***
В Министерстве Мелисса провела ещё четыре дня. Привычность, ежедневные кипы бумаг и сонливость. Однако, в этот день с самого утра работы было до отвала. Будто все сегодня решили неожиданно вспомнить про ещё нерешённые бумажные дела и скинуть их на девушку. Стрелки часов показывали только 7:27. Подъем случился ровно в шесть утра и Лисса поняла, что мысль, посетившая ее как-то про то, что она не буду высыпаться, полностью сбылась. — Джерар, могу я одолжить вашу сову, отправить письмо сестре и родителям? — отвлекаясь от бумаг, спросила Лисса. — Конечно. Сперва она решила отправить письмо Лили, а уже после и родителям. Так было бы удобнее и быстрее. К обеду сова вернулась обратно и девушка её накормила, решив так же передохнуть. Несколько часов без перерыва и минус половина бумаг. Что ж, хоть что-то. Зато теперь она была уверена, что Лили и родители будут спокойны. Эта мысль успокаивала. — Мисс Эванс, вам стоит отдохнуть, — обратился к девушке мужчина. — Возвращайтесь к себе в квартиру. Закончите завтра. Вы целыми днями работаете без продыху. — Но… — Можете считать это моим приказом, — привёл крайнюю меру Джерар и ей ничего не оставалось, кроме как обречённо кивнуть, поднимаясь со стула. Спустя всего десять минут, и с помощью трансгрессии она была уже у себя в квартире. Это был уже не первый раз, но ощущения были те же. Тошнота и головокружение. А органы будто скрутились в морской узел, принося дискомфорт. Пошатнувшись, Лисса упёрлась в стену, придерживаясь за неё рукой, облакачиваясь. — Всё в порядке? — Да… да. Всё никак не могу привыкнуть. Надеюсь, мне и не придётся, — сдавленно ответила она, выдыхая. — Трансгрессия вам ещё пригодится в жизни не раз. Вам лучше стоит привыкнуть к этому. С каждым разом будет легче, — сочувственно произнёс мистер Фрейган. — С каждым разом? — горестно и со всей жалостью, отразившейся на лице, переспросила она. — К вашему сожалению. — Кошмар… — мракоборец бросил последний взгляд на девушку, прежде чем так же трансгрессировать обратно, попрощавшись напоследок. Сняв мантию, Лисса со вздохом прошла к кровати, тут же падая на неё в одежде, даже не заботясь об этом. Сонливость и усталость накрыли ее с головой и она тут же погрузилась в царство Морфея, прикрывая, будто налившиеся свинцом, веки.30. Мир наизнанку
18 февраля 2023 г., 21:57
Примечания:
Мне потребовалось полторы недели, чтобы закончить главу. Признаться, было сложновато. В голове вроде как и сложился сюжет, но как можно было это преподнести и написать, идей не было совсем.
Я старалась расписать все подробно и более интересно, добавляя некоторые моменты. И надеюсь, вам понравится.
Жду ваших отзывов и мнения)
Приятного прочтения ☕🍪
Всю ночь Мелисса так и провалялась в кровати не сомкнув глаз. Мысль о предстоящем разговоре выбила у неё все остатки сна.
Раздражённо откинув одеяло в сторону, девушка со вздохом засунула ноги в тапочки и поплелась на кухню. Включив свет, на несколько секунд зажмурилась, пытаясь привыкнуть к резкому ощущению.
Когда же ей, наконец, удалось нормально сфокусировать взгляд и картина передо ней стала более чётче, она подошла к столешнице с плитой, поставив на огонь чайник.
Раз уж заснуть не получится, можно хоть чай попить. Зелёный с мятой. Идеально.
Уперевшись в столешницу поясницей и расставив руки по бокам на поверхность, Эванс погрузилась в свои мысли.
«Всё никак не могу понять, что же такого могло произойти? Все на взводе, чем-то настороженны и обеспокоены. Это ли не причина для беспокойств? Будто случилось что-то из ряда вон выходящего или страшного.»
В голову не приходило ничего такого, отчего бы она была более или менее спокойна. Как назло на ум шли лишь плохие мысли, от чего становилось не по себе.
