ID работы: 12044698

Все, что нас не убивает

Гет
NC-17
Завершён
70
Размер:
149 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 44 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 6. Со смертью тишины

Настройки текста

***

Мать Ночи больше не говорила. Счастье Инанны быстро улетучилось: конечно, она все еще была очень горда и рада тому, что Мать выбрала именно ее, но у девушки не было возможности насладиться своей исключительностью, потому что все в убежище как-то изменилось, и она не могла понять, как к этому относиться. Все стали называть Инанну Слышащей и, как казалось, отношение братьев и сестер к ней стало еще дружелюбнее. Был только один человек, раздраженно хмыкавший каждый раз, когда слышал слово «Слышащая» - Арнбьорн. Он игнорировал все разговоры об этом, и данмерка поняла, что не может больше относиться к нему хотя бы с уважением. Эта мысль была неправильной и тревожила Инанну, но она ничего не могла поделать с этой неприязнью. Астрид и вовсе не выходила из своей комнаты несколько дней, чтобы никого, кроме мужа, не видеть. Это положение вещей очень угнетало Слышащую. Она не могла понять, в чем провинилась и чем вызвала такое отношение к себе. Может, это просто была зависть? Как иначе объяснить такое яростное нежелание подчиняться самой Матери Ночи? Зато Цицерон, кажется, был абсолютно счастлив, и ничего вокруг не могло это омрачить. Он действительно добровольно отказался от поста Хранителя и передал свою сумку с маслами Инанне. - Ты уверен? – несмело спросила его девушка, осматривая сумку. – Ты столько лет был Хранителем. Я знаю, как ты дорожил этим. Цицерон сел рядом и отмахнулся. - Я дорожу волей дорогой Матери, - ответил он. – Она выбрала тебя, и никому другому Цицерон не доверил бы заботу о ее косточках с такой легкостью. Они были в зале у Гроба. Какое-то время они просидели молча, и наконец Инанна, рассматривавшая закрытый Гроб, снова нарушила тишину. - Теперь ты сможешь снова выполнять контракты? – спросила она. - О да! – Глаза Цицерона хищно сверкнули. – Цицерон так скучал по этому. Наконец-то я снова смогу убивать! «А я?» - вдруг неожиданно подумала девушка, и ее сердце упало. Может ли Слышащий совершать контракты, если даже Хранитель не мог? Она решила не спрашивать этого у Цицерона, чтобы не расстроиться еще больше: он наверняка скажет, что ей теперь ничего нельзя. Данмерка опустила глаза в пол и очертила ногой невидимый круг. - Расскажи мне о Матери, - произнесла она негромко. - Еще раз, милая Слышащая? – улыбнувшись, уточнил Цицерон. – Я уже рассказал тебе все, что знаю о нашей любимой Мамочке. Инанна подняла взгляд на Гроб. Теперь она будет оберегать священную мумию, как Ализанна Дюпре. Это огромная честь, но в то же самое время огромная ответственность. - Ты не знаешь, какой она была? – спросила данмерка. – Кем она была? В книгах нет ничего о ее жизни? - Практически ничего, - вздохнув, ответил Цицерон. – Но, поскольку изначальное Темное Братство возникло как секта, отколовшаяся от Мораг Тонг в Морровинде, Цицерон думает, что она была данмеркой. Но проверить это никак невозможно. Даже примерно, моя дорогая Слышащая. Уши нашей Мамочки не сохранились. Это польстило Инанне. Она подвинулась ближе к Цицерону и, подавшись сиюминутному порыву, захотела было коснуться его, возможно, положить голову ему на плечо – ей так нравилось, как он говорил «моя дорогая Слышащая», ей было так хорошо и легко с ним! Особенно теперь. Но Инанна вдруг вспомнила, что сказала ей Габриэлла в тот день, когда Мать заговорила. «Опасность некоторого рода». Девушке стало не по себе, и она вовремя остановилась. Вдруг он действительно воспринимает это как-то иначе? Он же мужчина, так ведь? Осознание того, что Цицерон – мужчина, было для Инанны неожиданным и тревожным. Он, видимо, заметил ее замешательство и взглянул на девушку взглядом, которым она еще никогда у него не видела – полным… тепла? Нежности? - Что такое, моя дорогая Слышащая? Инанна придала себе самый жизнерадостный вид. - Ничего. Сложив с себя полномочия, Цицерон пытался также уступить свою комнате Инанне, ведь не зря же Бабетта называла ее «комнатой Слышащего». К облегчению всех остальных членов Братства, которые не хотели слушать Цицерона днем и ночью в общей комнате, данмерке удалось убедить его, что эта комната со сквозняками ей не нравится, и ей намного комфортнее с остальными братьями и сестрами – и Цицерон не стал больше настаивать.

