Любят здесь, полюбят и там.
22 апреля 2022 г., 23:29
— Гарри, пяток пикси тебе за шиворот, Поттер!
Зевнув, парень соскрёбся с кровати и, не открывая глаз, поплёлся в ванную. Плеснув в лицо воды, он, наконец, проснулся и поморщился от хлопка распахнувшейся двери спальни о стену. Едва он выкрутил вентиль, выстаивая температуру воды в душе, в ванную влетел злой, как мантикора, Сириус Блэк.
— Ты мне решил нервы с утра пораньше помотать, чтоб я по тебе до Рождества не скучал?! Какого хрена сложного встать вовремя раз в жизни? Ты в школе собрался ходить только на пары, что после обеда проводят, чертов засоня? Кричер! Дракклы тебя дери, почему не разбудил его вовремя, старый трепач? Кричер, твою мать, где ты?
— Хозяин, не гневайтесь, старый Кричер сделал как было велено, за что получил от молодого хозяина Гарри жалящим заклятьем! Кричер попытался поднять хозяина Гарри ещё раз, но его вышвырнули из спальни, даже не открыв глаз…
— Гарри… — Сириус, нехорошо прищурившись, перевёл с домовика на крестника взгляд.
— Осади, Сири, успеваем же, — зевнул Гарри, снимая пижамные штаны. – А тебя я когда-нибудь отучу стучать по каждому пустяку, дятел сраный.
— Никто не ценит несчастного Кричера и его заботу о неблагодарных хозяевах… — заворчал эльф под нос, заламывая лапки. — Кричер обидится и не будет стряпать любимый пирог хозяев к завтраку…
— И хозяин Гарри поедет в школу голодный, холодный и не обласканный домашней заботой, просто мечта Дамблдора, — мрачно усмехнулся Сириус. — Оденем его в твою наволочку, а упакованный тобой чемодан заменим котомкой на плече…
— Вот ещё! Чтобы наследник благороднейшего Рода Блэк… — вскинулся Кричер, грозно тряхнув ушами.
— Может, вы уже свалите из ванной, и наследник благороднейшего Рода Блэк примет душ? Сегодня вроде движ-Париж, супер важное событие намечается, может, как-нибудь потом в дрочильный хоровод встанем, семья? — раздраженно прервал домовика Гарри.
— Пошляк, — сморщил нос Сириус. — Десять минут, сопляк, и ты в столовой, иначе я вынесу эту дверь к чертям, и в Хогвартс ты поедешь голый и мыльный!
— Девки в восторге будут, — буркнул Гарри.
— Что мне сейчас послышалось?
— Ничего, крестный, говорю через десять минут как штык, благоухающий, как письма лорда Эстебана, сэр, — преувеличенно заулыбался Поттер.
— Паршивец, — закатил глаза Сириус, но из ванной всё-таки вышел.
Кричер аппарировал готовить завтрак, а Гарри разделся до конца и, наконец, встал под горячие струи. Прикрыв глаза, он улыбнулся и вздохнул. Возвращение на Большую Землю - событие безусловно интересное, но по своей маленькой семье из домовика, портрета и беглого преступника он будет очень скучать.
Пять лет назад магическую Британию потрясла сумасшедшая новость: Сириус Блэк — предатель Поттеров, клятвопреступник, убийца и красавчик сбежал из тюрьмы Азкабан! Авроры дежурили во всех общественных местах, пресса билась в истерике, торговцы терпели убытки из-за комендантского часа и постоянных проверок силовиков, Фадж поседел на полголовы и, спустя неделю безуспешных поисков, решил предупредить магглов об опасности.
Поэтому на Тисовой улице Блэк был встречен двустволкой дяди Вернона, рогаткой Дадли и сковородкой тети Петуньи. Отбившись от нехитрой опасности, Сириус без объяснений усыпил магглов щелчком пальцев и, схватив за руку крестника, аппарировал на порог особняка Блэков.