Свист чайника отвлёк ее и девушка поспешила развернуться и потушить огонь. Залив горячую воду в чашку, она взяла кружку и села за стол. Обеими руками держа чашку, не обращая внимание на то, что та начала нагреваться. Было довольно прохладно, даже несмотря на то, что на ней были штаны и кофта.
Сделав осторожный маленький глоток, чтобы не обжечь язык, Мелисса поставила чашку на стол, уставившись немигающим взглядом в стену.
В небольшой квартирке царила тишина и мрак, и лишь свет фонарей и луны просачивался сквозь небольшие окна, освещая помещение хоть немного.
В голове была каша, и гриффиндорка повертела ею, пытаясь отогнать непрошенные мысли.
И вроде даже помогло. Однако не так, как хотелось бы.
В голове предстало другое.
Вернее другой.
Мелисса чуть нахмурилась, совсем не ожидая, что в голове предстанет образ доставучего гриффиндорца с замашками придурка.
И как бы она не пыталась думать о другом, всё равно все мысли сводились к одному. Чёрт…
С характерным стуком поставив чашку на стол, она поднялась из-за стола и пошагала в спальню.
Пытаясь отвлечься, Лисса взяла первую попавшуюся книгу и села на кровать, уперевшись спиной в изголовье, включив предварительно лампу на прикроватной тумбе.
Однако как бы она не старалась отвлечься, к своему разочарованию поняла, что это гиблое дело. С раздражением захлопнув книгу и положив её рядом с собой, Мелисса недовольно скрестила руки на груди и легла головой на подушку, злясь на себя и причину своей забитой и без того головы. Даже на расстоянии не даёт мне жить.
Конечно она понимала, что с такими успехами игнорировать его или противиться его обоянию, станет невозможно. Ведь как можно игнорировать существование того, кто напрочь засел у тебя в голове и не собирается уходить?
Ты видишь этого человека и так каждый день, учишься с ним и хочешь его при этом игнорировать. И как это делать?
Чёртов Поттер! Не даёт жить, даже будучи далеко! Она даже писем от него не получала к своему облегчению, но что-то всё-таки заставляло ее немного тосковать. И это «что-то» ей очень не нравилось. Вот от слова совсем.
За мысленным конфликтом с самой собой она даже не заметила, как всё же смогла заснуть. И поняла она это, когда в голову ударил неожиданный противный звон.
Недовольно промычав в подушку, Мелисса рукой нащупала надоедливый будильник и выключила его. Кое-как разлепив глаза, сощуренным взглядом она посмотрела на часы, которые показывали ровно шесть часов. Уснула она предположительно к трём или даже четырём часам утра. И теперь чувствовала, что будет ходить как зомби с синяками под глазами и буквально засыпать на ходу. Класс. Молодец Мелисса, на тебе важная работа, а ты как муха, которая напилась ликёра и шатается от похмелья. .
Не без труда, но девушка все же поднялась с кровати и поплелась в ванную, чуть ли не спотыкаясь на ходу к ней.
Став перед раковиной, она включила холодный поток воды и набрав её в руки, ополоснула лицо, пытаясь взбодриться. Немного помогло.
Закончив с утренними процедурами, Лисса вышла из ванной и поплелась на кухню, заварив себе всё тот же зелёный чай и достав из верхнего шкафчика печенье.
Что-то готовить сил не было, да и желания как такового тоже. Так что… Довольствовалась тем, что имеем.
Когда с завтраком было покончено, Эванс пошагала обратно в спальню. Сделав легкий, неброский макияж, она достала из шкафа обычные бежевые брюки и зелёный свитер крупной вязки с длинным воротником. На ноги сапожки и образ готов.
Ровно в восемь ее снова забрал Кит и они трансгрессировали в Министерство в полном молчании, как и вчера.
Суета была всё та же, хотя людей было всё-таки меньше, чем вчера. Вероятно, остальные были где-то в других местах и отделах.
Сняв верхнюю одежду и сдав её, девушка отправилась в кабинет мистера Фрейгана.
Мужчина уже был там и был чем-то озадачен, отчего на его переносице проявлялась время от времени небольшая морщинка из-за нахмуренности.
