ID работы: 120424

Stories about the Teacher and His Student

Слэш
PG-13
Завершён
103
автор
Размер:
38 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 94 Отзывы 6 В сборник Скачать

Charm (Valentine's Day)

Настройки текста
Посвящаю эту главу всем, кого я люблю очень сильно - Хироки, милорду, Литке и Мане, Алене и Свете, Кеше и Тоше, Кате, Альбине ♥ И читателям конечно :3 ----- – Эй, Кёя, какой ты хочешь подарок? Мальчик лениво приоткрыл глаза, сидя в своем кресле в рабочем кабинете и сложив крестом руки на груди. Ему довелось лицезреть улыбающегося Дино, склонившегося над ним; золотистые волосы спадали с плеч, а карамельного цвета глаза с интересом всматривались в стальные; легкий румянец играл на щеках юноши, возможно, от предчувствия чего-то хорошего. – Я ничего не хочу, – Хибари, словно щурясь от ослепительного солнца, свел брови домиком. – Что? Так не бывает, что-нибудь да хочешь! – О да, точно. Я хочу, чтобы ты отстал от меня, – мальчик отпихнул от себя Дино, который, несмотря на все свои возмущения, настаивать на близости больше не стал. – Я серьезно, – юноша присел рядышком на стол, спихнув различные бумаги и документы дисциплинарного комитета в одну кучу. Кёя, подавив в себе камикорос, а все из-за сонного настроения, молча проигнорировал эту выходку. – Тогда я тоже буду серьезен. Дурацкий праздник. – День Святого Валентина – не дурацкий праздник! – обиженно надулся Дино. – В этот день все признаются друг другу в любви, дарят подарки и валентинки в виде сердечек, – юноша, рассчитывая на то, что Хибари не знает, как выглядит символ сердца, в воздухе начертил его руками. – Так вот пусть этот «праздник», – Кёя в ответ показал в воздухе кавычки, – проводят нормальные парочки, а не два парня, которые по совместительству босс влиятельной итальянской мафиозной семьи Каваллоне и самый сильный хранитель более влиятельной семьи Вонгола. Ты же знаешь, я, естественно, не осуждаю такое, но этот так называемый день Святого Валентина не для нас. – Я так и знал, что ты будешь отнекиваться, так что подарок тебе я приготовил сам, – словно подстрелил двух зайцев одним выстрелом довольно улыбнулся Дино, встал со стола и, приблизившись к Хибари вплотную, взял его ладонь в свои руки и положил в нее ключ с брелоком-пони. – Я купил квартиру. – Э? Как давно? – С недавних. Не все же мне в отелях жить. – И не в моем кабинете, – ухмыльнулся мальчик, тем временем изучая брелок. – А это что за пони? – он потряс брелоком около носа Дино. – Правда мило? А у меня брелок с ежиком! – засуетился юноша, и, достав из нагрудного кармана куртки свои ключи, радостно показал маленького и миленького пластмассового ежика. – Ты, кажется, ключи перепутал… Гони сюда те, которые с ежиком, – Хибари с видимым интересом протянул другую пустую ладонь в ожидании обмена. Дино улыбнулся и вместо того, чтобы поменять ключи, легонько чмокнул ладошку. – Я специально дал тебе ключи с пони, чтобы ты почаще меня вспоминал. Мальчик отдернул руку и, отвернувшись, смущенно пробормотал: – Я тебя и так часто вспоминаю. Дино притворился, что не заметил румянца на щеках главы дисциплинарного комитета, ведь Кёя так хочет выглядеть взрослым. Зачем же лишать его этого желания? – Эти ключи… И есть твой подарок? – продолжил разговор Хибари, развернувшись обратно и вернув лицу прежнюю ухмылку. – Не совсем, – покачал головой Дино. – Вся квартира теперь наша. Твоя и моя. – Ха, я думал, ты опять учудишь какую-нибудь ерунду. – Ну… Не то чтобы я не думал о ней… Просто шоколад ты не любишь, а если бы я подарил тебе что-то вроде сердца или плюшевого медведя ты бы меня, такого любвеобильного, не пожалел и избил до смерти, а потом вышвырнул в окошко с 31 этажа, – Дино покачал головой, наверное, впервые в жизни задумавшись о чем-то настолько серьезно. – Спасибо. Кёя обнял юношу обеими руками, притягивая к себе, чувствуя на своей талии руку, ласково обнимающую в ответ. Мальчик невесомо касается губами чуть приоткрытых теплых губ Дино, передавая со своим поцелуем всю нежность и благодарность, которую он испытывал к юноше, тем самым признаваясь в любви без слов, без жестов. – А это тебе мой подарок на день Святого Валентина. Тоже очень хороший, правда? – почти незаметно улыбается Хибари, с интересом наблюдая, как дрожат белесые ресницы Каваллоне, как алеют его щеки. – Правда. А Дино размышляет о том, что как ему все-таки повезло влюбиться именно в этого милого мальчика. Кёя тщательно скрывает свои чувства, но юноша знает, нет, он уверен, что его любят в ответ, и нужно сказать спасибо таким коротким, но все же не маловажным моментам их жизни.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.