ID работы: 12044799

Золото твоих очей(Алый демон Хогвартса 2)

Слэш
NC-17
Завершён
699
Размер:
214 страниц, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
699 Нравится 264 Отзывы 286 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Включенный в гостиной свет говорил лишь о том, что демон снова прибыл в Америку. Лили устало вздохнула и открыв дверь своим ключом, вошла в дом. — Вижу, ты собираешься праздновать Йоль, — Годрик выскользнул из гостиной и забрал пакеты, — вас никто из моей братии не навещал? — Что? — Эванс вздрогнула, — в каком смысле? — Не следил, не накладывал чар или может, обнаруживала что-то подозрительное? — впервые Лили видела Гриффиндора настолько серьезным и мрачным. — Вроде нет, — женщина покачала головой, — что-то случилось? — Можно сказать и так. Демон ушел на кухню и Эванс поспешно раздевшись, поспешила за ним, подтягивая домашние тапочки на пятку. — Да что произошло? — Лили раздражено отобрала почти пустую банку из-под кофе, хотя ещё вчера она была целой, — с чего ты такой? — Отца встретил. Женщина аккуратно присела на стул. — Что? — едва слышным шепотом. — Отца, — раздраженно повторил Годрик, — своего. Демонического, разумеется, судя по всему, тот впутался в высший контракт, когда на кону стоит душа. Я души не забираю, не мой ранг, да и справиться с такой силой мне не дано. — А как те же дементоры, они же выпивают душу? — пролепетала Лили. — Я тебя умоляю, если бы они на самом деле выпивали душу, то давно бы поработили мир, — Гриффиндор сыпанул столовую ложку сахара в кружку с кофе, а затем выжал туда же чуть ли не половину лимона, — по факту, они поглощают сознание полностью уничтожая разум. Если прогнать такую жертву через маггловские приборы будет ясно, что соединения в мозгу разорваны, а остаются только те, которые ответственны за физический аспект и то, на последнем издыхании. Поэтому жертвы такой казни долго не живут. Недели две их потолок. Годрик рухнул на стул и отпил свое пойло. — Душа дает огромное количество энергии, люди и сами не понимают, что именно скрывает их мясная оболочка. Если бы Салазар использовал свою цельную душу, запечатывая, то я бы в жизни не выбрался из той печати. Хорошо, что мне хватило ума поправить пару текстов. Ну а затем книга, написанная моей собственной кровью, докочевала до тебя. Впрочем, не важно. Истинно чистая душа, коих попадается раз в пару тысячелетий, способна на очень многое. Мелкие души тоже не слабы, но за истинными демоны гоняются как свора оголодавших собак за свежайшей мясной вырезкой. — И в чем же их сила? — Лили тряхнула головой. — Скажем так, из маггла такая душа может сделать второго Мерлина, но в демоническом эквиваленте. Больше силы, больше власти, больше возможностей в инферно. У меня нет права заключать такие контракты, но души я вижу, благодаря отцу. Ты просто не представляешь, как это обидно, видеть чистую душу, истинную, и знать, что ты никогда её не получишь в силу своего происхождения. Эванс промолчала, пытаясь не слишком глубоко дышать. Вмиг высохший воздух нагрелся так, будто она зашла в сауну, и пошевелиться было просто страшно. — Сердце загонишь, — Годрик махнул рукой распахивая окно и впуская морозный воздух в кухню, — и прекрати меня бояться, вот уж кто-кто, а ты мне выгодна живой и здоровой. Как и твоя сестра. Я правда не думал, что она с Люпином роман закрутит, но… — Ремус и Пети? — Лили подскочила на месте тут же повышая голос, — как… да что вообще там происходит в Англии? — А я не говорил? — изумился Гриффиндор, — из-за меня в твоей сестре проснулась магия, Вернона убили в тюрьме за попытку