Глава 26 Второй брачный контракт и «переговоры» 18+
25 июня 2024 г., 18:36
Прошло три месяца с того момента как армия ёкаев, демонов и морского народа напали на острова «полуночное солнце». Армия людей сразу как узнала о захвате всех портовых городов и крепостей, заняли оборонительную позицию в обычных городах и крепостях в центре островов, чтобы протянуть время до прихода подкрепления с их стороны.
Первый месяц армии трех рас вели агрессивное нападение на людей, что заняли города и крепости. Их сопротивление было не слабым и отчаянным. Конечно они могли просто тянуть время, прежде чем армия людей проголодается и умрет от голода будучи окруженной. Но у них не было столько времени и тем более они не могли окружить все города в центре островов и держать людей взаперти. Генералы людей уже организовали взаимную помощь и в момент осады другая армия людей вела удар в тыл осадной армии, чем замедляла темп захвата трех рас.
Конечно партизаны ёкаи, которые до этого прятались и вели скрытую войну с людьми пытались помочь уничтожить людей объединившись со своим народом. Но из-за того, что те заняли очень быстро хорошие позиции, это затрудняло весь процесс в целом. Победа была очевидной, но время для её достижения было слишком большим.
В процессе всех этих сражений не малую роль сыграл отряд Мелиодаса «десять заповедей». К примеру, Юи, Шизуна, Курока, Широне и Рафталия могли впятером брать крепости менее чем за день. Своей объединённой магией под руководством Скатах, они могли заморозить или уничтожить целую крепость, даже с учетом барьера, который должен защищать от полномасштабных заклинаний. Широне и Рафталия помогали в штурмах, добивая выживших. Они вдвоем могли легко сражаться с сотня рядовых солдат без особых проблем.
Также помогали высшие демоны, Дерриер врывалась в города и за несколько часов убивала там всех, в последствии уничтожая много зданий. Элиза действовала вместе с Эвелин и тайно убивала всех в городах. Вармон использовал свой зелёный туман, чтобы, как и тогда создать иллюзии и вынуждать людей убивать друг друга. Табир тоже врывался и убивал людей с помощью своей силы создавать ядовитые корни растений, что заполняли города, превращая его уже в мёртвый город.
Отряд Шона тоже выполнял роль наступающей команды ведя тяжелые сражения с армией людей, которая хотела выйти в чистое поле для сражения. Возглавляя под своим командованием двух героев Минору Ичиро и Кеничи Кобаяси. Остальные же Кали Белладонна, Найла, Гранарт Нидакитта, Гислен Дедорудия, Фран и Шая, могли вместе, как и отряд Мелиодаса брать город или крепость за день.
Но в середине процесса всех этих сражений пришел приказ из столицы Ёкаев от Короля, в котором он приказал вернуться половине армии ёкаев, чтобы их флот защищал континент от нападений людей. Новость о нападении на столицу уже достигли многих высших военных чинов в армии и те не могли игнорировать такой приказ. Для любого ёкая, который был в армии, защита его дома и близких была на первом месте.
Из-за этого приказала половина военных сил трех рас уменьшилась в двое. Бенимару и Когицунэмару были теми, кто покинул Мелиодаса и Сузуку, беря на себя половину тех сил, что не покинули их. Благо у них был водный народ, и они могли более и менее иметь всё ещё военное преимущество в море с их помощью. Ведь сразу после ухода Бенимару с флотом, начали приплывать корабли людей, которые пытались нападать на портовые города и крепости, чтобы вернуть над ними контроль и загнать армию ёкаев, демонов, в ловушку.
Водный народ взял на себя защиту с море и не позволял кораблям людей свободно действовать, совершая набеги на корабли людей и уничтожая их в последствии. Даже когда флот людей пытался взять некоторые порты, долго это не продлилось, потому что водный народ приплывал и нападал со спины, от чего люди отступали.
Мелиодас и Сузука не вмешивались в боевые действия, потому что они как генералы двух своих армий должны были отдавать команды офицерам, чтобы координировать действия каждого.
Благодаря этому Мелиодас ближе смог узнать Сузуку Годзен. Она была горделивой, уверенной в себе, эгоистичной и шаловливой из-за своей природы кицунэ. Когда она отдаёт приказы, то делает это достаточно уверенно и без возможности возразить. Даже когда были офицеры, которые пытались её убедить сделать обратное, она всегда ставила их на место своей силой и авторитетом, не принимая другую точку зрения. Эгоистичной он узнал из небольших разговоров, в которых она иногда вела себя жадной и шутливой, желая смутить Мелиодаса из-за его юного возраста.
И хоть Мелиодас не участвовал в боевых действиях, его подчиненные высшие демоны собирали души мёртвых людей на поле боя, чтобы потом передать ему. Как было понятно Бог-творец не забирает души воинов, особенно ночью. Лишь души героев или особенных личностей покидали поле боя через некоторое время.
Помимо разговоров с Сузукой, Мелиодас также проходил обучение у Скатах, в которых он в основной сражался с ней. Подобные тренировки должны дать ему опыт в сражениях с равным или превосходящим противником. Правда во время этих тренировок и спаррингов ему было запрещено использовать «режим уничтожения», что конечно ограничивало его боевые возможности.
— Неплохо, но недостаточно. — сказала Скатах хватая его кулак, который должен был поразить её лицо. Следом она перекинула его над собой и ударила об землю создавая в ней дыру.
Но Мелиодас не остановился и быстро встал, чтобы попытаться снова ударить, в этот раз ногой, только Скатах и в этот раз перехватила его удар и затем ударила собственным кулаком прямо в его лицо, отбрасывая назад.
Несколько секунд Мелиодас был в растерянности из-за силы удара по голове, чем сразу же воспользовалась Скатах и оказалась рядом с ним, чтобы второй раз ударить кулаком в него. И чисто на рефлексах Млеиодас смог увернуться, вот только Скатах уже это предвидела и нанесла следующий удар, от которого он не мог увернуться, поэтому заблокировал руками в крестообразной форме друг на друге.
После удара он снова был отброшен всем телом, чувствуя боль в руках, словно они сломаны. Но регенерация высшего демона быстро всё исправила. И даже в этот момент Скатах не давала ему мгновения на передышку, так как снова оказалась перед Мелиодасом и замахивалась ногой для удара.
Ещё десять минут они так сражались, пока Мелиодас окончательно не утратил всю свою выносливость. В моментах этой драки он иногда мог ответить, но Скатах всегда чувствовала его намерения и перехватывала удары, отвечая с большей силой.
— Завтра продолжим. — сказала Скатах спокойным тоном смотря на лежащее тело Мелиодаса полным грязи и крови после их спарринга.
— Хорошо, но можно объяснить почему мне нельзя использовать режим уничтожения?
— Потому что ты слишком на него полагаешься. Данная способность ограничивает твой рост. Она удваивает всю твою силу, что конечно полезно в любом сражении. Но потребление маны и выносливости от её использования ограничивает тебя в долгосрочной перспективе. Если твой противник будет способен дольше вести сражение, ты быстрее потеряет свои силы. Тебе необходимо усилить свой уже крепкий фундамент. Если ты станешь сильней, то и сила «режима уничтожения» станет намного сильней.
— Это я понимаю. Просто мало кто быть моим спарринг партнером. Лишь несколько моих подчиненных могут составить мне конкуренцию и на поле боя я мог выложиться, чтобы стать сильней, но либо противники слишком слабы, что они даже не способны меня почесаться, либо они слишком сильны и я перехожу в режим уничтожения, чтобы не рисковать своей и чужими жизнями. — объяснил Мелиодас причину того, что вынужден полагаться на режим уничтожения больше обычного.
— Это понятно, у меня тоже такое было. Особенно когда я участвовала в сражениях, где мало кто мог мне составить конкуренцию. Поэтому я покинула поле боя и искала сильных врагов в одиночку. У тебя же другие обстоятельства. Именно поэтому мы проводим эти спарринги, чтобы довести твоё тело до предела, и оно развивалось под давлением боли и крови.
— Лучше бы ты научила меня новому боевому искусству.
— Всему своё время, мой нетерпеливый ученик.
— Эх… хорошо. Кстати, когда уроки по рунам?
— Позже. Сейчас физические тренировки. Потом у нас будут духовные тренировки, чтобы научить тебя лучше контролировать свою энергию и внутреннюю силу. Также мне ещё необходимо лучше изучить печать, что сдерживает «Силу разрушения». — объяснила Скатах свои дальнейшие планы на обучение Мелиодаса.
— Понял, Учитель.
— Надеюсь. Насколько я могла заметить, ты лучше понимаешь вещи, когда это связано с практикой. — отметила Скатах.
— Наверно это часть моей природы. — с улыбкой сказал Мелиодас, вспоминая как его обучал Дайрон тем же методом через пот и кровь, а также Вармон. Скорее всего поэтому они предпочли такой метод, потому что Мелиодас лучше всего понимает вещи, когда чувствует это на себе.
— Ты редкий экземпляр. — сказала Скатах со слабой улыбкой, потому что такой тип учеников был редким и удачным для таких как она, кто обычно использует силовые методы обучения. Это значит, что обучение Мелиодас не продлится долго.
После этого Мелиодас продолжил свою работу генерала армии продолжая руководить наступлением. На это ушло ещё два месяца, беря крепость за крепостью с городами, которые в процессе осад сильно пострадали. Особенно когда это делала Дерриер и Табир, не сдерживаясь. Но Мелиодас не мог ничего на это сказать, потому что хотел быстрого захвата и на сохранность сооружений с инфраструктурой не было времени.
Конечно в процессе всего этого некоторые отряды людей смогли сбежать через бреши в их армии, которая уменьшилась и не могла позволить себе удерживать всю армию людей. Точно сложно сказать сколько людей смогли сбежать и уплыть с островов «полуночного солнца», но это не волновало Мелиодаса или Сузуку, так как их цель были сами острова, а не люди, что убегали.
Последний вражеский город брали девушки Мелиодаса под руководством Юи, которой подчинялись Шизуно, Курока, Широне и Рафталия. Во время его штурма они встретили довольного сильного человека, который не был героем, но достаточно опытным, чтобы сражаться с Широне и Рафталией на равных одновременно. Юи и Курока не хотели вмешиваться слишком рано, чтобы те получили опыт и стали сильней. Шизуно была хорошей поддержкой своей магией для них.
Битва была конечно тяжелой для двух девушек ближнего боя, но пересилив себя Широне вместе с Рафталией победили, поймав человека в ловушку с помощью легкого заклинания иллюзии, что обмануло его на мгновение. А затем поразили с двух сторон и убили.
И как только остальные люди в крепости были убиты, то официально закончилось освобождение островов «полуночного солнца». Мелиодас и Сузука полностью очистили эти остров от присутствия людей. Но проблемы на этом не закончились для Ёкаев, что жили на них. Война уничтожила многие города и для их ремонта уйдет много лет. Поэтому многие из жителей остров решили покинуть острова. Не малое количество из них потеряли близких, от чего они хотели быть подальше от войны.
Мелиодас лично наблюдал как многие Ёкаи оплакивали тела погибших друзей, братьев, сестер, родителей, которые были переданы, когда военные действия на островах были закончены. Подобная сцена его опечалила и разозлила. Потому что тела которых оплакивали Ёкаи были изуродованы во время пыток или просто перед смертью. Это была тактика запугивания, чтобы внушить таким как они монстра собственный страх. Но вместо этого они внушили им гнев и печаль.
— Мелиодас, приветик. — произнесла Сузука подойдя к нему сзади и обняв сзади из-за разницы в росте, она легко обняла его сзади и положила свой подбородок на макушку его головы.
— Привет, Сузука.
— Смотрю ты тут смотришь на печальную картину. Тебе грустно на это смотреть?
— А тебе нет? — спросил Мелиодас без формальностей, так как когда они были наедине большую часть времени, то давно прошли все формальности и стали как друзья общаться.
— Да, но я стараюсь об этом сильно не задумываться. Нет времени у нас печалиться от таких вещей, лучше думать о живых, чем о тех, кого мы потеряли. Эти смерти доказательство того, что я не позволю тому что мне дорого погибнуть и исчезнуть также легко. Как говорится слабость — это грех. — объяснила Сузука с улыбкой.
— Понятно. — задумчиво произнес Мелиодас, он конечно не испытывал сильную эмоциональную связь с Ёкаями, просто его злило, что люди называли их монстрами не способные на что-то вроде положительных чувств, вроде любви и сочувствия, но прямо сейчас эти «монстры» оплакивали тела своих близких.
Как бывший человек из современного мира, где тоже бывали конфликты между людьми с разными расами, но Мелиодас не сталкивался с ними и нейтрально относился к тем, кто был на него не похож. Поэтому для него не понятна такая жесткая ненависть только из-за того, что они не похожи на них и отличаются по своей природе. Он стал считать, что такая ненависть из-за природы человека. Ёкаи, демоны, падшие ангелы не питаются людьми как настоящие монстры, поэтому смысла их убивать не понятно. Лишь очевидные физиологические различия причина их истребления.
— Мелиодас, хочешь перекусить? — предложила Сузука с улыбкой.
— Хочу.
— Тогда пойдем. Скоро у нас будет много работы.
— Хорошо. Как я понимаю скоро начнется сбор ёкаев для пересадки?
— Верно. К сожалению эту работу передали на наше руководство, так как других не было. Многие лидеры городов погибли в процессе сражений и только наш руководящий военный орган остался для данной работы.
— Понятно.
После этого Мелиодас провел время с Сузукой, чтобы ещё обсудить некоторые деликатные дружеские темы. И уже позже продолжить свои обязанности Генерала помогая в транспортировке ёкаев на корабли для возвращения на родину «Йомуу». Необходимо подготовить провизию, выделить место на кораблях, а также решать сложные вопросы, вроде конфликтов во время транспортировки, некоторые создавали проблемы или требовали лучших условий. Как понятно из объяснений, подобные проблемы составляли клановые ёкаи, которые были своего рода аристократами среди демонов в плане статуса в обществе Королевства ёкаев. Они выжили благодаря тому, что сбежали с остальными в леса и горы, во время вторжения людей.
Когда же всё это было решено, то Мелиодас смог уже отдохнуть на борту своего личного главного корабля вместе со своим гаремом, который искал его внимания после долгого времени ожесточенных боев они желали, чтобы их похвалили, оценили и наградили весь их труд. Мелиодасу не было трудно это сделать, поэтому он провел несколько ночей вместе со своим гаремом в каюте, давая тем свою любовь. Особенно он выделил Широне и Рафталию, которые очень сильно себя проявили во время сражений.
— Господин… я…
— Всё хорошо, Рафталия. Ты заслужила этого. — прошептала Юи с улыбкой как будто инкуб, соблазняя разум невинной девушки, пока на неё смотрел Мелиодас с жадным взглядом изучая её обнаженное тело.
Когда они только начали всю эту оргию, Рафталия смущалась и не захотела участвовать, даже когда ей предлагали. Но потом Мелиодас и Юи заставили её войти в его каюту, потому что Рафталия уже несколько дней сидела за их дверью и мастурбировала, что конечно каждый из них знал, ожидая, когда она присоединиться сама.
Теперь Рафталия лежала вся красная от смущения и возбуждения, пока Мелиодас полностью голый возвышался над ней, что лежала на помятой кровати, пока Юи была рядом с Рафталией с улыбкой на лице. Курока, Широне и Шизуно пока отдыхали полностью обнаженными и покрытые его жидкостями.
Груди Рафталии были упругими, а соски твердыми. У нее была тонкая талия и слегка расширенные бедра, в результате чего у нее были толстые бедра и пухлая задница. Член Мелиодаса уже был тверд, и он хотел ее трахнуть ещё с тем пор как она выросла из маленькой девочки во взрослую девушку.
— Не волнуйся, Рафталия, считай это наградой за твою усердную работу. Ты ведь сама этого хотела, верно? Я знаю об этом. — с улыбкой сказал Мелиодас касаясь щеки девушки, смотря прямо в её невинные красные глаза.
