2. Жалко Бетти.
28 апреля 2022 г., 19:42
Примечания:
Могу только поблагодарить моих читателей! Я вообще не надеялась, что это кто-то прочитает)
За завтраком уже давно собрались хозяины дома, а в стороне стоял слуга, заваривая чай для госпожи. Сегодня и вправду было вкусно, даже вкуснее обычного.
Но трапеза уже подходила к концу. Тома поставил на длинный стол заварник с душистым чаем внутри. Брат и сестра были приятно удивлены.
— Тома, благодарю за вкусный завтрак.
Госпожа Камисато налила себе в чашку чай и ожидала, пока он остынет, а пока продолжила:
— Ты никогда не готовил настолько вкусно, неужели так много практиковался?
Тома улыбнулся и ответил лишь короткое «наверное» и поспешил удалиться со столовой, оставляя Аято и Аяку в тишине. Но сëдзи открылись и перед слугой предстала женщина.
— Здравствуйте, Вам что-то нужно от господина и госпожи? Извините, но они сейчас заняты, так что...
Не успел Тома закончить, его перебило присутствие молодого господина за спиной, который решил выяснить всё сам. Он рассмотрел женщину с ног до головы. Она была явно чем-то встревожена, а значит разговор с господином для неё много значит и откладывать нельзя.
Аято коснулся плеча слуги, который слишком видимо напрягся.
— Тома, поспеши на завтрак к другим слугам, дальше я сам разберусь.
Тома не смел ослушаться, поэтому быстрым шагом ушёл в глубь коридора.
Господин Камисато, в свою очередь, обернулся к своей сестре и кивнул. «Продолжай без меня, я скоро вернусь.»
Вход в комнату закрылся и мужчина провёл гостью в свой кабинет, дабы никто не подслушивал.
________________________________________
— По какому поводу пожаловали? – закрыв сëдзи, Аято сел за свой рабочий стол, приглашая девушку присесть напротив.
— Господин Аято, я понимаю, что это моя обязанность, я же всё таки детектив, но мы с комиссией Тэнрë не можем понять как отыскать виновника инцидента.
Голос детектива дрожал то ли от страха, то ли от неуверенности, но её мысли не могут сформулировать всё правильно. Камисато уже догадывался что это за "инцидент", так что улыбаться перестал, учитывая нагнетающую обстановку.
— Давайте ближе к делу, леди.
Мужчина сложил руки в замок на столе, что предавало ему грозный вид. Детектив растерялась ещё сильнее, но бегая глазами по кабинету, отчаянно вздохнула перед тем, как продолжить:
— Произошло убийство у подножия горы Ëго. Как оказалось – это была одна из служанок вашего имения, Бетти. Извините, что я тревожу вас не только по этой информации, но это моё первое задание и я не знаю с чего мне начать!
Девушка чуть ли не плакала, рассказывая что, как и зачем такого неопытного детектива отправили на серьёзное расследование.
Камисато сменил положение рук и поочерёдно начал отвечать на вопросы.
— Для начала нужно узнать по максимуму про личную жизнь умершей и её знакомых. Вы говорили с её родителями?
— Да. Как только личность Бетти подтвердилась, я пошла к её родителям и узнала пару деталей. – девушка сглотнула ком в горле. – Она не общительная, наверное, вы это знаете. Ни с кем кроме людей на работе она не общалась и то – очень редко, так что я думаю, что стоит опросить всех Ваших слуг.
Конечно, Аято удивило, что его собеседница так быстро взяла себя в руки, а значит будущее дело пойдёт по маслу и уже спустя неделю они смогут обозначить пару подозреваемых, а потом ещё раз опросить двоих и... с этим будет покончено.
— Хорошо, я спрошу всех по этому поводу. Могу ли я узнать Ваше имя, леди?
— Ох, конечно. Извините, что не представилась раньше, меня зовут Чи, – детектив подвелась и поклонилась, извиняясь за свою оплошность.
