ID работы: 12045715

Цена идеала

Слэш
NC-21
В процессе
237
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 132 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
237 Нравится 214 Отзывы 39 В сборник Скачать

1. При свете дня

Настройки текста
Примечания:
Свет мерк в зелено-серых глазах. Смолкли призраки прошлого. Отяжелевшая грудь уже не вздымалась, как раньше. Последний вздох эхом раздался в ледяной пещере и стих. На Хребте снова воцарилась мертвенная тишина. — Эмбер! — На плечо погруженной в чтение девушки вдруг опустилась ладонь. Она вздрогнула и оторвала зачарованный взгляд от книги, лежавшей перед ней на столе. Позади нее стояла рыцарь Морская пена. — Эола? — удивленно спросила она. — Я уже третий раз тебя зову. Уже два часа дня, нам пора на тренировку, — рыцарь обеспокоенно посмотрела на сидящую девушку, и ее взгляд опустился на книгу. — Что ты читаешь? Эмбер провела рукой по лицу, будто пытаясь избавиться от охватившего ее наваждения. Мир неохотно наполнился громкими звуками чужих разговоров за соседними столиками «Доли ангелов» и яркими красками солнечного дня, словно кто-то нажал невидимую кнопку, снимающую фильм с паузы. Но тонкая ниточка, соединяющая ее сознание с книгой, не хотела рваться так быстро, и все казалось нереальным. Эола не дождалась ее ответа и, наклонившись над ее плечом, открыла обложку. Темно-красный цвет и узорчатое золотистое название сразу подсказали ей, что же читала ее подруга. — Это книга Альбедо? — больше утвердительно, чем вопросительно, сказала рыцарь. — Да, — ответила Эмбер смущенно. — Он очень интересно пишет. Я прочитала ее за день. Я, конечно, знала, что он очень талантливый, но не ожидала, что настолько. — Ее глаза вдруг стали задумчивыми. — Он умеет описывать страшные события так точно, что не можешь избавиться от ощущения, будто это все произошло на самом деле. Эола скептично сложила руки на груди. — Я думала, Альбедо художник, а не писатель. — Он начал писать совсем недавно. И весьма неплохо, — Эмбер взяла закрытую книгу в руки. — Даже очень хорошо. Хочешь прочитать? Могу одолжить тебе, я уже ее дочитала. Прежде чем взять ее, Эола оценивающе посмотрела на протянутую ей книгу, на темно-красную обложку. Цвет напоминал ей о загадочных камнях Драконьего Хребта, а золотистая вязь почему-то — об одном очень известном путешественнике. Все в Мондштадте сейчас обсуждали трагичный роман, написанный их талантливым соотечественником. Рыцарь уже знала примерный сюжет, и он ее отталкивал. Зачем писать о чем-то настолько ужасном? Их мир и так полон жестокости и печали. Но Эмбер, казалось, не разделяла ее мнение. Она воодушевленно рассказывала о своих впечатлениях и пересказывала особенно зацепившие ее моменты, не замолкая ни на минуту по дороге до тренировочной площадки Ордо Фавониус. Только здесь скаут немного поумерила свой пыл, чтобы не мешать другим. — Значит, ты весь день читала? — продолжила их разговор Эола, снимая со стойки тренировочное оружие. Эмбер последовала ее примеру. — Точнее, всю ночь, — скаут хихикнула. Она и правда выглядела более уставшей, чем обычно. Под ее глазами залегли серые синяки, но она еще держалась. — Сегодня я просто перечитывала… некоторые моменты. — Эола заметила некую заминку, словно Эмбер хотела сказать «любимые», но посчитала, что такое слово здесь будет совсем неподходящим. — Я это тебе припомню. — Рыцарь пару раз взмахнула для пробы двуручным мечом. — Ночное чтение может сильно сказаться на здоровье. Скаут смущенно потерла затылок, пробормотав что-то вроде «это был всего один раз», и «не стоит так беспокоиться». Чтобы окончательно замять этот разговор, она решила сменить тему. В голову не приходило ничего стоящего. Правда, одна мысль все же появилась — на тренировочной площадке сегодня будто чего-то не хватало… или кого-то. — Айлин еще нет? — спросила Эмбер, осознав, что девушка, которая так сильно стремилась быть похожей на Джинн и не пропускала тренировки, сегодня не пришла. Эола оглядела площадку и качнула головой. — У нее что-то случилось? Эмбер растерянно пожала плечами. — Два дня назад она отправилась в поход. Говорила, что хочет проверить свои силы в дороге, потренироваться в трудных условиях. — Дай-ка угадаю… На Драконьем Хребте? Эмбер неуверенно кивнула головой. Айлин не упоминала, куда именно направляется, но ближайшим местом, подходящим по описанию, были лишь заснеженные горы. — Только не говори мне, что она