Dear Yuheng

Перевод
R
Завершён
824
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
25 страниц, 8 753 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
824 Нравится 29 Отзывы 182 В сборник

Часть 1

Настройки

*блог университета Sisheng*

ДОРОГОЙ ЮЙХЭН, Мне кажется, я не нравлюсь моему новому соседу! Он въехал после того, как старый (жестоко и бессердечно) покинул меня, и мы совсем не ладим! Только вчера мы сильно поссорились из-за того, что он повсюду раскидывает свои вещи… Мы живём в СТУДЕНЧЕСКОЙ КВАРТИРЕ, а не в собачьей конуре! Пожалуйста помоги! - Хаски

Дорогой Хаски, Иногда те, кто видит нас каждый день, видят и наши недостатки. Смотри глубже. - Юйхэн

***

      Есть много вариантов, как Мо Жань предпочёл бы провести пятничный вечер… Сидеть напротив своего отвратительного соседа в университетском бабл-кафе, где он, к тому же, подрабатывает — не один из них.       — И? — Чу Ваньнин заговаривает первым, устремляя на него стальной взгляд. — Почему ты попросил о встрече со мной?       Мо Жань вздыхает: «Поверь, если бы у меня был выбор, я бы тоже не хотел здесь находиться!»       Чу Ваньнин воспринимает этот вздох как ответ, и его глаза феникса сужаются, превращаясь в щёлочки:        — …Это из-за вчерашнего?       Мо Жань послушно вспоминает вчерашнее. Он вышел из своей комнаты, собираясь приготовить ужин, и увидел полный беспорядок по всей гостиной. Разрозненные листы бумаги с грубыми каракулями Чу Ваньнина разлетелись по полу, выглядывая даже из кухни.       Парень читал совет Юйхэна и заглядывал внутрь себя. Но он вовсе не такой неряха, как Чу Ваньнин. Тот, несмотря на то что выглядит правильным и опрятным, живёт как настоящая собака. На самом деле, парень уверен, что если бы Юйхэн знал Чу Ваньнина, то встал бы на сторону Мо Жаня.       Даже Сюэ Мэн не был таким! Мо Жань вдруг так сильно соскучился по нему...       Раньше они жили все вместе, в мире и согласии: он, Сюэ Мэн и старшекурсница Е Ванси. Но так как хорошие вещи никогда не длятся долго, его сосед решил переехать к членам своего клуба в начале второго года обучения.       Сюэ Мэн утверждал, что это потому, что общежитие близнецов Мэй ближе к университету и намного удобнее. Мо Жань про себя считает, что это всего лишь часть их запутанного брачного ритуала, но кто он такой, чтобы судить?       Итак, когда Сюэ Мэн съехал, и в их доме появилась лишняя комната, Е Ванси познакомила Мо Жаня с Чу Ваньнином. Он оказался на несколько лет старше, начинал учиться в магистратуре, и когда парень впервые встретил его, то подумал: «Вау, я точно смогу поладить с кем-то таким нежным на вид, как Чу Ваньнин!»       Пф! Как же он ошибался!       Мо Жань делает глубокий вдох, подавляя нервное подёргивание глаза.       — Нет, — говорит он. — Дело в Е Ванси.       — В Е Ванси? — повторяет Чу Ваньнин.       Мо Жань указывает подбородком на другой конец кафе. Девушка сидит там в одиночестве за столиком на двоих.       Глаза Чу Ваньнина расширяются:       — Ты пригласил меня сюда, чтобы… Шпионить за ней?       — Для Вас, — бариста, которую парень не узнаёт, прерывает их разговор. Она ставит стакан баблти перед Чу Ваньнином. Мо Жань отшатывается. Он чувствует запах сиропа даже с того места, где сидит.       Чу Ваньнин, этот монстр, с интересом наблюдает за ним, прежде чем сказать:       — Я этого не заказывал.       — За счёт заведения, — девушка подмигивает и возвращается к стойке.       