— Вы знали?! — удивилась Рафталия что о её «нечистых» мыслях узнали.
— Это не трудно узнать. А теперь расслабься и получай удовольствие. — сказал Мелиодас и начал резко ощупывать грудь Рафталии.
— Господин! Я… ммм… — воскликнула Рафталия, как вдруг её оборвали резким поцелуем.
— Не нужны слова. — сказал Мелиодас прерывая поцелуй и продолжая его в следующее мгновение.
Рафталия посмотрела на него с похотью в глазах и шире раздвинула ноги. Мелиодас протянул руку и коснулся ее киски, чувствуя, насколько она мокрая. Он потер ее клитор, заставив ее стонать. Затем он скользнул пальцем в ее киску, чувствуя, насколько она тугая. Он добавил еще один палец. Рафталия теперь стонала громче и терлась бедрами о его руку. Но внезапно он убрал руку вызвав у неё легкое смущение и не пониманием.
Вот только вместо своих пальцев Мелиодас стал медленно входить в киску Рафталии своим уже твердым членом, пока та была отвлечена, ощущая себя очень счастливой и мокрой внизу. Когда их губы соприкасались, то она ощущала головокружение. Но в следующее мгновение появилась боль в нижней части тела, от которой она слегка пришла в себя, пока новая волна удовольствия не заполнила её телом и разум.
Мелиодас прижался ближе к Рафталии, давая той ощутить его крепкое тело через свою грудь, которая соприкасалась с его грудью, от чего она могла почувствовать его сердцебиение, которые к её удивлению было несколько. Но это сразу же вылетело из её головы из-за удовольствия, когда твердый член проникал в её тело, соприкасаясь с утробой.
— Ах! Дааа… Ммм! — стонала Рафталия закричала от ощущения члена Мелиодаса внутри нее. Она застонала, когда он снова начал ее трахать.
Никогда прежде Рафталия не чувствовала себя такой сытой и такой счастливой. Мелиодас трахал ее сильнее и быстрее, и она почувствовала, как внутри нее нарастает первый оргазм. Она схватила простыни, пытаясь удержаться, пока он ее трахал.
Но процессе этого сзади Мелиодаса подкралась Юи, которая начала лизать его шею, чтобы почувствовать вкус его слегка с потевшего и грязного тела после долгого и интенсивного секса в последнее время. Следом она вонзила клыки в его шею, от чего Мелиодас ощутил резкое ощущение эйфории, от чего его член внутри Рафталии стал ещё больше, став ещё яростней проникать в её тело.
— Любимый, ты такой страстный. — сказала Юи на ухо Мелиодаса с улыбкой, продолжая пить его кровь, которая её тоже возбуждала своей особой насыщенностью.
— АХ! А-А-АХ! ГОСПОДИН! Я СЕЙЧАС! ЧУВСТВУЮ! — кричала Рафталия не способна больше терпеть странное ощущение внутри себя.
Затем Рафталия кончилась, пока Мелиодас продолжал в неё проникать и выпускать порцию своей спермы прямо внутрь неё. Тело Рафталии в этот момент было подвержено блаженству от чего она дергалась и вытянула свою спину назад тяжело дыша. Всё её тело стало красным и потным.
— Господин… спасибо… я… так счастлива. — сказала Рафталия смотря на Мелиодаса с любовью, потому что её давняя мечта стать ближе с тем, кто хорошо к ней относился, хоть она и была рабыней и не должна даже мечтать о подобном.
— Фу-фу, Рафталия, ты такая милая. — сказала Юи с улыбкой смотря на красное лицо юной девушки.
По каким-то причинам Юи всегда нравилось наблюдать как её мужчина доводил женщин, особенно сильных и уверенных, в сучек в течке. Это её крайней возбуждало и заводило, от чего она всегда хотела унять этот возбужденный жар с Мелиодасом.
— Мы ещё не закончили, Рафталия. — сказал Мелиодас всё ещё возбужденный, смотря на голую Рафталию.
— А? — удивилась Рафталия начав быстро понимать, что в ближайшее время она не покинет эту каюту.
— Рафталия, надеюсь ты готова к длинной ночи с Мелиодасом. — с улыбкой произнесла Юи упав на тело Рафталии, чтобы раскрыться перед Мелиодасом. — Дорогой, я тоже хочу.
— Ха-ха-ха, конечно, Юи. — со смехом произнес Мелиодас.
Юи оглянулась через плечо, встретилась с ним взглядом, чтобы ответить:
— АХ! Ммм! Дааа! Трахни меня, Дорогой. Трахни меня жестко. — прокричала Юи с блаженством чувствуя, как длинный и твердый член Мелиодас практически пробил её попку в одно мгновение, доставляя много удовольствия.
Мелиодас не нуждался в дополнительной поддержке. Он уже был позади нее, прижавшись членом к ее влажной киске. Он подался вперед и одним быстрым движением погрузился в нее. Юи застонала, ее киска сжалась вокруг его члена, когда она почувствовала, как он заполняет ее своим членом. Мелиодас начал трахать ее, его бедра двигались взад и вперед, когда он входил в нее.
— АХ! МХА! ДРА! АХ!
Юи стонала и кричала, ее киска становилась все влажнее и влажнее, пока он трахал ее. Мелиодас чувствовал, как в нем нарастает оргазм, и знал, что близок к нему. Он протянул руку, его пальцы нашли ее клитор, дразня и потирая его. Киска Юи сжалась вокруг его члена, когда она почувствовала, как внутри нее нарастает еще один оргазм.
Рафталия же тем временем наблюдала за тем как лицо Юи было полностью красным, с высунутым языком и расфокусированным взглядом. Она выглядела как настоящая шлюха в течке, о чем Рафталия никогда бы не могла себе представить даже в самых смелых фантазиях. Образ строгой и доброй Юи практически рухнул прямо на её глазах. Но в тоже время это сильно возбуждало из-за запаха и ситуации в которой она была прямо в самом центре.
Мелиодас больше не мог сдерживаться. Он толкнулся вперед в последний раз, его член дернулся, когда он наполнил ее киску своей спермой. Юи застонала, ее киска высосала из него все до последней капли, когда она снова кончила.
— КОНЧАЮ! — кричала Юи запрокидывая голову назад, чтобы встретиться взглядом с Мелиодасом сзади неё, который смотрел на неё как на шлюху, что ещё сильней возбудило её и она упала на тело Рафталии тяжело дыша.
— Теперь ты следующая Рафталия. — сказал Мелиодас вынимая член прямо из Юи и проникая в Рафталию.
— Да! Господин… я… ах! — хотела закончить Рафталия, но Мелиодас не хотел слушать и снова начал её трахать.
— — — — —
— — — — —
Спустя неделю плавания они наконец-то доплыли континента «Йомуу», где были радушно встречены большим количество ёкаев, будто бы праздник или встреча героев. Беженцев ёкаев сразу же начали брать под присмотр Тэнгу, которые сопроводят их в новые дома для спокойной жизни. Раненных после тяжелых сражений тоже начали забирать и отправлять к лучшим лекарям для серьёзных операций, которые не могли сделать обычные лекари на фронте.
Группа же Мелиодаса была встречена как в первый раз Ясакой, но в этот раз её сопровождало большее количество Кицунэ.
— Приветствую вас, Ясака-сан. — сказал Мелиодас формальной манерой, так как они были под наблюдением многих ёкаев, находясь в порту, когда покинули свой корабль.
— Я тоже, Мелиодас-сама, мы рады вашему возвращению. — сказала Ясака с улыбкой.
— Я заметил. — сказал Мелиодас смотря на всё вокруг.
— Истории о ваших подвигал и успехах достигли не малого количества Ёкаев. Уверена, что даже в вашем Королевстве многим стало известно об этом. При этом мы Ёкаи по своей природе любим веселиться и лишь ищем повод для этого. — объяснила Ясака.
— Я понимаю. Вас послал Нурарихён-сама? — спросил Мелиодас поняв, что просто так Ясаку бы не отправили к нему на встречу.
— Отчасти, я хотела с вами встретиться, чтобы снова по общаться и лично рассказать некоторые детали прошлых событий в столице.
— Понятно. Тогда не будем задерживаться. Идем, девочки. — сказал Мелиодас и после этого Ясака стала направлять их группу к заранее подготовленным красивым повозкам, на которые они взобрались.
В этот раз повозок было достаточно, чтобы все могли занять свои места. Но к сожалению, для гарема Мелиодаса, они были разделены. Курока, Широне и Шизуно были в одной повозке, вместе с одной кицунэ. Мелиодас же был в другой повозке с Юи, Ясакой и ещё одной кицунэ, которую он сразу же узнал.
Эта кицунэ имела длинные розовые волосы, завязанные в хвост сзади, а на макушке были лисьи ушки. Глаза были золотистого цвета. Фигура девушки была стройной и особенной выделялась грудь среднего размера. Носила синее кимоно с вырезом на груди, а в волосах была синяя лента, вокруг талии был черный оби пояс, а плечи открытыми.
— Её зовут Тамамо Но Маэ, Мелиодас-сама. Она служительница храма столицы и член клана Кицунэ. — представила Ясака девушку рядом с собой.
— Здравствуйте, Мелиодас-сама, рада встретиться с сами принцем демонов. Для меня это большая честь. — сказала Тамамо с улыбкой поклонившись.
— Здравствуй, Тамамо-сан. Я так понимаю вы жрица, раз служите в храме? — уточнил Мелиодас.
— Верно, я главная жрица Бога луны и ночи Цукиёми. — ответила Тамамо.
— Понятно. И каково это быть жрицей? — спросил Мелиодас с любопытством, потому что у демонов единственный бог это Бог-демонов, который не официально является первый Король демонов.
Других богов у демонов нет. Вампиры не верят в Богов, так как раньше были людьми и откинули свою человечность ради вечной жизни, а Падшие ангелы не признают никакую религию и бога, кроме Бога-творца, но больше ему не поклоняются. Поэтому только Ёкаи среди членов альянса поклоняются некоторым Богам. Тем более он сразу узнал «Тамамо Но Маэ» из вселенной «Fate», где она насколько он знал была связана с богиней солнца Аметарасу, а не Цукиёми.
— А есть среди богов кто-то с именем «Аметарасу»? — спросил Мелиодас.
— Есть, но она не наша Богиня, потому что является олицетворением солнца, что для природы ёкаев не очень приемлемо. Ей больше поклоняются люди с острова «Япония». — ответила Тамамо.
— Понятно. Что известно об этом острове?
— Оно тесно связано с нашей культурой, потому что ещё в древние времена многие наши предки посещали этот остров.
— (Вот оно как, в принципе логично с точки зрения природы ёкаев и особенностей богов. Хотя Ясака и Тамамо были связаны по оригиналам с богиней Аметарасу, так что это ещё раз подтверждает, что не всё будет идти как по тем знаниям, что я владею о них в оригинале, даже если личности почти такие же. Правда значит ли это, что Аметарасу и Цукиёми не сестра и брат больше? Или там откуда все боги нет различий в верующих?) — подумал Мелиодас заинтересовавшись в божественных сущностях, а в частности, как они взаимодействуют друг с другом и со своими верующими.
— Мелиодас-сама, разрешите спросить. А на что похоже Королевство демонов? — спросила резко Томамо показывая в своих глазах большую заинтересованность.
— Ну… — после этого Мелиодас начал рассказывать о культуре и особенностях жизни в Королевстве демонов. Правда он не знал все слои жизни обычных граждан, так как мало контактировал с ними, но кое-что понимал, чтобы объяснить некоторые различия с их двумя Королевствами. Это в свою очень заинтересовало Тамамо, будто бы она узнала о существовании другого мира в больших подробностях, чем раньше.
Во время всего этого разговора Ясака молчала и тоже слушала, она конечно знала некоторых из этих вещей как лидер клана, который торговал своим товаром с демонами ещё в мирное время. Юи же тоже молчала, наслаждаясь компанией со своим мужчиной в одной повозке, даже если они не были тут одни.
И когда прошло уже три часа после длительного рассказа, Ясака привлекла к себе вниманием кашлем.
— Так вот, Мелиодас-сама, насчёт того, что вас ждёт в столице. Нурарихён-сама приказал мне вам объяснить подробности событий, а конкретно нападения людей. Возможно вы уже знаете все подробности?
— Более и менее. Небольшой отряд людей состоящий из героев напал на столицу. Правда, как они это сделали не сообщали, но я подозреваю, что вряд ли защита столица могла подобное допустить. Поэтому я предполагаю, что в этом деле замешена либо особая сила героев, либо предатель. — сказал Мелиодас свою теорию.
— Верно. Похоже вы быстро всё поняли. Видимо среди героев людей есть кто-то со способностью изменять воспоминания кого угодно, без последствий и недостатков. — сказала Ясака серьёзным тоном.
— Это плохая новость. — произнес Мелиодас, понимая, что такая способность создаст много проблем.
Обычная магия разума может перестраивать воспоминания или читать их. Конечно всегда есть возможность всё это вернуть, если конечно мы не говорим об исключительных случаях, вроде Альбедо, разум которой был поврежден. Так или иначе можно изменить личность, но также можно это исправить если знать, как, всё зависит от мастерства самого мага. Магия разума сложная и гибкая область магии, в которой всё зависит от мастерства самого мага, а не от его маны. Правда магия Гаутера особенная в этом плане, потому что эта магия открывает большой доступ к разуму.
Но возвращаясь к теме, существование человека с такой силой может заставить союзников стать в одно мгновение врагами, если те попадут в плен, вызывает беспокойство.
— Кто попал под контроль?
— Томоэ Годзэн, одна из наших генералов.
— Томоэ? — переспросил Мелиодас вспомнив данного персонажа из вселенной «Fate», но не ожидал, что она будет среди ёкаев, потому что она отчасти была человеком по своей истории и лишь наполовину «Они».
— Верно. Много сказать не могу, но факт останется, что среди людей есть опасный герой. Для получения информации об этом человеке мы захватили героев, которые напали на столицу. По их воспоминаниям он находится под пристальной охраной и не может участвовать в боевых действиях из-за своей способности, его держат в тылу.
— Понятно. Это многое усложняет. А как там Томоэ? Удалось вернуть ей воспоминания и прежнюю личность? — спросил Мелиодас.
— Пока нет, к сожалению магия этого героя мощней чем мы думали и наши маги разума недостаточно специализированы, чтобы вернуть её личность к прежней. Будь у нас возможность, мы бы поймали этого героя и заставили всё исправить. — с грустью произнесла Ясака вспоминая как смотрела Томоэ на неё и других, будто бы это мы пытались промыть ей мозги, а не наоборот.
— Среди героев есть герой способный использовать мощную магию телепортации, скорее всего он тот, кто может вызвать того героя для промывки мозгов наших союзников. Если мы поймаем его, то сможем поймать другого. — предложила Юи.
— Это сложно осуществить, Юи. Нужен случай, который не будет зависеть от нас. Но похоже тот герой всегда приходит, когда это угрожает жизни «особым» героям.
— «Особым»? — переспросила Ясака и Тамамо не понимая о каких героях говорит Мелиодас.
— Среди героев есть десять сильнейших. Мы столкнулись с одним из них на островах «полуночного солнца». Правда он был довольно сильным противником из-за своего священного снаряжения. Но во время сражения пришел герой способный телепортироваться. Это показывает, что он обязательно может прийти к этим сильнейшим героям на помощь.
— Понятно. Если мы сможем найти таких героев, то появится шанс поймать этого героя телепортации. Само существование такого сильного мага в области пространства создает невидимое давление, будет лучше его захватить или убить в крайнем случае. — задумчиво произнесла Ясака.
— Думаю пока нет смысла об этом задумываться слишком сильно. Поймать данного героя очень сложно. Тем более люди не будут в первые ряды выпускать своих сильнейших героев. — добавила Юи.
