ID работы: 12031099

бродяга собирал подсолнухи

Гет
PG-13
В процессе
40
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написана 171 страница, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 30 Отзывы 5 В сборник Скачать

14. любимчик

Настройки текста
Примечания:
Солнечная и теплая погода совершенно не радовала Марлин МакКиннон. Хотя, казалось бы, поводов для понурого настроения совсем не предвиделось. Во-первых, приближались долгожданные летние каникулы и можно было отдохнуть от напряжённой учебы, благо важные экзамены ЖАБА ожидались лишь в следующем году. Во-вторых, просиживать в замке — настоящее кощунство, когда за окном во всю бурлила жизнь, и толпы студентов, оставив все свои дела, спешили к черному озеру, чтобы устроиться в тени деревьев и любоваться красотой уходящей весны, готовой встречать первые дни лета. Многие лишний раз наведывались в Хогсмид, чтобы хорошенько насладиться оставшимися школьными деньками. К тому же Марлин, обычно, выступала инициатором длительных прогулок, стараясь вытаскивать девчонок из-за книжек и менять библиотеку на просторный двор. Однако в этот раз девушке не хотелось веселиться. Вот уже второй день подряд она не могла свыкнуться с тем, что ее любимая вещица оказалась у их вредного завхоза, Аргуса Филча. Со стороны могло показаться, что проблема Марлин совсем несущественная. Убиваться из-за какой-то нелепой безделушки — верх глупости. Однако МакКиннон серьезно переживала и старалась придумать план, как бы ей вернуть свое сокровище и не навлечь неприятностей на голову. Не очень-то хотелось лишать Гриффиндор баллов из-за наказания, ведь они со Слизерином шли вровень в этом году и могли претендовать на кубок школы. Собственно, по этой причине Марлин и не стала посвящать подружек в свои планы. Конечно, из их неразлучной пятерки она чаще остальных умудрялась влипать в неприятности и получать замечания за дисциплинарные нарушения, однако они всегда старались поддерживать друг друга и, скорее всего, изъявили бы желание помочь МакКиннон. Марлин нужно было поскорее совсем разобраться. Но это было меньшим из двух зол. Куда сложнее оказалось перебороть чувство негодования и не злиться на своего непутевого младшего брата, Майкла, из-за которого, собственно, и началась вся эта история. Дело заключалось в том, что братишка выпросил у Марлин ее плеер. Ни для кого не было секретом, что Марлин обожала все, что было связано с музыкой. Любила она не только творчество их магического мира, но и активно интересовалась магловскими группами и направлениями. Особенно ее привлекало творчество шведской группы ABBA. Марлин специально наведывала в лондонский Tower Records, чтобы прикупить себе несколько новых пластинок. Но год назад, когда она гостила целых две недели в Коукворте, в доме Лили Эванс, то узнала, что маглы помимо радиоприемников и проигрывателей придумали совершенно изумительное изобретение! Теперь слушать любимые песни можно было с помощью плеера и наушников. МакКиннон долго не могла успокоиться после этой новости, и, вернувшись домой, в долину храброго Уоллеса, все уши прожужжала своей семье. Родители, услышав об этом, даже не представляли, что работа такого прибора возможна без использования заклинаний. Младшие брат и сестра особого восторга Марлин не разделяли, занимаясь выяснением отношением. Лиззи канючила и злилась на Майкла за то, что он ее дразнил, когда она разглядывала школьный альбом и долго смотрела на изображение своего симпатичного однокурсника. Майкл передразнивал ее упреки, получая удовольствие. Один только Лиам, ее старший брат, заинтересовался и пообещал разузнать подробности у своего приятеля, Артура Уизли, который увлекался магловской техникой. — Ничего не обещаю, но, если Арти в курсе, — Лиам потрепал Марлин по голове, но на этот раз она не раздражалась, а готова была повиснуть от радости у него на шее и чмокнуть пару раз в щеку, — То точно