***
— Доброе утро, сэр, — сказал низкий, незнакомый, мужской голос. Александр открыл глаза, около его кровати стоял высокий, накаченный мужчина с тёмными волосами и глазами. Словом, настоящий Дживс. Саша удивился незнакомцу у себя в комнате, однако неуверенно ответил: — Доброе утро. — Завтрак готов, сэр, — продолжил незнакомец, — желаете ли принести вам его в постель? — А, нет-нет, я… Сейчас встаю… Можете накрывать на стол. — Как прикажите. Незнакомец ушёл, а Александр поглядел на часы. К его удивлению, часы за ночь выросли в высоту, потеряли кукушку, но приобрели красивый маяк и резьбу. Также много изменилось в комнате: от стен до самой кровати, которая выросла в ширину в два раза и теперь стояла чуть ли не в центре комнаты. Саша встал с кровати и аккуратно подошёл к окну. За окном стояло кирпичное здание с колоннами, явно отличающийся от многоэтажке, которая стояла на Дубровской. Посмотрев вниз Алекс увидел, как по бордюру ходят дамы в старомодных платьях и шляпках. «Кажется, — подумал Саша, — такие платья были модны в конце 19 и начале 20 века.» Мимо дам проехал старый Форд Александр задумался. Это сон? Ущипнув себя за щёку, Саша убедился, что не спит. Где же он очутился? Поразмыслив немного, Алекс пришёл к выводу, что стоит позавтракать. Надев халат, который бережно висел на кровати, Саша спустился вышел из комнаты, ведь теперь, перед ним стояла безумно сложная задача: найти столовую. Как оказалось, в доме, где оказался молодой студент, было очень много комнат, что не было бы такой огромной проблемой, если бы не наличие ещё большего количества коридоров, которые вели в эти комнаты. Побродив по дому, Александр невольно вспомнил цитату гостя с юга из к/ф «Чародеи». Однако после отважной ходьбы по лабиринту Минотавра, писатель всё же смог найти столовую, где его уже ждал завтрак с таинственным незнакомцем. — Сэр, ваш завтрак, сэр, — промолвил незнакомец. — Благодарю… — ответил Саша, спрашивая взглядом у незнакомца его имя. — Син. — Син, благодарю, — сказал Александр, усаживаясь на стул, — Ваша газета, сэр, «London Times» — Благодарю, — сказал молодой студент, беря газету. На ней стояла дата «12th of October 1916». «Ну и ну, — подумал Саша, — либо это шутки, либо я очутился в Лондоне начала 20 века. За год до революции в России… Но как?» Читая газету дальше Алекс заметил заголовок о выставке в Лондонском музее, где главным экспонатом была картина неизвестного художника «Пастух и Горы». Саша ахнул. Эта картина никогда не существовала. Более того, он выдумал её специально сам, потому что был без понятия, какую картину из существующих стоит выбрать. Почему здесь сказано об этой картине? Всё очень странно. У юного писателя появилась теория, однако для её подтверждения нужны доказательства. — Мне очень нравится ваша еда, Син, вы превосходный повар. — Благодарю сэр. — Скажите, успею ли я сегодня на эту выставку? — На «Пастух и Горы»? Предполагаю, что да, сэр, отсюда на такси всего лишь каких-то полчаса. — Отлично, тогда, я вынужден отправиться в музей! — Вы не поедете в клуб, сэр? — Увы, но нет, меня ждёт картина. — Удивительно сэр, я право, удивлён, вы точно здоровы? — Здоров как никак, Син, я чувствую себя прекрасно! Более того, я, пожалуй, пешком пройдусь до этого музея! Сколько там до него идти? — Час, может, полтора. — Отлично, заодно и прогуляюсь, до свидания, Син. — Господин, постойте! — Что такое? — Неужели, вы намерены пойти сейчас, в музей, пешком, да ещё и в халате. Сэр, я уверен, что у вас горячка, вам стоит лечь в кровать, вам нужен врач. — Ох, право, я действительно в халате. Син, принеси мне мой костюм. — Который из? — Для… Важных встреч. — Насколько важных? — Очень важных. — Уже несу, сэр.***
Вот уже время близится к полудню, а Александр только-только дошёл до музея. Как хорошо всё-таки иметь слугу у себя дома, и костюм принесёт, и всё в доме покажет, даже где лежат свои же деньги расскажет. Саша не знал, сколько стоит вход в музей, однако опытный слуга Син подсказал, что обычно берут по 5 фунтов за человека. Алекс был очень доволен, ведь у него в кармане было целых 6. Оплатить билет оказалось просто, однако найти картину среди толпы коридоров и комнат было весьма сложно, даже для известной картины с неизвестным автором. Александр внезапно ощутил Дежа Вю, пытаясь найти в лабиринте нужную ему картину. И вот он зашёл в зал, где было помимо него шесть человек: милая молодая леди в хорошеньком белом платьице и дамской шляпкой, а руках она держала кляч. Юная леди смотрела на картину с интересом, поглядывая на других персон. Дама постарше, в чёрном платье и перчатками, а на голове у дамы была чёрная шляпа с такой же чёрной вуалью. Женщина выглядела несчастной, и смотрела на картину будто бы видела в ней какую-то надежду на чудо. Молодой парень, лет 20, не больше, в очках, высокий, с тёмными кудрявыми волосами и веснушками. Одет он был в новый, недорогой пиджак, в руках держал записную книжку с ручкой и что-то записывал. Рядом с ним стоял мужчина с сединой и хорошем телосложением. Он был на голову ниже юноша с книжкой, так что, каждый раз, когда пожилой мужчина что-то говорил, молодому приходилось наклоняться не отрываясь от написания своих заметок. Поодаль от всех стоял мужчина с тростью и огромным шрамом на пол лица. Мужчина смотрел на картину немного прищуриваясь. Его огромные размеры и грозный вид внушали страх Саше. Рядом с картинами ходил управляющий музея, очень спокойный мужчина лет 30, со светлыми волосами и коричневыми глазами. На управляющем была форма, и он то ли дело посматривал на посетителей. Александр подошёл к картине и ахнул. Картина была точь-в-точь как он представлял, точь-точь, как он описывал в книге. Как такое возможно, он не знал, но картина, где пастух в окружении овц смотрит на горы была действительно замечательной. Юный писатель так залюбовался картиной, что не заметил, как кто-то внезапно выключил свет. Тут же началась суматоха: крики, вопли, чуть ли не слёзы. Однако, как только свет включили всё было на месте, кроме одного — самой картины «Пастух и Горы».