***

Спустя почти неделю после того, как Мать начала говорить, Астрид наконец появилась в общей комнате на втором этаже. Все присутствующие мгновенно затихли. - Инанна, - серьезно произнесла Астрид, и по ее тону невозможно было разобрать никаких эмоций, - я хочу поговорить с тобой. Пройдем ко мне. Девушка посмотрела на Габриэллу, словно ища у нее помощи, но данмерка пожала плечами в ответ на ее взгляд. Инанна последовала за главой Братства, порадовавшись про себя, что в общей комнате не было Цицерона, иначе могло произойти все, что угодно. Наконец Астрид плотно закрыла дверь своей комнаты изнутри. - Я слушаю, госпожа, - сказала Инанна, не дождавшись, пока Астрид начнет говорить – видимо, той нужно было время, чтобы собраться с мыслями. Глаза Астрид блуждали по комнате, будто она не знала, за что зацепиться. - Я должна извиниться перед тобой, - вдруг сказала она, опустив взгляд в пол. – Я отреагировала не так… как должна была. Я много думала и поняла, что рада тому, что теперь у нас есть Слышащий. Рада, что это ты. Может быть, действительно, Мать Ночи поможет нам. Астрид подняла глаза на Инанну, и ее лицо смягчилось. Инанна давно не видела в Астрид этого дружелюбия, и в то мгновение девушке показалось, что с ее души наконец упал какой-то тяжелый груз. - Я хочу узнать, что такого хочет этот Амон Мотьер, - продолжила глава Братства. – Если даже Мать заговорила спустя столько лет ради этого контракта. – Глаза Астрид загорелись, и Инанна впервые заметила в ней эту знакомую искорку. – Я хочу, чтобы ты отправилась в Волундруд и встретила этого Амона Мотьера. В конце концов Мать заговорила с тобой, я думаю, это будет справедливо. Я подготовила тебе карту и отметила, где находится это место – это действительно древняя нордская усыпальница. Инанна приняла карту из рук Астрид. Ее сердце сладостно встрепенулось. - Только я попрошу тебя ничего пока не предпринимать, - добавила Астрид. – Поговори с этим человеком и вернись в убежище. Мне очень интересно, что он задумал. Инанна вышла из комнаты Астрид в смешанных чувствах: с одной стороны, она была рада, что глава Братства не станет запирать ее с Матерью на веки вечные, и она сможет хотя бы выбираться из убежища, хотя бы ради того, чтобы поговорить с заказчиком; с другой стороны, она догадывалась, как к такому отнесется Цицерон, и эти догадки были мрачными. Девушка решила не медлить – в конце концов Астрид и так думала слишком долго, и Амон Мотьер, кем бы он ни был, мог потерять терпение. Инанна поднялась в общую комнату и принялась складывать свою сумку с ядами. - Куда ты? – спросила Габриэлла, заинтересованно наблюдая за движениями девушки. - Астрид отправляет меня на встречу с Амоном Мотьером, - тихо проговорила Инанна, чтобы больше никто в комнате ее не услышал. - О, прекрасно! – Габриэлла села на кровать Инанны и тоже понизила голос. – Мне так интересно, что там за контракт такой! Как только девушка собрала сумку и накинула шарф на плечи, в дверях общей комнаты показался Цицерон. Он был мрачен, и Инанне почему-то подумалось, что он уже знает о том, куда она собирается, и она вздрогнула. Откуда он может это знать? - Ты куда-то уходишь, моя Слышащая? – приторно улыбнувшись, громко произнес он, так, что подскочила даже Габриэлла. Инанна не знала, что ответить. - Ну да, - ответила она несмело, боясь поднять взгляд на Цицерона, будто бы она делала что-то постыдное. - И куда же? Инанна взглянула на него осторожно, исподлобья. Было видно, что он злится, и улыбка его была ядовитой. От этого данмерке стало жутко. - К Амону Мотьеру, - набравшись храбрости, ответила Инанна. - Ты? – воскликнул Цицерон, и его улыбка вмиг угасла. – Ты, моя Слышащая? Астрид отправляет на контракт тебя, я правильно понял? Он говорил так громко, что в комнату прибежали Назир и Визара, решив, что кто-то ссорится. - Я не буду выполнять никакой контракт, - возразила Инанна, чувствуя, как ее наполняют гнев и обида. – Я должна принять его. Что в этом такого? Что плохого я делаю, подчиняясь приказам своей начальницы? Цицерон замялся, поняв, что перегнул. - Ты – ничего, - проговорил он, заметно пытаясь унять злость. – Но у Цицерона много вопросов к Астрид! Видимо, Слышащая не так уж важна, по ее мнению, раз можно помыкать ей, как захочется! - Успокойся, Цицерон, - встрял Визара, поморщившись от его высокого голоса. – Инанна наверняка может за себя постоять, раз Мать ее выбрала. - О, я