заинтересуется, как можно достать этот твой плеер. Лиам слов на ветер не бросал, и спустя пару недель у Марлин оказался собственный музыкальный плеер. Разумеется, пришлось провести некоторые перестройки. Артур зачаровал его и сделал намного меньше, чем изначальный вариант. Работал он хорошо и даже совмещал функции радио, можно было настроиться на определенную волну, где крутили песни Селестины Уорлок и набиравшей популярность группы под названием «Ведуньи». Марлин была на седьмом небе от счастья и никому не доверяла свое сокровище. Разве что подружкам, когда они устраивали девичники. На этой почве она даже поругалась с Сириусом Блэком, когда он заявился к ним в купе и стал допытываться про маленькую коробочку, с которой носится Марлин. Она очень дорожила плеером и относилась к нему бережно. Поэтому горько жалела о том, что доверила младшему брату свою любимую вещицу. Майкл выпрашивал у нее плеер, чтобы похвастаться перед друзьями, в частности перед теми, кто происходил из магловских семей и не верил, что у волшебников есть такое же изобретение. Майкл с гордостью заявил, что у его старшей сестры есть единственный в своем роде экземпляр. Мальчишки умудрились поспорить на целую коробку шоколадных лягушек и какой-то набор для проделок в «Зонко». Сначала Марлин со скептицизмом отнеслась к просьбе Майкла. Она редко вредничала и стремилась помогать своим младшим брату и сестре, но категорически отказала, сказав, что все это глупости. — Ты — бесчувственная, Марлс! — насупившись, заявил Майкл, — На кону же стоит честь твоего брата! Майкл выглядел очень смешно, когда уверенно вскинул подбородок вверх, пытаясь доказать, что это не глупый спор, а по меньшей мере рыцарский подвиг, а он бесстрашный сэр Ланселот на службе у доблестного короля Артура. Марлин покачала головой, борясь с новым приступом смеха. Потом вспомнила себя в возрасте Майкла. Да чего уж говорить, она и сейчас готова была ввязаться в какой-нибудь бессмысленный спор. Недолго теряясь в сомнениях, ее сердце оттаяло. — Ладно, сжалюсь над тобой, рыцарь без страха и упрека, — Марлин протянула брату плеер. — Но обещай, что вечером вернёшь мне его в целости и сохранности! — Обещаю! Спасибо, Марлс, ты — самая лучшая старшая сестра, — заявил повеселившей братец, и Марлин, не удержалась, чмокнула его в щеку. Однако брат телячьих нежностей явно не оценил. Он быстро отстранился от Марлин и немного насупился. — Я тебе маленький что ли? — заявил Майкл, но тут же стушевался, понимая, что Марлин в любой момент могла забрать свой плеер. — Ладно, я пойду, Марлс. — Иди! — Марлин рассмеялась, провожая силуэт брата. Но почему-то ее не покидало плохое предчувствие. Но она не стала придавать ему большого значения и отправилась вместе с Лили в магазин мадам Малкин. Вернулись они только к вечеру, и Марлин успела позабыть о брате. Они с девчонками распивали сливочное пиво в своей комнате, демонстрировали обновки, обсуждали контрольную работу по трансфигурации и прочую ерунду. Марлин подумала о плеере только, когда они улеглись спать и решила, что беспокоиться не о чем. Однако утром ее ждало разочарование. Майкл долго избегал встречи с ней, а потом, опустив голову, виновато проковылял к ней на ватных ногах и во всем признался. — Прости, я не нарочно! — сожалея, говорил Майкл, — Мы не представляли, что нас застукает Филч, я... думал, что плеер у меня в кармане, но, наверное, оставил его на подоконнике... — Наверное? Майкл, ты же мне обещал! — вскипела Марлин, крича на брата, — Какого... — тут она замолчала, стукнула ладонью по лбу и почувствовала себя полной идиоткой. Он был виноват, но и она тоже. Возможно, если бы она попросила вернуть плеер раньше и не пошла бы с Лили по магазинам, то все сложилось иначе. Если бы да кабы. Марлин ненавидела размышлять о том, что уже не могло случиться. Понимая, что раздражительность и гнев на брата никуда не делись, она несколько раз вздохнула