Чу Ваньнин слегка хмурится, озадаченный.       Мо Жань закатывает глаза. Типичный случай — новенькая, которой ещё только предстоит осознать бесполезность попыток ухаживания за таким ледяным человеком, как Чу Ваньнин.       Тем не менее, парень не удивлён, что она попыталась. В конце концов, Чу Ваньнин держится с красотой и грацией: настоящий бессмертный среди обычных людей, с его элегантными чертами лица и белой одеждой. Когда он поднимает стакан и обхватывает соломинку губами, потягивая напиток, больше половины посетителей замирает и таращится на него.       Мо Жань их понимает, ведь он тоже не может оторвать глаз от Чу Ваньнина. По логике вещей его мозг ненавидит мужчину, но его член… Ну, это совсем другое дело, к тому же Мо Жань всегда ценил красоту.       — Мы не шпионим за Е-дацзе, — говорит он, заставляя себя проигнорировать звериные желания и вернуться к делу. — Мы шпионим за…       Словно по сигналу, звенят дверные колокольчики и в кафе кто-то входит. Мо Жань немедленно шипит, когда видит его, парня с важным видом, который подходит к Е Ванси и проскальзывает на сиденье напротив.       — Сяо Е, — выдыхает он, откидывая волосы назад. Мо Жань думает, что он выглядит как осёл. — Извини, меня задержали в лаборатории. Ты долго ждала?       К отвращению их злобного наблюдателя, выражение лица Е Ванси становится застенчивым:       — Нет, я только что пришла.       Чу Ваньнин смотрит в сторону пары:       — Это…       — Наньгун Сы.       Прошлой ночью, когда Мо Жань после ссоры с Чу Ваньнином выпускал пар в спортзале, девушка обрушила на него сногсшибательную новость: она идёт на свидание с Наньгун Сы — молодым господином из второго поколения богачей, всесторонним мудаком, и буквально его заклятым врагом… А также ассистентом в лаборатории Чу Ваньнина.       Мо Жань сразу понял, что нужно шпионить именно вместе с ним, и вот они здесь — делят столик на его рабочем месте, время от времени пряча лица за ненадёжным меню, чтобы избежать обнаружения со стороны Е Ванси и её спутника.       — Вау, — ядовито шепчет Мо Жань. — Папочка забыл выдать ему карманные деньги? Неужели он настолько беден, что приводит свою девушку в баблти-кафе на ужин?       Чу Ваньнин смотрит на своего соседа очень невпечатлённо:       — Мы все студенты без постоянного дохода, а в меню этого кафе есть и еда.       — Я знаю, — Мо Жань агрессивно тыкает в рис со свиной отбивной. — Я здесь работаю, если ты забыл.       Е Ванси предлагает Наньгун Сы глоток своего напитка. Мо Жань чуть не давится.       — Посмотри, как одет этот надменный засранец! Кто вообще надевает белый пиджак на ужин?! Надеюсь, он прольёт свой чай и испачкается!       Чу Ваньнин демонстративно игнорирует его, откусывая ещё один кусочек от рагу.       — О, боже милостивый, — резко шипит Мо Жань. Он думает, что перевернул бы стол, если бы тот не был прибит к полу. — Посмотри, как Наньгун Сы кормит Е-дацзе куском своего стейка. Отвратительно!       Чу Ваньнин, вероятно всё ещё недовольный тем, что делает что-то столь аморальное, как слежка за своими соседкой и ассистентом, бросает на него испепеляющий взгляд:       — Я думаю, что Наньгун Сы ведёт себя очень мило.       — Ха, — парень фыркает. — Конечно, ты так думаешь о своём подчинённом… Подожди, стоп. Чу Ваньнин, ты уже закончил со своим рагу?       