***
Примечание автора: В семье Чжоу 5 детей: 1-й (м): Чжоу Чжицзян атрибут — облако с вкраплением тумана, помощник — Шикай 2-й (м): Чжоу Минчжуй атрибут — туман с вкроплением облака), помощник — Юто 3-й (ж): Чжоу Юань, атрибут — дождь, помощник -??? 4-й (м): Чжоу Лиам атрибут — солнце и гроза, помошник -??? 5-й (ж): Чжоу Чанг атрибут — ураган, помощник — Фукуда Томоэ Соответственно разница в возрасте у них с Чжоу (по возрастающей, от самого младшего до самого старшего): 5, 7, 8 и 10 лет соответственно.Часть 13
1 марта 2023 г., 00:33
Примечания:
Приятного чтения...
Автор жив!!!
В эту главу были внесены незначительные изменения, связанные с тем, что автор не сразу обратил внимание на то, что описание некоторых деталей идёт в разрез с тем, что он хочет видеть в дальнейших событиях истории Чжоу.
— Чжицзян! Ну, Чжицзян… — просительно прохныкал темнокожий парень, опирающийся своими руками на спинку кресла.
— Заткни его. Он мешает мне работать. — раздался душеледенящий голос синеглазого парня, что отложил читаемые документы и поправил надетые на нем очки. Его недовольный взгляд в эту самую минуту был куда более угрожающим и говорящим, чем сами слова и интонации, с которыми он их произносил.
Складывалось впечатление, что если бы не незримый удерживающий фактор, то этот парень носящий перчатки чуть ли не круглосуточно, испепелил бы нарушителя его спокойствия прямо на месте, а прах его был бы пущен по ветру. Туманный атрибут с вкроплением облачного пламени позволял провернуть и не такие фокусы.
— Шикай, ну, что тебе ещё от меня нужно? — измученно поинтересовался Чжицзян — Первый молодой господин семьи Чжоу.
В данный момент эти трое расположились в рабочем кабинете самого старшего из братьев Чжоу, заняв этакое подобие зоны отдыха. С учетом характера Чжоу Юань — третьего ребенка в семье, просто обожавшей заваливаться к своим старшим братьям во время их работы, а так же притаскивать с собой на буксире второго брата и вечный хвостик в виде помощницы, комфортное место отдыха, которые так же можно было использовать для работы, было необходимостью.
Большую часть времени Чжицзян проводил в своем кабинете, разбираясь в делах семьи. С юных лет его постепенно посвящали в семейные дела, как наследника, но так уж вышло, что неизвестно с какого момента к нему стали прилагаться его младшие брат и сестра, что разделяли его бремя, как будущего главы семьи. Не то, чтобы тот не пытался сопротивляться, но эти двое просто и незатейливо поставили его перед фактом, ни о чём не спрашивая.
Так и повелось, что сначала безобидные детские посиделки трех детишек со временем переросли во что-то куда более масштабное, чем это было изначально.
— Ты ещё спрашиваешь?! — прозвучал возмущенный вскрик от обладателя баклажановой шевелюры. — Конечно, мне нужны подробности!
— Я ведь всё тебе уже рассказал. Что тебе ещё от меня нужно? — отложив уже свои документы, поинтересовался черноволосый парень. Он благодарно кивнул короткостриженной блондинке, вот буквально только что вернувшейся с кухни и подавшей ему кружечку отменно заваренного кофе.
— Но я хочу это увидеть! — продолжил конючить загорелый парень. — Покажи! Покажи! Ну, покажи… Чего тебе стоит-то, а?! Я знаю, что ты это умеешь!
Сказанное обладателем янтарных глаз было абсолютнейшей правдой. Первый молодой господин действительно обладал подобным навыком, компенсируя недостаток пламени тумана в некоторых моментах своим пламенем облака. Эта маленькая хитрость позволяла ему переступить порог того, что он мог, как стоило признать весьма слабый иллюзианист.
Иллюзии не были его главной специализацией, но и в некоторые моменты те были незаменимы, а также полезны при ведении бизнеса.