и нашла в себе силы похлопать Майкла по плечу. — Ладно, я найду способ вернуть плеер, — заверила она Майкла, — Я не хотела кричать, но не смогла сдержаться, — она не стала за это извиняться, потому что Майкл понимал, что всё-таки сильно накосячил. — Да, я понимаю, — сказал он, — Прости... Все это время они с Майклом практически не разговаривали, потому что Марлин понимала, что пока не вернёт плеер, лучше лишний раз не находится рядом с младшим братом. Она была вспыльчива и хоть пыталась сдерживать свой нрав, порою могла наговорить лишнего. Но Майкл такого отношения к себе не заслуживал, пусть и показал себя не с лучшей стороны. У Марлин в голове сразу возник план: залезть в кабинет Филча и все там обыскать. Она знала, что вещи, которые он изымал у студентов хранились в ящиках его стола. Но для того, чтобы потратить время на поиск, не говоря уже о самом проникновении в логово врага, Марлин необходимо, во-первых, чтобы Филч на что-нибудь отвлекся и был занят по меньшей мере час. Во-вторых, найти помощника, чтобы шансы отыскать быстро плеер увеличились. Филч, будучи сквибом, вряд ли мог наложить защитные заклинания с паролем на дверь, но лишняя пара глаз не помешала бы. Всё-таки чары невидимости, которые Марлин собиралась применить, не длились долго. Она могла бы попросить о помощи девочек, но, зная, что они практически не принимали участия в таких авантюрах, операция могла сорваться. Нужен был человек с опытом, и Марлин точно понимала, к кому ей следовало обратиться. Конечно, не велика вероятность, что за помощь потребуется плата, ведь у них с Сириусом возникала пара ссор из-за плеера. Но всё-таки Марлин была уверена, что Блэк согласится в очередной раз побесить завхоза. Всё-таки ему всегда доставляли особое удовольствие проделки. Сириус Блэк с ленцой перебирал струны гитары, стараясь сосредоточиться на игре. Звучал мотив одной из песен AC/DC «The Jack». От старой ивы падала большая тень, и парень наслаждался прохладой. К тому же со стороны черного озера распространялась бодрящая свежесть. Ещё не успел закончиться май, а в Хогвартс уже с удвоенной силой стучалось лето. Не то чтобы Блэк был против. Вовсе нет. Приход этого времени года всегда означал пору приключений и путешествий. Сириус уже строил грандиозные планы: намеревался посетить рок-фестиваль в Ирландии и доехать до туда на своем железном жеребце. Он обожал поездки на мотоцикле, который считал лучшим средством транспорта. Сохатый, предпочитавший метлу, конечно же, всегда с ним спорил, а Лунатик говорил, что ему комфортнее путешествовать на машине. Хвост и вовсе промямлил, что лучше всего пользоваться двумя ногами. Мол, безопасно и для здоровья полезно. Так говорила его мама. Питер вообще любил ссылаться на свою родительницу по поводу и без. Сириус уж собирался подколоть Питера, но Джеймс толкнул его локтем в бок, сбивая саркастическую спесь. Нет, всё-таки самое настоящее кощунство оставаться в школе, когда кругом все кричало, что лето наступило на несколько недель раньше. Сириус цокнул языком. Осталось всего-то написать пару контрольных по чарам и астрономии и можно забыть об учебниках на целых три месяца. Хотя, кого он пытался обмануть? Сириус никогда не был фанатом зубрёжки и считал, что пользы особой она не приносит. Если только зрение испортит. Он, разумеется, не забивал на учебу, но назвать его прилежным студентом вряд ли можно. Их декан иногда сетовала на эту тему, говоря, что при его талантах нужно вырабатывать такие качества, как усердие и трудолюбие. Сириус же довольствовался тем, что имел. Зачем вообще париться над такими несущественными вещами? В жизни и без того творился разный бардак, который отягощал все. Зачем усложнять ситуацию ещё больше? Особенно, когда тебе исполнилось семнадцать и хотелось только одного: чувствовать сладостный вкус свободы и исследовать мир. Сириус заиграл более бодрый мотив, и одна девчонка из