Втолкнув мальчишку в дом, Блэк мысленно подготовился к рыданиям, заиканиям и даже обмороку, но никак ни к спокойно-настороженному:
— Слышь, псих, я тебя в новостях видел, живым не дамся. Убить, может, и не убью, но рожу покоцать обещаю.
Пока «псих» ловил у порога челюсть, Гарри вытащил из кармана джинсов канцелярский ножичек и с щелчком снял с него «предохранитель».
Спустя полчаса объяснений Сириус понял, что рэкет не удался и аппарировал с Гарри обратно в Литтл-Уингинг, где усадил взбешенных Дурслей на диван и с моськой миротворца а-ля «давайте все успокоимся и поговорим» рассказал историю, полную несправедливости, разрушенных иллюзий и драмы. По окончании рассказа, он ожидал вопросов, но тишину разрезало:
— Я тебя узнал, ты был на нашей с Пет свадьбе и превратил моего брата в морскую свинку, — от Вернона.
— Ты никогда не нравился Лили, — от Петунии.
— Ну и патлы. И татухи у тебя стрёмные, — от Дадли.
— Крестный — зэк, фартит как утопленнику, — от Гарри.
Затем следовал долгий вечер споров и взаимных обвинений, содержащих в себе поминание Господа всуе, упаковку успокоительного, выкуренную пачку сигарет и всю добродетель Сириуса. Точку в бесконечной череде споров поставил Гарри:
— Значит так, родственники, предлагаю план номер раз: я переезжаю к Черному человеку, который может меня обучить тому, чему сопротивляться по-маггловски трудно, затратно и опасно для здоровья. Черный человек не мешает мне общаться с любимыми опекунами, не обижает, исправно кормит или вступает в игру план номер два: я возвращаюсь домой, Черный человек катится в жопу, а мы с любимыми опекунами действуем по ситуации.
— Обижает… кормит… в жопу… — захлопал глазами Сириус, не в силах собрать слова.
— Красноречиво, — закатил глаза Поттер.
— Я? Гарри, да как ты мог такое подумать обо мне? — заломил брови Сириус, всплеснув руками.
— Дядя, я в шары не долблюсь, и совершенно точно знаю, что вижу тебя впервые в жизни, так что подумать я о тебе могу что угодно с твоим-то бэкграундом.
Сириус собрал всю собачью волю в лапу и остаток разговора молчал, признавая отсутствие права голоса. В следующие пару часов он пригодился лишь для наблюдения слезного прощания крестника с родней Лили, уменьшения багажа и выслушивания наставлений в стиле «учить-любить-заботиться и не выебываться».
Так Гарри переехал к крестному отцу, и потекли неспешные дни на площади Гриммо в особняке, где легко можно было пережить ядерную войну и воскрешение Мордреда. Через месяц Британию всколыхнула ещё одна новость: Мальчик-Который-Выжил не приехал в Хогвартс, куда был зачислен при рождении и пропал из дома опекунов. Одно с другим связали легко, но поделать ничего не могли — проклятый дом темных магов был окутан вековыми хитросплетениями чар, скрывая его даже от сов, не то что от непрошенных гостей.
Скучать Гарри не приходилось, потомственный чистокровка крестный обучал его легко и весело, а нарисованная «Леди Вал» взялась воспитывать из мальчика «настоящего мужчину, которого не стыдно показать обществу». Он часто навещал Дурслей, что скучали и просили почаще «сбегать из своего шабаша», упражнялся в упрямстве на примере Кричера и в сквернословии на примере Сириуса, летал на метле в доме и кадрил на пару с Дадли девчонок-магглов.
В общем, на жизнь Гарри не жаловался, но, отслеживая ситуацию в стране с помощью прессы и магического радио, всё чаще задумывался о том, что дальше так продолжаться не может.
Накануне своего шестнадцатилетия Гарри собрал семейный совет, где выдвинул идею своего возвращения на арену магического мира. Дурсли настороженно промолчали, переводя взгляды с волшебника на волшебника, а крестный кивнул, давая понять, что в его лохматой голове эта мысль крутилась синхронно с поттеровской.