изнасилования несовершеннолетнего племянника, а мы живем в Годриковой лощине. И кстати, могла бы хоть что-то оставить из своих вещей, не знаю, что там забыл Снейп до нашего переселения, но не найдя даже волоса, он справедливо заподозрил какую-то аферу. Уж на что Салазар и Ровена были сильными ментальными магами, но я к твоему зельевару в голову не полезу. Во всяком случае, пока от огрызка не избавлюсь. — Он может выяснить где я? — Эванс тут же прищурилась. — Я уничтожил все твои биологические материалы, а мои его ни к чему не приведут. Вот только если в его голову все-таки постучится светлая мысль нацедить с Петуньи крови… — Нельзя этого допустить, — Лили тряхнула головой, — он продолжает копать? — У него не хватает времени. К тому же поступив в Хогвартс как ученик, я довольно сильно его отвлекаю своими загадками. Мне самому не выгодно, чтобы он тебя нашел, уж поверь. Если вся наша афера с подменой ребенка вскроется, Англия начнет требовать тебя у Америки как преступницу, а за мной пошлют некромагов. Пока Министерство их не наняло, даже столкнувшись нос к носу они и пальцем не пошевелят, чтобы предпринять что-то против меня. Понятно дело, если я их не обижу, а я не идиот, с ними отношения портить. Сколько я в Эдварда магии и зелий влил, чтобы его любовь к Розалинде натурально выглядела, ты даже представить себе не можешь. Даже Лорд Певерелл не догадался. Лили моргнула несколько раз и закусила губу. — Зачем? — Старое пожелание. Когда это говорит некромаг, ты подпадаешь под отголосок его тени. Вычислить в тебе демона в разы сложнее. Я ничего не делаю просто так. — И рассказываешь мне это тоже, — Эванс обняла себя за плечи. — Конечно. Ты человек и думаешь как человек, так что пораскинь мозгами и выведи мне лучший анализ с точки зрения людской психологии. Я знаю, ты записываешь все, о чем я тебе говорю. В маленькую темно-зеленую тетрадь на пружинке. Думай, Лили, думай. Миг и Годрик распался языками пламени, а Эванс плавно выдохнула и призвав к себе тетрадь, принялась снимать защитные чары. Она подумает, очень хорошо подумает. Сириус приподнялся на локте и чуть кивнул другу под чужой личиной. — Гарри кому-то перешел дорогу, — негромко произнес Ремус, — Петунья волнуется, твой крестник молчит и только мордредову ложку в руках крутит. — А если по порядку? — Блэк сел. — По порядку? — тихий смешок, — даже не знаю откуда начать. Гарри прикормил магглорожденную каким-то образом дав ей возможность принять наследие банши, возится с ней, на манер мастера и ученицы, пудрит мозги Снейпу и делает вид, что безмерно увлечен историей основателей Хогвартса. — Вот как, — Сириус почесал затылок и слегка поморщился от ползущих вшей и блох, — два года, Лунатик. Ты сможешь приглядывать за ним ещё два года? — Полтора в лучшем случае. К его тринадцатилетию ты должен отсюда сделать лапы. Ремус протолкнул в камеру небольшой пакет и оглянулся по сторонам. — Если ты не вытащишь отсюда свою задницу, я обращусь к волкам и поверь, тебе не понравится то, как тебя будут выволакивать из этой камеры. По поводу Гарри, встреча произошла в Лондоне, в старинной лавке гробовщика где всем заведует очень не простой человек. Внутрь я не заходил, но там явно не обычный маг сидит. — Некромаги? Если в Гарри проснулось наследие семьи Певерелл, то он вполне мог получить какой-нибудь обет мести от предков. — Флера смерти нет, зато огня хоть отбавляй. На Рождество, когда приехал, пришлось окна открытыми держать почти круглосуточно и камин не топить. Шпарил как маггловский реактор и постоянно куда-то исчезал, а по возвращению ничем не пах. — Удалял