— И долго он так? — окинув своего коллегу нечитаемым взглядом, поинтересовалась Юто — единственная девушка в их сугубо мужской компании.
Как и это истерящее нечто возле молодого господина Чжизяна она была доверенным лицом, но не Первого молодого господина, а второго. В какой-то мере эта девушка могла считаться другом детства молодых господ. Это давало ей некоторые преимущества и привилегии. Естественно в пределах разумного, рамки которого Юто никогда бы не осмелилась переступить. Слишком уж хорошо короткостриженная блондинка знала своего молодого господина и его брата с сестрой, чтобы понять некоторые вещи.
Порой слишком ясно.
Если она была кем-то вроде друга-детства молодых господ, то об обладателе янтарных глаз, что вел себя в данный момент прямо, как ребенок сложно было так сказать. О своем коллеге блондинка не знала практически ничего. В один момент тот просто появился подле старшего молодого господина, будто так и нужно.
Это случилось, когда господин Чжицзян был подростком. Лет пятнадцать или около того.
О своем прошлом, до того, как он поступил на службу в качестве помощника и они познакомились, Шикай предпочитал не распространяться. В её глазах это выглядело подозрительно.
Странный, она не побоится повториться, подозрительный тип чье прошлое для неосведомленных пестрело просто гигантскими черными дырами. Но отчего-то даже младший брат и молодая госпожа не спешили предостеречь своего горячо любимого родственника об опасности.
Их это устраивало.
Юто никогда не было дано понять логику этих троих, которые были, словно тройняшки, не смотря на свою разницу в возрасте и внешности. Всегда лучшие. Всегда самые умные. Всегда такие… Что аж дух перехватывает! По крайней мере, именно у неё было так в отношении этих троих, которые умудрялись сохранять свое взаимопонимание и единодушие, даже после того, как не виделись долгое время.
В детстве — не разлей вода. И даже сейчас они умудряются действовать так будто понимают то, что не видят другие. Будто им никто в мире, кроме разве что их младшего брата с сестрой больше и не нужен.
То, что где-то поблизости вертится кто-то вроде Шикая, в отличии от трех господ, Юто это напрягало.
Свои подозрения блондинка даже высказывала вслух, но в ответ получала заверения, в том, что с этим парнем всё в полном порядке и что, возможно, у неё излишняя паранойя. Из этой тройки госпожа всегда умела успокаивать так, что ей и её словам о том, что всё будет хорошо хотелось безоговорочно верить.
Не удивительно. Дождь ведь.
«Возможно, она, просто, завидует или влюбилась.» — весело посмеивался этот кошак.
Обычно, на все подозрительные взгляды с её стороны, он просто отшучивался, натягивал на лицо самую довольную, из всех своих возможных, лыб и воровал у неё из-под носа очередную сладость. Вместо них он таскал ей леденцы, которые не удосуживался нормально вручить из рук в руки, а просто и незатейливо запихивал ей их в карманы строгого делового костюма, когда она отвлекалась и поглаживал по голове.
Будто Юто ему ребенок какой-то!
— Кажется, уже недели две. — что-то подсчитав у себя в уме отвечает ей Первый молодой господин.
— Он ведет себя так с того самого момента, как вы посетили Великобританию в твой выходной? — удивленно приподнял бровь младший.
— А… Нет, вначале он ещё пытался сохранять хоть какие-нибудь правила приличия, но вот вчера… — задумчиво потер подбородок старший, хмыкая.
Если бы этот кошак вел себя подобным образом последние две недели, то нервы одного парня точно не выдержали и обладатель баклажановой шевелюры был бы послан далеко и надолго. О да, какая-нибудь особо запарная миссия этому парню точно пошла бы на пользу. Ну, чтобы лишнюю дурь из голову выбить.
— Не связано ли это с тем, что вчера самая юная госпожа отправилась в школу? — якобы невзначай уточнила Юто, пазл в голове которой почему-то не складывался.
