ID работы: 12044799

Золото твоих очей(Алый демон Хогвартса 2)

Слэш
NC-17
Завершён
699
Размер:
214 страниц, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
699 Нравится 264 Отзывы 286 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Юный слизеринец покосился на излишне довольного Поттера, который как обычно разглядывал небо Большого зала. Обычно всем надоедало это на вторую-третью неделю, но не золотому мальчику. — Что ты там такого видишь? — Грейнджер аккуратно коснулась плеча Поттера и тот перевел взгляд на неё. — Ты знала, что потолок зачаровывали далеко не все основатели? Это работа Годрика и Ровены, а идея принадлежала именно Гриффиндору. — А остальные? Драко сделал пару шагов ближе, практически вставая за спиной Поттера. — Хельга подумала, что потолок сейчас рухнет и побежала за Салазаром. Смотри, — гриффиндорец поднял руку и Малфой невольно поднял голову следя взглядом, — те балки лишние, а вон там заметны следы изменения в рисунке на стене. Чтобы вписать чары такого масштаба, пришлось постараться. — Тебе-то откуда знать, Поттер? — Драко отметил, что Грейнджер вздрогнула от его вопроса, а вот золотой мальчик лишь повернулся и слегка улыбнулся. — Сведения из очень достоверного источника. Как и то, что Гриффиндору сильно влетело за зачарованные окна в подземельях, и за несанкционированное прогревание комнат вашего факультета. И я уже не говорю о том, что изначально покои перестраивались из тюремных камер. — Замок изначально строился как школа, — фыркнул Малфой, — так что не трать время на пустые выдумки. — А ты почитай историю, в ней много интересных ответов, — Поттер негромко рассмеялся, поблескивая глазами, в которых снова сверкало золото вместо зелени, — и не дуйся за мой отказ дружить. Сейчас мы слишком малы, пройдет пара лет и ты поймешь, почему я так сказал в поезде. — Тебе просто нравится возиться с предателями крови и грязнокровками. — Каждому свое, Драко. От того как Поттер произнес его имя у Малфоя мурашки побежали по спине, но сжав дрогнувшие пальцы в кулаки, скрывая это рукавами мантии, слизеринец вздернул подбородок. — Только дай повод вызвать тебя на дуэль Поттер, и я покажу тебе, чем чистокровный волшебник отличается от той черни, коей ты себя окружаешь. Гриффиндорец плавно поднялся и слегка улыбнулся. — Повод? Ты уверен? Я бы мог прямо сейчас ударить тебя, или может унизить твою честь как родовитого волшебника, зацепить оскорблением твоих уважаемых предков, но не буду делать этого. Хогвартс не просто школа, дуэли здесь были всегда и очень многие шли до смерти. — Что здесь происходит, молодые люди? — неслышно подошедший декан заставил чуть вздрогнуть. — Обсуждаем историю Хогвартса, сэр, — Поттер улыбнулся, — невозможно не восхититься ею, даже если не упоминать то количество казней, которые провел личный ученик Годрика Гриффиндора и фактически первый декан нашего факультета. Каждый год не менее пяти убитых им, головы складывались у преподавательского стола, а тела скармливались свиньям. Остальные факультеты таким похвастаться не могли. Особенно Слизерин. Чистота. — Мистер Малфой, вернитесь к столу своего факультета, а вы, мистер Поттер, прекратите эпатировать публику. Минус балл Гриффиндору. — Как вам угодно, сэр, — лукавая улыбка, — Гермиона, ты поела? — А? Да, — девочка тут же отложила недоеденный сендвич и суетливо поднялась. — Возьми с собой, тебе нужно хорошо питаться, ты ведь растешь. Драко с некоторым изумлением увидел, что девчонка лишь робко улыбнулась и прихватив с собой еду, спешно закинула сумку на плечо, а затем профессор Снейп увел его от стола гриффиндорцев не позволяя обернуться. — Будьте очень осторожны, мистер Малфой, — негромко произнес декан, — и как приедете домой, попросите вашего отца, Лорда Малфоя, предоставить вам книгу по истории Хогвартса. Один из самых старых экземпляров. — Хотите сказать, что та чушь, которую несет Поттер, на самом деле правда? — удивился Драко. — Почитайте и все узнаете. Зельевар только хмыкнул и неторопливо удалился, а Малфой опустился за свой стол, поднимая голову к звездному небу над головой. Гермиона упала