Рэйвенкло, такая миловидная, с круглым личиком и ямочками на щеках, подмигнула ему. Кажется, ее звали Салли Томас. У нее были неплохие ножки, обтянутые чулками. Сириус отсалютовал ей дерзкую улыбку, она стала пунцовой и уткнулась в журнал. Его всегда влекла эта игра с прекрасным полом. Джеймс, бывало, закатывал глаза, когда ему в коридоре строила глазки пятикурсница, наслушавшаяся разной ереси про его разборки с семьёй. Эта тема уже давно обросла плотным клубком сплетен и слухов, и Сириус привык, что девчонки сходили с ума. Они видели в нем то, что хотели. А он и не спешил раскрывать им правду, потому что знал, что им на самом деле плевать. Просто есть желание удовлетворить свое любопытство и стандарты, создающие идеального героя и бредни про вечную любовь до гроба. Ремус, наоборот, удивлялся, зачем Сириусу нужна коллекция поклонниц и шутил про его раздутое самолюбие. А Питер, похоже, немного завидовал. Сам-то он особым успехом среди дам не пользовался, что, впрочем, было неудивительно, и приставал к Сириусу, всякий раз собираясь выяснить его мнение. Кваканье лягушек распространяло сонную ауру. Сириус закрыл глаза и почти задремал, когда вместе с колыбелью ветра до него донеслось какое-то шуршание. Будто к нему кто-то вышагивал, причем явно спеша. Это было любопытно. Конечно, Сириус знал, что вокруг собралось достаточно симпатичных девиц, но мало кто из них отваживался подойти лично и заговорить. Это же так, как бы выразиться, не романтично что? Они же планировали, как случайно столкнутся где-то наедине или иногда писали глупые анонимные записочки. Сириус нехотя разлепил глаза и сощурился. Солнце ударило прямо в них. Беспощадное и заслоняющие обзор. Сначала он увидел какой-то расплывчатый в сиянии силуэт, потом точно такого же цвета, как надоедливые лучи, волосы. Скопление кудряшек, которые обрамляли знакомое лицо. Когда Сириус понял, что перед ним Марлин МакКиннон, она уже успела наклониться к нему, стряхивая с гитары травинки, и плюхнулась рядом на свободный край мантии, расстеленной под ивой. — Чем обязан такой прекрасной компании? — Сириус повернулся к ней, пытаясь скрыть свое небольшое удивление. Хотя, наверное, не удивление, а интригу. Потому что Марлин всегда предлагала ему чего-нибудь интересное, когда заявлялась вот так вот спонтанно. С ней же не соскучишься. Сумасбродная бестия. Правда, глядя сейчас на нее, казавшуюся несколько озадаченной и... напряжённой что ли, предположения путались. Сириусу захотелось предложить ей прогуляться и в ходе дела пообжиматься где-то районе совятни. В последнее время их совместные вылазки с Марлин периодически завершались так, но разговоры про отношения они не вели. Этим Марлин очень нравилась Сириусу. Она не стремилась набросить на него поводок после всех поцелуев. — Ты же знаешь, что являешься моим любимчиком, Блэк? — игнорируя вопрос Сириуса, задала свой Марлин. — Может быть, — рука снова скользнула по струнам, — А ты чего это решила подлизываться ко мне, Марлс? Как же твое любимое «пудель»? Сириус, честно говоря, ожидал чего-то подобного, учитывая, что рядом находились другие девчонки и наблюдали за ними. А Марлин, как правило, всегда старалась посмеяться над его показушными представлениями, говоря, что он — пудель на выставке. Но сейчас светловолосая бестия, явно что-то затевала. — Сегодня обойдёмся без зоопарка, — серьезно ответила Марлин, — Мне очень нужна твоя помощь, Блэк, так что пусть его величество соизволит подняться и выслушать меня. — Только не командуй, МакКиннон, — заявил Сириус, — Всё-таки тебе помощь нужна, ну, а я, так уж и быть, по доброте душевной выслушаю и благословлю. Они отошли на приличное расстояние подальше от чужих ушей, и Марлин подробно объяснила ему суть дела. Оказалось, что ей всего-то нужно было проникнуть в кабинет Филча! Сириус ждал, по крайней мере, что ей взбрело в голову залезть в хранилище к Слагхорну и стиснуть хорошей