По её мнению единственное, что было общим между этими двумя событиями, это сама юная госпожа и раз уж этот кошак смел себя вести столь небрежно, пока госпожа Чжоу была в поместье, это значило… Посетившая её мысль казалась настолько абсурдной, что так и не смогла сформироваться до конца. Ведь чем могла маленькая девочка, почти подросток, напугать или заставить себя опасаться кого-то вроде столь наглого и бесцеремонного индивидуума. Тут обязательно должны были быть какие-нибудь другие причины.
— Вряд ли. Малышка Чжоу практически никогда не покидает свой двор. Скорее это просто совпадение. — покачал головой Чжизян. — А ты что думаешь, А-Чжуй?
— Возможно да, а возможно мы чего-то не знаем. — задумчиво протянул прищурившийся брюнет, устремивший свой взгляд на виновника всего балагана.
По мнению молодых господ знакомых с Шикаем достаточно давно, практически с самого детства, о чем Юто даже не подозревала, тот и правда был личностью весьма своеобразной, но… Не более чем все остальные. Просто ещё одно существо со своими скелетами в шкафу. Такой шкаф ведь есть чуть ли не у каждого, из тех, кто живет на этой бренной земле.
— Ну… — внезапно ощутивший какую-то неловкость парень попытался спрятаться за темно-фиолетовым креслом.
Подозрительные взгляды никуда не делись, из-за чего Шикаю не оставалось ничего иного, кроме как закатить глаза и попытаться перевести тему. «Аккуратно» выглядывая из своего импровизированного убежища, якобы убеждаясь, что «Нет, пациент ещё не дозрел и бить его вот прям сейчас не будет.» он выпалил. — А вы знали, что между слуг недавно прошелся слушок о возвращении некой молодой госпожи?
— Тоже мне сплетница нашлась. — недовольно пробубнила себе под нос девушка.
Она, как и подобает хорошему слуге, осталась подле господина, расположившись за его правым плечом, вместо того, чтобы присесть на свободное место неподалеку. А вот двое других, из присутствующих, были не так многословны в высказывании своего мнения окружающему миру. Ведь они пытались понять о какой именно «молодой госпоже» шла речь.
Стоило заметить, что вопреки прошлому количеству членов клана Чжоу, на данный момент в нём было всего две официально признанные молодые госпожи. Младшая на днях отправилась на учёбу за границу, пока старшая чувствовала себя весьма уютно, покоряя мир моды в качестве дизайнера где-то там за границей. Возвращаться в ближайшее время ни одна из них естественно не собиралась.
— Ну, я о дочери той служанки, которая однажды заявилась в поместье и начала всех убеждать, что, мол, её ребенок это плоть и кровь господина.
— А ты об этом ребенке. — недовольно поморщившись произнес Чжицзян. Слова помощника ему явно напомнили о чем-то в край неприятном. О том, что сам молодой человек желал бы забыть, а не вспоминать в относительно теплом и почти что семейном кругу, в котором явно не хватало нескольких человек.
— Разве этот вопрос не был решен давным-давно? — приподняв одну бровь в изумлении, поинтересовался А-Чжуй, чье полное имя звучало, как Чжоу Минчжуй.
По совпадению оказалось, что второй молодой господин, как один из участников развернувшейся тогда драмы, был осведомлен о том, о чём говорил загорелый парень.
— По всему видимому нет. — почуяв проклюнувшийся интерес у присутствующих в комнате, а также и, то что к озвученному ранее вопросу пока не будут возвращаться Шикай — обладатель шевелюры цвета баклажана, начал разглагольствовать. — Говорят, мол, мать той девочки тяжело больна. Не пройдет и несколько лет, как старушка Ками душу отдаст.
— Намекаешь… — замолкнув на полуслове, сделала предположение Юто. Впрочем, договаривать ей было и не нужно. Её собеседники прекрасно поняли, о чем шла речь. Поэтому было не удивительно, что мгновением позже, как замолчала девушка, понявшая, что только что чуть не ляпнула, а главное перед кем, заговорил Чжизян:
— Если это дело просочится в массы, у нашей семьи не останется другого выбора кроме как принять этого ребенка.