на пол, чувствуя как каждый мускул в её теле ноет и вопит об отдыхе. — Ну же, — Поттер присел рядом с ней, — у тебя хорошо получается. — Я больше не могу, — с трудом выдохнула девочка, — почему Рон не занимается этим, я бы принесла больше пользы выискивая новые заклинания. — Уизли слабак. Он наша ширма, отвлекающий маневр для других, а вот ты куда более ценная. Девочка приподнялась на трясущихся руках заглядывая в чужие глаза. — Тем, что я наполовину банши? — Нет, — губы Гарри растянулись в улыбке, — тем, что ты умная, сильная и способная. Живи ты во времена основателей, Гриффиндор сделал бы все, чтобы ты стала его ученицей, хотя он всегда предпочитал учеников. — Скажи, — Гермиона села и позволила другу начать заплетать ей волосы, — почему ты всегда вспоминаешь именно их? Да, они были великими магами, но ведь тот же Мерлин очень многое сделал. — Просто я очень много общался с тем, кто ими увлечен, — Гарри чуть туже затянул косу, — а ещё лично знаком с наследниками рода Равенкло и Гриффиндора. Не стоит забывать и о наследнике Слизерина, что открыл на меня охоту десять лет назад. — А Хаффлпафф? — Гермиона чуть повернула голову, ловя чужой взгляд. — Это наш Невилл. Ты взгляни на него в теплице, любое растение льнет к его рукам. Травник интуит, который при должном обучении станет очень хорош, в том числе и в лечении. — А где ты нашел наследников Равенкло и Гриффиндора? — Где нашел, там уже нет, — негромко рассмеялся Гарри затягивая резинку и подавая руку, — не забывай тренироваться на зимних каникулах. — Ты тоже уедешь? — Конечно. Если хочешь, можешь приехать ко мне в гости с родителями. Думаю, они с удовольствием пообщаются с моей тетушкой. Надеюсь, за время моего отсутствия, Ремус склонил мою разведенную родственницу к любовным отношениям. — Дурак, — вспыхнула Гермиона тут же закрывая лицо руками, — как так можно говорить? — А почему нет? — Гарри рассмеялся, — они взрослые люди, оба свободны и имеют право на любовь. Это ведь прекрасное чувство. — Но ведь мы не должны вмешиваться, — робко заметила девочка. — А я и не вмешиваюсь, — пожал плечами Поттер, — просто рассуждаю. Этого никто не может нам запретить. Слова — это слова, но и они имеют свою разрушительную силу. Ты на себе это прочувствовала. Гермиона слабо кивнула, вспоминая какими были её дни до того злосчастного Хэллоуина. Как слала лживые письма родителям и как ревела от обиды и непонимания. Она ведь не хотела ничего плохого, профессор МакГонагал же говорила, что факультет одна семья и башня станет их домом на весь период обучения. На проверку оказалось, что гриффиндорцы далеко не смелые и отважные, а довольно подлые и жестокие. Объединяясь в группы, они начинали травить тех, кто не походил на них, и не дай Бог, вернее Мерлин, показать им слабину. Сожрут вместе с костями и не подавятся. — Знаешь что, — они уже вышли из старого тренировочного зала и двигались в сторону башни, — если даже не приедешь, давай встретимся в Лондоне. Честно признаюсь, я рос в пригороде и плохо знаю центр. Хотелось бы пройтись по историческим местам. — Я могу составить программу экскурсии, — тут же загорелась Гермиона, — можем навестить Лондонский Тауэр, зимой он представляет собой довольно жуткое зрелище. Тебе должно понравиться. В ответ Поттер лишь негромко рассмеялся, а в следующий миг лестница, по которой они шли, рывком дернулась, от чего девочка вцепилась в перила, чтобы не упасть. — Что? — Гарри явственно изумился, — какого… Мальчик не договорил, а лестница причалила к коридору третьего этажа. Гермиона перевела взгляд на Поттера у которого дернулись уголки губ и на секунду гриффиндорке показалось, что он улыбнется как Чеширский кот. — Гарри, это же, — голос девочки упал до шепота, — тот самый коридор куда нам нельзя ходить. — А ты разве не хочешь посмотреть? — Поттер хихикнул, — давай заглянем? Хоть глазком. — Главное, чтобы потом этого глаза не лишиться, — Гермиона поежилась, а затем оглядела лестницы и демонстративно спящие портреты, — ты уверен? — Конечно нет, — Гарри потянул девочку в коридор, — но жизнь скучна без риска. Гриффиндорка плавно