________________________________________
— Так и сказала? – мужчина кивнул. Руки Аяки начали подрагивать от внезапной нервности. Она и сама растерялась на месте детектива, на самом деле, расследовать убийство – большая ответственность. – Ох, братец, знала бы я что-то о Бетти – сразу же сказала, но мы с ней редко разговаривали.
Молодой господин подвëлся и снова вышел со столовой. Больше тревожить утреннее чаепитие сестры Аято не собирался, он может узнать много чего полезного и от других.
________________________________________
— Извините, она со мной даже не разговаривала. Спросите других, господин.
________________________________________
— В последний раз видел её только вчера днём, извините, ничего не знаю о ней.
________________________________________
— Бетти со мной разговаривала. Я могу лишь сказать, что это может быть её двоюродная сестра.
Наконец-то хоть какая-то информация может стать полезной в расследовании! Молодой господин повеселел и заточил уши.
— Правда? Пожалуйста, расскажи поподробнее. Что она говорила о своей сестре? – может быть, это будет не совсем полезно, но за счёт полученной информации можно выдвинуть первые обвинения.
— Конечно. Я буду цитировать всё, что она мне говорила...
.... Она никогда меня не любила. Такое ощущение, что при первой нашей встречи она увидела во мне что-то нехорошее и постоянно хотела как-то надо мной поиздеваться, представляешь? С каждым годом её шуточки становились всё жёстче и жёстче... Я боюсь, что однажды она мне навредит....
На самом деле это была очень полезная информация. Любой бы сказал: «Всё, закрываем расследование! Это двоюродная сестра Бетти!», но Аято так не поступит. Хотел бы, но он дал чёткое обещание, что допросит всех до единого в этом доме.
На очереди идут охранники и Тома. Это будет просто.
________________________________________
— Да, мы видели Бетти, – охранник почесал подбородок, вспоминая события прошлой ночи. – Она ушла куда-то с Томой, а через час он пришёл сам. Думаю, просто провожал её домой.
Второй охранник влез в разговор.
— Дай мне тоже что-то сказать! Вечно ты берёшь всё на себя.
— Ты прошлой ночью заснул на ходу, что ты можешь знать?
Оставляя этих двоих наедине, Камисато придерживался серьёзного выражения лица. Всё было бы хорошо, если не так странно. Подозрения упали сразу на двух персон и это хороший повод задуматься виноваты ли они оба.
Молодой господин возвращается в свой кабинет полностью в раздумьях. Ему стоит написать детективу Чи письмо с информацией, что он узнал при опросе.
________________________________________
.... Поэтому я считаю, что виновниками этого всего может быть как и Тома, так и двоюродная сестра Бетти. Надеюсь, эта информация Вам поможет в расследовании.»
После точки в письме, перо упало на край стола. Мужчина обернулся за спину, подзывая.
— Тома, что ты думаешь об этой ситуации? – начиная издалека, у Аято была цель убедиться точно, что его подозрения к своему другу были напрасны.
Слуга обернулся, переставая протирать голубую вазу на полке.
— Мне очень жаль, что всё так развернулось, – он выдержал маленькую паузу перед тем, как продолжить. – А ведь в ту ночь я её проводил домой. Мне стоило отговорить Бетти навещать родителей, извините, господин.
После полученного ответа, Аято вернулся к письму, перепроверяя его.
________________________________________
(Посмотрим от лица Томы)
Блондин прислушивается, стоя у входной двери. Его сердце бешено колотилось. Если стражники наболтают слишком много о нëм – Томе придётся несладко и он это понимает.
Мужчина цыкнул, господин возвращался к дверям и уже трогал ручку. Тома быстро схватил метлу и стал под стенкой, надеясь, что его не заметили и не заметят.
Мысли были сосредоточены на дальнейших действиях.
«Провожал, значит?»
Мысленно слуга благодарил его сотрудника, что подкинул ему "такую хорошую отмазку".