— Верно, но ваша информация даёт надежду на то что мы сможем хоть иметь призрачный шанс поймать или уничтожить героев. Нурарихён-сама будет рад узнать об этом. Кстати, кроме поймавших героев, есть ещё информация. Двое человек среди них во время нападения в столицу сбежали и их местоположение неизвестно, но они точно ещё на нашем континенте. — сказала Ясака секретную информацию.
— Что?! — удивилась Тамамо впервые узнав об этом.
— Держи это в секрете Тамамо. — добавила Ясака серьёзным тоном.
— На них отправили поисковые группы? — спросил Мелиодас.
— Да, но результатов пока нет.
— Тогда мы пока мало что можем сделать.
— Верно. Поэтому в столице и за её пределами была повышенная боевая готовность.
— Вряд ли из-за двух героев. — за сомневался Мелиодас, потому что ёкаи сами по себе сильны.
— Вы как обычно наблюдательны, Мелиодас-сама. Но это уже внутренний конфликт в нашем Королевстве. — добавила Ясака с улыбкой, не желая, чтобы во внутренний конфликт вмешивались демоны, иначе это может вызвать противоположный эффект со стороны других кланов, считая, что демоны слишком много себе позволяют.
— Хорошо. — согласился Мелиодас понимая своё положение и не видел смысла вмешиваться во внутренние проблемы ёкаев, пока это прямо не касается его или демонов. Политика это такая вещь, которая требует понимания собственных границ и возможностей, чтобы не создавать бессмысленных проблем. Конечно это не значит, что следует быть пассивным, просто надо уметь пользоваться своим и чужим положением в меру возможностей.
— Кстати, как поживает Сузука? — спросила Ясака решив сменить тему.
— Хорошо. Ей пришлось остаться и взять на себя защиту островов, чтобы не допустить повторное вторжение людей. Мои демоны тоже остались помогать ей.
— Рада об этом слышать. Надеюсь вы хорошо поладили за это время.
— Она довольно приятный собеседник, хоть и со своими причудами.
— Фу-фу, верно. До того, как она стала генералом, то была беззаботной и задиристой девушкой. Она любила сражаться и показывать своё мастерство над другими. — поделилась Ясака своими воспоминаниями о тех моментах, когда Сузука была ещё молодой хулиганкой.
Как глава клана Кицунэ, который уже давно на своём посту, Ясака наблюдала и воспитывала многих ёкаев Кицунэ и даже за его пределами. Именно поэтому многие ёкаи уважали Ясаку и считали «матерью», особенно без клановые. Но даже смешанные кланы получали помощь и заботу Ясаки, от чего её влияние сопоставимо с Королем Ёкаев. В темные времена, когда Нурарихён не был Королем, она была лучиком света, под тиранией прошлого Короля, который наводил ужас и страх на собственный народ, чтобы никто не мог пойти против его воли.
— Хе, похоже она не сильно изменилось, некоторые из этих черт я заметил в моментах нашего разговора. — добавил Мелиодас с улыбкой.
— Верно, она вряд ли изменит в себе эту черту. Эх… бывали времена, когда она даже создала свою банду в одном районе. С её красотой, ей лучше бы подошло быть леди, чем бандиткой, но это её выбор. — сказала Ясака своё мнение.
После этого они продолжили непринужденный разговор, лишь иногда затрагивая серьёзные темы, чтобы просто скоротать время во время поездки. Особенно активной в разговоре была Тамамо, которая хотела узнать о мире за пределами Королевства ёкаев, так как она была жрицей и не покидала пределы Королевства. Юи тоже иногда вмешивалась в разговоре, но больше она наслаждалась тем, что могла сидеть и чувствовать присутствие своего мужчины.
Спустя же день поездки они прибыли в столицу ёкаев, где их тоже приветствовали многие ёкаи, когда узнали, что это Мелиодас едет в роскошной повозке под охраной Тэнгу. Многие здесь узнали о подвигах совершенные их союзниками демонами и были рады их успеха в освобождении их территории.
Но среди ёкаев в столицы не все приветствовали группу союзников демонов, эти ёкаи стояли в тени и угрожающим видом смотрели на повозки.
— Стой. Не сейчас, их слишком много. У нас ещё появится возможность. — произнес ёкай с уродливым лицом и одним глазом в центре, своему собеседнику покачивая головой.
— Тц… однажды весь этот союз распадётся, и они познают гнев Хагоромы-самы как в те самые времена. Мы отомстим, особенно этой предательнице Ясаке. — со злостью произнес ёкай с лисьими ушами и хвостом, а затем ушел в тень переулка.
Спустя час поездки по столицы группа Мелиодаса и Ясаки прибыли в центр столицы, где их уже встретили слуги и Тэнгу, чтобы обеспечить безопасность. Следом их сопроводили под присмотром Ясаки в замок, а уже потом в большой зал, который испускал давящее и мрачное присутствие, от которого у нормального человека случился бы приступ ужаса.
Именно там был Нурарихён и несколько других ёкаев, которые испускали сильное присутствие. Очевидно, что это были главы кланов среди ёкаев и все они смотрели на Мелиодас с любопытством и легким высокомерием.
— Приветствую вас вновь, принц демонов Мелиодас Дьябло. — заявил Нурарихён торжественным тоном тем самым объявляя его присутствие в зале и давая другим признать его как важную политическую фигуру со стороны демонов.
— Приветствую, Король ёкаев Нурарихён-сама. — ответил Мелиодас тем же тоном, показывая своё уважение и признание авторитета другой стороны перед ёкаями в зале. Хот всё это было нудно по мнению Мелиодаса, но необходимо, потому что политика вещь сложная и необходимо придерживаться этикета. Следом Мелиодас и его группа сели в позе сэйдзи, как и другие в зале перед Нурарихёном.
— Вы хорошо себя показали в сражениях на островах «полуночного солнца» как наш преданный союзник, вернув эти острова нам под полный контроль. Ваша помощь и решимость была оценена всеми кланами с большой благодарностью. Надеюсь наши отношения с Королевством демонов останутся такими же хорошими в будущем. — произнес Нурарихён покуривая трубку с улыбкой на лице.
— Рад это слышать, Нуриахён-сама. Я тоже надеюсь, что отношения между нашими Королевствами будут становится всё лучше и лучше. Теперь, когда проблема решена, ёкаи могут возобновить поставки ресурсов демонам и другим нашим союзникам. — ответил Мелиодас с улыбкой сидя в зале.
— Верно. Тогда перейдем к делу. Так как мы союзники, то следует обсуждать военные вопросы вместе. Вы помогли нам вернуть острова, но сражения уничтожили много городов и крепостей. Это значит, что нам придется потратить ресурсы на их восстановление, чтобы обеспечить защиту со стороны моря. Скорее всего на это уйдет год в лучшем случае, а в крайнем три года. — объяснил Нурарихён.
— Понятно, значит вы хотите, чтобы я и моя армия обеспечивали его защиту?
— Нет, я лишь вас уведомляю об этом. Мы планируем изменить наш подход. Благодаря недавно полученной информации от плененных людей нам стало известно, что есть места в море, где небольшие острова являются контрольными точками для управления границами на море. Мы хотим, чтобы вы возглавили свой флот и уничтожили эти места.
— Это сложная задача. Все равно что искать на дне моря иголку. Если конечно у вас нет карт с точками этих островов.
— Есть несколько, но не все. Эти герои знали лишь о тех, которыми они пользовались перед отплытием к нам.
— Тогда я отказываюсь от этого задания. — серьёзно заявил Мелиодас, чем удивил всех присутствующих в зале. Он имел на это право, так как был союзником, а не подчиненным Короля ёкаев.
— Да как ты…
— И почему? — спросил Нурарихён поднимая руку в сторону, ёкая который хотел продолжить, чтобы остановить кричать из-за отказа Мелиодаса.
— Задача сложная и займет много времени. Хоть мой флот стал меньше, но не стоит смотреть на нас свысока из-за количества. Сила демонов не в количестве, а в качестве, как и у ёкаев.
— Мы вовсе не принижаем вас. Просто решили дать вам задачу, с которой только вы можете справится и ваши силы.
— Сомневаюсь. Пошлите кого-то другого, но не нас.
— Хорошо. — согласился Нурарихён не желая устраивать лишние споры перед столькими лидерами кланов, конечно это могут воспринять отрицательно, но ему было все равно, он уважал выбор Мелиодас и не хотел ставить под сомнением его решимость.
— Я бы хотел на какое-то время остаться в столице, а потом вернуться в море для помощи в захвате власти Королевства воды.
— Захват власти? Вы планируете в одиночку это осуществить?
— Нет, я предлагаю дать мне в распоряжение один ваш флот, чтобы помочь мне в захвате власти в Королевстве воды. Если фракция принцессы Сапфир Нептун победит, мы сможем полностью доминировать в море и уничтожить людей. Тогда ваши силы смогут с легкостью осуществить вторжение на континент, чтобы заставить людей создать ещё один фронт на суше. — объяснил Мелиодас.
— Вы так уверенно об этом говорите, принц. Но если вы не справитесь, мы можем потерять флот и вас. Это также ослабит наши силы, если люди осуществят повторное масштабное нападение, то мы понесем большие потери. — объяснил Нурарихён.
— Верно, но если мы не рискнем, то ёкаи так и будут в пассивной защите. Именно этого и добиваются люди, они понимают, что ёкаи могут стать большой проблемой на суше и стараются вас удерживать. Всё это было, чтобы показать их силу и заставить вас думать, что они могут это повторить. Но очевидно, что люди не могу это сделать, так просто не понеся огромные экономические потери. Скорее всего они хотят использовать это время, чтобы гражданская война уничтожила Королевство воды, чтобы окончательно поставить вас в пассивную позицию. — заявил Мелиодас уверенным видом. Он знал из последних новостей, что армии людей заняты другими фронтами и не могут просто отправить большое количество войск просто так.
— Всё это лишь ваши домыслы, но в них есть корень истины и логики. Думаю, нам нужно время, чтобы обдумать ваше предложение, принц. — сказал Нурарихён задумчивым видом. Он хотел согласится, но не мог делать это, слишком поспешно не обсудив со своими друзьями, подчиненными и советниками.
— Надеюсь на положительный ответ. — сказал Мелиодас понимая, что дальнейшая настойчивость может быть плохо воспринята лидерами кланов в зале.
— Раз мы самое скучное мы обсудили, то пора перейти к старой теме. — резко заявил Нурарихён привлекая к себе всё внимания.
— Что именно, Нурарихён-сама? — спросила Ясака, не понимая, что ещё следует обсудить на этой встречи.
— Ха-ха-ха, надеюсь ты не забыл о нашей сделке, принц демонов? — спросил Нурарихён с усмешкой на лице полностью уничтожая серьёзную и мрачную атмосферу в зале.
— Неужели вы о…
— Именно! Политический брак, который за время вашего отсутствия уже готов, как и кандидат. — сказал Нурарихён доставая из-под своего красного хаори листок бумаги, который испускал магическую энергию давая понять, что это магический контракт.
— И кто же это? — спросил Мелиодас так как кандидаты ему были неизвестны до и после соглашения.
— И… это… Ясака?! — объявил Нурарихён читая имя в контракте сначала с ухмылкой и уверенностью на лице, но потом внезапно показал удивление, будто бы сам не знал кто был написал на нем.
— Что?! — удивилась Ясака этому, потому что ей не говорили, что она была кандидаткой для участия в политическом браке с принцем демонов. И не только она, другие главы кланов тоже показывали удивление, потому что обычно кандидаты принцессы, но никак не главы кланов, особенно высшего клана.
— Ясака? — переспросил Мелиодас с тем же удивлением, потому что тоже не ожидал, что она станет той самой фигурой для политического брака. Он конечно был не против, даже напротив, рад такому раскладу, просто не ожидал, что она будет выбрана.
— Верно. Своим именем Короля ёкаев я заявляю, что Мелиодас Дьябло будет иметь Ясаку нынешнюю главу высшего клана Кицунэ как свою жену. Это доказательство прочных уз между Королевством ёкаев и демонов. — объявил Нурарихён вернув себе более уверенный вид, хотя некоторые легко могли увидеть нервозность, особенно когда Ясака смотрела на него острым взглядом.
— Прошу простить, Король Нурарихён, но разве это правильно? Ясака-сама ведь глава клана Кицунэ! Если она будет обручена с принцем демонов, то должна будет покинуть свою должность главы! — заявил мужчина, вставая со своего места, имея третий глаз в центре лба и острую челюсть как у некоторых «Они», он был главой клана «трехглазых» по имени Мицуме Язура.
— Я тоже так считаю! Ясака глава высшего клана. Мы не можем позволить, чтобы она женилась на демоне из другого Королевства. Это поставить под сомнение независимую внутреннюю политику нашего Королевства. Может вы пересмотрите её кандидатуру? — спросил другой мужчина, но уже с одним большим глазом в центре лица.
— Вы идете против моего решения? — спросил Нурарихён холодным тоном, смотря на двух глав кланов устрашающим взглядом выпуская свою ауру, которая обрушилась на них, от чего они упали на колени.
— Нет… агр… мы просто не хотим, чтобы… грр… честь высших кланов не пострадала от этого инцидента. Ясака-сама… ведь слишком стара для брака с молодым принцем. — заявил Мицуме тяжело дыша из-за давления Нурарихёна.
— Ваше волнение понятно, но решение уже принято от моего имени. Менять решение, когда оно было принято грубо и неуважительно по отношению к нашим союзникам. Или вы хотите своими действиями оскорбить Королевство ёкаев перед принцем демонов? — спросил Нурарихён смотря сначала на Мицуме и второго ёкая, что был против, а затем на Мелиодаса, как и остальные в зале. Теперь эти два ёкая поняли, что и вправду перешли границы, ведь оскорбление принца в подобном вопросе не шутка и наказание будет суровым.
— Мы не хотели оскорбить демонов, простите нас, принц. — заявил Мицуме сжимая кулаки от злости от унижения которое испытывает, поклоняясь молодому принцу другой расы.
— Я не держу зла, но не забывайте своего места при таких вопросах. Мне больше интересно мнение самой Ясаки, чем других. — сказал Мелиодас смотря на саму Ясаку.
— Если такова воля нашего Короля я не против принять этот брак. — заявила Ясака с улыбкой, но многие могли заметить, что эта улыбка слегка натянутой. Ведь внутри Ясака была также смущена и удивлена этим, поэтому не знала, как реагировать кроме как принять, если это воля Короля ёкаев.
Для Ясаки на первом месте стояло всегда сохранность и благополучие всех ёкаев. Она желала безопасности и мира для своего народа, именно поэтому она помогла Нурарихёну свергнуть прошлого Короля ёкаев. И если этот брак поможет Королевству ёкаев, то она примет эту роль. Тем более она могла понять характер и личность Мелиодаса, поэтому не могла сильно противиться, ведь он был доброй и приятной личностью, особенно это было видно по тому как он относился к своим женщинам в гареме.
— Ясака не говори так будто я какой-то злодей, что вынуждает тебя на брак против твоей воли. — добавил Нурарихён с кислым выражением.
— А разве нет? — спросил Ясака смотря на Нурарихёна с улыбкой от которой у того мурашки пробежали по коже.
— Кхм! Вот контракт. — сказал Нурарихён кашляя и передавая с помощью магии два листка с контрактом перед Мелиодасом, где нужна была его подпись и Ясаки.
— Я согласен на брак, чтобы все конфликты и недопонимания между нашими расами прекратились окончательно. И обещаю, что буду хорошо относится к Ясаке. — сказал Мелиодас давая всем ясно понять свою позицию в этом вопросе. Хоть он знал скрытые мотивы Нурарихён, данный брак был лучшим вариантом, чтобы построить лучшее будущее для их рас.
Когда Мелиодас прочитал содержимое контракта, чтобы случайно не оказаться в подчинении из-за скрытых условий. Закончив с чтением, он поставил свою подпись на контракте и в момент, когда он это сделал магическая сила проникла в его тело, а следом в душу.