— Хозяин Гарри получит по башке! Хозяин Сириус уже спускается в столовую! Кричер не отдаст свою наволочку голому и мыльному хозяину Гарри!
— Кричер, старый ты проказник, скройся с глаз, всегда подозревал у тебя склонность к вуайеризму!
Кричер послушно аппарировал, и Гарри все же вышел из душа, обернув вокруг бедер полотенце. Вернувшись в комнату, он высушил волосы заклинанием, не обращая внимания на то, что при этом его буйная прическа становится воистину неуправляемой, надел приготовленные Кричером джинсы и футболку и вышел из комнаты.
Спускаясь в столовую, Гарри, грустно улыбаясь, скользил рукой по перилам лестницы, когда прямо перед ним снова возник Кричер:
— Негодный хозяин Гарри нервирует крестного и заставляет бедного Кричера переживать! Хозяева почти выбились из графика…
Гарри протянул ему руку, весело улыбаясь:
— Давай лапу, переживалка, доставишь меня пред светлы очи Главы Рода.
Посмеиваясь фырканью эльфа, Поттер отсалютовал веренице голов сородичей домовика на стене и объявил:
— Я люблю BTS! Вот они слева направо: Ким Намджун, Чон Чонгук, Мин Юнги…
— Гарри, шевелись! — донеслось из столовой.
— Обожаю, вас, парни, вы лучшие! — продолжал кривляться парень, утаскиваемый домовиком дальше по лестнице. — Если я сегодня опоздаю на поезд, есть шанс, что моя любящая семья повесит мою пустую башку рядом с вашими, это было бы лучшее посмертие…
— Хозяин Гарри совсем потерял стыд! Высмеивать старинную традицию величайшего Рода Блэк, какое святотатство, — проворчал Кричер, вталкивая хихикающего Гарри в столовую.
— Богохульство! — подхватил Сириус, глянув на часы и показав крестнику большой палец.
— Оскорбление, — в восторге подтвердил Гарри, присаживаясь за стол.
— Непочтительное отношение к эльфийским головам…
— А тем более к группе BTS…
— Это кризис!
— Очень опасно…
— Преступно…
— Просто беда! — закончили они хором и ударили пятюню.
Кричер забавно нахмурил брови и, неодобрительно глядя на ржущих деб…хозяев, налил обоим кофе щелчком пальцев.
— Так, что насчёт квиддича, Гарри? — отсмеявшись, взял кусок пирога Сириус.
— Мы это уже обсуждали: летать прикольно, но тренировки в команде отнимут много времени.
— Но я так надеялся, что ты урвёшь хоть кусочек нормального детства. Джеймс был бы очень рад, знай он, что ты пошел по его стопам…
— Только вот я пошел по стопам крестного: и собираюсь пить, дымить и трахаться, — прожевывая бекон, объявил Гарри.
— Ох, и напинала бы Лили мои блохастые бока, — ухмыльнулся Сириус.
— Если серьёзно, у меня было самое крутое детство, Сири, не парься. Спасибо.
— Я вспомнил своё детство в этом доме и сделал всё наоборот.
— Щас как нажалуюсь Леди Вал! — пригрозил крестник.
Вспыхнули оповещающие руны на стенах, и из прихожей раздался звук открывшейся входной двери.
— Сириус, Гарри! Вы ещё дома?
— Да ла-а-адно, — одновременно произнесли хозяева и сорвались с места к выходу.
— Все мои волки делают АУФ! — заорал Гарри, выкинув кулак в воздух.
— И тебе привет, Гарри, — мягко улыбаясь, поздоровался Ремус Люпин.
— Ремус, дружище, ты вырвался к нам,— обнял своего друга Сириус.
— А как же, я же должен был проводить нашего птенчика, вылетающего из гнезда.
— Сириус всё утро ведёт себя так, будто его крыша отлетела с нашего гнезда раньше меня, — захихикал Гарри.
— Великий Салазар, вы, ребята, как из плохого анекдота.