медовухи, а на деле все довольно-таки просто. Мародёры уже вламывались несколько раз к Филчу, когда тот конфисковал их вещи. Сириусу даже пришла в голову идея забацать подпольный бизнес, проделывая подобную операцию для помощи другим студентам. Все же в конечном итоге оказывались в плюсе: Мародёры, которым перепадало символическое вознаграждение, потраченное, как правило, либо на покупку необходимого в «Зонко», либо на организацию факультетских вечеринок, и, конечно же, сами заказчики, к которым возвращались их вещи. Однако из-за вмешательства настырного Снейпа лавочку пришлось прикрыть раньше срока, потому что он умудрился сообщить Дамблдору про то, что видел их четверку. Но это было не столь важно. Слизеринец взболтнул, что обнаружил настоящую мантию-невидимку. Джеймс тогда переживал, что директор мог конфисковать его семейную реликвию и отослать отцу. А уж Карлус Поттер, каким бы понимающим и рассудительным родителем не был, все равно точно наказал сына и изъял на неопределенный срок мантию. Такое стечение обстоятельств не предвещало ничего хорошего: ведь именно благодаря этой вещи Мародёры покидали замок, чтобы незаметно следовать за Ремусом и поддерживать его во время полнолуний. Однако, к большому удивлению и облегчению Джеймса, Дамблдор не стал ни о чем сообщать родителям Поттера, только попросил его пообещать, что он впредь не станет злоупотреблять своей мантией-невидимкой. Конечно же, Сохатый продолжил ее использовать, но стал намного внимательнее все обдумывать и в случаях, когда можно обойтись без ее волшебных чар, стремился справляться своими силами. Марлин также успела изложить Сириусу свой черновой план, который в общем-то был верным, но оставался недоработанным. Но это было легко исправить. Блэк точно знал, что Пивза, самого шумного и вечно создающего проблемы полтергейста Хогвартса, даже уговаривать не придется. Он сам устроит переполох, если ему подкинуть идею. Тем более Сириус слышал от младшекурсников, что приведение хвасталась, что опять собрало целую армию жаб, готовых выполнить любой его приказ. Оставалось только узнать у Безголового Ника, где ошивался Пивз, чтобы подкинуть ему идеальную идею: натравить свое войско на уборные. Тогда Филч точно долго провозится, убирая липкую эктоплазму, пока Сириус и Марлин влезут в его кабинет. Блэк сразу же озвучил это предложение МакКиннон, и та согласилась. — Надо ещё подключить к помощи Сохатого и Лунатика, — сказал Сириус, устроив гитару за спиной. — И раз уж я тебе помогаю, то хочу попросить о взаимной услуге. — Выкладывай, — ответила Марлин, приготовившись слушать его условия. Сириус не собирался просить чего-то невозможного. Однако он прекрасно помнил, что они с Марлин пару раз повздорили из-за того, что блондинка не захотела посвятить его в тайну своего чудо-плеера, который якобы позволял слушать музыку. Она тогда заявила, что он может сломать его, а Сириус оскорбился, решив, что МакКиннон считает его полным идиотом. Но, видя, как сильно она переживала из-за утраты этой вещи, он понял, как та была ей дорога. Однако его любопытство никуда не ушло, поэтому он точно знал, что попросить у девушки. — Я помогаю тебе вернуть плеер, а ты — позволяешь мне послушать музыку, — заявил Сириус, пряча руки в карманах. — Блэк! — Марлин явно собиралась возразить, но что-то ее остановило от этого порыва, — Ладно. По рукам, — она протянула ему ладонь, и Сириус пожал ее. — С тобой приятно иметь дело, Марлс, — бодро ответил Сириус, когда Марлин сообщала пароль от гостиной Полной Даме. Через два часа Марлин сидела на диване в гостиной, дожидаясь прихода Блэка, который взял на себя подготовку основных деталей. Она знала, что он уже нашел Пивза благодаря сэру Николасу, и несносный полтергейст, конечно же, не стал упускать возможность подкинуть крупной работы завхозу под конец учебного года. Они с Филчем не скрывали своей вражды, хотя, наверное, глупо было пытаться