не сомневаюсь в этом, дорогой брат! - не унимался Цицерон. – Но Слышащий не может выполнять контрактов! Не может ходить за контрактами, как посыльный! Слышащий – главная должность в Темном Братстве! Цицерон не может позволить, чтобы нашей дорогой Слышащей так распоряжались! Инанна погрустнела и опустила глаза. Она не могла скрыть, как тяжело ей было это слышать: больше всего она боялась, что Цицерон устроит бурю в стакане воды, и так и случилось. Конечно, она была рада быть Слышащей, ей нравилось ухаживать за мощами Матери Ночи, и она не сомневалась, что отдала бы свою жизнь точно так же, как Ализанна Дюпре, но сидеть всю жизнь в четырех стенах было страшно. В какой-то момент она собралась отложить сумку и вернуться на свою кровать, согласившись с доводами Цицерона, но Астрид, глава Братства, приказала ей обратное. И кого ей слушать? Приказ начальницы или аргументы традиции? Габриэлла заметила замешательство Слышащей первой. - Погоди, Цицерон, - произнесла она, - ты предлагаешь Инанне ослушаться непосредственного приказа. Так? Как ей, по-твоему, к этому относиться? Цицерон, немного поутихнув, посмотрел на Инанну более внимательно. Он раздраженно фыркнул и, схватив девушку за руку, вывел ее из общей комнаты – та снова послушно последовала за ним, как тогда, когда они объявили всем, что она – Слышащая. Цицерон привел ее в зал с Гробом. Инанна поняла, что он просто не хотел говорить с ней при остальных. Но почему? Остановившись, он повернулся к данмерке и серьезно посмотрел ей в глаза. - Неужели ты не понимаешь, моя дорогая драгоценная Слышащая? – прошипел он яростно ей в лицо. – Теперь Астрид не доверяет тебе точно так же, как и несчастному Цицерону. Она боится, что это ловушка. Боится, что ты придумала этого Амона Мотьера, боится, что ты… - Цицерон вдруг запнулся и замолк, но, немного помолчав, продолжил: - Поэтому отправляет тебя. Чтобы убедиться в искренности твоих слов. Это заставило Инанну опечалиться еще больше. Она растерянно села на скамью напротив Гроба и закрыла лицо руками. - Я не понимаю, - произнесла она с отчаянием, - не понимаю, почему она так ко мне относится. Что я сделала плохого? Все время, что я здесь, я старалась ради Темного Братства и даже была готова отдать свою жизнь, если понадобится. В итоге Мать оценила мои старания, а Астрид – нет. Почему? Что ей тогда нужно? Проговорив это вслух, Инанна почувствовала, что ей стало немного легче. Но, может, это излишняя откровенность? Даже несмотря на то, что она полностью доверяла Цицерону. Инанна не привыкла говорить то, что думает. Она говорила то, что должна была, то, что от нее хотели услышать, но высказывать свои мысли и чувства – не чересчур ли это? Девушка с надеждой посмотрела на Цицерона. Он сел с ней рядом и взял ее за руки. - Теперь ты понимаешь несчастного Цицерона? – произнес он. – Астрид с самого начала относится ко мне так. Инанна знала об этом. Сколько раз сама Астрид поднимала с ней эту тему. Девушке стало стыдно, что она не говорила об этом Цицерону. Теперь она сама оказалась в такой же ситуации. - Она боится тебя, - сказала Инанна, решив быть откровенной полностью. – Боится уже давно. Она много раз спрашивала меня, не говорил ли ты ничего плохого о ней, даже просила следить за тобой. Она боится заговора. Девушка опустила глаза, боясь увидеть реакцию Цицерона. Она боялась любых конфликтов и надеялась, что неприязнь между Астрид и Цицероном не выльется по итогу в настоящую войну, но обида на Астрид была слишком сильна – ей нужно было рассказать это Цицерону. Он ничего не ответил, и это удивило девушку. Она думала, что сейчас он снова разозлится. Инанна осторожно подняла на него взгляд и с удивлением обнаружила, что бывший Хранитель смотрит на нее с той странной для него отеческой нежностью и улыбается. Это поразило Инанну, она была уверена, что сейчас на нее обрушится его ярость. - Спасибо, что сказала мне об этом, дорогая Слышащая, - произнес он радостно, и Инанне в тот момент показалось, что он и так уже это знал. Но откуда? - И что мне теперь делать? – спросила она, с грустью посмотрев на свою сумку. Цицерон сжал ее руки в своих. - Я могу пойти с тобой на встречу с Амоном Мотьером, - сказал он. – Пусть эта мерзавка видит, что Слышащая ее не обманывает. Инанна поморщилась. - Не говори так о ней, - сказала она. – Это неправильно. Лучше я пойду одна. Цицерон был недоволен, но ему пришлось ее отпустить.