Обратил он внимание на девушку лишь тогда, когда она закрыла за своей спиной дверь.
— Мисс Эванс, — мужчина кивнул в знак приветствия и та ответила ему тем же. — Присаживайтесь, разговор будет долгим и насыщенным, — по его тону она поняла, что ждать рассказы об обычной бюрократии или каких-то незамысловатых проблемах смысла не было. Видимо, всё хуже, чем она подразумевала.
Сев на указанное перед самим мужчиной место, Мелисса без вопросов стала смиренно ждать, когда тот начнёт говорить. По лицу видела, как тот пытается собраться с мыслями и явно не хочет рассказывать что-то.
— Мисс Эванс, Министерство магии в последнее время много чего скрывает и на то есть причины. В последнее время в мире начало происходить нечто непонятное и страшное, — с тяжёлым вздохом начал Джерар. — Морти Бэньюс. Вы вчера наткнулись на него в бумагах, помните? — Эванс кивнула и мужчина слегка прочистил горло, чтобы продолжить. — Он не просто убийца, — ее взгляд вмиг стал нахмуренным после этих слов, — он один из последователей.
— Последователей? — переспросила девушка. — Кого?
Мужчина выдержал тяжёлую паузу, прежде чем продолжить:
— Многие заключённые продолжают называть кого-то Тёмным Лордом. Хотя мы понятия не имеем, кто это. Они просто продолжают упоминать его, постоянно. Складывается ощущение, что всё, что они делают, так это служат этому Тёмному Лорду. Именно об этих последователях я говорю. Они выполняют то, что он им велит делать. Они безжалостны, несправедливы и бесчуственны, раз идут на такие шаги, как убийства. Однако я никогда лично его не видел сам. Мы просто постоянно слышим о нём.
Девушке потребовалось несколько минут, чтобы осмыслить всё выше сказанное.
— Простите… они? Кто они?
— Приспешники этого Тёмного Лорда. Морти Бэньюс был одним из них. На допросе, перед тем, как его приговорили на пожизненное в Азкабан, нам всё-таки удалось кое-что выяснить. — Напряжение, царившее в кабинете, можно было ощутить физически, просто зайдя в помещение. — Таких как он, довольно много. Он собирает в основном соратников среди чистокровных. И те убийства, которые произошли, были лишь проверкой.
— Проверкой?
— Морти сознался, что их Лорд даёт им задание, которое является проверкой на верность. Те убийства, лишь для проверки.
— Мерлин… — ошеломлённо выдохнула девушка. Невинных людей убили лишь для того, чтобы пройти проверку какого-то психа, двинутом на чистоте крови. — Для чего им это нужно?..
— Избавить волшебный мир от маглов, — печально ответил мужчина. И догадка подтвердилась…
На это у нее просто не нашлось слов. А что можно сказать в таких ситуациях?
Людей, обычных людей, которые не обладают магией, убили лишь потому, что те не похожи на чистокровных. Они решили, что могут распоряжаться их жизнями, потому что считают, что так правильно. Но это ведь ничерта не так!
— Вчера было совершено ещё одно убийство, — нарушая тишину, продолжил мракоборец. — Мужчина был убит в собственном доме. На нём применили одно из непростительных.
Слова Мелиссы застряли в горле, а взгляд так и смотрел в одну точку, пытаясь переварить услышанное. Но как можно просто взять и спокойно обдумать такое? Подобные вещи не должны вообще происходить.
— Почему об этом до сих пор ничего не пишут? — прошептала она.
— Мы стараемся пока скрывать это от всеобщего внимания. Люди начнут паниковать и тогда всё может быть ещё хуже, — объяснил мужчина.
— Хуже? — переспросила Лисса, резко повернув голову в сторону мракоборца. — Разве может быть что-то хуже? — нервный смешок сорвался с ее губ вместе со словами. — Людей убивают просто потому, что те не похожи на нас. Что мы — маглорождённые — не родились в чистокровных семьях. Неужели их так сильно задевает, что не только они могут обладать магией? В чём наша вина? Мы не выбираем семью, в которой можно или даже нужно родиться. Это не наш выбор. Никогда не был.