[Попытка проникновения в душу для связывания]
[Активирована функция защиты]
[Проникновение провалилось, «контракт» не подействовал]
— (Это ты сделала Нива?)
— [Да, не хочу, чтобы ваша жизнь была в чьих-то руках, поэтому в случае нарушения условий контракта последствий не будет] — добавила Нива.
— (Спасибо, правда я все равно не хочу нарушать условия. Ясака мне нравится) — подумал Мелиодас.
Следом с помощью телекинеза Мелиодас перед контракт уже Ясаки, чтобы она поставила свою подпись.
— Раз теперь все формальности соблюдены, то теперь мы можем закончить это собрание. И в честь этого брачного союза, мы устроим завтра вечером праздник. — объявил Нурарихён притягивая контракт к себе, в то время как рядом с Мелиодасом была его копия. Если он или Ясака захочет разорвать контракт, то достаточно порвать один из двух листков и их брак будет аннулирован, другие же не способны его разорвать как бы они не хотели.
— Нурарихён-сама, хотелось бы обратить к вам с просьбой. — попросил Мелиодас.
— Какой?
— Я слышал, что один из ваших ёкаев оказался под контролем людей и хотел бы посмотреть, чтобы оказать по возможности помощь.
— Вы мастер магии разума? — спросил Нурарихён приподнимая бровь.
— Я нет, но у меня есть кто может в этом помочь.
— Неужели? Тогда хорошо, не вижу проблем. Все равно пока улучшений состояния нет. Отведите их к Томоэ, Сецура. — приказал Нурарихён главе клана ледяных дев.
— Да, Господин! — ответила Сецура с улыбкой на лице смотря на Нурарихёна.
Следом Сецура встала со своего места и подошла к группе Мелиодаса, чтобы увести из зал прямо к Томоэ. Остальные главы кланов тоже вставали со своих мест покидая зал.
— — — — —
— — — — —
Когда же главный зал опустел и не осталось никого кроме Нурарихёна, который сидел на своём царском месте покуривая трубку осматривая каждый уголок зала.
— Гьюки. — произнес Нурарихён и спустя несколько секунд в зале появилась фигура высокого и стройного мужчины с длинными черными волосами в темно-зелёном кимоно.
— Господин. — сказал Гьюки опустившись на колени.
— Скажи мне честно, почему ты выбрал Ясаку?
— Почему Ясаку-саму?
— Именно, почему ты записал имя Ясаки в брачный контракт, когда мы обсуждали её кандидатуру как крайний вариант? Я доверил тебе выбор кандидатуры, потому что у меня не было времени на это, но даже я знаю, что были другие кандидаты, Шуна, Тамамо, Сенко, Ниотэнгу, Сэцура, Шион, Конгику, Сузука, Каму и так далее.
— Вы правы, Господин. Были другие кандидаты и Ясака занимала в этом списке последнее место.
— Тогда почему? Сомневаюсь, что все кандидаты отказались, Шуна, Шион, Сенко и Ниотэнгу уж точно не отказались бы. Они бы согласились, если бы это была на благо нашего народа, тем более они одинокие девушки и хотели давно отношений. — отметил Нурарихён понимая характер многих известных женщин в своём Королевстве, потому что лично был с каждой из них знаком за долгое время.
— Это было необходимо. Сначала я хотел выбрать Тамамо или Шуну, но выбрал Ясака, чтобы уберечь от нынешних проблем в нашем Королевстве. Как вы знаете сейчас не спокойное время, подчиненные прошлого Короля ёкаев прячутся и набирают последователей, которые хотят вернуть его к жизни.
— К жизни? — с сомнением переспросил Нурарихён, потому что не мог поверить в это. Вернуть кого-то к жизни, особенно человека или ёкая, который был мёртв такое долгое время невозможно.
— Верно. Я сам не знаю, как они хотят это сделать, но насколько мне известно бывший Король обладал необычной силой, поговаривают, что воскрешение из мёртвых в пределах его возможностей.
— Это может быть ложью, чтобы объединить дураков под общее знамёна. — сомневался Нурарихён.
— Но если это правда, то Ясака-сама скорее всего станет первой целью их плана.
— Почему?
— Для воскрешения прошлого Короля Хагоромы Кицунэ им нужна кровь и плоть её родственников из которых осталась только Ясака-сама. Поэтому я решил увести Ясаку-саму подальше отсюда, чтобы у них не было шансов осуществить задуманное. Самое безопасное место это в Королевстве демонов. — объяснил Гьюки спокойным тоном.
— Понятно, так это ради её защиты? Но Гьюки думаешь я не знаю других твоих скрытых мотивов? Помимо защиты ты хочешь подорвать авторитет Ясаки. Ты все ещё беспокоишься, о том, что Ясака родная сестра Хагоромы и может своим авторитетом, который равный моему, чтобы устроить восстание против моей власти. Она помогла нам свергнуть свою сестру, но ты продолжаешь думать, что она нас предаст рано или поздно. Ты ведь даже пытался устроить с нами брачный союз, чтобы повысить мой авторитет через Ясаку. Твои манипуляции всегда для меня как открытая книга, Гьюки. — угрожающее произнес Нурарихён выпуская свою ауру.
— Я делаю это лишь ради общего блага. — сказал Гьюки не отрицая слова своего Короля и принимая его недовольство без страха и сомнения на лице.
— На этот раз я прощаю тебе этот поступок, потому что это также будет на пользу Ясаки, но больше так не делай Гьюки без моего согласия. Я не хочу ставить под сомнением верность моих друзей лишь из-за твоей паранойи о предательстве.
— Я понимаю, Господин.
— Эх… Гьюки, ты умен и сообразителен, но ты не способен разглядеть общую суть вещей. Однажды такой циничный взгляд может тебя погубить. Поэтому научись больше доверять и верить в других, особенно к тем, кто близок к тебе.
— Спасибо за совет, Господин. Но пока моя должность обязывает быть таким, чтобы защитить вас и ваших близких от угрозы. — произнес Гьюки поднимая голову и смотря на Нурарихёна уверенным взглядом.
— Даже если в конце пути тебя будет ждать бесконечные страдания? — спросил Нурарихён.
— Да.
— Понятно. — произнес Нурарихён вдыхая табак из своей трубки и смотря вдаль зала ища там что-то для себя.
— — — — —
— — — — —
Группа же Мелиодаса тем временем шла по коридорам замка в сопровождении Сецуры, которая почти ничего не говорила и сохраняла холодное выражение. Подобное никого не задело, лишь создавало холодную атмосферу, поэтому они начали разговор, пока шли.
— Получается Ясака будет нашей сестрой? — спросила Широне.
— Верно, ня. У тебя будет ещё одна сестренка. — сказала Курока с улыбкой.
— Формально да, но не следует спешить. — сказала Шизуно не желая так быстро принимать новую девушку в гарем Мелиодаса чисто из зависти.
— Ясака хорошая женщина, девочки, не надо относится к ней с предубеждением. — сказал Мелиодас в защиту Ясаки, потому что достаточно понимал, что она из себя представляет во время разговора и знаниям из аниме.
— Мелиодас прав, но не стоит слишком спешить. Ясака лишь формально жена Мелиодаса как политически, возможно она не будет слишком переходить эти границы. — добавила Юи.
— Рафталия, что ты думаешь об этом? — спросила Шизуно девушку, что всё время молчала.
— А? Я… думаю, что господин знает, что делает, поэтому доверяю его мнению по поводу леди Ясаки. — сказала Рафталия.
— Вы довольно много болтаете насчёт Ясаки-самы. Но я согласна с мнением принца, Ясака-сама хорошая женщина и вряд ли будет плохо относится к этому браку. — добавила своё мнение Сецура.
— Вы так говорите потому что вам это выгодно. — сказала Шизуно с недовольством.
— А ты весьма завистливая женщина, фу-фу. — с усмешкой произнесла Сецура, чем разозлила Шизуно.
— Кто бы говорил, у тебя наверно вообще нет мужчины. — со злой улыбкой произнесла Шизуно.
— Что ты сказала?! — холодным тоном спросила Сецура выпуская свою ауру остановившись на месте и смотря на Шизуно, потому что та задела её за живое. Она была уже взрослой женщиной по меркам ёкаев для поиска мужчины и все ещё была одинока. Ещё сто лет, и она может считаться старой женщиной. Но Нурарихён игнорировал её ухаживания, как бы она не пыталась.
— Хватит. — сказал Мелиодас после чего обе девушки разорвали зрительный контакт, и они продолжили идти по коридорам замка.
Следом они покинули замок и направились на повозке в другое место. Спустя десять минут прибыли в большое здание, окруженное высокими стенами, под охраной Тэнгу. Это место называлось столичной тюрьмой, где держали преступников ёкаев. Конечно это была не единственная тюрьма в Королевстве ёкаев, но здесь держали героев и Томоэ.
Благодаря личности Сецуры и тому что она действовала от имени Короля ёкаев, их подвергли легкой проверке, чем обычно. Затем их начали вести к камере Томоэ, которая всё ещё считалась предателем из-за промытых мозгов, поэтому для безопасности окружающих её держат здесь, даже если многие её друзья хотели держать её под домашним арестом.
— Какие интересные личности пришли сюда. — произнес женский голос перед группой Мелиодаса и Сецуры, когда они увидели красивую женщины с черными волосами завязанные в два коротких хвостика и фиолетовыми глазами. Её фигура была стройной с большой грудью, которая выделялась в черном коротком кимоно с вырезом. При этом позади неё были черные крылья как у воронов.
— Ниотэнгу, что ты здесь забыла? — спросила Сецура холодным тоном.
— Тот же вопрос к тебе, ледяная стерва. Эта тюрьма под контролем моего клана Тэнгу. — произнесла Ниотэнгу с ухмылкой.
— Жалкая ворона девственница. — произнесла в ответ Сецура выпуская ледяную ауру.
— Вы знакомы? — спросил Мелиодас.
— Кто вы? — спросила Ниотэнгу посмотрев на группу Мелиодаса.
— Это наследный принц демонов и я сопровождаю его к Томоэ от имени Короля. Поэтому уйди с дороги, ворона. — сказала Сецура холодным тоном.
— Наследный принц демонов? Занятно, но раз это приказ Короля, то так тому и быть. Я сопровожу вас, ведь безопасность Томоэ часть моих обязанностей. Меня кстати зовут Ниотэнгу и я принцесса клана Тэнгу, наследный принц.
— Мелиодас Дьябло. — сказал он, чтобы не обращалась к нему как к принцу.
— «Мелиодас»? Какое красивое имя. — сказала с улыбкой Ниотэнгу.
— Стерва. — произнесла Сецура очень тихо, но благодаря тому, что у всех улучшенный слух они легко это услышал, особенно Ниотэнгу у которой вена вздулась от таких слов.
Но Ниотэнгу сдержалась и продолжила вести группу Мелиодаса с Сецурой, которая конечно могла отдать эту миссию ей, вот только она хотела выполнить задание для своего Короля. Пока они шли, то прошлись по коридору правую сторону которой были железные камеры в которых сидели ёкаи чьи конечности были с кандалами, что сдерживали их способности.
Затем они вошли в особую комнату в которой была девушка с длинными белыми волосами и красными рогами на лбу. На ней была красное-белая одежда, прикрывающая все её интимные места, включая её грудь среднего размера.
Томоэ лежала на полу со связанными руками и ногами, не позволяющие ей двигаться и использовать свои способности «Они». Как та, кто носит звание генерала Королевства ёкаев с её силой считаются и поэтому наложили много печатей, а разум в обычное время держат в спящем состоянии.
— Вам нужно её разбудить? — спросила Ниотэнгу.
— Нет. Но мне нужно, чтобы вы покинули комнату, чтобы мы проверили её состояние.
— К сожалению, это не допустимо. — воспротивилась Ниотэнгу, так как она отвечала за безопасность Томоэ, если с ней что-то случится из-за принца, то она получит наказание не только от Короля, но и от двух сестер Додзи, которые за такое могут устроить ей несчастную жизнь.
— Раз так, то не задавайте вопросы пока я попытаюсь помочь Томоэ. — произнес Мелиодас доставая из инвентаря хрустальный шар.
— Что вы собираетесь делать?
— Я повторю свою просьбу, вы не будете задавать вопросы?
— Обещаем.
Следом из хрустального шара внезапно появился молодой мальчик, у него были короткие розовые волосы и жёлтые глаза с очками. Его фигура напоминала женскую, хрупкую и невинную. Носил он обычную рубашку со штанами.
— Ты звал меня, отец? — спросил Гаутер невинным видом, не обращая внимания на удивленные взгляды Ниотэнгу и Сецуры.
Ведь на то была причина их удивления, очевидно, что Гаутер не мог появится просто так, ведь в тюрьме защита от телепортации во внутрь и из неё. Поэтому остается только догадываться откуда Мелиодас достал этого молодого мальчика. Но смотря на хрустальный шар в руках Мелиодаса, они смутно догадывались, вот только не могли в это поверить.
— Гаутер, попробуй помочь этой женщине выйти из контроля разума, которому подвергли её мысли. — приказал Мелиодас не беспокоясь о том, что Сецура и Ниотэнгу могут что-то узнать.
После этого Гаутер подошел к лежащей без сознания девушки и положил ей на голову руки, чтобы те начали светиться розовыми светом. Сразу как это случилось Томоэ резко открыла глаза, но больше ничего не происходило.
Гаутер же тем временем находился в разуме девушки и почти сразу он оказался в месте воспоминаний, так как уже лучше разбирался в разуме и своей особой магии, которая открывала ему больше возможностей, чем обычная магия разума.
Сразу после этого перед Гаутером предстал образ всей жизни Томоэ, включая измененные под влиянием неизвестной магии, которая была похожа на его магию, внедряя мысль и изменяя воспоминания. Вот только каким-то образом эта магия игнорировала противоречия.
Потом Гаутер увидел воспоминания, которые и являются отправной точкой этих изменений, когда Томоэ попала в плен. Стоило ей открыть свои глаза, как она сразу поняла, что была связана на вражеском корабле и перед ней появился мужчина с черными глазами, которые в следующую секунду изменились на красные со спиральным узором из четырёхконечного цевочного колеса.
Когда Томоэ увидела этот странный узор, то внезапно её воспоминания начали меняться, создавая впечатления, что это её собственные мысли и желания. Она даже начала думать, что сама попросила обо всем этом, чтобы предать собственную расу из чистой ненависти и злобы к ёкаям.
Увидев всё это Гаутер смог более и менее понять причину этих изменений, поэтому прекратил копаться в голове Томоэ и оказался в реальном мире, где прошло десять минут с момента начала его работы.
— Ты закончил, Гаутер? — спросил Мелиодас.
— Да, отец. Я понял в чем проблема.
— Покажи. — попросил Мелиодас.
После его просьбы Гаутер выпустил розовый луч, который поразил его мозг, передавая воспоминания Томоэ в более сжатой форме, выделяя больше всего момент промывки мозгов. Когда Мелиодас увидел узор красных глаз, то показал удивление на лице.
— (Это шаринган из «наруто»? И если мне не изменяет память, то это узор Котоамацуками? Глаза Учихи Шисуи, которые способны внушать ложные воспоминания и создавая впечатление, будто жертва действуют по собственной воле, они даже не подозревают о том, что ими манипулируют. Эти глаза считались сильнейшей техникой иллюзии в мире «Наруто». Но почему эти глаза здесь и тем более у героев людей? Возможно ли, что способности персонажей разных аниме тоже будут даровано людям?) — подумал Мелиодас.
— Ты можешь это исправить? — прямо спросил Мелиодас Гаутера.
— Могу, но это займет много времени. — ответил Гаутер задумчивым видом, что обрадовало многих, включая Сецуру и Ниотэнгу, которые понимали, что вернуть личность Томоэ не удалось даже их экспертам в области магии разума.
— Сколько?