Эти трое, пускай, и были друзьями детства, но некоторые вещи лучше было не говорить вслух.
— Это при условии, что мы не успеем позаботиться об этом деле до того, как оно станет хорошей сплетней для широкой общественности. — хмыкнул младший, возвращая пустую чашку на поднос расположившийся на кофейном столике рядом с их креслами.
Никто из них даже не задался вопросом откуда Шикай столько знает. Одним из пороков этого было то самое не в меру большое любопытство, что в одной небезызвестной поговорке кошку сгубило.
Знать всё и обо всех.
До этой планки Шикай малость не дотягивал, но порой сунуть свой любопытный нос куда не следовало очень уж любил, из-за чего временами огребал.
Не достаточно часто, как считали знакомые с ним люди, и не совсем люди, чтобы умерить его любопытство даже после стольких лет. Пускай некоторые и признавали, что мотивация для самосовершенствования у Шикая малость необычная, но среди ищеек тот был чуть ли не легендой в определенных кругах.
Трое молодых господ были достаточно злопамятными, но это не останавливало загорелого парня от совершаемых им действий. Он время от времени вываливал на них последние новости, часть из которых была не более чем слухами и людскими домыслами, разбавленными его собственными рассуждениями. Что, тем не менее, было полезно и, в какой-то мере, служило этим троим хорошую службу. Из-за чего собственно трое старших детей семейства Чжоу закрывали глаза на некоторые увлечения помощника одного из них, а в некоторые моменты даже поощряли.
— Хм… Разобраться с этим делом мы всегда успеем. — произнес Шикай. За то недолгое мгновение своего рассказа парень успел стащить вазочку с шоколадным печением и теперь весело похрустывал им, усевшись на подлокотник кресла Первого молодого господина. — Но разве не кажется вам в этой истории что-то странным? — сделал он небольшой перерыв в своих рассуждениях для того, чтобы слизать крошки печенья с пальцев.
Его слова заставили задуматься всю троицу находившуюся в комнате. Поскольку Юто не имела в своем распоряжении какую бы то ни было ещё информацию кроме той, что успела всплыть в сегодняшнем разговоре, ей приходилось внимательно слушать и мотать на ус.
— Стоп! — внезапно произнесла в край запутавшаяся девушка, которой вот прям сейчас требовались объяснения. Ведь деталей, не вписывающихся в картину её мира, с каждой минутой становилось всё больше и больше. Чтобы не запутаться окончательно она таки решилась прояснить некоторые тревожащие её моменты. — У господина ведь нет любовницы! Так о какой вообще незаконнорожденной госпоже может идти речь?
— О, точно. — словно, только сейчас вспомнив об одном немаловажном факте касавшемся одного из участников их разговора, произнес старший господин. — Ты ведь прибыла в поместье уже после того случая и вероятнее всего не знаешь…
После этого Чжицзян пустился в объяснения.
Семейная история семейства Чжоу больше напоминала какую-нибудь Санта Барбару. Начиная с того, что о наличии у себя сына господин Фонг узнал только после того, как неизвестный оставил перед дверьми дома, в котором тот проживал, маленького ребенка.
С чего Мастер Боевых Искусств вообще решил, что тот подкидыш является его кровным родственником, а не каким-то вообще левым ребенком, история умалчивала. Но все факты были на лицо: нынешнний глава семьи, тогда ещё мелкий сопляк, вероятнее всего родившийся в не брака, ибо насколько всем было известно господин Фонг, до того, как схлопотать проклятье был холост, а после него так вообще... С вечно излишне юным для подобного рода утех телом на противоположный пол с тем самым смыслом для дальнейшего продолжения рода не засмотришся.
Злые языки поговаривали, что именно благодаря подобному несчастью выпавшему на долю ураганного Аркобалено нынешний глава умудрился быть удостоенным чести стать наследником, а в последствии и главой семьи.