с себя запахи, — Сириус кивнул, — Петунья бы не поняла, но ты… — Верно. И судя по всему раскусил, что я необычный оборотень, вычислить по запаху его эмоции стало почти невозможно, а лицо держит так, как даже эта тварь, Малфой, не смог бы. — Тебя заносит, Лунатик, — Блэк потер ладони друг о друга, согревая. — А то белый павлин не тварь. Я все сказал, вытаскивай свою задницу и разбирайся, может я и оборотень, но тут нужен кто-то с доступом к темным родовым книгам. — Немного осталось, — Сириус слегка отвел сильно потрепанный ворот тюремной робы, демонстрируя татуировки, — сам знаешь, если бы ты при первом посещении не сказал, что с Гарри все хорошо и он вполне нормально живет у магглов, я бы не запустил ритуал. Люпин слегка кивнул и снова повертел головой. — Напрягись, только с ума не сойди и не начни гавкать, а с остальным разберемся когда выберешься. Удачи, Бродяга. — Удачи, — Сириус подтянул к себе пакет и вскрыв, довольно хмыкнул. Знал бы Нюнчик для кого он это готовит, точно бы отравил, но обращаться к другим зельеварам было бессмысленно. Мало того, что дерут в четыре раза дороже, так ещё и некоторые из зелий требуют варки в насыщенном магии месте, вынуждая мастеров арендовать лаборатории на точках силы и повышая тем самым плату. Снейп же и так живет в Хогвартсе, вот уж где магии хоть залейся, так это там. Опрокинув в рот горьковатое зелье, Блэк аккуратно припрятал остальные флаконы и улегся на подранное одеяло. Астарот выдержал, и Сириус выдержит. Правда Азкабан не сила Хогвартса, но Блэки со всем справляются. Хмыкнув, мужчина закрыл глаза быстро погружаясь в сон. Гермиона прижала ладонь к губам, смотря как рыжий падает с каменного коня. — Стой на месте, — Гарри слегка прищурился и сам сделал несколько шагов, — шах и мат. Только после этих слов девочка подбежала к бессознательному рыжему мальчишке, проверяя вначале пульс и дыхание, а затем реакцию зрачка на свет. — Я не врач, но кажется, у него даже сотрясения нет, — пробормотала Гермиона. — Было бы что сотрясать, — фыркнул Поттер, — идем, тут его вряд ли кто тронет. — А как же тролль? — В дверь не пролезет, или думаешь, что нашего рыжего друга все же сожрут? — Если он туда пойдет, то точно сожрут, — Грейнджер встала на ноги и потянула Уизли за плечи, — давай хоть с поля оттащим. — А если у него позвоночник сломан? — Гарри прищурился. — При таком падении он не мог его повредить. Удар был по коню, Рон по большей части просто слетел и ударился, скорее всего затылком, отчего и потерял сознание. Ты мне поможешь или так и будешь улыбаться? Поттер действительно помог, а затем, в последней зале, когда Гермиона пыталась вычислить логическую загадку о прохождении огня не лез под руку, позволяя как можно быстрее выяснить какой именно флакон придете их к победе. — Уверена? — Гарри качнул маленьким фиалом. — Полностью, а вот этот побольше на обратный путь. — И он на двоих, — Поттер задумчиво обвел комнату взглядом. В следующий миг, друг крайне аккуратно, но при этом столь же болезненно вывернул ей руку и влил зелье из малого флакона в рот. Внутренности тут же обожгло холодом, и Гарри её отпустил. — Зачем ты это сделал? — Гермиона попыталась выплюнуть остатки зелья, но язык только немел от холода. — А ты думаешь, я там справлюсь без тебя? — Гарри хихикнул, а затем вновь схватил за руку и шагнул сквозь огонь, будто его и не было. Пламя обняло Гермиону, не причинив никакого вреда, но определенно выжигая действие зелья. Холод внутри распустился, а немеющий язык, в котрый будто неудачно сделали обезболивающий укол при лечении зуба, оттаял. — Профессор