— В этом нет ничьей вины. Всё дело в предрассудках и желании захватить мир. Стать чем-то большим. Главным. Чтобы тебя все слушали, подчинялись, боялись. Ведь куда проще заставить человека пойти на что угодно, запугивая его.
— Но что же это за правление, когда тебя вместо того, чтобы уважать — бояться?
— Те, кто ему подчиняются, вдохновлены его идеями, даже восхищаются. Они так и рвутся попасть в его окружение. Стать чем-то большим. Сильнее.
— Нельзя стать сильнее, прячась за чью-то спину, — нахмурилась Лисса. — Так ты лишь показываешь, что сам ты ни на что не способен.
— Однако зная на что способен твой повелитель, ты лишний раз не будешь высовываться, по крайней мере необдуманно. Даже если ты и прячешься за спиной, люди не посмеют сказать что-то против, зная, что их может ожидать за это. Даже не смотря на страх и ненависть.
— И что в итоге? — грустно усмехнулась Эванс, поймав непонимающий взгляд мужчины. — Они истребят всех маглов, и в конце концов останутся лишь их чистокровные семьи? Они хотят, чтобы их число было больше, чем маглорождённых волшебников, но с такими успехами, им останется только заводить потомство со своими родственниками. Неужели, им действительно плевать на это?
— Их идеи и желания нам не понять. Однако, вы правы, в скором времени, если всё будет продвигаться хуже, чем есть сейчас, тот так и произойдёт.
— Что же это значит? Начнётся война? — И как бы она хотела сейчас услышать отрицательный ответ.
— Боюсь, что да… — вздохнул Джерар.
Обычные люди… Страдают неповинные люди, просто лишь для достижения чьей-то цели.
— По этой же причине я и попросил у Дамблдора помощника. Из-за всех нападений мракоборцы буквально работают день и ночь. Нам попросту не хватает рук.
— Сколько… кхм, сколько совершенно было убийств? — запнувшись, спросила девушка.
— Семь.
— И никто не заметил пропажи людей? Как минимум это должно насторожить, а как максимум, то о таком уже давно могли бы написать в газетах.
— Над тем, чтобы никто ничего не узнал, работали специалисты. Нам действительно не нужно привлекать лишнее внимание. Не тот случай, — покачал головой Джерар.
— Но ведь люди бы тогда стали бы возможно осторожнее, уехали бы в крайнем случае! — посмела возразить Эванс.
— Именно этого допустить и нельзя. Вы только представьте, если люди начнут спасаться бегством. Чем это всё закончится? Огромными потерями и ещё большим страхом, — с лёгким упрёком и недовольством, ответил Джерар.
— Но как тогда обезопасить самих себя, если мы остаёмся в неведении?
— Этим занимаются мракоборцы. Они спасают жизни невинных.
— Извините, но мракоборцы пока что не очень справляются, — Мелисса оселкась, виновато посмотрев на мужчину, поняв, как грубо это прозвучало. — Простите…
— Как бы ваши слова не были грубы, но вы абсолютно правы. Мы не можем защитить всех, однако мы стараемся спасти хоть кого-то.
— Это действительно лучше, чем ничего, — кивнула она. — Но всё же на мой взгляд глупо. Очень много чистокровных идут за ним, совсем не зная, кто он и что делает на самом деле. Хотя возможно просто страх. Страх перед неизведанным. Однако ты видишь лишь то, что тебе хотят показать.
— Они с ним не из-за страха, — покачал головой Джерар. — Они видят в нём что-то большее для Магической Британии. Больше, чем есть. Он бросил вызов миру — это и повлекло к дальнейшим событиям. Он ужасный человек, хотя многие считают его помыслы чистыми и правильными. Великий, амбициозный, жестокий. Его нельзя недооценивать. Даже не зная в лицо.
— Но и бросаться глупой храбростью или трусостью тоже не стоит, — чуть нахмурилась Мелисса.
— Это так. Иногда наши действия, даже самые обычные, могут повлечь за собой множество неприятностей.
Их разговор прервал неожиданный стук в дверь и они тут же замолчали, резко оборачиваясь.