— Возможно неделя или две, в зависимости от того смогу я найти источник этой магии. Когда я попытался изменить воспоминание они снова изменились, будто бы невидимая сила создает новые, чтобы никогда не вызывать у жертвы сомнения в этих воспоминаниях. Впервые сталкиваюсь с такой магией. — объяснил Гаутер пытаясь понять, как может магия влиять даже без прямого вмешательства самого мага.
— Я примерно знаю, что это за способность Гаутер. Основная её суть в самом узоре и воспоминаниях, которые они несут в себе. Попробуй удалить фрагмент, который наложил эти воспоминания. Скорее всего они источник изменений.
— Тогда потребуется заменить этот фрагмент, потому что удаление воспоминаний может по-разному отреагировать сам мозг, который заполнит проблем собственными домыслами.
— Сделай это.
— Хорошо. — кивнул Гаутер и снова подошел к Томоэ на колени, положив руки на голову, начав испускать розовый свет.
— Мелиодас-сама, он правда сможет это сделать? — спросила Ниотэнгу.
— Да, я верю в Гаутера.
— Но откуда вам известна эта способность?
— Можно сказать, что в истории демонов уже была похожая способность у героя, поэтому я узнал некоторые её особенности. Основная суть этой силы зрительный контакт, хотя даже без зрительного контакта, она способна влиять на мысли цели, хоть и не так сильно, как если бы был зрительный контакт. — соврал Мелиодас, не желая прямо говорить, что знал об этом из знаний аниме из другого мира.
— Достаточно зрительного контакта?! — удивилась Ниотэнгу, потому что подобные способности довольно опасны. Многие воины полагаются на зрение и особенно смотря в лицо и глаза противнику, очень сложно не смотреть в глаза противника.
— Верно, правда у этой способности есть недостаток и это время её повторного использования. Насколько мы знаем у прошлого героя такая способность требовала десять лет для повторного использования. Возможно у этого героя столько же, хотя я сомневаюсь, потому что есть подозрения, что похожая ситуация с принцем Королевства воды.
— Ещё одна жертва?! — удивилась Ниотэнгу, что кто-то ещё стал жертвой это способности и особенно кто-то с таким высоким положением как принц Королевства воды.
Сам Мелиодас вспомнил об этом после того как Сапфир упомянула контроль разума её брата и других принцев и принцесс. Конечно доказательств нет, но факт того, что у людей есть владелец глаз Учихи Шисуи говорит об обратном.
— Скажите об этом вашему Королю, это должно дать ему понять серьёзность ситуации в Королевстве воды. — заявил Мелиодас серьёзным выражением.
— Я сообщу Королю об этом. — сказала Сецура серьёзным выражением, понимая, что эти слова могут стать важными в дальнейших решениях Нурарихёна.
— Перед этим я хотел посмотреть на заключенных людей. Если вы не против? — попросил Мелиолас.
— Конечно нет, Мелиодас-сама. — сказала Ниотэнгу с улыбкой проводя Мелиодас к выходу, пока Сецура отправлялась обратно в замок, чтобы передать эту информацию, а также сообщить, что принц может помочь Томоэ вернуть свои воспоминания.
Следом Мелиодаса и его группу сопроводили к камерам захваченных людей. Причиной его желания их увидеть было подтвердить их личности и узнать, есть ли кто-то из аниме вселенной, чтобы завербовать. И к его удаче там была два знакомых персонажа Элеонора Вилтария и Лималиша, которые происходили из вселенной «Владыка магических стрел и ванадис». Прочитав о них информацию, которую ёкаи получили, прочитав их воспоминания, они подтвердили, что одна была, как и в оригинале Королевского происхождения, а другая телохранительницей.
— Я бы хотел потом забрать их себе. — произнес Мелиодас с улыбкой смотря на двух связанных девушек, что смотрели на него через решетки камер холодным взглядом.
— К сожалению, я не могу это сделать принц, это может сделать только Король. — сказала Ниотэнгу, даже как принцесса клана Тэнгу, она не могла пойти против общих законов и действовать безрассудно.
— Я понимаю, тогда лично отправлю запрос с просьбой передать их мне.
— Зачем они тебе, Мелиодас? — спросила Юи.
— Можно сказать, что они мне интересны. — с улыбкой сказал Мелиодас осматривая тела двух девушек через камеру.
— Извращенец. — сказала Широне холодным взглядом.
— Как жестоко, Широне. — сказал Мелиодас притворяясь, будто его ранили в сердце.
После этого они все кроме Гаутера покинули столичную тюрьму, отправляясь в свою резиденцию, где решили провести остаток дня, чтобы отдохнуть и поесть. Гаутер же остался под защитой Ниотэнгу и та дала клятву, что позаботиться о нем, чтобы даже волосок не упал с его головы.
— — — — —
— — — — —
На следующий день Мелиодас вместе со своими девушками Юи, Шизуно, Рафталия, Курока и Широне проводили время, развлекаясь в разные игры или тренируясь. Пока к ним не прибыли ёкаи, которые сообщили подробности брачной церемонии по традициям ёкаев, они даже сняли мерки с Мелиодаса, чтобы сделать для него особое кимоно. В основном это было черное кимоно и серое хакама вместо штанов.
Уже к вечеру вся столица праздновала свадьбу Мелиодаса и Ясаки. Конечно были мужчины, которые горевали или были недовольны, что Ясака выходит замуж за принца демонов, но мало что могли сделать, так как это было политический брак от имени Короля ёкаев. Даже члены клана Кицунэ переживали за Ясаку, но ничего не могли сделать.
Но даже несмотря на противоречивые чувства некоторых, многие ёкаи праздновали и развлекались во всей столицы и даже за её пределами, потому что это было важное событие для всего Королевства, укрепляя союз между их расами ещё крепче. При этом многим ёкаям нужен был лишь повод, чтобы начать выпивать и обжираться в такие моменты.
В замке же Короля атмосфера была более официальной, потому что основная церемония проходила в главном зале, где были все представители высших кланов, которых срочно вызвали на эту церемонию без права отказаться. Сам же зал стал ещё больше по сравнению со вчерашним благодаря особой магии замка, о которой некоторые присутствующие в курсе. Все сидели по сторонам возле стен, перед каждым главой клана был красный столик с едой и выпивкой. В центре же зала было пусто, а Король ёкаев сидел на своём главном месте с выпивкой в руках.
Именно в этот момент в зал вошел Мелиодас и его свита одетые в кимоно и юкаты, которые делали их красивыми цветами в этом зале, где большинство были старые мужчины и лишь несколько девушек.
— Приветствуем, принца демонов Мелиодаса Дьябло, мужа Ясаки Кицунэ. — объявил Нурарихён заявив присутствие Мелиодаса в зале, чтобы все оторвались от разговоров друг с другом и обратить на его свой взгляд.
— Приветствую, Короля ёкаев Нурарихёна-сама. — сказал Мелиодас с уважением.
— Пускай ваша свита присаживается туда. — сказал Нурарихён указывая на пустое место с пустыми столиками на татами.
— Благодарим. — сказала Юи от имени свиты и вместе с ними заняли место, пока Мелиодас стоял в окружении всеобщего внимания.
— Раз главный гость прибыл, то нет смысла в этом тянуть. Так как это слегка поспешная церемония, мы не можем соблюсти все традиции. Пускай невеста покажется. — заявил Нурарихён достаточно громко на весь зал.
Спустя несколько секунд зал начал заполнять слабый туман, создавая мистическую атмосферу, пока внезапно не открылись главные раздвигающейся двери и оттуда не вышла красивая женщина с длинными золотистыми волосами и глазами. У неё была красивая и пышная фигура с большой грудью. Носила белый свадебный наряд в японском стиле из мира Мелиодаса.
Когда все увидели появление Ясаки, то были поражены и загипнотизированы ей красотой, которая стала сиять в этом свадебном наряде. При этом за ней шло несколько девушек Кицунэ одну из которых он узнал Тамамо, но стоило Ясаки встать рядом с Мелиодасом, как эти Кицунэ поклонились, а потом покинули их, заняв место рядом с его свитой.
Ясака улыбнулась Мелиодасу, а затем протянула ему свою руку, которую он сразу же принял. Затем оба обратили свой взор на Нурарихён, который уже поднялся со своего места на ноги с улыбкой на лице.
— Пусть все станут свидетелями этой прекрасной ночи. Как Король ёкаев Нурарихён Нура, я заявляю, что эту ночь будут помнить веками, потому что именно здесь и сейчас мы скрепляем вечные узы между ёкаями и демонами. Ясака Кицунэ и Мелиодас Дьябло, своим именем Короля ёкаев я объявляю вас парой мужа и жены, пока смерть не разлучит вас и ваши души не исчезнут. Если кто-то хочет возразить против этого союза, то пусть скажет это мне лично и на смерть. — объявил Нурарихён очень громко, чтобы все в зале и за его пределами могли слышать его слова. Таким образом мало кто мог что-то сказать против, даже если были такие личности, они предпочли молчать и ждать окончания этой церемонии.
Сразу после этих слова Мелиодас посмотрел на Ясаку, которая тоже посмотрела на него с волнением в глазах. Он не стал долго ждать, чтобы не разрушить атмосферу, поэтому приблизил своё лицо к Ясаки и поцеловал эту взрослую женщину, которая сначала удивилась, а затем тоже начала целовать, закрыв глаза.
— Ураааа!
— Будьте счастливы!
— Поздравляем!
— Уииии!
— Ха-ха-ха-ха, везунчик! — кричали ёкаи с весельем в голосе, поднимая бокалы своих сакэ, стукая ими с другими, чтобы потом начать есть еду что была перед ними. Некоторые молчали и показывали кислые мины, желая заполнить своё разочарование в еде.
После поцелуя Мелиодас и Ясака заняли места рядом с Нурарихён как главные звёзды данного мероприятия, пока все начали развлекаться и шуметь. Несмотря на то что это официальное мероприятие, все ёкаи по своей природе любили праздники и веселиться, иногда это может плохо кончится если они выйдут из-под контроля, но присутствующие были взрослыми и сильными личностями и были способны себя в меру контролировать.
Затем в зал впустили танцовщиц, одетых в яркие юкаты, одна из которых выделялась своей красотой с черными волосами и жёлтыми глазами. Вокруг неё летали золотые бабочки, которые создавали красочную картину во время танца.
Ясака сохраняла улыбку на лице смотря на то как счастливо развлекаются, Мелиодас тоже улыбался, но смотрел на своих девочек и Ясаку рядом с ним. Нурарихён, который сидел тоже рядом был окружен красавицами, в числе которых была Сецура, наливая ему сакэ, но дальше ничего не делали.
— Ясака, хочу отметить, что вы очень красивы в этом наряде. — сказал Мелиодас комплимент.
— Спасибо, Мелиодас-сама.
— Можно уже без формальностей, всё-таки мы теперь муж и жена. — сказал Мелиодас с улыбкой.
— Верно.
— Ха-ха-ха, смотрю ты уже начинаешь пользоваться своим статусом мужа Ясаки. — сказал Нурарихён с улыбкой, слушая их беседу.
— Нурарихён-сама, пожалуйста не вмешивайтесь в разговор пары. — попросил Ясака с улыбкой.
— Х-хорошо. — сказал Нурарихён заикнувшись, резко отвернувшись от Ясаки и Мелиодаса продолжив пить сакэ.
— Между вами что-то случилось? — спросил Мелиодас заметив странное поведение и реакцию Нурарихёна.
— Нет, это личное. — ответила Ясака со всё той же улыбкой на лице.
— Хорошо.
Праздник продолжался, многие ёкаи выпивали своё сакэ, после чего служанки приносили новые бутылки и еду. Многие танцовщицы стали сидеть рядом с главами кланов и общаться с ними, наливая сакэ в чашки. Ведь эти танцовщицы были куртизанками из кварта красных фонарей, чтобы развлекать всех своими танцами, играми и разговорами. Это были необходимые навыки, чтобы многие клиенты могли насладиться не только сексом с ними, но и другими услугами, если бы у них не хватило денег на секс. Это было одним из отличий услуг в Королевстве ёкаев от демонов, где суккубы в борделях, которые предлагали только секс и ничего больше.
Когда же с начала праздника прошло три часа, то Ясака и Мелиодас резко удалились в дальнюю комнату замка, специально выделенную для них как пары мужа и жены. Это была частью традиции, чтобы пара провела после свадьбы ночь вместе, тем самым скрепляя союз на одном ложе.
Их же свита осталась в зале и общались друг с другом. Среди них больше всего напилась Шизуно, которая была недовольна, что её любимый Мелиодас попал в лапы лисицы и тем более у них отношения жены и мужа, в то время как у неё статус любовницы в гареме. Она конечно понимает, что Мелиодас всех любит одинаково, но разница в статусе очевидна по разным причинам. Как девушка Шизуно не может смириться с тем, что её парня пытаются забрать другие женщины и их статусы так отличаются.
— Шизуно, успокойся, нет смысла раздувать из мухи дракона.
— Почему вы так спокойны, учитель Юи? У Ясаки в отличии от вас статус жены, как и у Серафолл. — возмутилась Шизуно спокойствию своего учителя и «матери», которая заботилась о ней в детстве.
— Твоя открытая ревность ничего не изменит, Шизуно. Конечно мне неприятно, что так всё обстоит, именно поэтому ты с остальными здесь девушками на моей стороне.
— А? О чём вы? — не поняла Шизуно.
— У Мелиодаса уже много отношений с женщинами и скорее всего конца этому не будет, даже если мы будем идти против этого, он вряд ли сможет остановится, потому что его натура, обаяние и статус слишком сильны. Очевидно, что похожие инциденты будут происходить всё чаще и чаще. Количество женщин вырастет, и чтобы мы не потеряли своё место, нам следует объединиться в своего рода группу или фракцию. Мы уже обсуждали это, но очевидно, что Альбедо хочет быть собственной силой в гареме. — объяснила Юи Шизуно, которая удивленно посмотрела на неё.
— Значит вы не сдались, а просто набираете силы?
— Верно. Ясака либо будет нашей союзницей, либо соперницей в любви. Поэтому не следует сразу переходить к агрессии, чем больше у нас будет союзников в гареме, чем сильней и важней мы будем в глазах Мелиодаса. — сказала Юи с дьявольской улыбкой, которая слегка встревожила и напугало Шизуно, понимая, что недооценила свою невысокую учительницу и «мать».
— — — — —
— — — — —
Когда Мелиодас и Ясака оказались в самой дальней комнате, которая специально была сделана для их первой брачной ночи, имея функцию блокирующая любые звуки, чтобы никто не мог их услышать и потревожить. В основном это была обычная комната с татами с большим футоном в центре, где могли улечься мужчина и женщина.
Мелиодас закрыл двери и прошелся дальше к футону, чтобы потом повернуться к Ясаки.
— Ясака, вы ведь готовы до конца выполнять свою роль моей жены? Насколько мне известно последняя часть не обязательно для политических браков и может быть отложена. — сказал Мелиодас с улыбкой, он хотел заняться сексом с Ясакой, но понимал, что если будет слишком спешить, то покажет себя не с лучшей стороны.
— Вы правы, но, чтобы между нами не было неловкостей, будет лучше не откладывать эту часть церемонии. Я готова быть вашей женой до конца, чтобы мой и ваш народ жили в мире и согласии.
— Вы делаете это чисто из политических причин, правда ведь? — спросил Мелиодас подойдя к Ясаке и смотря прямо в её золотистые глаза.
— Верно. — с улыбкой сказала она.
— Понятно, но я надеюсь, что в будущем наши отношения станут чем-то большим, чем просто политическая выгода. Всё-таки я люблю, когда мои женщины любят меня и готовы остаться со мной навечно. — с улыбкой сказал Мелиодас положив руки на плечи Ясаки, чем слегка смутил её, ведь раньше ни один мужчина так прямо не прикасался к её телу.
