ID работы: 12056730

Бочжань Сквозь Годы / Yizhan Through The Years

Xiao Zhan, Wang Yibo, The Untamed (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
363
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 998 страниц, 250 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
363 Нравится 414 Отзывы 138 В сборник Скачать

Глава 80 : До конца вечности

Настройки текста
По мере того, как шло время, бар начал заполняться людьми. Группа молодых людей разместилась в дальнем конце бара, а пожилая пара устроилась на скамейках снаружи. — Я отойду в туалет, — Ибо встал и ушел. Чжань кивнул, заказал себе еще пива и вздохнул, откинувшись назад и любуясь открывающимся видом. В баре играла легкая музыка, негромкий шум разговоров и смеха наполняли воздух вокруг. Чжань медленно потягивал пиво, наслаждаясь свежестью. — Привет, — услышал он чей-то голос. Чжань повернулся и увидел молодого человека, выглядящего не старше тридцати лет. Он улыбался Чжаню и протягивал ему руку. Чжань поставил свое пиво, немного взволнованный внезапным появлением незнакомца. — Привет… — Чжань встал и поклонился, пожимая руку. — Я Дэвид, а как тебя зовут? — мужчина сел рядом с Чжанем. — Меня зовут Шон, — улыбнулся в ответ Чжань, решив назвать свое английское имя вместо настоящего. — Приятно познакомиться, Шон. Ты только что приехал на Миконос? — Да, я… ​​с… — Я хотел бы показать тебе окрестности! — воскликнул Дэвид, прежде чем Чжань успел закончить предложение. — Ох… ммм… я думаю… — Может быть, — мужчина, казалось, колебался, и его улыбка стала застенчивой. — Может быть, я мог бы пригласить тебя на ужин сегодня вечером? — Хм? — глаза Чжаня широко раскрылись от удивления, когда до него дошло, что его пригласил на свидание совершенно незнакомый человек. — Я знаю очень хороший ресторан поблизости, — продолжил Дэвид. — Мы могли бы… — Это мое место, — прервал его глубокий голос позади Дэвида. Дэвид обернулся и увидел пылающее в гневе лицо, смотрящее на него темными глазами. — Оу! Правда? Извините! — Дэвид улыбнулся. — Почему бы вам не сесть здесь? Он похлопал по сиденью с другой стороны от себя. — Я разговариваю с этим джентльменом, если вы не возражаете. — Это мой парень, — стиснул зубы Ибо и подошел к Чжаню, обняв его и притянув ближе к себе. Чжань сжал губы, подавляя смешок, и поднял руку, массируя спину Ибо, чтобы успокоить его. — Дэвид… это Ибо, — улыбнулся Чжань и нежно посмотрел на Ибо, пока тот все еще зло мерял глазами мужчину. — О… э-э, — Дэвид вскочил со стула и нервно потер затылок. — Прости... я не знал... приятно познакомиться, — он немного пришел в себя и протянул руку Ибо. Ибо проигнорировал протянутую руку и только притянул Чжаня ближе. — Ибо, веди себя хорошо, — прошептал Чжань по-китайски. Ибо раздраженно быстро пожал руку Дэвида. — Я… я пойду обратно к моим друзьям, — улыбнулся Дэвид, все еще заикаясь. Он встал, помахал им и направился к группе парней в другом конце бара. — Вау, это было… — усмехнулся Чжань. — Я оставил тебя одного на секунду, и кто-то уже пристает к тебе, — Ибо сердито посмотрел на мужчину, который теперь сидел к ним спиной. — На самом деле… он не просто приставал ко мне… он пригласил меня на свидание, – усмехнулся Чжань. — Что?!?! — Ибо снова встал. — Я ему покажу… — проворчал он, направляясь к их столику. — Аяа… успокойся, милый, — Чжань поймал его за руку и притянул ближе, пока тот не оказался зажатым между ног Чжаня. Он поцеловал Ибо в надутые губы. — Мой львенок. — мягко сказал он. — Я не ребенок. — Нет, не ребенок… по крайней мере, не в постели, — ухмыльнулся Чжань и притянул Ибо к себе для поцелуя. Ибо покраснел, несмотря на свой гнев. — Я собираюсь повесить на тебя табличку с надписью «занято», — ворчливо пробормотал Ибо, снова усаживаясь. Чжань от души рассмеялся и потрепал его по щекам. Ибо улыбнулся ему и поднес руку Чжаня к своим губам, целуя его пальцы. «Однажды я надену кольцо на эту руку». — Проскользнула у него мысль. На этот раз Ибо не испугался своих мыслей. На этот раз он почувствовал тепло, растекающееся по его телу, распространяющееся от его руки, в которой он держал руку Чжаня, к его сердцу. На этот раз Ибо представил, как Чжань и он стоят, держась за руки, лицом к лицу, провозглашая свою любовь и обещая свою жизнь и верность друг другу до конца вечности. Чжань, не подозревая о мыслях Ибо, продолжил пить и вытащил телефон, сфотографировав Ибо. — Ты так красиво выглядишь прямо сейчас… как будто ты действительно счастлив. Мне нравится это выражение твоего лица. — Давай, гэ. Пойдем отсюда... нам есть еще на что посмотреть… к тому же, этот парень постоянно на нас пялится. Придурок, — Ибо нахмурился и высунул язык. Чжань допил пиво и покачал головой, усмехаясь. — Пойдем!

***

Когда они отъехали на какое-то расстояние от бара, Ибо почувствовал похлопывание по плечу. Он остановился на обочине и поднял забрало шлема. Чжань сделал тоже самое и указал на что-то на холме вдалеке. — Посмотри… это похоже на очень красивую церковь… мы могли бы туда сходить? — Хм, — кивнул Ибо, глядя на сооружение на вершине холма. Еще через двадцать минут они добрались до вершины и припарковались на обочине дороги. Они прошли пешком оставшееся расстояние, и Чжань ахнул, увидев бело-голубое здание с каменными полами и прекрасным видом на море. Они огляделись вокруг и никого не увидели. Заинтересовавшись, они обошли церковь, пока Чжань без устали все фотографировал. Они вошли внутрь и очутились в маленьком помещении со скромным алтарем и несколькими деревянными скамьями. Ибо последовал за Чжанем, который молча уселся на одну из скамеек, любуясь картинами и витражами. «Я никогда не был уверен, существует ли высшая сила. Я до сих пор не знаю, что вы из себя представляете, похожи ли вы на нас, создали ли вы нас... но я точно знаю, что какая-то вселенская энергия из космической пустоты привела ко мне Ибо. И за это я бесконечно благодарен». — Чжань держал Ибо за руку. — «Я никогда не откажусь от этого благословения. Я останусь рядом с ним до конца вечности. Несмотря ни на что». Ибо сжал его руку и любяще улыбнулся ему. Они сидели так еще некоторое время, тихие и погруженные в свои мысли.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.