Правду говорят: "Что для одного несчастье, другому - радость." - сказал бы кто-то в притворном сожалении покачивая головой. Действительно ли то, о чем раньше злостно шептались люди, да и, продолжают шептаться до сих пор, просто с куда меньшим энтузиазмом, из-за возраста этого самого слуха. За столько-то лет эта так называемая старая "новость", являвшаяся не более чем одной из множества сплетен в светских кругах, была рассмотрена с бесчисленного количества сторон и обросла такими подробностями, которые не каждый писатель с хорошей фантазией может придумать.
Был ли господин Фонг действительно недоволен своим "незаконорожденным", что было под вопросом, ибо о личности матери дитя ураган если и знал, то намеревался молчать до последнего, было большим вопросом ответ на который знал разве что сам Аркобалено.
Возможно, где-то в губине души тот гордился собственным сыном, а возможно, в самых её недрах скрывалось и с каждым днем потихоньку копилось недовольство на всю сложившуюся ситуацию в целом. Ведь не будь проклятья и была вероятность того, что место нынешнего главы мог занять кто-нибудь другой. Например, младший сын бывшего главы рожденный в законном, пускай вероятнее всего, и политическом браке, прекрасно осведомленный о своем собственном происхождении. В то самое время, как нынешний глава мог "случайно" умереть где-нибудь или быть сейчас правой рукой гипотетического главы, а, может, и вовсе возглавлять побочную ветвь.
Но...
Всё это не более чем домыслы ничтожных людишек охочих до слухов. Большинство из них даже не поверят, если перед ними положить самую что ни на есть, прозрачнейшую в своей искренности правду. Они так и будут продолжать строить нелепые теории, но уже с куда большим энтузиазмом.
Ведь как иначе?
Разве открывшееся им откровение не хорошая пища для бессмысленных, в некотором роде, размышлений?
Разве это не идеальные дрова для уже полыхающего костра?
... Топливо для работающей машины?
Бессмысленно. Это так же бессмысленно, как попытка смешать воду и масло или попытаться потушить пожар при помощи тонкой, почти прозрачной ткани.
В любом случае эта история была слишком старой для того, чтобы можно было найти хоть какие-нибудь зацепки о деле былых лет подобных этому. Тут справится разве что гений или человек способный одним глазком заглядывать в прошлое. Но даже так, останутся тайны на которые никто кроме их создателей не сможет ответить.
Кто был матерью господина?
Почему оставила ребенка и исчезла, не оставив после себя почти никаких зацепок?
Почему? Почему? Почему?
Можно было бесконечно задаваться вопросами касательно того дела, но к нынешнему моменту на большинство вопросов мог ответить не слишком горящий общаться на эту тему ураганный Аркобалено. И то, вероятнее всего не на все. Ибо у этой тайны существовала и вторая сторона - другой её участник, пожелавший остаться инкогнито, возможно даже и не один.
Да и, госпожа их семейства была не так проста. Сирота принятая на воспитание тетушкой господина Фонга, что нынешнему молодому поколению приходилась какой-то там бабкой, подруга детства господина и регент магической ветви рода Чжоу, что должна была унаследовать самая младшая в их семье — Чжоу Чанг, как та, кто в полной мере унаследовал магический дар.
В тех или иных чертах присутствующим была известна история семейства Чжоу. Пускай большая часть деталей до сих пор была покрыта завесой тайны для молодого поколения. Самой неосведомленной о делах былых дней среди этой троицы была, пожалуй, Юто, что о тайне рождения нынешнего главы была ни сном, ни духом. Возможно, если в будущем не всплывет какая-нибудь история, связанная с этим делом, то она так и останется в неведении.
Вот только, Чжицзян ведал присутствующим сейчас вовсе не об этом.
Это была история о деле более чем десятилетней давности. Наследник семьи Чжоу давно бы и позабыл об этом инциденте. Так, как это вероятнее всего сделало большинство из тех, кто так или иначе был связаны с ним, но сегодняшние слова Шикая будто бы вернули старших братьев Чжоу в прошлое.