вдохновлялась этой книгой. Эмбер растерянно улыбнулась и почесала затылок. — Ну, именно она посоветовала мне почитать «Обреченных в снегах». Но… Айлин не стала бы рисковать и бездумно лезть в опасные места. — Она задумчиво провела по подбородку и, посчитав что-то в уме, показала Эоле три пальца. — Наверное, она вернется завтра. Допустим, день на путь до лагеря, день на тренировку и обратная дорога. Эола кивнула, соглашаясь с доводами подруги. Как рыцарь, она беспокоилась о безопасности граждан, но как будущая коллега, она понимала чувства Айлин. Эола любила тренироваться подальше от города, ведь только там, в реальных боевых условиях, она могла достичь того, чего никогда бы не добилась в душных городских стенах. — Думаю, ты права. — Эола поудобнее перехватила рукоять меча и встала в стойку. — Завтра я ей это припомню. Эмбер тихо рассмеялась и присоединилась к ней. Однако ночь без сна сильно сказалась на девушке. Она то и дело промахивалась, пару раз роняла лук и стрелы, и даже барон Зайчик не желал взрываться так, как положено. Скаут расстраивалась из-за своей неуклюжести, но зевота до слез и чешущиеся глаза заставляли ее желать лишь одного — поспать в теплой постели. Эола только неодобрительно качала головой. Она надеялась, что это станет для Эмбер уроком на будущее, ведь хороший сон — залог продуктивного дня, а значит, прекрасного выполнения своих обязанностей по защите Мондштадта. Если бы еще не эта ужасная книга… Вдруг на тренировочной площадке раздался грохот. Эола, тренировавшая парирование с крутящимся манекеном, обернулась, уже предчувствуя, что причиной громкого звука стала ее невыспавшаяся подруга. И правда — Эмбер поднимала опрокинутую жаровню, к счастью, незажженную, и неловко извинялась перед косящимися на нее рыцарями и готовящимся к вступительному испытанию кандидатами. Устало вздохнув, Эола подошла к неуклюжей девушке и, взяв ее за руку, повела к выходу с площадки. — Эмбер, такими темпами ты не только не отточишь свои навыки, но и другим не дашь нормально потренироваться. В лучшем случае, — с укором произнесла она. В худшем — разобьешь себе что-нибудь. Поэтому сейчас же иди домой и хорошенько отдохни. Эмбер виновато плелась за ней. — Мне так жаааааль, — выдавила она, однако искренним извинениям помешал новый приступ зевоты. — Не извиняйся. Просто ляг сегодня пораньше и обязательно выспись. — У выхода с тренировочной площадки Эола кивнула ей на прощание и развернулась в своей обычной манере. Эмбер не успела даже запротестовать. Да она особо и не хотела. Ей было стыдно за свою неуклюжесть, да и она осознавала, что в таком состоянии лучше вообще не подходить к опасным предметам. — До встречи! Хорошей тренировки! Обещаю — завтра я выложусь на все сто! — прокричала Эмбер вслед ей и снова зевнула. Несмотря на сонливость, идти домой не хотелось, солнечная ясная погода соблазняла остаться на улице подольше. Скаут, лениво потянувшись всем телом вверх, выпрямила над головой руки и встала на носочки, стараясь обрести немного бодрости. Неспешным шагом прогуливаясь по улочкам Мондштадта, Эмбер медленно прошла мимо штаба Ордо Фавониус, кивнув стоявшим на посту рыцарям, спустилась вниз по каменным ступеням, поздоровалась с Сарой, протиравшей один из столиков. До дома было уже недалеко, когда скаут вдруг заметила человека в белом плаще, вошедшего в город. Сердце девушки пропустило удар и забилось быстрей. Она не видела Альбедо уже достаточно долго. Они не были близкими друзьями, но Эмбер всегда считала его умным талантливым юношей и уважала. Но после прочтения этой книги к ее чувствам добавилось еще одно — восхищение. Альбедо был теперь не просто хорошим знакомым. Он стал ее любимым писателем. Рыцари у входа остановили его и завели о чем-то разговор. Эмбер даже отсюда видела, с каким уважением они обращались к нему и о чем-то просили. Наверное, тоже поклонники его таланта. Альбедо что-то им отвечал, но, не привыкший к такому вниманию, старался скорее отвязаться от них и продолжить свой путь. В конце концов, удобнее подхватив объемный сверток, который тут же привлек внимание Эмбер, он пошел в сторону Катерины. Решив не упускать такую возможность пообщаться с Альбедо лично и заодно задать вопросы, которые мучили ее на протяжении всей книги, скаут побежала к стойке гильдии искателей приключений. Вскоре до ее ушей донеслись слова. — … доставить до Инадзумы, в издательство Яэ. — Стоимость такого