— Тогда я буду выполнять роль вашей жены пока способна на это. — сказала Ясака сохраняя спокойное и улыбчивое выражение.
— Приятно знать, тогда давай проведем не забываемую ночь, моя лисичка. — сказал Мелиодас шепотом на ушко Ясаки, чем заставил взрослую женщину вздрогнуть от такого соблазнительного предложения.
Мелиодас наклонился, и его губы коснулись губ Ясаки. Она тихо застонала, когда он углубил поцелуй, исследуя языком ее рот. Ясака обвила Мелиодаса руками, притягивая его ближе желая поддаться неожиданной страсти внутри себя, так как была уже давно одинока и сексуальное влечение давно накопилась в ней очень сильно, особенно из-за природы Кицунэ. Она чувствовала, как его растущее возбуждение прижимается к ее бедрам через белую юкату.
— Ммм… — промычала Ясака в момент их поцелуя.
Прервав поцелуй, Мелиодас провел губами по шее Ясаки, покусывая ее чувствительную кожу. Ясака выгнула спину и тихо ахнула, когда руки Мелиодаса нашли ее грудь. Он дразнил ее соски сквозь тонкую ткань юкаты. С озорной ухмылкой Мелиодас стянул часть юкаты в сторону, обнажив её большую грудь Ясаки.
— У тебя такая красивая и большая грудь. Когда я увидел их в первый раз, то сразу захотел их потрогать и окунуться лицом, чтобы понять насколько они мягкие. — сказал Мелиодас с дьявольской улыбкой.
— Ты не первый кто восхищается моей грудью, даже если мне никто прямо это не говорил, многие мужчины смотрели на неё. И раз я твоя жена, то теперь это всё твоё. — сказала Ясака соблазнительной улыбкой, словно суккуб на ухо Мелиодасу.
— Верно, они мои. — заявил Мелиодас права на большую грудь Ясаки.
Он наклонился, взял в рот один из ее сосков и обвел его языком. У Ясаки перехватило дыхание, когда она запустила пальцы в волосы Мелиодаса, притягивая его ближе, чтобы его лицо было окутано в её грудь полностью. Мелиодас ощутил приятную и мягкую плоть больших грудей Ясаки.
Рука Мелиодаса скользнула вниз по телу Ясаки, скользнув под юкату, где как он понял не было нижнего белья. Он подразнил ее клитор, заставив ее ноги слегка дрожать. Ясака уже была мокрой, ее киска жаждала члена Мелиодаса.
Чтобы не заниматься сексом стоя, Мелиодас взял тело Ясаки на руки и перенес на кровать с большой легкостью, так как обладал достаточно огромной силой. Теперь Ясака лежала на белом футоне полуобнаженная, с раскрытой грудь и киской на всеобщее обозрение Мелиодаса, словно кусок мясо на серебряном блюдце перед голодным зверем.
С рычанием Мелиодас сорвал с Ясаки часть юкаты, чтобы она ему не мешала. Он провел пальцами по ее щелке, дразня вход.
— Ах! Ммм… Мелиодас-сама… пожалуйста, не дразни меня! — говорила Ясака с розовыми щеками и тяжело дыша от большого возбуждения. Как ёкай Кицунэ, она имела довольно сильное половое влечение и едва сдерживала себя, чтобы просто не стать диким животным, но здравый смысл сдерживал в ей похотливую лису.
Мелиодас подчинился, скользнув двумя пальцами внутрь Ясаки. Она застонала, когда он начал двигать ими туда-сюда, ударяя по ее точке чувствительной части с каждым толчком. Ноги Ясаки задрожали, когда она приблизилась к кульминации. Но Мелиодас еще не закончил. Он вытащил пальцы, чтобы преподнести свой член, который уже был возбужден.
— Ах! Ммм! — ахнула Ясака, когда он вошел в неё, а ее киска растянулась под его размером, чтобы вместить. Кровь пошла через её киску на белый футон, давая понять, что это был первый раз взрослой женщины, которая никогда не занималась сексом, что было не удивительно с учетом её титула в статусе «Одинокая».
Мелиодас начал толкаться своим членом внутри Ясаки, каждый удар был сильнее предыдущего. Стоны Ясаки наполнили комнату, когда Мелиодас вошел в нее. Она чувствовала, что все ближе и ближе подходит к краю.
— А-а-а-а-а-ах! Мелиодас-сама! Я-я-я, ужееее! — кричала Ясака чувствуя, как достигла своего предела и кончила.
— Кончай! Кончай, Ясака! Моя похотливая лисичка! — кричал Мелиодас выпуская сперму прямо в неё.
— Дааа! Я твоя лисичка!
Ясака была в его объятьях и Мелиодас мог чувствовать, как её тело подрагивало в этот момент, ибо это был её первый оргазм за всю жизнь. Она была слегка дезориентирована и не могла понять, что происходит, так как приятное ощущение заполняло её мозг.
Мелиодас ухмыльнулся, переворачивая ошеломленную Ясаку на живот. Он встал у нее за спиной, приставив член к ее входу. Её девять лисьих хвостов были слегка выше, чтобы не мешать ему проникнуть, но давая насладиться приятным мягким мехом в руках. Ясака резко пришла в себя и оглянулась через плечо, ее глаза расширились от предвкушения и возбуждения, особенно когда он начал трогать её хвосты.
— Мелиодас, я чувствую себя странно, подожди! — говорила Ясака, но внутри её сердце и тело жаждали ещё, Мелиодас сразу это заметил, как она сексуально покачивала своей большой и мягкой задницей.
— Я заберу этой ночью все твои первые разы, Ясака, чтобы твоё тело помнило, кто его владелец до конца твоих дней. — заявил Мелиодас с ухмылкой.
Следом Мелиодас вошел в нее, заставив Ясаку вскрикнуть от удовольствия. Он схватил ее за бедра, притянул спиной к своему члену и трахнул сзади проникая прямо в заднюю дырку Ясаки.
— Мелиодас-сама! — крикнула Ясака с улыбкой на лице, когда новая волна удовольствия проникла в её мозг, от чего уголки её рта текли слюни.
Мелиодас начал входить в Ясаку, его бедра шлепали по ее заднице. Он также хватался за мягкие хвосты Ясаки, словно за перила, чтобы легче проникать в неё. Ясака стонала и извивалась от удовольствия, ее оргазм снова нарастал. Мелиодас протянул руку и начал играть с клитором Ясаки, поглаживая его пальцами. Ясака вскрикнула, ее снова охватил оргазм.
— Называй меня своим мужем.
— Муж! Ах! Да! ЕЩЁ!
Мелиодас продолжал входить в Ясаку, его бедра шлепали по ее заднице. Ясака стонала и извивалась от удовольствия, ее оргазм снова нарастал. Мелиодас протянул руку и начал играть с попкой Ясаки, его пальцы исследовали ее складочки.
Оргазм Ясаки накрыл ее, как волна, когда она кончила. Вскоре за ним последовал Мелиодас, наполнив Ясаку своим семенем. Ясака не могла сдержать стоны, ей никогда раньше не было так хорошо. Затем Мелиодас начал трахать Ясаку все сильнее и сильнее, его яйца шлепали по ее заднице. Ясака не могла удержаться от крика, она кончала сильнее, чем когда-либо прежде.
— Дорогая, почисти мой член своим ртом.
— Ртом?! — удивилась Ясака такой просьбе.
— Да. — решительно сказал Мелиодас, от чего Ясака не могла отказать.
Ясака посмотрела на Мелиодаса и улыбнулась. Она увидела желание в его глазах, чтобы она сделала это. Поэтому Ясака наклонилась вперед и обхватила губами его член. Мелиодас задохнулся, почувствовав, как ее теплый, влажный рот обволакивает его. Ясака начала сосать его член, водя языком вокруг головки. Мелиодас застонал, почувствовав, как ее рот творит с ним волшебство. Ясака начала ощущая вкус собственных выделений и спермы своего мужа. Это необычный вкус заставил её ещё сильней возбудиться внизу.
Мелиодас ощущал, как рот Ясаки засасывал его член, не имея больше возможности терпеть, он схватил её за волосы и начал толкать, чтобы она полностью проглотила его большой и твердый член в свой рот.
— Ммм… — мычала Ясака пока сосала член своего мужа.
Спустя пять минут Мелиодас вытащил свой кончающий член и начал кончать Ясаке прямо на лицо. Ясака не смогла удержаться и открыла рот, она хотела попробовать его на вкус. Затем Мелиодас начал кончать на большие сиськи Ясаки. Она не могла удержаться и размазала его сперму по своим сиськам, она хотела почувствовать его на себе и быть единым целом, будто животные помечали друг друга. Она хотела тоже его пометить своими зубами и другими жидкостями.
— Тебе понравилось, дорогая?
— Да, муж мой. Ммм… ах! — сказала Ясака слизывая сперму со своих рук и тела соблазнительной манере.
— Мы ещё не закончили. Используй свою грудь.
Потом Ясака использовала свою большую грудь, чтобы начать делать ему пайзури. Большой и твердый член, который был мокрым из-за слюней Ясаки теперь покоился в горе мягкой плоти, которая заставила его член исчезнуть, но продолжать чувствовать мягкость. Не сдерживаясь себя руки Мелиодаса начали играться и сжимать грудь Ясаки, особенно её розовые соски, которые были твердыми, словно кнопки, на которые хотелось нажать.
Ночь длилась долго, благодаря своему богатому и возбужденному воображению, Мелиодас испытал больше поз с Ясакой, чем с другими девушками. Сама же Ясака от такого отношения близкого с нежность и грубость была в восторге. Ещё никогда к ней не относились как какому-то объекту сексуальных желаний. Всё её тело было помечено Мелиодасом, вокруг её шеи и груди были отметины зубов и белой жидкости. В то время как на самом Мелиодасе тоже были отметины зубов и когтей на спине.
Когда они лежали так, Ясака не могла не испытывать благодарности к Мелиодасу. Он показал ей ту сторону ее натуры, о существовании которой она и не подозревала. Она была смелой и предприимчивой, и она была готова исследовать свою сексуальность с ним. Мелиодас, с другой стороны, не мог не испытывать благодарности к Ясаке. Она показала ему ту сторону его личности, о существовании которой он и не подозревал. Он был более агрессивным, чем обычно и хотел покорить тело этой взрослой милфы как никогда раньше. Возможно потому что из всех женщин, только несколько могли иметь такие тела как Ясаки.
— — — — —
— — — — —
После той праздничной и бурной ночи Мелиодаса и Ясаки прошла целая неделя. И сразу на следующий день Ясака объявила, что покинет пост главы высшего клана Кицунэ в ближайшее время и будет искать приемника среди членов своего клана. Подобная новость многих удивилась, потому что мало кто понимал причины данного поступка. Но те, кто разбирался в политике понимали причины Ясаки покинуть пост.
По традициям Королевства ёкаев если женщина глава клана и выходит замуж, то обычно мужчина, чье положение ниже или равное ей может стать главой клана и вместе с ней править, если он будет достаточно квалицирован для этого в плане силы. Здесь были правила почти такие же как у Королевства демонов, где сила была основой многих вещей. Но если положение мужчины выше по статусу, то в таком случае клан должен перейти под контроль власти мужа. Обычно так и происходило в политических браках, для поглощения других слабых кланов или создания союзов путем брака.
Ясака конечно может не отказываться от своей должности главы клана, но тогда у Королевства демонов будет прямое влияние и контроль над всеми кланами Кицунэ, что с политической точки зрения плохо, ведь это может породить неприятные инциденты, к примеру в будущем Королевство демонов через данный союз смогут влиять на внутреннюю политику Королевства ёкаев. Поэтому, чтобы избежать неприятных инцидентов в будущем, Ясака должна отказаться от роли главы высшего клана Кицунэ и выполнять роль моста между двумя расами как верная жена.
Для подобного Ясаке требуется не мало времени, для согласования со многими кланами Кицунэ, чтобы с ними решить кто получит роль главы высшего клана Кицунэ. Изначально на эту роль были давно выбраны Сузука Годзен, которая имела достаточно силы для этой роли, но из-за её положения генерала её роль была отклонена. Также подумывали о Тамамо, но из-за должности жрицы Бога, её роль тоже была отклонена на время.
Таким образом начали долгие обсуждения, которые могут занять месяц, чтобы выбрать и назначить нового главу. Ведь мало кто может соответствовать требования для данной роли, которая будет руководить всеми кланами Кицунэ и представлять их власть перед Королем.
Из-за всего этого во всех кланах и резиденциях Кицунэ происходила настоящая активность, которая в последний раз был, когда был свергнут прошлый Король ёкаев и Ясака официально стала главой высшего клана. Многие ёкаи за этим наблюдали и любопытством смотрели на такую активную деятельность, потому что по природе были любопытными и озорными.
Но помимо активности в клане Кицунэ, также в Королевстве ёкаев происходили другие события. Одной из них стали внезапные вспышки странных событий по убийству ёкаев от рук неизвестного.
Ещё начались распространятся неприятные слухи о Ясаке и демонов, к примеру: «Королевство ёкаев продает свой народ демонам», «Король ёкаев Нурарихён марионетка демонов», «Ясака оказалась в рабстве у демонов», «Ясаку вынудили на этот брак, и она несчастна». Подобные слухи стали распространяться от неизвестных источников и мало кто может сказать, кто это сказал, но Гьюки и клан ниндзя начал проводить расследование, чтобы найти тех, кто пытается такими методами подорвать авторитет их Короля.
Подобные события были неприятны Нурарихёну, так как он хотел сосредоточиться на войне рас, а не на попытки группы недовольных его властью пытаться подорвать его доброе имя, чтобы вызвать смуту во мнениях ёкаев. Это вызовет сложности в наборе новых воинов на военную службу, если они потеряют веру в Короля и своё Королевство. Конечно сейчас сражается их регулярная армия, но скоро нужно будет собирать новый флот, у которого уже почти были готовы корабли. Поэтому Гьюки взялся за выполнения этой грязной работы получив разрешение действовать как ему угодно.
Одной лишь хорошей новости был рад Нурарихён, которую получив в конце недели, узнав, что Томоэ Годзэн была освобождения от контроля разума благодаря помощи принца демонов Мелиодаса или точнее его подчиненного. Когда он услышал это, то отправил похожее послание клану «Они», а сам отправился лично убедиться в этом, посетив свою подругу и подчиненную среди генералов.
— Ты узнаешь меня, Томоэ? — спросил Нурарихён смотря на девушку, что была в сознании.
— Да, Нурарихён-сама. — произнесла Томоэ в недоумении от такого странного вопроса.
— Ты меня ненавидишь и других ёкаев?
— Нет, с чего бы мне ненавидеть собственную расу и вас, Нурарихён-сама? — спросила Томоэ с тем же недоумением на лице, но внутри она уже стала догадываться из-за чего это всё, потому что она недавно очнулась в камере с мальчиком у которого были розовые волосы, и не помнила многие события за последнее время. И теперь ей задают весьма наводящие вопросы к тому, что с ней произошло.
— Хм… — задумчиво промычал Нурарихён осматривая Томоэ. Благодаря своему большому опыту он умел отличать ложь и правду, даже его интуиция помогала против самых опытных актеров в том, чтобы скрыть правду.
— Нурарихён-сама?
— Что ты помнишь?
— Я помню… помню… море и сражение, там были тела моих товарищей, что тонули в морской пучине. Потом… меня спасли мои товарищи ёкаи и привезли сюда домой, где мне оказали помощь… дальше я восстанавливалась, отдыхая… затем… я… помню, что мне помогал Мелиодас-сама, он заботился обо мне как в детстве. — ответила Томоэ с улыбкой веря в то что говорила.
— Понятно. — сказал Нурарихён с задумчивым выражением, а затем покинул камеру Томоэ оставляя её наедине со своими мыслями.
После Нурарихён прибыл в другую комнату, где был Гаутер и Мелиодас, а также Ниотэнгу как смотритель Томоэ.
— Как она? — спросил Ниотэнгу своего Короля.