выдохнула и все же последовала за единственным другом по пустому темному коридору школы в котором не горел ни единый факел. — Почему здесь так грязно? — шепотом произнесла Гермиона едва не влетев лицом в свисающую паутину. — Чтобы отпугивать, — легко отозвался Поттер, — домовики эльфов вряд ли посмели бы оставить коридор в таком виде, даже если им не пользуются. Только опечатанные кабинеты остаются грязными. — Домовики эльфов? Кто это? — Магические слуги. Они делают всю работу в замке, чистят, стирают, готовят, — Гарри махнул рукой приближаясь к небольшой дверке, запертой на простую защелку. — Ого, а почему я никогда их не видела? — Прячутся, — легкое пожатие плеч, — Алохомора. Дверь с мерзким скрипом раскрылась и Гарри первым шагнул внутрь, поманив за собой девочку. Стоило Гермионе переступить порог, как она едва не заорала, пытаясь выскочить обратно. Просыпающий трехголовый пес размером со слона вызывал только одно желание — бежать. — Спокойнее, это ещё щенок, — Поттер придержал её за руку, а затем и вовсе шагнул к заворчавшей псине. Гермиона вжалась спиной в уже закрытую дверь, собирая магию в горле, чтобы в любой миг просто закричать, разрывая тварь сидящую перед ними. — Не пробуй на нем силу банши, — предупредил Гарри, — все равно не подействует. Церберы когда-то были порождены адскими псами инферно, и в отличие от троллей, имеют куда более высокую сопротивляемость к магии людей и магических существ. — И что нам делать? — голос девочки дрожал в стылом воздухе, а Поттер пожал плечами. — Это ещё щенок, так что… Мягкая, какая-то мурлыкающая мелодия без слов разлилась в воздухе подобно магии. Гарри мягко качнулся в сторону, следом в другую, ни на миг не прерывая звука. Казалось, он даже ни разу не вздохнул, продолжая напев одним только горлом. Пес принялся зевать, не успев оскалить клыки, он зевал, демонстрируя их и следя шестью глазами за слегка качающейся фигурой медленно опускался на пол. Спустя пару минут, цербер уже снова спал, а Гарри, подойдя к Гермионе, дернул её наружу. — Откуда? — девочка смогла выдохнуть, только когда они снова достигли лестницы, уже повернувшейся в нужную сторону. — Я люблю историю, а цербер, — Поттер лукаво улыбнулся, — это тебе не василиск, против которого поможет только зачарованная сталь и то, только через открытую пасть с огромным шансом напороться на ядовитый клык. Спой ему, и он тут же заснет. Идем, иначе завтра на поезд опоздаем. Гермиона подчинилась, она действительно слишком устала даже для того, чтобы просто подумать. — А ведь цербер стоял на люке, — наконец произнесла она, когда они оказались у портрета Полной дамы. — Наблюдательная, — Гарри хмыкнул, — его туда не просто так поставили, но эту загадку мы разгадаем после каникул. Девочка лишь слегка кивнула и повеселела. Поттер был не таким как другие дети, он учился и учил, а его опасные выходки лишь позволяли взглянуть на учебу со стороны. Право какая мелочь, если ты получишь не Превосходно, а Выше Ожидаемого за эссе, если тебя убил тролль или сожрал трехголовый пес. Уже укладываясь в кровать, Гермиона коснулась чуть влажных волос после душа и грустно улыбнулась. Надо будет завтра поискать чары для плетения косичек. Гарри ведь не всегда будет помогать ей с прической, а во время тренировок пряди сильно загораживали обзор. Прикрыв глаза девочка мигом провалилась в сон, уже не ощущая как магия внутри неё запульсировала, впитывая излишки чужого огня. Петунья неспешно шла по улице вместе с Джейн обсуждая самую важную женскую тему - сериалы. Периодически она бросала взгляд на идущего впереди племянника с подругой, но судя по всему, первокурникам Хогвартса не особо нужны были взрослые, они что-то обсуждали из тематики картин музея в котором только что побывали, и вообще не обращали внимания на окружающий мир. — Знаете, я так рада, что Гермиона подружилась с Гарри, — Джейн поймала взгляд Эванс, — до Хогвартса у неё совершенно не было друзей, больше закапывалась в книги, а теперь у неё есть близкий человек с которым можно поговорить, поделиться секретами. — Пока они дети, так и будет, — Петунья