***

Инанна добралась до нужного места за несколько дней. Волундруд оказался курганом на северо-западе от бескрайних степей Вайтрана. Курган наверняка был множество раз разграблен, потому что даже вход в гробницу был открыт – тяжелая металлическая дверь лежала рядом. Инанна читала, что в древности норды хоронили со своими покойниками разные вещи и ценности, которые, как они думали, могли помочь им в загробной жизни. Так что не удивительно, что разбойники сорвали с петель двери, мешавшие им забрать все эти богатства – разве они нужны мертвецам? Но все же входить в темную усыпальницу из яркого летнего дня было жутко. В кургане было темно, сыро и прохладно. Свет попадал внутрь только от распахнутого входа, но чем ниже в гробницу спускалась данмерка, тем темнее становилось. Хорошо, что Фестус научил ее хоть каким-то огненным заклинаниям: Инанна спустилась в темный зал и зажгла жаровню, выпустив искры из пальцев. На мгновение ей показалось, что в таком месте не может быть никакого Амона Мотьера. Что тогда ей делать? Прийти к Астрид ни с чем? Чтобы она начала относиться к ней еще хуже и подозревать в том, что они с Цицероном просто придумали этот трюк со Слышащим? От этих мыслей ей стало тошно. Ну уж нет, она обойдет всю эту усыпальницу полностью, пока не найдет в ней живую душу. Инанна двинулась дальше, зажигая все жаровни, расставленные по залам и коридорам, пока вдруг не услышала шорох. Она остановилась, прислушиваясь. Звук усилился – не было сомнения, что это были приближающиеся шаги. На свет вышла высокая фигура в форме имперского центуриона. Солдат, щурясь, осмотрел Инанну с ног до головы. - Ты кто такая? – грубо произнес он. – Что тут забыла? Инанна улыбнулась огромному незнакомцу самой милой своей улыбкой. - Я ищу Амона Мотьера, - спокойно и дружелюбно ответила девушка. – Милосердная матушка услышала его мольбу и прислала свое дитя. Солдат осмотрел Инанну еще раз и почесал затылок. - Выглядишь не очень грозно, - сказал он. – Я думал увидеть кого-то более солидного. - Внешность бывает обманчива, господин, - ответила Инанна. – Ты Амон Мотьер? Незнакомец покачал головой. - Нет. Я его охранник. Пойдем. Солдат направился обратно в темноту, и Инанна двинулась за ним. Он удивительно быстро двигался по ступеням в кромешной темноте, видимо, он был здесь уже давно. Девушка не могла похвастаться таким же знанием дороги, поэтому выпускала искры из рук, чтобы хоть немного осветить ступени. Наконец они спустились в дальний зал. В нем находилась одинокая зажженная жаровня, слабо освещавшая помещение: отвернувшись от входа и склонившись над лоханью с водой, стоял мужчина. Судя по его движениям, Инанна поняла, что он брился. - Господин, они наконец пришли, - сказал солдат, и мужчина вздрогнул