Они будто наяву увидели события того самого года. Снова оказались детьми, возвращаясь в такие по своему теплые и родные воспоминания минувших лет на сей раз отличавшиеся некой долей кислого привкуса разочарования отдававшегося на языке.
Вот версии их чуть более молодых родителей. Они уставшие, но все равно выглядят не менее внушительно, чем в обычные будни, когда у них была назначена важная встреча или было рабочее время. Они выслушивают исповедь бывшей служанки. Та - бывшая сирота, взятая под покровительство семьи. Одна из тех самых слуг, которых они вырастили, но пропавшая без вести и к тому моменту считавшаяся уже мертвой, имевшая шанс исчезнуть и зажить самой обычной жизнью, но так бездарно потратившая его.
Увиденная им в тот год женщина не была старше тридцати. Но уже в этом возрате та имела маленькую дочь, в которой без труда проглядывались черты их отца или же кого-то из семейства Хибари, с которыми их можно было с легкостью спутать. Мелкая девчушка, примерно ровесница Лиама — их третьего брата, стояла рядом с чуть ли не в ноги подающей женщиной, перед стоящими перед ней людьми, и с интересом оглядывалась вокруг.
При взгляде на ребенка рядом с рыдающей бывшей служанкой, что каялась в своих грехах и, кажется, была готова на все ради того, чтобы устроить свою кровиночку как можно комфортнее в их семье, в душе ни одного из двух братьев Чжоу, присутствовавших тогда, в тот момент там, ничего даже не дернулось. Никто из них не был готов признать маленькую незнакомку своей младшей сестрой.
Тогда... В этом решении они были единодушны. С ними была согласна даже Юань, которой как и им не посчастливилось увидеть столь неприглядную сцену, ратовавшая за семьи и семейные узы. Практически всегда добрая, веселая и ласковая, будто весенний ветерок, сестрица тогда шипела не хуже рассерженной кошки, которой наступили на хвост, отказываясь верить в то, что говорила та женщина.
Было трудно, но Чжицзяну пришлось признать, что в теории, пока только в теории, тот ребенок действительно мог быть плодом деяний их отца. Ведь Старший молодой господин до сих пор помнил то, как отец каялся и вымаливал прощение у их матери, когда младшему из его братьев — Лиаму, не было и года.
Примерные сроки пропажи служанки, рождения у неё ребенка и того злополучного события были достаточно близки, чтобы заподозрить какую-нибудь взаимосвязь. Но в тот год никому не было и дела до пропажи одной единственной служанки.
Люди пропадают каждый год.
К тому же, тогда произошел инцидент во время которого пропала не одна эта служанка, а сразу несколько слуг выращенных семьей Чжоу. Естественно это дело было расследовано, а те чьи останки так и не нашли, были признаны погибшими в результате того самого инцидента.
Кто же знал, что спустя годы к ним заявится бывшая служанка с подарочком?
Такую темпераментную, обворожительную и статную женщину, как их маман, стоило ещё поискать. Но и злить ведьму, обладавшую солнечным атрибутом, крайне не советовалось. Кто же знал на что в гневе была способна их маман, являвшаяся воспитанницей тетушки дедули Фонга, что приходилась им бабкой в каком-то там колене?
Даже то, что их родители были возлюбленными детства, которые в итоге поженились, не гарантировало главе семьи полную и безоговорочную безопасность от гнева регента рода Чжоу. Хотя каким образом тот умудрился выйти из той жизненной ситуации, относительно здоровым и невредимым было само по себе чудом. Ведь их маман могла х*р папаши к х**м отрезать в порыве злости.
История того, как один влюбленный идиот бегал за другой влюбленной дурой и при этом оба строили из себя недоступных айсбергов для серьезных отношений без сомнений была интересна и в чем-то даже забавна, но снова же речь шла не об этом.