Квиррелл, — охнула девочка увидел фигуру у зеркала, — но я думала… — Я же тебе говорил, — Гарри усмехнулся и тут же посерьезнел. Обернувшийся мужчина явно был несколько обескуражен появившимися зрителями. — Мистер Поттер, мисс Грейнджер. Не ожидал, что вы потащите за собой девчонку. Решили прикрыться ею? — Намекаете, что мне по статусу положено за женской юбкой прятаться? Вроде, один раз прокатило, так почему бы и нет? Девочка вздрогнула и ощутила, как Гарри дернул её себе за спину. — Вы знаете, что это за зеркало? — мужчина дёргано улыбнулся, — мисс Грейнджер? Гермиона качнула головой, вглядываясь в тяжелую металлическую раму. С её места она видела витые узоры букв над самим зеркалом, но никак не могла прочесть. — Мистер Поттер? Может вы? — Зеркало Желаний, после Рождества я заглянул в него и знаете, больше всего захотел разбить проклятый артефакт, который вытаскивает самое потаенное из глубин сознания и не может ничего дать. Пожирает твою мечту капля за каплей, пока не начнет пить магию. — Значит, вы читали монографию известного артефактора Стичилевски Могреда. — Читал, — согласно кивнул Гарри, — в малых дозах зеркало безвредно, но чем дольше в него смотришь, тем больше сходишь с ума. Кстати, поздравляю с выздоровлением. Как я понимаю, кровь единорога, наконец, вылечила ваше заикание. Неужели проклятье было столь сильным, что пришлось прибегать к данному методу? — Ты ничего не понимаешь, мальчишка, — лицо профессора перекосило, — мой господин требовал не привлекать внимания. — Хреново ты справился с этим, — Поттер прыснул от смеха, — вот уж кто был бы незаметен, так это адекватный человек. Чудиков запоминают лучше. — Дай я поговорю с ним, — шипящий шепот заставил Гермиону сглотнуть и вжаться в спину друга, и было совершенно неясно, откуда именно он доносится. — Господин, — взгляд профессора Квиррелла стал расфокусирован, — вы ещё недостаточно сильны. — Для этого мне достаточно сил. — Гарри, — девочка потянула друга за плечо, — что происходит? — Ну, — Поттер чуть повернул к ней голову, — судя по всему, мы сейчас будем весело отбиваться от профессора ЗОТИ, а не от мрачного зельевара. — Я не шучу, — Гермиона ткнула его пальцем под ребра, заставляя чуть вздрогнуть, — ты ведь с самого начала говорил, что это не профессор Снейп. — А ты вообще считала, что подозревать профессоров глупо и… оу. Гермиона повернула голову и машинально хлопнула ладонью по губам, не позволяя крику вырваться изо рта. Профессор размотал свой тюрбан, но вместо затылка там была настолько мерзкая рожа, что от одного взгляда не неё начинало тошнить. Зеленовато-серая, сморщенная как старый башмак с горящими алым цветом глазами. — Гарри Поттер, — прошипел безгубый рот, — вот мы снова встретились. И снова рядом с тобой грязнокровка, но она тебя не спасет. — Я, конечно, воспитан не самым лучшим образом, но подставлять под Аваду окружающих мне не особо интересно. Лучше скажи, затем тебе эта безделушка? — Безделушка? — возмутилась морда, — философский камень вернет мне мое могущество, и я предлагаю тебе, Поттер, доказать, что ты способен на большее. Встань рядом со мной, и я наделю тебя силой, о которой ты и мечтать не мог. — Ты себя-то не можешь наделить, а ещё и мне что-то предлагаешь. И к тому же, — Гарри сделал пару шагов вперед, — кажется, моя подруга не совсем понимает с кем ведется беседа. — А может, не понимаешь ты? — хрипловатый смех пробрал до костей. — Наследник Салазара Слизерина, последний и увы не во плоти. Гермиона, позволь тебе представить убийцу моих родителей, страх и ужас Великобритании, Лорда Волдеморта. Думаю при рождении