— В порядке. Правда воспоминания слегка странные, по её словам, что вы сделали, принц? Почему она верит в вещи, которых с вами не было? Или я чего-то не знаю? — спросил Нурарихён.
— Гаутер? — спросил Мелиодас смотря на своего «сына».
— Я устранил источник ложных воспоминаний, когда ты указал мне что именно может быть источником, но проблема в том, что она уже сильно изменила воспоминания, из-за чего их было сложно восстановить к исходному состоянию. Если стереть или запечатать воспоминания, то рано или поздно они вернуться, либо мозг сам начнет создавать ложные воспоминания, чтобы заполнить пустоты. Чтобы избежать плохого исхода, мне пришлось создать почти такие же воспоминания, но с новым образом. Для этого я выбрал тебя, отец.
— Отец? — переспросил Нурарихён, но похоже его вопрос проигнорировали, поэтому решил пока не лезть в странные отношения, так как они не касались Томоэ.
— Понятно, но неужели не было другого выхода? — спросил Мелиодас.
— Был, но он мог быть менее эффективным. Эта сила каким-то образом воздействует не только на воспоминания, но и на эмоции этих воспоминания, создавая сильное эмоциональное воздействие на личность. Необходимо его заменить на другой, чтобы в воспоминаниях не создавались проблемы. Ведь не может пустое воспоминания вызывать сильные эмоции. — объяснил Гаутер.
— Значит не было другого выбора. Получается Томоэ будет иметь сильную эмоциональную привязанность с наследным принцем? Но сама она осталась прежней, просто её ненависть к ёкаям превратилась в привязанность к Мелиодасу? — спросил Нурарихён поняв о чём говорит Гаутер, ведь имел кое-какое представление о магии разума, хоть и не использовал её.
— Верно. — кивнул Гаутер, что Нурарихён подтвердил, как правда.
— Понятно. Хоть это печально, но лучше, чем-то Томоэ-предатель. Теперь меня беспокоит эта сила «Котоамацуками», по вашим словам, Мелиодас, владелец этих глаз слишком опасен. Я постараюсь лучше рассмотреть ваше предложение по нападению на Королевство воды со своими советниками. И конечно я благодарю вас за помощь в исцелении Томоэ. — сказал Нурарихён опустив голову в знак признательности в таком деле. Для него не было стыдно опустить голову для своих друзей и подчиненных, которыми дорожит как семьей.
— Не за что, мы ведь союзники.
— Поэтому я рад нашему союзу ещё сильней. — с улыбкой произнес Нурарихён. — А ещё я рассмотрел ваше предложение насчёт плененных героев. И хочу лишь спросить, зачем они вам?
— Это личное, но я хочу сделать героев своими подчиненными, чтобы подорвать их репутацию. Если доброе имя героев будет запятнано предательством, то вера людей будет всё меньше и меньше в них. — объяснил Мелиодас.
— Понятно. Весьма коварно, что и следовало ожидать от принца демонов. Тогда одобрю вашу просьбу и позволю забрать тех девушек в любое время. — сказал Нурарихён одобряя такой план.
После этого Томоэ ещё несколько раз проверили другие специалисты в магии разума, чтобы убедиться в верности Томоэ. Но даже после всех проверок, они лишь дали частичную свободу Томоэ, оставив на ней печати и передали под присмотр клана «Они», чтобы она находилась под «домашним арестом». Ведь когда её брали первый раз под контроль, та магия могла скрыть её измененную личность, поэтому им нужно время, чтобы убедиться в её верности.
Вот только на следующий день Мелиодасу внезапно пришло приглашение от высшего главы клана «Они», что он мог проигнорировать, но желая укрепить связи в Королевстве ёкаев, ему было необходимо бывать на таких встречах. Но не желая идти один пригласил Юи с собой.
Когда же Мелиодас и Юи прибыли в резиденцию высшего клана «Они» в столице, то были встречены довольно приятно. Было много воинов «Они», которые были одеты в красочные наряды, на входе их ждала группа служанок «Они». А также сам вход был украшен в красивые узоры.
Служанки проводили Мелиодаса и Юи к главам высшего клана «Они», которых было двое насколько они поняли, что было странно, так как они были сестрами, что по логике невозможно, но похоже среди других кланов они являются редким исключением.
После они вошли в зал, который достаточно просторным и в его центре был длинный стол почти во весь зал, на котором были бутылками сакэ и едой. На противоположной стороне стола были две молодые девушки, одна имела короткие фиолетовые волосы, а другая длинные золотистые волосы. У обоих были по паре рогов на лбу, только разных цветов.
— Глава высшего клана «Они» Сютен Додзи приветствует, наследного принца демонов Мелиодаса Дьябло. — сказала молодая девушка в фиолетовом кимоно и странным черным обтягивающим нижним бельем, прикрывающий её интимные места.
— Ибраки Додзи, второй глава. — представила вторая девушка уже в жёлтом кимоно, без особых любезностей смотря на Мелиодаса любопытным взглядом, словно дикий зверь изучал свою цель или добычу.
— Юи Дьябло, любовница Мелиодаса Дьябло. — представила Юи слегка опустив голову в знак приветствия, как подобает этикету.
— Садитесь. — сказала Сютен указывая на место, чтобы они были напротив друг друга.
Мелиодас принял приглашение и сел на указанное место, как и Юи рядом с ним на татами в позу сэйдзи.
— Благодарим. — сказал Мелиодас с улыбкой.
— Не стоит, принц.
— Можно сразу по имени.
— Тогда Мелиодас-сама. Я много о вас слышала, вы прославились как великий воин на поле боя, многие воины среди моего клана хорошо о вас говорят, что достойно похвалы. Ведь наш клан «Они» славится как клан воинов, чья природа не отделима от сражений. Хотя это не удивительно, ведь многие называют нас похожими на демонов как вы по своей природе. — с улыбкой сказала Сютен беря в руки блюдце с сакэ и отпив его своими нежными губами.
— Рад слышать, что моя слава достигла вашего клана. Но зачем меня пригласили, не просто же, чтобы похвалить?
— Конечно нет, я бы не утруждала себя такими бесполезными вещами. Но иногда нужно поговорить о чем-то ещё, чтобы раскрыться перед собеседником. Попробуйте сакэ и наши закуски, надеюсь вы их оцените. — предложила Сютен с улыбкой на лице, после чего Ибараки начала есть и пить то что было на её части столика.
Мелиодас не видел причин отказываться и решил попробовать еду вместе с сакэ, как и Юи, понимая, что те просто хотят слегка подсластить дальнейшую беседу приятной едой и выпивкой, что было нормально для подобных встреч.
Когда Мелиодас и Юи попробовали первую порцию еды, которая была жаренная рыба в соусе, то почувствовали приятный вкус на языке. Затем они попробовали сакэ, которое было тоже приятным в горле, слегка обжигая его, но придавая ему только более приятное послевкусие.
— Очень вкусно. — отметил Мелиодас продолжая поедать еду на столе.
— Приятно слышать. Сакэ моего личного производства и считается лучшим в столице и даже во всем Королевстве ёкаев. — похвасталась Сютен с гордым выражением.
— Неужели, тогда я вдвое рад его попробовать. — с улыбкой сказал Мелиодас делая глоток сакэ с блюдца.
— Рада вам угодить.
— Хотелось бы узнать, почему я здесь, леди Сютен?
— Если быть прямолинейной, то это моя попытка отблагодарить вас, Мелиодас-сама. — сказала Сютен с улыбкой.
— Отблагодарить? Это из-за Томоэ? — предположил Мелиодас, зная, что только она может быть причиной связи с кланом «Они».
— Верно, вы помогли Томоэ, освободив от контроля разума людей. Поэтому я хочу отблагодарить вас лично за это.
— В этом не было необходимости, мы ведь союзники.
— И всё же, я хочу лично выразить свою благодарность. Томоэ моя давняя подруга ещё с детства, когда я ещё была маленькой. Для меня она ценный член семье в клане. — объяснила Сютен.
— Понятно, тогда я рад, что помог вам и вашей семье. Но раз мы затронули эту тему, то мне любопытно, как вы стали вдвоем главами клана? Насколько я знаю, невозможно иметь двум такую должность, особенно когда они сестры, а не муж и жена.
— Всё очень просто, потому что мы сильны. Прошлый глава, наш отец, погиб в своей постели из-за болезни, как и наши братья и сестры из-за внутренней эпидемии. Другие члены клана не смогли нас победить и поэтому мы стали единственными кандидатами на роль главы. — объяснила Сютен короткую версию, но Мелиодас зная кто такая Сютен из своего прошлого мира примерно понимал, что она убила своего отца и других членов семьи, чтобы избежать конкуренции. Ведь Сютен могла создавать яды, способные убить сильных противников, вроде легендарных героев или полубогов.
— А другие кланы ничего не сказали на этот счет? — спросила внезапно Юи.
— Конечно говорили, но нашу кандидатуру поддержал Нурарихён и поэтому многие позволили нам править кланом вдвоем. Хотя в плане силы я возможно отстаю от своей сестры, но вполне способна отстоять свою роль главы. Хоть мой отец изначально хотел Ибараки сделать главой, но в конечном итоге он захотел меня им сделать. — заявила Сютен с улыбкой.
— Почему? Разве главное не сила?
— Мой отец видел в моей сестре больше идеальное оружие из-за её большой силы, чем главу клана. — ответила Сютен.
— Понятно. — произнес Мелиодас более и менее поняв, что происходило в их семье.
И внезапно Ибараки, которая спокойно ела и пила, иногда смотря на Мелиодаса острым взглядом, упала на стол лицом.
— Хр-р-р-р-р-р-р… — храпела Ибараки лежа на столе.
— Что произошло? — удивился Мелиодас и Юи.
— Не волнуйтесь, она просто перепила. — добавила Сютен с улыбкой, не обращая сильного внимания на свою спящую сестру и продолжая смотреть на Мелиодаса.
— Неужели? — с сомнением спросил Мелиодас посматривая на сакэ в своём блюдце, чувствуя в зале запах не только алкоголя, но и слабого афродизиака, который на него не действовал благодаря устойчивости к ядам из-за природы «Высшего демона». Хоть афродизиак не совсем яд, а больше обычный возбудитель гормонов, его стойкость была все равно выше из-за огромной силы.
— Мелиодас-сама, не составите мне компанию в другом месте для личного разговора? — внезапно предложила Сютен соблазнительной улыбкой.
— Зачем?
— Это личное. — с намёком указала Сютен.
Мелиодас сразу начал подозревать, что всё это попытка Сютен его соблазнить, подобные методы были довольно популярны, чтобы получить благосклонность кого-то на переговорах. Он посмотрел на Юи, которая слегка была красной из-за множества веществ, что витали в воздухе зала, чтобы возбудить даже такого истинного вампира как её. Это говорит о том, что способности Сютен могут обойти многие устойчивости других рас, за исключением тех, чей организм способен перерабатывать яд в энергию как он. Он конечно мог не пытаться перерабатывать яд в энергию с помощью своей силы метаморфозы, но не стал этого делать.
— Юи, подождешь меня? — спросил Мелиодас свою возлюбленную.
— Хорошо, но будь осторожен. — сказала Юи сдерживая своё возбуждение из-за афродизиака в зале.
— Хорошо, любимая. — сказал он, поцеловав её в губы, чем вызвал странную реакцию на лице Сютен.
— Если что слуги отведу вас в комнату для гостей. — добавила Сютен подходя к двери, смотря на Юи через плечо, давая этими словами намёк на её намерения по отношению к Мелиодасу.
— (Хм, ты недооцениваешь Мелиодаса) — подумала Юи внутри покачивая головой, потому что понимала намерения Сютен и лишь могла сочувствовать её жалкой попытки соблазнения её мужчину.
Она знала о устойчивости Мелиодаса к ядам, включая афродизиаки, если только он намеренно не попытается подавить это свойства своего тела с помощью какой-то необычной силы управлять своим телом.
Пока они шли по коридору, то Мелиодас мог заметить, что Сютен слегка опустила фиолетовое кимоно, чтобы оно открывало её плечи. При этом она покачивала бедрами, чтобы привлечь его внимание к её попке, которая хоть не была такой большой как Ясаки, была достаточно приятной для глаз.
Когда же они прибыли в комнату, которая была в самой дальней части этого японского поместья, то здесь уже был расставлен белый футон в углу комнаты, а в самом конце был столик с едой и выпивкой, специально подготовленная для них двоих. Сютен заняла место за столик, как и Мелиодас на другой стороне столика.
— Так о чём вы хотите поговорить, мисс Сютен? — спросил Мелиодас с улыбкой сохраняя спокойствие, что явно слегка расстроило девушку, ведь она не заметила, что её попытки соблазнения повлияли на него.
— Хотела обсудить будущие отношения моего клана и Королевства демонов.
— И ради этого необходимо поговорить наедине? — уточнил Мелиодас специально дразня Сютен своей невинностью.
— Нет, но лишнее внимание может нам помешать укрепить связь. — с улыбкой сказала Сютен вставая со своего места садясь прямо рядом с Мелиодасом, чтобы касаться его плеча, полностью игнорируя личное пространство.
— Так что именно хочет клан «Они» от Королевства демонов?
— Доверие, связи, алкоголь, а также вы… — сказала Сютен прошептав это ему на ушко, чтобы вызвать легкие мурашки от её соблазнительного дыхания, которое было полно алкогольного запаха с примесью афродизиака.
— Вы пытаетесь меня соблазнить? — спросил Мелиодас прямо в лицо с улыбкой.
— Можно и, так сказать. — сказала Сютен положив руку на промежность Мелиодаса, чтобы начать её потирать своими ручками.
— И всё ради благополучия клана?
— Да и нет. Видите ли, Мелиодас-сама, вы заинтересовали меня ещё когда о вас стали распространяться слухи, а позже на свадьбе Ясаки я лишь укрепила свою уверенность заполучить вас. Мою решимость подкрепило то что вы помогли Томоэ, поэтому я воспользовалась этим как повод, чтобы пригласить для этого.
— Вы готовы переспать с кем угодно ради влияния клана и выгоды? — спросил Мелиодас показывая недовольное выражение, так как ему не нравились отношения, в которых женщина может его бросить ради большей выгоды в любой момент. Он бы не отказался от свадьбы или брака, потому что они гарантировали что женщина будет с ним до конца. Хоть он вел себя будто был готов отпустить своих женщин, стоит им попросить, на самом деле он не был на такое готов.
— Конечно нет, если простыми словами, можете назвать это любовью с первого взгляда. Как член клана «Они» мы по своей природе ищем сильных представителей противоположного пола, особенно это относится к женщинам нашего клана. Мне нравитесь вы за вашу силу, харизму, уверенность и скрытую похотливость. — сказала Сютен став поглаживать промежность Мелиодаса ещё сильней, чтобы возбудить его член через кимоно.
— Скрытую похотливость?
— Не стоит этого скрывать. Я достаточно умная, чтобы понять, вы похотливый зверь внутри, жаждете тел женщин, это ясно показывает ваш гарем, а также ваше слабое сопротивление на политический брак. Я встречала многих мужчин и знаю, как они мыслят. Даже сейчас, хоть на вас не подействовал афродизиак и мой алкоголь, вы ведь желаете моего тела? Хоть я не такая развитая как Ясака, у меня есть свои достоинства. — спросила Сютен с улыбкой достаточно близко к лицу Мелиодаса, чтобы они чувствовали дыхания друг друга. Это было специально, чтобы через своё дыхание усилить эффект алкоголя и афродизиака.
— В чем-то вы правы, но почему я должен заниматься с вами сексом?
— Какой вы жадный. Вам мало моего тела на этот прекрасный вечер и ночь? — спросила Сютен поняв намёк Мелиодаса, что просто так он это делать не будет.
— Мужчины звери и собственники, вы ведь понимаете?
— Хотите со мной в долгие отношения? — спросила Сютен поняв намёк от чего на её лице появилась ухмылка.