Их мать отца за измену, конечно, простила, но пригрозила, что ещё один подобный финт ушами и пиздец котенку. Ради детей она так и быть убивать его не стала бы, но вот подать на развод и забрать тогда ещё четверку спиногрызов была вполне себе способна.
Гайдзинка, как назвали бы её в стране восходящего солнца за высказанные угрозы в адрес мужа, высмеивая желание растить стольких детей в одиночку. Но по сути всё это не так уж и далеко было от правды.
В данный момент госпожа Чжоу имела внешность какой-нибудь полукровки, не имея при этом ни унции азиатской крови в собственных жилах.
В молодости у неё были золотистые пшеничные локоны, нереально голубые глаза и полностью европейская внешность. Подобному преображению было здравое, для магического мира, объяснение. После того, как госпожа — в девичестве Синклер, приняла регентство над родом Чжоу новый статус отразился на её внешности. Под влиянием магии некогда белокурые локоны потемнели, а во внешности стали проступать азиатские черты.
Чжицзян сомневался, что их мать взяла бы на себя ответственность за чужой род, если бы это не стало одной из тех самых соломинок, которые позволили бы ей выйти замуж за их отца. Хотя чисто из вредности убежать от мужчины она всё-таки пыталась. Не один раз пыталась, руководясь девизом, что «Чем труднее тебе что-то достается, тем больше ты будешь это что-то ценить.»
Их маман была сиротой, из-за чего у неё была сокровенная мечта больше похожая на бзик: «Иметь большую и дружную семью.»
Большую семью она в итоге получила, но насколько дружной та была той женщине, стоило задаться вопросом. Учитывая, что в какой-то момент она и вовсе отстранилась от воспитания детей и к нынешнему моменту появлялась очень и очень редко. Если Лиаму ещё перепало материнское внимание в детстве, то Чжоу и вовсе такой привилегии была лишена.
Но что-то он снова отвлекся.
В тот год, чуть больше десяти лет назад, когда произошел этот инцидент самой младшей сестре Чжизяна и Минчжуя было три. Поэтому она вероятнее всего не знает, как и Лиам, который тогда гостил в семействе Хибари.
Родители были обеспокоены слишком быстрым ростом резерва младшенькой, поэтому сочли, что устраивать скандал из-за уже пройденного этапа не стоило.
Конечно, при признании отца семейства Чжоу в измене и речи не шло о бастарде. Точнее никто из родителей не подумал о подобном развитии событий, но слишком большое количество магических выбросов этих двоих беспокоило в тот момент куда больше незаконорожденного ребенка.
Жизнь дочери или мимолетная обида?
Эти двое сделали свой выбор ещё тогда, а потому после небольшого расследования женщину с ребенком отослали прочь. По-сути они просто отложили проблему в долгий ящик вместо того, чтобы избавится от неё самым радикальным способом.
Если бы из-за этого инцидента те двое поссорились в результате чего наступила бы смерть их младшего ребенка, то это бы развалило семью Чжоу изнутри.
Обычно хрупкое тело слабого маленького ребенка неспособно выдержать ту скоростью с которой рос резерв А-Чжоу. В поисках решения проблемы их родители могли не появляться днями и ночами, оставляя ещё совсем юных детей на верных и доверенных слуг.
Они ведь изначально даже переехали из Великабритании обратно в Китай и до сих пор живут в этом храме из-за этой «маленькой» неурядицы, потому что тут расположен магический источник семьи Чжоу. По сравнению с малым магическим источником в Англии, на котором был построен их прошлый дом, его мощность была в разы больше.
Нахождение возле него благоприятно влияло на малышку Чжоу. Больше не было нужды боятся, что окружающего магического фона будет недостаточно, из-за чего организм начал бы переваривать сам себя, пытаясь восполнить недостающую энергию. Ведь ту нужно откуда-то брать для того, чтобы увеличить резерв.
Тогда переселение их маленькой трехлетней сестры туда, где она обитает сейчас было необходимостью. Так было надежнее и безопаснее для всех, как уверяли взрослые. Это на время, говорили они, почти полностью изолируя ребенка от внешнего мира, результатом чего было то, что они имели сегодня.