Компания обернулась на портрет, чуть дальше по коридору, с которого на них с приподнятой бровью взирала статная дама в траурном платье и с высокой прической.
— А что? Заходит, значит, оборотень в дом беглого преступника, прекрасного отрока и безголового эльфа, а портрет на стене ему и говорит… — с широкой улыбкой затараторил Гарри.
— Гарри! Доброе утро, матушка! Не хотели вас будить, простите,— улыбнулся Сириус.
— Будто я за ночь глаз сомкнула хоть на секунду! — высокомерно хмыкнула Вальбурга. — Наш мальчик отправляется навстречу опасностям и грязнокровкам, а я буду дрыхнуть, словно неслух Финеас Найджелус! Подойди ближе, мальчик, я посмотрю на тебя.
Гарри послушно приблизился к холсту на шаг и послал Леди воздушный поцелуй, рядом возник Кричер с кожаной курткой в лапках.
— Ты даже в этих плебейских лохмотьях красавец, — с гордостью молвила Вальбурга. — Благородная порода Блэков, ох, и гордилась бы тобой твоя бабка Дорея! Амулеты надел? Запасную палочку положил? Противоядия? Мантия родовых цветов? Кошель Гринготтса? — недоверчиво сузив глаза на безостановочные кивки Гарри, она рявкнула. — Кричер, ты проверил?
— Хозяюшка, Кричер сам упаковывал чемодан! Всё готово, Кричер всё исполнил, как велено! — взволнованно пропищал Кричер.
— Чемодан новый? Поди какое-нибудь позорище от грязнокровных неумех с Косого?
— Что вы, госпожа! Чемодан хозяина Регулуса, чары сокрытия исправно действуют, хозяин Гарри накрепко запомнил все потайные карманы!
— Портключ домой? Сквозное зеркало? Сигареты? Стратегический запас виски? — уточнял у Гарри в свою очередь Сириус.
— Да, крестный, всё взял, — понятия не имея о том, что вообще лежит в этом чемодане, прилежно кивнул Гарри, дергая ногой от желания стартануть поскорее.
— Постарайся не газовать на каждого любопытного…
— Не спорь со Шляпой, она всяко тебя умнее, коли отправляет куда, значит надо так!
— Не забывай про тренировки очищения сознания перед сном.
— «Молнию» я всё-таки отправлю тебе позже, не дело это совсем без полётов…
— Твоего ворона в школу Кричер отправит сегодня вечером, не по характеру ему с глупыми совами трястись в поезде.
— Аккуратнее с Дамблдором!
— И со Снейпом!
Гарри зажмурился и потряс головой, от гомона советов и наказов со всех сторон закладывало уши.
— Отставить сопли, семья! — твердо сказал он. — Я не глухой и всё это уже слышал! Я тоже волнуюсь, но это не значит, что можно устраивать истерику и хоровод со слюнявчиками.
— Знай наших, — улыбнулась Вальбурга и переглянулась с довольным Сириусом.
— Я положил хозяину Гарри горячий пирог в чемодан, чтобы хозяин не питался отвратительными тянучками для грязнокровок в поезде, — тихо произнес Кричер в наступившей тишине. — И две пары шерстяных носков, чтобы хозяин не замерз в большом замке.
Глаза старого домовика были на мокром месте, он неловко сжимал в лапках куртку Гарри. Парень улыбнулся и присел на корточки рядом с эльфом.
— Спасибо тебе, Кричер, ты как всегда думаешь больше меня, — он забрал у Кричера куртку и взял маленькие лапки в свои ладони.
— Хозяин Гарри хороший мальчик, — опустил огромные глаза эльф. — Кто согреет хозяину молока, если его одолеют кошмары? Кто разбудит любящего сон хозяина на занятия? Кто приготовит мясо на ужин, как любит хозяин Гарри, и возьмет у магглов эту отвратительную газировку? Как же хозяин без своего старого Кричера? — грустно спрашивал эльф, повесив уши. — Кричер не сможет появиться в Хогвартсе сам, поэтому хозяин должен будет его позвать, если потребуется помощь. Кричер явится, как только Наследник Рода будет нуждаться в Кричере! Хозяин Гарри должен пообещать, что позовёт!