как-то образумить несносное привидение, у которого, кроме таких специфичных забав, не было никаких дел. Ремус, будучи старостой, согласился известить о проблеме Филча, когда к нему обратиться Сириус. Так что оставалось только набраться терпения и ждать. Честно говоря, ожидание всегда терзало МакКиннон, потому что она не знала, чем себя занять. Ко всему прочему, когда осуществление плана стремительно приближалось, девушка то и дело ловила себя на мысли, что все могло пойти прахом. Что, если плеера нет в кабинете Филча? Ведь могло сложиться так, что тот его не заметил. А если и вовсе выкинул? Марлин вздохнула, наконец решив, что подобные размышления ни к чему хорошему не приведут и напоминают бред сумасшедшего, и успокоилась. Проблемы нужно не придумывать, а решать их по мере наступления. В скором времени пришел довольный Сириус, в руках он держал какую-то мантию, но Марлин, вскочив с дивана, не придала этому обстоятельству особого значения. — Что сказал Рем? — взволнованно спросила она у парня. — Дал зелёный свет, — заговорчески подмигнул ей Сириус, — Всё-таки, как приятно, когда все с самого начала складывается удачно! Они вышли из гостиной и стали продвигаться к кабинету Филча, однако Сириус не спешил применять чары невидимости и сказал, чтобы Марлин тоже немного подождала. Девушка, считавшая, что лучше бы их изначально никто не видел, сочла это немного странным, но тратить время на бессмысленные споры не стала. Сириус точно знал, что делал, и у нее не было повода сомневаться в способностях парня. В подобных проделках Сириусу не было равных, и его серые глаза, горящие азартом, вызывали восхищение. Былое волнение Марлин, как рукой сняло, ей передалось задорное настроение Блэка. К счастью, они никого не встретили на своем пути и стояли возле кабинета Филча. Сириус достал палочку, шепнув: — Алохомора. Дверь поддалась воздействию чар и со скрипом открылась. Однако радоваться прежде времени не стоило. Филч точно должен был обезопасить комнату доступными ему средствами. Сириус первым делом аккуратно закрыл дверь, словно, никто ее не открывал, и положил мантию на тумбочку у входа. — Зачем ты притащил эту мантию? — спросила Марлин, сгорая от любопытства. — Узнаешь, если старина Филч явиться раньше времени, — сказал Сириус, бегло осматривая кабинет. Он оказался не таким уж большим, однако тумбочек и ящиков, не говоря уже о столе, в котором хранились изъятые у студентов вещи, было предостаточно. Также они увидели какие-то папки, в которых Филч, наверное, фиксировал информацию о студентах, нарушающих школьные правила. — Делимся, я — левая сторона, ты — правая, — скомандовал Сириус, подходя к столу. — Поняла, — Марлин поспешила последовать его примеру. На разговоры времени не оставалось, каждая минута была на вес золота. Чтобы справиться с замками они использовали заклинания, один из них Марлин умудрилась открыть шпилькой, радуясь, что собрала волосы в пучок. Однако перерыв весь стол и тумбочку, они не пришли ни к каким результатам. Вернее, они находили разные вещи, начиная от коллекции карточек игроков в квиддич и заканчивая косметичкой, но плеера Марлин нигде не было. Сначала МакКиннон решила, что ее тревожные мысли оказались правдивыми, но быстро взяла себя в руки, и они продолжили поиск. — Где же он? — Марлин просматривала разное барахло. — Куда он мог деть мой плеер?! — Так, мы проверили самые надёжные его тайники, — размышлял вслух Сириус, — Изъял плеер он не так давно... Может, он где-то на виду? Они одновременно развернулись к ящикам, высыпая их содержимое. Просматривая четвертый, Марлин наткнулась наконец-то на свой плеер, не веря, что видит его! Пальцы дрожали, но Сириус поспешил привести девушку в чувство: — МакКиннон, танцы с бубном потом, тут ещё замести следы надо. — Да, ты прав, — Марлин сунула плеер в карман джинсов, — Пэк, — заклинание позволило быстро сложить вещи в один из ящиков. Когда