В те годы тест ДНК с помощью которого можно было проверить степень родства был не так известен. Поэтому было достаточно всего лишь расследования проведенного людьми семьи Чжоу. Если бы их троица молодых господ тогда согласилась, то с большой вероятностью место малышки Чжоу заняла бы девчонка, чьего имени ни один из них до сих пор не знает, а сама Чжоу даже не родилась бы.
Какие же тогда распоряжения давал глава семьи высылая эту двойку?
Ах да, им была выплачена кругленькая сумма в качестве компенсации, предоставлено жилье, а так же не пыльная работенка домработницы с хорошей оплатой, но взамен они больше никогда не должны были даже думать о том, чтобы искать их семью Чжоу.
Довольно милосердно и гуманно, как для тех кто связан с обратной стороной этого мира.
Даже если тот ребенок и правда был от их отца, можно было сказать, что из-за того, что в то время их родителям не было абсолютно никакого дела для этого инцидента, та девочка получила больше, чем смогла бы сложись обстоятельства в их семье самую капельку иначе.
— Кто же знал, что и в жизни такое бывает. — задумчиво пробормотала Юто.
— Поверь. В жизни и не такое бывает. — съел последьную печенюшку Шикай, который успел заскучать от короткого пересказа событий чуть более чем десятилетней давности.
Те давно были ему известны, а потому не представляли абсолютно никакого интереса. Разве что точка зрения молодых господ, которые являлись непосредственными участниками большей части из описываемых. Неважно, в качестве наблюдателя или действующего лица.
— И что теперь? — задала самый главный вопрос блондинка. — Того ребенка и правда вернут в семью, когда её мать умрет?
— Ещё не факт. — отозвался Чжизян. — Согласно словам отца эти двое никогда не должны были искать нашу семью чтобы не произошло.
— Но ты забываешь о том, насколько порой жадными, эгоистичными и лживыми бывают люди. — весело промурлыкал себе под нос Шикай. — Не удивлюсь, если после смерти матери эта девчонка свяжется с людьми из семьи Чжоу. Как-никак некоторым кажется, что быть леди из знатной семьи куда лучше, чем никому неизвестной сиротой.
— А-Цзян. — произнес второй молодой господин, смотря на своего старшего брата.
Никто из этих двоих не был намерен игнорировать слова этого наглого кошака. Ведь обладатель янтарных глаз дело говорил. У них в семье не такие отношения, чтобы позволять в них клезть посторонним.
— Шикай, поручи кому-то расследовать это дело не привлекая внимания. — поняв того без слов произнес обладатель синих глаз, которые в данный момент приобрели насыщенный фиолетовый цвет. Причина подобной метаморфозы крылась в пламени облака, коим старший отпрыск семейства Чжоу обладал в избытке, что в незначительной мере отражалось на его собственно внешности. Был только вопрос времени, когда настоящий цвет его глаз будет утрачен и заменён цветом его атрибута. — Не позволяй распространится новым слухам касательно этого дела.
— А-Ли и малышка Чжоу не должны узнать. — уточнил Минчжун, а после некоторого времени раздумий добавил. — А-Юань тоже лучше пока не сообщать.
— Если родство подтвердится, тогда и будем думать о сложившейся ситуации всё вместе — втроем, как обычно. — подвел итоги старший.
— Да, как обычно. — согласно кивнул второй молодой господин, добавляя уже для присутствовавших тут помощников, глядя грозным взглядом. — А вы держите свой язык за зубами.
Не то, чтобы это действительно было необходимо, но перестраховка не помешает.
— Слушаемся. — в унисон ответили эти двое.
Перерыв был окончен. Молодым господам пора было возвращаться к отложенной во время разговора работе.
Примечания:
Пишите свои впечатления в комментах...
Буду благодарен за донат: 5167 8032 2212 5085 (Ощадбанк)
PayPal(электронный кошелек): elisskhudik@gmail.com
Бусти: https://boosty.to/kagami.kano