его назвали как-то иначе, но многие великие люди берут себе псевдонимы. Так же как недавнее зелье сковывало холодом, так же внутри разлился ужас отдаваясь горечью на языке. — Что? — Спокойнее, прорвемся, — Гарри полубезумно улыбнулся, щуря золотящиеся глаза, — значит камень для воскрешения. Интересный ход. Вот только при чем здесь зеркало Желаний? — Дамблдор посмел спрятать его, а мой верный слуга, кажется, недостаточно силен для того, чтобы разгадать загадку. Подойди Поттер и скажи, что ты видишь в зеркале. Друг на миг сжал пальцы Гермионы и спокойно спустился по ступеням к центру зала, чтобы взглянуть в артефакт, и девочка, не сдержавшись, шагнула чуть в сторону ловя свое отражение. Миг и она увидела саму себя, взрослую, красивую в мантии мастера, но ещё без символики, она просто не знает в каком направлении хотела бы получить высшую ступень. Молодая женщина из зеркала, широко улыбнулась совершенно ровными зубами и поправив красивые кудри, продемонстрировала рубиново-алый камень, который тот же час опустился в карман. Гермиона сглотнула, понимая, что забыла, как дышать. — … у каждого свои фантазии, — явно закончил свою речь Гарри, — ты мечтаешь о теле, а я… — Проклятый мальчишка, — прошипел Волдеморт, — ты испытываешь мое терпение. Даю тебе последний шанс, или твоя грязнокровая подружка сдохнет как и твои родители, отказавшиеся примкнуть ко мне. — Никогда. Секунда и прозвучавший приказ заставил сердце на миг остановиться, но Гарри на месте уже не было. Бросившись вперед, он за счет скорости и первоначального рывка смог сбить взрослого мужчину с ног. — Мио, кыш, — странный приказ позволил сбросить оцепенение и Грейнджер метнулась за колонну. И вовремя. Профессор отбросил Поттера словно пушинку и тот влетел в стену с отчетливым хрустом. — Поаккуратнее, меня же ностальгия замучает, — странно выразился Гарри, а затем снова бросился вперед, но вместо того, чтобы атаковать магией, поднырнул под руку с палочкой, вмиг оказываясь за спиной и словно обезьяна забрался наверх по мужчине, чтобы оказаться лицом к лицу с Лордом, — мой любимый красный цвет. Ладонь приземлилась на второе лицо и под сводами зала зазвучал мучительный крик. Квиррелл попытался врезаться собственной спиной в стену, чтобы стряхнуть Поттера, но тот уже и сам ловко спрыгнул, а затем сделал подсечку, роняя профессора на пол. Гермиона сильнее высунулась из-за колонны с замиранием сердце смотря как нездоровая желтоватая кожа сереет и трескается. Крики профессора звучали все тише, пока не оборвались вовсе, а стоило Гарри коснуться его тела, как то превратилось в пыль, оставляя лишь одежду и пустой тюрбан. — Все закончилось? — рискнула нарушить тишину девочка. — Шшш, — Гарри прижал палец к губам, а в следующий миг темное облако поднялось над останками профессора и на страшной скорости рвануло к Поттеру. Мальчик рухнул ничком, пропуская над собой улетающее облако, а затем перекатился с живота на спину и задумчиво почесал висок. — Какая живучая пакость, Гермиона, идем? — Ты его убил? Совсем? — девочка аккуратно приблизилась и присела на корточки. — Сомневаюсь, что совсем. Вмиг погасший огонь пропустил директора и профессора Снейпа, который тут же оказался рядом с Гарри. — Я в порядке, сэр, — друг попытался подняться, но в этот момент его прошило каким-то заклинанием и только после этого декан Слизерина сгреб Гарри за шкирку и самолично поставил на ноги. — Мисс Грейнджер? — директор быстро приблизился к ней. — Директор, — девочка вздрогнула, а затем закопошилась по кармана, — вот, это наверняка ваше. Дамблдор удивленно моргнул, затем поправил