Пока тот отставляет тарелку в сторону, Мо Жань смотрит на все куски мяса, отодвинутые на край посуды, а затем с оскорблённым выражением лица переводит взгляд выше.       Чу Ваньнин кивает.       Мо Жань взрывается, возмущённый количеством еды, которое Чу Ваньнин тратит впустую:       — Посмотри на всю говядину, которую ты не доел!       — Всё это жирное мясо. Оно вредно для здоровья.       — Это миф! И это ты говоришь о здоровом питании? — Мо Жань яростно возражает. — Помнишь тот день, когда добавил ПЯТЬ чайных ложек сахара в свой кофе?       У Чу Ваньнина, по крайней мере, хватает такта выглядеть немного пристыженным:       — Это потому, что кофе, который ты купил, слишком горький.       — Это совершенно нормальный кофе, тебе просто хочется заработать кариес…       — Мо Жань, Чу-цяньбэй?       И Мо Жань, и Чу Ваньнин подпрыгивают, когда их прерывают. Они быстро поворачивают головы и видят Е Ванси перед их столиком, с Наньгун Сы позади неё.       Мо Жань едва не матерится. Они так увлеклись спором (как обычно), что невольно повысили голос и привлекли внимание тех, за кем должны были шпионить!       Е Ванси смотрит на них двоих в замешательстве. Мо Жань видит, как вращаются шестерёнки в её голове, и отчаянно пытается остановить их. Она никогда не простит, если узнает, что они следят за её парнем! Мо Жань уже чувствует фантомную боль от боксёрских поединков, через которые ему предстоит пройти.       — Почему вы двое здесь…       — У нас свидание! Мы встречаемся! — выпаливает Мо Жань.       Теперь Е Ванси смотрит в замешательстве только на него. Как и Чу Ваньнин.       — Вы что?       — Мы что?       — Я… что? — вмешивается Наньгун Сы. Мо Жань почти закатывает глаза.       — Да!!! — Мо Жань тянется через стол, хватая Чу Ваньнина за руки, и крепче сжимает их, когда чувствует, как тот пытается вывернуться. — Мы встречаемся! Знаете, это то, что делают люди, которые встречаются. Ходят на свидания. Ха-ха. Ха-ха-ха!       — Оу, — Е Ванси звучит скептически, но, по крайней мере, она больше не выглядит подозрительной. — Я поняла.       — А я нет, — снова встревает Наньгун Сы. Мо Жань хочет, чтобы он убрался подальше, желательно в другую страну. — Чу-цяньбэй, ты не упоминал, что встречаешься с кем-то. Особенно с Мо Жанем, из всех людей именно с ним...       — Что ты имеешь в виду?! — Мо Жань уже кричит. — Я отличный улов! Спроси Ваньнина!       Чу Ваньнин выглядит так, будто кто-то держит его под прицелом:       — Я…       — Чу-цяньбэй, — Наньгун Сы поворачивается. — Ты действительно встречаешься с Мо Жанем?       — Во что тут не верить! — отчаявшись продать свою ложь и избежать того, чтобы Е Ванси отбоксировала его в следующую жизнь, Мо Жань встаёт. Затем, прежде чем он сможет остановиться и подумать…       …наклоняется через стол и целует Чу Ваньнина.       Всё со скрежетом останавливается. Наньгун Сы и Е Ванси теряют дар речи. Мо Жань всё ещё целует Чу Ваньнина, и… Эй! На самом деле у него… очень мягкие губы, и он пахнет… вроде как мило… как хайтан…       Чу Ваньнин вырывает руки, кладет их на грудь Мо Жаня и сильно толкает его. Мо Жань, растянувшийся на сиденье, таращится на него, разинув рот.       Затем Чу Ваньнин делает то, чего никто из них не ожидает — он бросается бежать. Вскоре раздаётся хлопок дверей, сигнализирующий о его поспешном уходе.       «О боже», — думает Мо Жань. — «Во что я ввязался?»
824 Нравится 29 Отзывы 182 В сборник
Отзывы (2)