— Я обещаю, Кричер, не волнуйся за меня. Я не такой уж и беспомощный, хоть ты меня и избаловал своей заботой, — Гарри легонько сжал лапки эльфа в ладонях, заглядывая ему в лицо. — Не грусти, лучше присмотри за Сириусом. И придумай что-нибудь этакое на Рождество, я очень соскучусь по твоим кулинарным шедеврам.
— Кричер присмотрит! Кричер придумает! — вскинув голову, воскликнул домовик, щелкнув ухом по щеке Гарри.
Гарри, улыбаясь, поднялся, потирая щеку, и надел куртку.
— Ну, пока, семья. Встретимся на Рождество.
Выслушав прощания и торопливые напутствия, они с Сириусом вышли за порог, волоча за собой чемодан и аппарировали прямо с крыльца.
Появившись на пороге четвертого дома на Тисовой улице, Гарри толкнул дверь и, пропуская Сириуса с чемоданом вперед, гаркнул со всей глотки:
— Доброе утро, Вьетнам!
— Вот видишь, мам, я же говорил, что он придёт, а ты волновалась! — послышался голос Дадли со второго этажа.
— Доброе утро, парень! — из гостиной вышел Вернон. — Сириус.
— Вернон, — с усмешкой пожал руку маггла Блэк.
— Гарри, милый, я боялась, что ты забудешь попрощаться с нами, — Петунья в кружевном переднике вылетела из кухни и протиснулась мимо мужчин.
— Тетя Туни, это совершенно невозможно, — засмеялся Гарри, и, обняв хрупкую женщину, приподнял её над полом.
— Здорово, братан, — Дадли хлопнул Поттера по плечу, едва он отпустил тетку.
— Привет, Большой Дэ, — они ударили кулаками.
— Ну что же вы, проходите, будем пить чай. Может, вы голодны? Я только что… — засуетилась Петунья.
— Нет-нет, тетя Туни, к сожалению, совсем нет времени, я только попрощаться. Можно вызвать такси с вашего телефона? — сложил руки в молитвенном жесте Гарри.
— Глупости, Гарри, какое такси? Я отвезу тебя, — пробасил Вернон, махнув рукой. — Выгоню машину из гаража.
— Покажи им там, ладно? — ухмыльнулся Дадли и обнял Поттера.
— Не забывай хорошо кушать, пожалуйста, — всхлипнула тетя. — Обязательно пиши нам, мы будем очень ждать, милый. Осторожней там.
Гарри махнул им рукой и обернулся к Сириусу. Тот положил руки ему на плечи и, глядя в глаза, сказал:
— Не лезь на рожон, шкет, но и в обиду себя не давай. Ты — Блэк, крестник, так что чуйку вруби на полную и вперед, Гриффиндор!
Прижав Гарри к себе, Сириус похлопал его по спине, приказывая себе остановить бабские слезы, и кажется, у него получилось, потому что когда объятия распались, Гарри солнечно улыбался.
— Файтинг, семья! Скоро увидимся.
Подхватив чемодан, Поттер вышел на улицу и сел в машину, закинув поклажу в багажник. Помахав родственникам, он с грустью смотрел на аккуратный домик, пока тот не скрылся из виду. Проболтав всю дорогу с дядей Верноном о Дадли и его новой девчонке, он с легким сердцем вышел из машины на вокзале.
Поставив перед Гарри чемодан, Вернон серьёзно посмотрел на племянника и сказал со всей серьёзностью:
— Помни, парень, храбрец и дурак — вещи разные. Поэтому просто вернись домой, пусть не героем, но живым и здоровым. Бывай.
С замершим сердцем, взрослый мужчина стоял и провожал взглядом племянника, который с чемоданом уходил от него всё дальше и дальше. Наверное, он всё-таки моргнул, потому что в следующую секунду племянник просто исчез.