они наконец-то стали заниматься уборкой в столе, прошло как минимум минут пятнадцать. В коридоре слышались какие-то звуки. Кто-то явно суетился и невелика вероятность, что возвращался Филч. Марлин переглянулась с Сириусом, шаги тем времени приближались и, будто раздалось недовольное мяуканье. Незаметно сбежать из кабинета они точно не успели бы, Филч будет, мягко говоря, в скверном расположении духа после отмывания эктоплазмы в туалете. Сириус, не теряя времени, схватил Марлин за руку, быстро подбежал к небольшой тумбе у входа, на которой лежала мантия, и накрыл ею их ровно в тот момент, когда дверь открылась. — Какой тяжёлый день выдался, миссис Норрис! Чертов Пивз, когда уже директор выгонит его из школы?! — раздосадовано сокрушался Филч, но, увидев следы проникновения в свой кабинет, перешёл на грязные ругательства. Марлин чуть ли не вплотную оказалась прижата к Сириусу. Она чувствовала его сердцебиение и ровное дыхание. В голове отчётливо вертелся вопрос: откуда у него мантия-невидимка? Марлин раньше считала, что она существовала только на страницах сказок Барда Бидля, но факт, что Филч не заметил их, бесспорно доказывал обратное. Сириус в это время пытался прикинуть, сколько им с Марлин придется торчать здесь, пока не явиться Сохатый или Хвост. Ведь парни все это время должны были держать в поле зрения Филча, пока Лунатик, скорее всего, ставил в известность МакГонагалл. — Никакого уважения! Треклятые дети! — не прекращал тараторить Филч, стоя в центре комнаты и не предпринимая никаких действий. — Ну, я им устрою! Марлин, честно говоря, не представляла, как они с Сириусом будут выпутываться из сложившейся ситуации. Разве только кто-нибудь из Мародёров поспешит на помощь. Вряд ли сами они смогут открыть дверь и выскользнуть в просторный коридор. Сириус осторожно похлопал Марлин по плечу, и она, подняв голову, поймала его шальную улыбку. Повезло, что Блэк в любой ситуации привык выглядеть так, будто он был королем положения и все шло по его правилам. К счастью, Филч наконец-то прекратил свою словесную баталию и принялся убирать оставшиеся вещи по своим местам. В это время его кошка, миссис Норрис, закончила вылизываться и направилась в сторону Сириуса и Марлин. Она их тоже не видела, но явно что-то чувствовала. Иначе нельзя было объяснить то, что она вдруг внезапно зашипела совсем рядом с местом, где Сириус и Марлин скрывались под мантией. Такой поворот событий они никак не могли предугадать. — Миссис Норрис, что случилось? — обеспокоенно заверещал Филч, — Ты чувствуешь подлеца, который влез сюда? Он ещё здесь? — не унимался с расспросами завхоз. Сириусу захотелось хлопнуть себя по лбу. Театр идиотизма. Филч столько раз повторил имя своей кошки, надеясь, по меньшей мере, что она в миг научится разговаривать? Уже захотелось скинуть мантию и встретиться с Филчем лицом к лицу. Да, конечно, честь факультета пострадает, но и прятаться от этого дурака было выше сил. Сириус думал, что и Марлин придется по душе эта затея, но не успел осуществить задуманное: в дверь осторожно постучали. Филч напряжённо замолчал и последовал к двери. Сириус чуть вытянулся, чтобы увидеть кого-то из своих верных друзей, но вместо них перед Филчем стояли профессор МакГонагалл вместе с Лили Эванс. — Мистер Филч, потрудитесь объяснить, почему мисс Эванс ищет вас по всей школе в то время, как вы заперлись в своем кабинете и решили абстрагироваться от всего мира? — строго осведомилась профессор МакГонагалл. — Никто сюда не приходил, профессор, — стушевался Филч, — Я убирался за Пивзом, а когда пришел, то обнаружил следы проникновения в свой кабинет! — Профессор МакГонагалл, но я приходила сюда ровно пятнадцать минут назад, стучала, чтобы сообщить завхозу, что теперь Пивз устроил погром в зале с кубками, — спокойно начинала рассказывать свою версию происходящего Лили, — но мне никто не открывал, Мистер Филч сильно ругался и не слышал