и обернулся. Он был не молод, но волосы его, собранные в низкий хвост, были темно-каштановыми без намека на седину; Инанне бросился в глаза его длинный и немного опущенный, словно клюв у вороны, нос. Незнакомец вытер лицо полотенцем и опустил засученные рукава. - Я так понимаю, ты из Темного Братства? – просто сказал он, внимательно посмотрев на Инанну. Он не стал так бесцеремонно ее осматривать, как его охранник. Казалось, будто на его лице нет вообще ни тени эмоций. - Да, господин, - ответила девушка. – Ты ли Амон Мотьер, совершивший черное таинство? - Да, это я. Я Амон Мотьер. Честно говоря, чувствовал себя абсолютным идиотом, проводя ритуал над скелетом, и не особо-то верил, что это сработает. Но сработало. Можно узнать, как? - Нет, господин, - усмехнувшись, ответила Инанна. – Позволь нам хранить наши профессиональные секреты. Зачем ты позвал меня? Амон Мотьер кивнул своему огромному солдату, и тот протянул Инанне конверт и мешочек. - Дело, которое я хочу поручить вам, сложное. Я бы даже сказал, что его не под силу совершить одному человеку, поэтому я приехал сюда и нашел вас – организацию убийц. Надежды было мало, но я должен был попробовать. Инанна приняла запечатанный конверт и мешочек, не отвлекаясь от рассказала Мотьера. - Я хочу, чтобы вы убили императора. Тита Мида Второго. Девушка не смогла скрыть удивления. Она замерла, глядя на Амона Мотьера и пытаясь осознать, не снится ли это ей. - Да-да, - продолжил тот, заметив, как на него посмотрела Инанна. – Императора. Я даже придумал план, весьма неплохой, но, думаю, вы там уж его подкорректируете. План в письме. В мешочке – вещь, которая сможет доказать вам, что я не вру. Скажем, аванс. Я знаю, что такое дело не провернешь быстро, но и ждать, пока старикан сдохнет от старости тоже не хочу. Возьмется ли Темное Братство за такой контракт? Инанна вспомнила слова Матери о том, что это может прославить Братство. - Разумеется, - улыбнувшись, ответила она. - Славно, - сказал Мотьер, и его строгое лицо с длинным носом немного смягчилось. – Тогда отнеси это своему… не знаю, главному. Можете усовершенствовать мой план как вам вздумается, если это пойдет на пользу нашему делу. Если я понадоблюсь, приноси письма сюда. Больше я сидеть в этой вонючей дыре не хочу, но периодически буду проверять, нет ли от вас вестей. Может, вам будет нужна какая-то информация помимо той, что я указал в письме. Инанна смотрела на этого человека и не могла понять, кем он может быть. Кому нужна смерть императора? Она никогда не задумывалась над такими далекими от нее вопросами. И вот это оказалось так близко. - Поняла, господин, - сказала она. - Да, иди, иди, - произнес Мотьер, повернувшись обратно к лохани с водой. – Рекс, проводи нашу гостью.