очки половинки на носу и принял философский камень. — Удивительно, скажите, мисс Грейнджер, о чем вы подумали в тот момент, когда заглянули в зеркало? Если это не секрет, — старческие голубые глаза слегка блеснули в свете факелов. — Я, — девочка слегка зарумянилась, — я подумала, что нужно помочь Гарри и что если камень окажется у него, то профессор Квиррелл и его… эм, вторая личность смогут отобрать и очень захотела помочь. — Вот как, — директор тепло улыбнулся, — ваша душа чиста, как и ваши мысли, мисс Грейнджер, и я рад, что вы стали хорошим другом нашему мистеру Поттеру. Гермиона скованно улыбнулась и чуть наклонила голову, смотря из-за плеча директора на декана Слизерина, который что-то шипел Гарри, а тот невинно моргал и кивал не пытаясь ничего сказать. — Северус, — директор Дамблдор приблизился к профессору Снейпу, — думаю, молодых людей нужно переправить в больничное крыло. — Поттер здоров как бык, — зельевар поморщился, — и даже мантии не запачкал, так что он идет в мою лаборатории отмывать котлы. Может, хоть это научит его вначале думать, а затем подвергать друзей опасности. — Это не правда, сэр, — Гермиона шагнула вперед, — Гарри сделал все, чтобы я не пострадала. — Мисс Грейнджер, хотите составить компанию мистеру Поттеру? — профессор Снейп навис над ней и девочка испугано сглотнула, встречаясь с черными глазами мужчины. — Хочу, — наконец, произнесла она, — мы пошли все вместе. А вот Рону в больничное крыло нужно, сэр. — Домовые эльфы уже переправили его, — мягко заметил директор, — Северус, может… — Директор, — мужчина взглянул на Дамблдора, — вы ведь понимаете. — Хм. Сейчас уже далеко за полночь, детям пора в постель, а завтра последний школьный день, мы же не хотим, чтобы ребята заснули прямо на пиру. Профессор Снейп нахмурился. — После дяди мне снятся кошмары, так что я мало сплю. Гермиона, давай ты поспишь за нас двоих, а я буду отрабатывать, — Гарри как-то странно улыбнулся и зельевар дернулся и, казалось, даже побледнел ещё больше. Директор прищелкнул пальцами и рядом с хлопком появилось очень странное лопоухое создание. — Дилли, будь добр, переправь учеников в гостиную дома Гриффиндор, — директор обратился к существу и то выпучив и так большие глаза лишь закивало. Гарри не колеблясь протянул руку и Гермиона последовала его примеру, чтобы через миг оказать в гостиной факультета. — Зря камень отдала, — негромко произнес Поттер, когда домовик исчез. — Ты хочешь бессмертия или, может, золота? — девочка нахмурилась. — Это сильный продукт алхимического производства, возможно, его было можно исследовать, — Гарри пожал плечами, — впрочем, может оно и к лучшему. Фламель с супругой много раз инсценировали свою смерть, меняли имена и фамилию, но так и не смогли скрыться. — Откуда ты знаешь? — взвилась Гермиона. — Да так, — Поттер загадочно улыбнулся, — забежал кое-куда и выяснил много всего любопытного. Ты сегодня была молодец, без тебя, мы бы застряли ещё на силках. — Если бы вы слушали профессора Спраут, то тоже смогли, и к тому же, ключ поймал ты, а Рон прошел шахматы. — А ты ещё и загадку разгадала, так что по очкам выигрываешь ты, — Гарри рассмеялся, — давай завтра все обсудим, а сейчас нам обоим пора выспаться. Приятных снов, Гермиона. Девочка тяжело вздохнула и качнув головой направилась в спальню. Возможно, друг прав, но с другой стороны… все потом. Гермиона едва добралась до собственной кровати и сил осталось только на то, чтобы стащить ботинки и мантию, перед тем как рухнуть на одеяло. В сон она провалилась как в бездну.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.