стука. Их декан устало вздохнула, поправляя очки, когда Филч собрался возразить словам Лили. — Мистер Филч, вы сами, наверное, просматривали свои ящики и забыли об этом, — сказала МакГонагалл, заглядывая в его кабинет, — Вы же постоянно приносите мне, другим деканам, а то и самому директору изъятые у студентов вещи! — Эм... Вы, должно быть правы, мэм, — промямлил он. — В любом случае прошу вас, пожалуйста, разберитесь с залом наград, — попросила его МакГонагалл и обратилась к Лили, — Мисс Эванс, пойдёмте, время позднее. Пока дверь оставалась раскрытой, и Филч вел беседу с их деканом и Лили, Сириус и Марлин успели не только выбраться из кабинета, но и второпях добраться до гостиной Гриффиндора. Запыхавшись, они скинули мантию, приземлившись на диван, и рассмеялись, вспоминая, как вытянулось лицо поникшего Филча. — Наконец-то! — окликнул их Джеймс Поттер. Сириус, переводя дыхание, бросил взгляд на него. Джеймс сидел в кресле, у камина стоял Ремус, скрестив руки за спиной, а Питер уже задремал, лёжа на ковре. — Как так вышло, что нас спасать отправилась Эванс? — поинтересовался Сириус, — План же был другой! — Мантию верни для начала, Бродяга, — усмехнулся Джеймс, тут же принимая свою вещь, — Марлс, нашла свой плеер? Марлин утвердительно закивала, сложив два и два. Выходит, владельцем мантии-невидимки был всё-таки Джеймс, а не Сириус! Парни, как всегда, были полны секретов со своими скрытыми тузами в рукавах. — Когда вы не вернулись, мы поняли, что пора менять план на новый, — начал объяснять Ремус. — А новый план — это хорошо измененный старый, — подхватил Джеймс, — Вот мы и решили, что Филча снова надо отвлечь, устроив беспорядок в зале наград! — Нам повезло, что на помощь пришла Лили, она волновалась, что Марлин куда-то пропала и отправилась ее искать, — продолжил Ремус, — Пока я, Джим и Пит быстро устроили беспорядок в зале наград, она сходила за МакГонагалл, а дальше вы сами знаете. — Лили всех выручила, — с гордостью заявил Джеймс и расплылся в улыбке, когда героиня вошла в гостиную. Лили улыбалась, первом делом подойдя к Марлин. — Почему ты не рассказала? — спросила она у подруги. — Не хотела вас втягивать, — призналась Марлин. — А их, значит, втянула? — Лили встретилась взглядом с довольным Поттером и поспешила снова обратиться к МакКиннон. — Ох, Марли, ты, как всегда... Но хорошо, что все закончилось благополучно. — Это точно! — вклинился Сириус, а потом поклонился Лили, — мое восхищение, принцесса. В том числе вашими театральными способностями! Лили, давно уже привыкшая к подобным комплиментам Сириуса, покачала головой и снова встретилась с карими глазами Джеймса. Тот смотрел на нее так влюбленно, что Марлин невольно хотелось подтолкнуть подругу к нему. Но Лили вряд ли бы одобрила такой поступок. Она не любила, когда в ее личную жизнь вмешивались. — Ладно, я пойду спать, — сказала Лили, — Всем спокойной ночи! Марлс, и ты не задерживайся! Марлин кивнула, Джеймс принялся будить Питера, который уже видел десятый сон. Тот что-то невнятно пробурчал, но поднялся и пошел вслед за Джеймсом и Ремусом. В гостиной Гриффиндора остались только Сириус и Марлин. Марлин вытащила из кармана плеер и протянула его Сириусу. — Спасибо за помощь, — Марлин тепло улыбнулась. — Это было важно для меня. — Брось, было весело, — отмахнулся Сириус, мол ни к чему эти сантименты, — Покажешь, как он включается? А хотя, давай вместе послушаем? Время то детское совсем. Марлин предложение Сириуса очень понравилось. Сна не было ни в одном глазу, адреналин в крови не утихали после пережитого приключения. Они устроились на полу возле камина, Марлин рассказывала, как переключать треки и настраиваться на волну радио, Сириус слушал ее, иногда перебивал, а потом они просто молча слушали музыку, не заметив, как пролетело несколько часов и подкралось путешествие в царство Морфея.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.