В проходе стояла мисс МакКей. Та нервно переминалась с ноги на ногу, взглянув на мужчину.
— Мисс МакКей? — спросил Джерар. — В чём дело?
— К Министру приехали, — заламывая пальцы, ответила та. — Мистер Крауч и мистер Кроуман со своим сыном вас ожидают. — Брови Эванс резко взлетели вверх от удивления, услышав знакомую фамилию. И, кажется, ее переменчивое настроение заметил и мистер Фрейган.
— Я сейчас подойду, — кивнул мужчина и женщина, коротко кивнув в ответ, скрылась за дверью. — Мисс Эванс, я вижу по-вашему лицу, что у вас есть вопросы. У меня, к слову, теперь тоже.
— Ну, для начала мне интересно, почему вы обратились к мисс МакКей, не «Миссис»? И ещё один вопрос: мистер Кроуман здесь тоже работает?
— У мисс МакКей четыре года назад случилась трагедия, — с тяжёлым вздохом начал мужчина. — Её муж умер от сердечного приступа.
— О… — Лисса поджала губы в неловкости, сразу же мысленно ругая себя за своё любопытство. — А… мистер Кроуман?
— Работает здесь в отделе Магического правопорядка. В секторе борьбы с незаконным использованием изобретений маглов.
Услышав это, она хмыкнула.
— Как иронично — буркнула девушка, даже и не ожидая другого.
— Знаете его?
— Его сына. Он довольно… м-м, как бы сказать, — призадумалась Лисса, пытаясь правильно сформулировать фразу. — Специфичная и многосторонняя личность, — поджав губы в подобии улыбки, произнесла она.
— Что ж, я с его сыном виделся лишь раз. Общаться нам не приходилось, но, надеюсь и не придётся, — сказал Джерар, вставая из-за стола.
— О, поверьте, вам от этого хуже не будет.
— Поверю на слово. Можете почитать что-нибудь, до моего прихода. Я видел вашу заинтересованность, когда вы сюда в первый раз пришли. Или же пойти со мной.
— О, нет, нет, нет. Я с его сыном как-то не особо приветлива. Мы не в таких уж и дружеский отношениях, — сразу же начала отнекиваться девушка, мотая отрицательно головой. — Уж лучше я здесь побуду.
— Как пожелаете, — согласился мракоборец и скрылся за дверью, как сделала ранее Мисс МакКей.
Услышав новость о её муже, Эванс стало не по себе. Она и представить себе не могла, какого это потерять отца. Для меня отец был опорой, поддержкой и просто любимым человеком. А тут…
Чтобы отвлечься, она решила почитать. Подойдя к стеллажу, взяла книгу, которая привлекла свое внимание.
«Магические животные».
Что ж, должно быть интересным.
Открыв первую страницу, Лисса погрузилась в чтение, совсем не следя за временем, которое пролетело совсем быстро и незаметно. И она даже не заметила постороннего в кабинете, пока ее не отвлекло чьё-то настойчивое покашливание.
Оторвавшись от книги, Лисса резко повернула голову в сторону, глядя на вернувшегося мужчину.
— Видать книга пришлась вам очень интересной, раз вы не заметили, как я вошёл, — с доброй усмешкой проговорил Джерар, проходя к своему рабочему месту.
— Простите, книга и вправду очень увлекательная. И… ого, — взглянув на часы, удивилась Эванс. — Почти полтора часа. Ничего себе…
— Да, я немного задержался, но вы нашли, чем себя занять, — указывая на книгу, сказал Джерар.
— Да, это точно.
— Так, что же у вас такого случилось с сыном мистера Кроумана? — с любопытством спросил мужчина.
— Не то чтобы… мы вроде как и помирились, но… — поджала губы гриффиндорка. — В общем, мы из разного общества с разным мнением и тому подобное. Он чистокровный слизеринец, а я маглорождённая гриффиндорка.
— Вражда факультетов и чистота крови, — подвёл итоги мужчина, получив согласный кивок в ответ. — Всё как и всегда.
— Вечная вражда и межфакультетные проблемы.
Что-то, видимо, всегда будет стабильным.