***

Астрид достала из мешочка ромбовидный амулет из белого золота с сиреневым камнем посередине. Она внимательно его осмотрела, но, как поняла Инанна, эта вещь ни о чем ей не говорила. - Видимо, этот амулет что-то значит, - задумчиво протянула Астрид. Она все еще не вскрыла конверт Амона Мотьера, рассматривая дорогую вещицу. – Я просто не могу поверить. Убить императора. Да такого не было уже двести лет. Лицо Астрид было таким отрешенным, что данмерка не могла определить, что она думает по поводу всего этого. - Мы же примем этот контракт? – спросила она осторожно. Астрид оторвалась от амулета и посмотрела на Инанну так, будто ее разбудили. Ее глаза вдруг заблестели, и она рассмеялась. - Примем? – воскликнула она. – Даэдра меня побери, конечно, примем! Представляешь, сколько денег нам заплатит этот Амон Мотьер? Представляешь, какая у нас будет репутация после такого? Да мы обязаны принять этот контракт! Инанна улыбнулась. Она не имела понятия, какой план придумал Амон Мотьер, но была уверена, что дело будет очень непростым, однако ей не хотелось в это вникать – в конце концов это забота Астрид. Девушка выполнила свой долг: передала слова Матери Ночи и поговорила с заказчиком. Ей, конечно, хотелось поучаствовать в таком блестящем контракте, но сейчас это ее не особо занимало. Наконец Астрид убедилась, что она не самозванка. Инанна вышла из комнаты Главы Братства и побрела в общую комнату на втором этаже. Оставив там сумку и шарф, она направилась к комнате Цицерона, чтобы обо всем ему рассказать, и бывший Хранитель показался на пороге своей комнаты, как только она подошла к ней. - Дорогая Слышащая, заходи, Цицерон как раз шел к тебе! – воскликнул он, широко раскрыв дверь. - Ты знал, что я вернулась? – удивленно спросила девушка, зайдя внутрь. Цицерон лукаво усмехнулся. - Цицерон знает гораздо больше, чем ты думаешь! Он схватил Инанну за руку и, закрыв дверь, подвел ее к тому самому углу комнаты, откуда через щель лился солнечный свет. Цицерон указал на угол, и девушка присмотрелась: точно такая же щель была и в полу комнаты Цицерона, и через нее данмерка увидела какой-то знакомый стул на первом этаже. Она недоуменно взглянула на Цицерона, а тот только хихикнул и поднес палец к губам. Инанна прислушалась. - … узнаешь, что это за вещица? - Я поеду в Рифтен, к Делвину Меллори в Крысиную Нору. Он знаток подобных дорогих вещей. - Тебе нужна помощь? - Шутишь? Я и сама справлюсь. Инанна похолодела, поняв, что голоса принадлежат Астрид и Арнбьорну. Она сразу же вспомнила, как Арнбьорн разбирал завал, и как после этого их совместная с Астрид комната покрылась слоем пыли. Комната Цицерона находится прямо над ними. Девушка почувствовала, как начинает краснеть. Значит, Цицерон все это время слышал, о чем Астрид говорила с ней? Слышал, как Астрид просила ее следить за ним? И почему он ничего не говорил ей? Почему не стал относиться к ней хуже? Вот почему, оказывается, он не разозлился, когда она призналась ему в этом! Инанна отпрыгнула от этого угла и подошла к двери. - Это ужасно, Цицерон! – прошипела она шепотом, боясь, что внизу их могут услышать. – Ты все время подслушивал разговоры Астрид! Это… это… - Это защита, моя драгоценная Слышащая, - широко улыбнувшись, заметил Цицерон. – К тому же я не делал этого специально: кто же виноват, что в этой прекрасной комнатушке такая особенность? Я слышу все, о чем там говорят. Но меня там не слышно. Можешь не переживать, дорогая Инанна. Девушка с недоверием покосилась в угол. Цицерон подошел к Слышащей и прильнул к ее плечу, как домашний кот. - Я уже знаю о контракте, который предложил Амон Мотьер, - протянул он с загадочной ухмылкой. – Убить императора! Ой, как же это увлекательно! Как интересно! Не зря дорогая Мамочка решила заговорить! Инанна не разделяла его радость. Ей все еще было неприятно от того, что он слушает разговоры Астрид, от того, что сейчас она сама невольно подслушала разговор Астрид и Арнбьорна. Ей не хотелось этого. Все чаще данмерке казалось, что она поступает неправильно по отношению ко всему Братству и в частности к его главе. - Эту щель нужно заделать, - сказала она серьезно. – Нельзя так грубо вмешиваться в дела Астрид. - Как скажешь, моя Слышащая, - не переставая улыбаться, произнес Цицерон. – Цицерон сделает все, что ты прикажешь! Но не забывай, что дела Астрид – это и дела всего Братства.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.