поручения составит двенадцать тысяч моры, из которых две тысячи пойдет на уплату комиссии. Альбедо кивнул, достал из правого кармана денежный мешочек и протянул Катерине необходимую сумму, а затем положил на стойку сверток. Его форма в виде прямоугольника и услышанные слова не оставили у Эмбер никаких сомнений — скоро Тейват потрясет второй многообещающий роман. — Альбедо, ты написал новую книгу? — не выдержав, выпалила скаут свое предположение, остановившись рядом с ними. Алхимик на секунду напрягся, но, повернувшись к ней, расслабился и приветливо улыбнулся. — Здравствуй, Эмбер. Смутившись от того, что она забыла о такой простой вещи, как приветствие, скаут опустила голову и пробормотала приглушенный «привет» и кивнула Катерине. Сегодня они уже виделись. — Ты права, я написал новую книгу. — Опустив глаза вниз, Альбедо слегка провел кончиками пальцев по свертку и отодвинул его от себя в сторону Катерины. Она подхватила рукопись и стала складывать в картонную коробку. — А можно прочитать? — спросила Эмбер нетерпеливо. Альбедо, не ожидавший такой просьбы, внимательно посмотрел на нее. Катерина замерла, ожидая его ответа. — Боюсь, сейчас это невозможно, — ответил он извиняющимся тоном. — Яэ Мико очень настаивала, чтобы я отправил ей рукопись как только закончу. — Эмбер слегка погрустнела, но примерного такого ответа она ожидала. И все же, желание узнать, что еще написал талантливый юноша, подтолкнуло ее задать такой глупый вопрос. Альбедо заметил ее расстроенное выражение лица. — Впрочем, я могу попросить Мико, чтобы мне прислали авторский экземпляр как можно раньше. Отдам его тебе, если хочешь. Эмбер просияла и, радостно подавшись вперед, взяла Альбедо за руки. — Спасибо, Альбедо! — Это пустяки, — он чуть улыбнулся, польщенный такой реакцией, однако физический контакт причинял ему небольшой дискомфорт. Заметив это, Эмбер тут же отпустила его и отступила на шаг назад. — Неужели тебе так понравилась моя книга? Эмбер кивнула. — Ты очень красиво пишешь! — выпалила она. — Такие эмоции, такие пейзажи… Мне так жалко младшую сестренку Арнута. Кто теперь позаботится о ней? И что будет с родителями Марии? Узнают ли о ее смерти или продолжат надеяться на ее чудесное возвращение? — Под конец своих слов она почувствовала, как в носу снова неприятно защипало. Если она продолжит, то снова расплачется. — Я так привязалась к главным героям… Они будто умерли на моих глазах. Альбедо вздохнул, устало провел ладонью по своим волосам, убирая налипшие пряди с лица, и ответил: — Это всего лишь выдуманная история. Не нужно принимать ее так близко к сердцу. Но Эмбер была категорически с ним не согласна. — Может, для тебя да. Но я считаю персонажей живыми людьми. Ты заставил меня поверить в то, что эта история случилась на самом деле. Альбедо напрягся. На секунду его лицо потемнело. Он развернулся всем телом к Эмбер. Руки в синих перчатках сжались в кулаки. Но она, казалось, не заметила резкой перемены в его поведении. — Поэтому я очень хочу прочесть вторую книгу. У тебя настоящий талант! С нетерпением буду ждать ее, — девушка светло и широко улыбнулась. — Ведь чем больше люди читают такие книги, тем больше узнают о том, какие опасности таит в себе этот мир. Тогда они станут более осторожными и не повторят судьбу персонажей. Альбедо отвел взгляд. Эмбер хихикнула, увидев, как легкий, едва видимый розоватый оттенок окрашивает обычно белые скулы. — Признаться, я не ожидал таких слов, — кашлянув в кулак, сказал он. — Твои слова мне очень льстят, однако я считаю, что моя книга не стоит такого внимания. — Ты слишком скромный. Эмбер сказала еще пару искренних комплиментов. У нее теперь появилась новая цель — узнать немного о новой книге. Обычно замкнутый алхимик все-таки поддался ей и согласился выпить пару стаканов в «Доле ангелов» и поговорить о своих книгах. У «Хорошего охотника» он вернул кошелек в левый карман, но, нащупав что-то еще, вытащил странный предмет. На секунду он остановился и, заметив горящую печь, где могли готовить все желающие, бросил его туда. Сара наводила порядок под стойкой, Эмбер отчаянно пыталась побороть приступ зевоты, проходящие мимо немногочисленные люди, уставшие после работы, мечтали поскорей оказаться дома и восстановить силы для еще одного тяжелого дня. Никто не заметил, как голубая ленточка с черным камнем медленно превращается в серый пепел.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.