Решив ненадолго отлучиться, Лисса вышла из кабинета, потирая уставшие глаза.
Уже был полдень, поэтому она решила пообедать.
Мистера Фрейгана девушка предупредила, поэтому была спокойна на этот счёт.
Через дорогу от Министерства находится кафе, в которое она и решила пойти.
Укутавшись теплее в синюю мантию, Эванс накинула капюшон. Снег на улице падал с неба крупными хлопьями, ложась на землю.
Забежав быстро в помещение, она скинула капюшон и снег, попавший на него, тут же стряхнулся.
Сев за стол у окна, Лисса дождалась официанта, заказав обычный зелёный чай и лимонный пирог. Дожидаясь, девушка смотрела в окно, наблюдая за людьми и зимним пейзажем.
— Не ожидал тебя увидеть здесь, — знакомый голос заставил ее резко повернуть голову в сторону, встречаясь с практически чёрными глазами.
— Алекс… — отчего-то раздосадованно выдохнула Лисса. Что-то вызвало в ней противоречивые чувства, и она сама не понимала, как к нему относится.
— Ты не очень и рада мне, судя по твоей реакции, — не спрашивая разрешения, тот сел напротив девушки.
— Скажу честно, мы хоть с тобой и наладили вроде как контакт, приятной реакции ты не вызываешь, — созналась Мелисса.
— Ваш заказ, — к столу подошла девушка, что приняла заказ, поставив тарелку с пирогом и чашку с чаем передо мной.
— Благодарю, — произнесла Лисса.
— Желаете что-то заказать? — спросила девушка Алекса, доставая блокнот и ручку.
— Чёрный кофе, — кратко кинул он, но все так же продолжая смотреть на рыжеволосую.
Девушка кивнула и ушла выполнять заказ.
— Так что ты здесь делаешь? — спросил Алекс.
— Ем?
— Я заметил тебя ещё в Министерстве.
— Какой ты наблюдательный, — ехидно произнесла Лисса, отламывая кусок пирога вилкой и отправляя его в рот. Божественный вкус.
— Что ты там делала? — с интересом спросил юноша.
— Ваш кофе, — официантка поставила перед Алексом чашку, перебивая парочку.
— Благодарю, — кивнул он. — Так что? — переспросил парень, когда девушка отошла к другому столику.
— Работаю.
— То есть? — недопонял парень и Лисса подняла на того вопросительный взгляд.
— То есть выполняю порученную мне работу, — сузила глаза я, возвращаясь к аппетитному пирогу.
— Тебе за это платят? — спросил он, отпивая глоток кофе.
— Я здесь не за тем, чтобы заработать. Просто помогаю, — пожала плечами Лисса, наконец доедая последний кусок с тарелки и отодвигая её чуть в сторону.
— Ты решила работать на законных каникулах? — скептично выгнув бровь, переспросил Алекс.
— Слушай, всё не так, как кажется. И не думай, не скажу. Не особо ценная информация для тебя, — отрезала Эванс, прессекая его дальнейшие вопросы.
— Как скажешь, — хмыкнул безразлично он, допивая кофе. — Как долго ты ещё будешь работать?
— А тебе это к чему? — исподлобья взглянула на того девушка.
— Любопытно.
— Полторы недели.
— А школа?
— Пропущу первую неделю, — ее ответы были краткие и сухие, чточ кажется, заметил и сам Алекс.
— Что ж, настаивать с расспросами не стану. Отчётливо вижу, не ответишь, — рассуждал он, вставая из-за стола, а Лисса лишь согласно кивнула, чуть наклонив голову вбок. — Я заплачу, — оставляя на столе галлеоны, сказал он. А ее удивлённый взгляд на такую большую сумму его лишь позабавил.
— Не стоит, — начала отнекиваться девушка.
— Я не обеднею, заплатив за тебя.
— Я тоже.
— И всё же, — настаивал он. — До скорой встречи. Буду ждать её, — кинул напоследок он, покидая кафе.
— Не могу пока ответить тем же, — пробормотала Лисса, смотря в спину удаляющемуся силуэту.
Встав из-за стола, она тоже покинула кафе, возвращаясь обратно. Снова к работе.
Примечания:
***