вздохнула, поправляя шарф — но не за горами тот момент когда они станут подростками, а затем и молодыми людьми, которые обращаю внимание на пол. — У них ещё есть время, — грустно улыбнулась миссис Грейнджер, — а Гарри умненький мальчик, пусть и шкодливый. — Вы даже не представляете насколько, — Эванс хмыкнула и снова взглянула на ребят. Именно этот миг выбрал Гарри, чтобы текуче шагнуть в сторону от здания мимо которого они шли и дернуть к себе Гермиону. Петунья не успела даже моргнуть, когда в следующий миг на асфальт рухнула тяжелая старинная вывеска, а из-за приоткрытого окна раздавался настолько жуткий смех, что кровь отлила от лица. — Гермиона, — Джейн кинулась к дочери, которая ошалело хлопала глазами, — милая, ты в порядке? — Да, — промямлила девочка. — Гарри? — Видимо салон совсем отчаялся, раз таким образом завлекает к себе клиентов, — Поттер толкнул ногой даже не покачнувшуюся вывеску, на которой уже порядком облупилась краска и с легким прищуром оглядел дверь, которая так же была выполнена в далеко не современном стиле. — Я немедленно… — Джин отстранилась от Гермионы, но Гарри поймал женщину за руку, — что? — Не советую. Вот прям совсем-совсем не советую. Порадуемся, что все живы и пойдем своей дорогой. — Это, — Петунья вмешалась, — что-то из вашего? — И даже более. Гермиона, ты как? — Не трехголовая собака и на том спасибо, — девочка перевела дух, — но лучше бы это был милый котенок, а не кусок дерева попытавшийся проломить мне голову. Открывшаяся дверь заставила Петунью подтолкнуть всю компанию дальше, но она успела заметить молодого мужчину и подростка. Гарри же, тянувший свою подругу и вовсе обернулся, хотя уже отошел на пару шагов, а затем тихо фыркнул и спокойно зашагал рядом с Гермионой продолжив говорить что-то о картине, будто ничего и не произошло. — Он всегда такой невозмутимый? — Джейн наклонилась к Петунье, — я чуть не поседела, а Гарри… — Если это что-то из того мира, то нам лучше не вмешиваться, — тихо отозвалась Эванс, — я сама не многое знаю, но если Гарри говорит, что лучше не трогать, это действительно лучше не трогать. Перед поездкой в школу он что-то варил, а я вошла не вовремя в его лабораторию. — И? — Джейн поправила шапку. — Котел взорвался так, будто там была граната. А ведь он предупреждал меня, так что давай послушаемся в этот раз и все узнаем дома. Миссис Грейнджер слегка поколебалась и кивнула, но разговор уже не клеился, а вскоре, мать и дочь отправились домой, а Петунья найдя неприметный угол, применила портал, взяв Поттера за руку. — Ну? — Петунья скинула пальто и повесила на вешалку. — Даже не разуемся? — племянник хмыкнул. — Не увиливай. Эту лавку Джейн заметила только когда коснулась Гермионы. Ваша магическая? — Я бы даже сказал больше чем магическая, — Гарри поморщился и плюхнувшись на пуфик, стащил сапоги из драконьей кожи, — Великобритания - это рай некромагов и такие не учатся в Хогвартсе. Лавку видят и магглы, но в тот момент на ней были отводящие чары, а значит - очень важные клиенты. — А падающие вывески — это тоже нормально? — съязвила Петунья. — С учетом того, кто там пошутил, развеселив хозяина этого места, — племянник фыркнул и бросил шапку на полку, — хорошо, что ограничились только вывеской. — Ты… — Знаю его, — Гарри резко посерьезнел, — и не спрашивай, переходить ему дорогу это все равно что бросаться под скоростной поезд и надеяться его остановить голыми руками. — Настолько опасен? — Петунья кивнула племяннику на кухню. — Безмерно, особенно вооруженный столовым серебром, — Гарри вытащил из кармана ложку, — предупреждение, иначе я бы не смог поймать или увернуться. Столовый прибор лег на стол кухни и мальчик забрался на стул, магией притягивая к себе кружку и банку с кофе. — Это был тот мужчина? — голос Эванс дрогнул. — Он. Имени не знаю, но снова встречаться не горю желанием, уж поверь, он может доставить массу неприятностей. Гарри умолк, заваривая кофе и несмотря на попытки Петуньи выудить хоть немного информации, лишь отмалчивался и фыркал в кружку, смотря на проклятую ложку.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.