— Именно, я мужчина и демон, который слишком жаден, чтобы отпустить то что получил. Поэтому хорошенько подумайте над последствиями, мисс Сютен. — сказал Мелиодас с улыбкой прошептав это ей на ушко.
— Смелое заявление, но сможете ли вы заставить меня стать вашей? Я довольно уверена в себе.
— Если только вы готовы принять вызов. Давайте заключим пари.
— Какое?
— То, кто сможет удовлетворить другого и тот признает поражение, сможет пожелать от победителя всё что угодно без ограничений. — предложил Мелиодас с улыбкой.
— Ха-ха-ха, очень интересно. Вы мне нравитесь всё больше и больше. Хорошо, я согласна. — заявила Сютен, ей нравились уверенные и сильные мужчины, так как её природа «Они» требовало лучшее.
— Тогда начнем. — произнес Мелиодас резко поцеловав Сютен в губы, на что та ответила со своей инициативой, их языки сплетались в схватке, желая одержать победу.
Сютен приблизилась ближе к Мелиодасу, чтобы снять часть его кимоно, открывая его грудь и начать своими руками блуждать по его телу. Мелиодас наблюдал, как она исследует его мышцы своими руками, и его взгляд был полон вожделения к этой молодой девушек.
Руки Сютена скользнули ниже, обводя очертания члена Мелиодаса через ткань кимоно. Мелиодас застонал через их поцелуй, его бедра приподнялись, когда она поддразнила его. Губы Сютен изогнулись в ухмылке, а глаза засверкали весельем, когда она продолжила дразнить его.
— Какой большой и твердый. Даже трудно представить, что такая вещь была в Ясаке. — сказала Сютен поглаживая член Мелиодаса своими руками, который стал показываться через кимоно.
— И скоро он будет внутри тебя.
— Посмотрим. — сказала Сютен, чья ухмылка Сютен стала шире, когда она прошла через кимоно Мелиодаса, ее пальцы коснулись его кожи, а затем снять набедренную повязку, которая удерживала его член в плену.
Член Мелиодаса вырвался на свободу, твердый и пульсирующий. Глаза Сютен расширились, когда она увидела его, и у нее потекли слюнки от такого зрелища.
Сютен конечно не была профессионалом в плане секса как какая-та шлюха из квартала красных фонарей, но какой никакой опыт в сексуальном плане у неё имелся, чтобы понимать размеры членов у разных мужчин. Это было необходимо, чтобы она была готова к подобному событию.
Сютен наклонилась, высунув язык, чтобы лизнуть головку члена Мелиодаса, а тот в ответ зашипел, его бедра дернулись вверх, когда она взяла его в рот.
Рот Сютен был горячим и влажным, ее язык кружил вокруг его члена, пока она втягивала его все глубже в свой рот.
— Ммм… — промычал Мелиодас от умения языка Сютен.
Руки Мелиодаса вцепились в волосы Сютен, направляя ее, пока она сосала его. Сютен застонала, и от вибраций по телу Мелиодаса прокатились волны удовольствия несколько минут. Он чувствовал, что подходит все ближе и ближе к краю, его яйца напряглись, когда он приготовился кончить.
Но Сютен еще не закончил с ним. Она отстранилась, обхватила губами головку его члена и принялась усердно сосать. Бедра Мелиодаса дернулись вверх, его член выскользнул у нее изо рта с влажным звуком. Сютен ухмыльнулась ему, ее глаза наполнились озорством.
— Еще нет, — сказала она хриплым голосом. — Я с тобой еще не закончила.
Сютен забралась на Мелиодаса, который лежал на татами спиной, оседлав бедра Мелиодаса. Руки Мелиодаса легли ей на бедра, направляя ее, когда она опустилась на его член. Сютен застонала, почувствовав, как он проникает в неё, ее киска сжалась вокруг него, когда она начала двигаться на нем верхом.
— Ах! Ммм… какой размер и обхват, ваш член Мелиодас-сама достоин быть в своей лиге среди мужчин. — сказала Сютен со стоном и озорством на лице смотря на Мелиодаса сверху вниз.
Руки Мелиодаса блуждали по телу Сютен, его пальцы обводили изгибы ее маленькой груди, которые теперь были ему открыты, изгиб тонкой талии, округлость бедер. Сютен откинулась назад, ее руки покоились на бедрах Мелиодаса, пока она двигалась на нем сильнее и быстрее.
Сютен застонала, ее киска сжималась вокруг члена Мелиодаса, по мере того как она была все ближе и ближе к оргазму.
— Мелиодас-сама! Ах! — выдохнула она, ее дыхание было коротким и прерывистым. — Я сейчас кончу.
Пальцы Мелиодаса задвигались быстрее, его член дернулся в киске Сютен, когда она кончила. Сютен вскрикнула, ее тело содрогалось, когда волна за волной накатывало на нее наслаждение.
Мелиодас не отставал. Он чувствовал, как нарастает его оргазм, как напрягаются его яйца, когда он готовится кончить. Он толкнулся вверх, его член коснулся шейки матки Сютен, когда он наполнил ее своей спермой.
Сютен непрерывно дышала возбужденным видом, всё ещё сидя на члене Мелиодаса. Она не могла понять почему чувствовала себя такой возбужденной, чем обычно. Воздух хоть и был отравлен афродизиаком созданный ею, но не должен был на неё действовать. Но чем больше она делала вздохов, тем более возбужденной она себя чувствовала.
А причиной этому был особые феромоны инкуба, которыми обладал Мелиодас. Данную способность он почти не использовал, так как не видел в этом необходимости. Ведь данная способность слишком сильно повышает чувствительность женщин, от чего их чувствительный порог понижается.
Не теряя возможности Мелиодас резко встал и повали Сютен, чтобы теперь она оказалась на татами спиной с его членом внутри себя.
— Теперь моя очередь. — с ухмылкой заявил Мелиодас смотря на слегка растерянное выражение Сютен после такого оргазма.
— Ух! Давай. — с ухмылкой произнесла Сютен даже после оргазма старалась сохранить свою уверенность.
Его рука опустилась к ее пояснице, ощущая изгиб позвоночника. Кончики его пальцев скользнули к ее ягодицам. Она застонала, когда его руки начали сжимать ее. Он перевернул ее, и теперь она стояла на четвереньках.
Она посмотрела на него в ответ с соблазнительной улыбкой. Он шлепнул ее по заднице, и она вскрикнула. Его рука вернулась к ее заднице, но на этот раз не для того, чтобы сжать. Это было для того, чтобы отшлепать ее. Шлепки были сильными, но она их выдержала. Ее задница теперь была красной, и она издавала стон при каждом шлепке.
Член Мелиодаса был твердым как скала. Он хотел трахнуть ее снова. Он собирался заставить ее почувствовать его превосходство как она делала недавно. Он прижал свой член к ее киске ещё сильней, и она застонала. Он надавил сильнее, и она издала громкий стон, когда он вошел в нее. Его руки обхватили ее бедра, когда он начал двигаться.
— Ах! Ммм…ух!
Она стонала громче с каждым толчком. Он начал двигаться сильнее и быстрее. Она стонала и выкрикивала его имя. Он не останавливался. Он продолжал двигаться, пока не почувствовал, как ее киска напряглась вокруг его члена. Она издала громкий крик, когда кончила. Он толкнулся еще несколько раз, прежде чем тоже кончил.
— Пожалуйста, — прошептала Сютен, ее голос был едва слышен.
Мелиодас ухмыльнулся, его рука потянулась к ее маленькой груди. Он почувствовал, как ее сосок затвердел от его прикосновения, и он нежно ущипнул, заставив Сютен ахнуть.
— Ах! ДАА!
Мелиодас продолжал исследовать тело Сютен, его руки блуждали по изгибам ее тела, его губы оставляли поцелуи на ее коже. Сютен застонала, выгибаясь навстречу Мелиодасу, умоляя о большем.
— Ещё! ЗАСТАВЬ МЕНЯ КРИЧАТЬ! А-А-АХ! — страстно просила Сютен с помутнившим рассудком от удовольствия. Её тело горело и жаждало, чтобы над ним издевались и насиловали, чтобы оно перестало чесаться и гореть.
Сютен обхватила Мелиодаса ногами, впиваясь ногтями ему в спину, встречая его толчок за толчком. Мелиодас чувствовал, что все ближе и ближе подходит к краю, но он хотел, чтобы Сютен кончила первой. Он протянул руку и начал поглаживать ее грудь, быстро проводя пальцами по чувствительной плоти.
Сютен вскрикнула, ее тело задрожало, когда она сильно кончила. Мелиодас больше не мог сдерживаться, он вошел в нее в последний раз, его член дернулся, когда он вошел глубоко в нее.
И так продолжалась вся их бурная ночь, оба пытались довести тела друг друга до предела. Сютен пыталась использовать свои навыки, чтобы довести Мелиодас к большому оргазму, но из-за его собственных умений и большой выносливости, она не могла в долгосрочной перспективе взять на себя инициативу. В конечном итоге Сютен лежала на груди Мелиодаса полностью истощённая, но довольная. Она признала своё поражение, когда стала терять сознание и пробуждаться, поэтому отдыха, в то время как Мелиодас из-за своей большой выносливости был ещё готов продолжить, но не решился ещё больше доводить Сютен до обморока как было недавно.
Таким образом прошли переговоры между высшим кланом «Они» и Королевством демонов от лица принца демонов Мелиодаса Дьябло. Укрепив союз с Королевством ёкаев на ещё более тесном уровне.
— — — — —
— — — — —
В королевстве демонов же, в резиденции Юки-Химэ, в большом поместье, в большом офисе заполненный книгами, а также бумагами за одним большом столе, где сидела девушка с длинными черными волосами и жёлтыми глазами с острыми зрачками. На её голове были белые рога на голове по бокам, а за спиной черные крылья. Носила белое платье с вырезом на бедрах и большой груди. Это была Альбедо Юки-Химэ, которая выполняла очередную свою рутину по управлению своих земель и помощи Мелиодасу с управлением его фракции.
Альбедо большую часть своего времени проводит в своём офисе, от чего Зест частенько приходится приносить сюда еду, а также помогать разбираться в документах, чтобы в них был хоть какой-то порядок в работе. Но никто не жаловался, потому что это было ради их любимого мужчины, которому они отдали свои сердца, души и разум.
Сосредоточившись на своей работе, Альбедо не смогла заменить изменения в своём офисе, когда пространство слегка задрожало, а несколько бумаг сдвинулись будто на них подул ветер, что невозможно в закрытом кабинете.
— Как всегда трудолюбива, Альбедо. — произнес женский голос.
Альбедо резко встала и создавая в своей руке черный шар из тьмы, чтобы напасть на незваного гостя. Вот только когда она посмотрела на источник голоса, то увидела перед собой молодую девушку с длинными серебристыми волосами завязанные в два хвостика и фиолетовыми глазами. На её голове были фиолетовые рога и имели заостренные уши как у эльфов. Носила она фиолетовое платье с нижним вырезом на груди, с перчатками до локтей и чулками.
— Тётя Шейла? — удивилась Альбедо приходу своей тёте сюда.
— Да, это я, Альбедо. — с улыбкой сказала она.
— Что вы здесь забыли? Нет! Скорее другой вопрос, зачем вы проникли в моё поместье? Вы надеюсь не забыли о запрете использования магии телепортации? Даже если вы моя тётя, вы проникли на частную территорию без приглашения. — заявил Альбедо нахмурившись.
Шейла обладала особой магией по созданию пространственных коридоров с огромной легкостью. Можно сказать, что она большой специалист в магии пространства. Как большой специалист в этом, не удивительно, что она смогла со временем проникнуть через барьер её поместья.
Шейла была сестрой мамы Альбедо, но из-за проигрыша в наследстве, домом Юки-Химэ правит её мать, а не тётя, которая всё это время жила в частном поместье. О ней мало что было слышно за время из-за её отстранённой жизни.
— Да брось, Альбедо, зачем быть такой серьёзной к визиту твоей любимой тёти. Я же хотела повидаться с тобой.
— Слабо верится.
— Эх… ты всегда была умной девушкой среди дочерей моей непутевой сестры, но ты так и не научилась мыслить за пределами логики и доверять чувствам. — сказала Шейла переместившись к дивану, что был в офисе.
— Тётя Шейла, перестань притворяться. Ты ведь сюда пришла, чтобы я помогла тебе устроить встречу с наследным принцем Мелиодасом.
— Есть такое, но правда пришла поведать тебя, Альбедо. Ты ведь моя любимая племянница, которая наконец-то стала женщиной, отдав свою девственность самому принцу.
— Ты не изменилась.
— Ты тоже.
— Я изменилась! Я стала женщиной! — гордо заявила Альбедо.
— То, что ты стала женщиной не делает тебя взрослой. Для начала проживи две сотни лет, может тогда я буду воспринимать тебя как женщину. Ведь женщину делает женщиной не потеря у себя внизу, а долгий опыт в жизни, чтобы считаться взрослой. А так ты пока что для меня девочка, которая занялась сексом. Твои сестры сделали это ещё раньше тебя и что-то в них мало от женщины, а больше от наивных девочек, считающие, что бесконечный секс с мужчинами — это смысл всей жизни, но ты выбрала своего партнера и довольно хорошего. — объяснила Шейла с ухмылкой.
— Хватит этого фарса, что тебе надо?
— Ладно, перейду к делу. Я хотела бы, чтобы наследный принц помог мне свергнуть мою непутевую сестру и по совместительству твою мать.
— Зачем? Ты ведь понимаешь, что по наследству власть получат её дочери, которых довольно много.
— Знаю, но я преследую не совсем цель получить власть.
— Неужели? — с сомнением спросила Альбедо.
— Да, Альбедо. Но для этого мне нужна помощь принца.
— Ради какой цели?
— Убрать мою сестру раз и навсегда.
— Я это понимаю, но зачем? — не понимала Альбедо, она все ещё думала, что Шейла преследует власть, как и её мать.
— Ради тебя и меня. — сказала Шейла с улыбкой.
— А?
— Ха-ха-ха, ты такая забавная. Где кстати застенчивая Зест? Хочу снова поиграть с её ушками. — с улыбкой произнесла Шейла смотря на выражение своей племянницы.
— Объясни!
— Я всё объясню, когда смогу получить встречу с принцем, Альбедо. Иначе будет не интересно. — сказала Шейла с озорной улыбкой.
— Зест! — позвала Альбедо свою подругу и служанку, терпя внутри детское поведение своей тёти, которая была на вид как маленькая девочка, но была намного старше её самой.
— Госпожа Альбедо? — спросила Зест через дверь постучавшись.
— Входи, Зест, пришла тётя Шейла. — сказала Альбедо, после чего Зест вошла в офис.
— Приветик, Зест. — сказала Шейла махая ручкой.
— Госпожа Шейла. — удивилась Зест приходу такой личности.
— Принеси нам чай. — приказала Альбедо.
— Как прикажете. — ответила Зест поклоном.
— Теперь по подробней, тётя. — сказала Альбедо сев перед Шейлой, чтобы начать более серьёзный разговор.
— Твоё любопытство однажды может тебя погубить. — с улыбкой сказала Шейла.
— Я готова на всё ради безопасности моего любимого мужчины.
— Интересно. Я расскажу тебе лишь часть, чтобы сохранить интригу. — сказала Шейла желая слегка довериться своей влюбленной племяннице. Внутри же она ещё больше заинтересовалась наследным принцем, который смог влюбить себя так сильно всегда серьёзную и независимую Альбедо. Как женщина и суккуб её тоже тянуло к сильным и интересным мужчинам. Тем более как довольно сильная женщина, она тоже искала достойного кандидата для своей беззаботной жизни, чтобы чувствовать себя в безопасности.
________________________________
Сегодняшнего дня я беру отпуск и выпуск глав пока приостановится. Меня не будет месяц, поэтому не скучайте и поделитесь впечатлениями о главе.