***
Горо не любит подолгу находиться на поверхности, ведь воздух ощутимо сушит его привыкшую к влаге кожу, а обилие кислорода неизменно вызывает головные боли и удушье, выдерживать которые подолгу он не в силах. Как бы то ни было, приплывает Горо на мелководье каждый день, обычно поздним вечером, когда солнце уже скрывается за горизонтом, а первые звёзды несмело освещают небосвод. Ему нравится, найдя опору в паре стоящих близко к друг к другу каменистых валунах, высоко закидывать голову, осматривая усыпанное яркими звёздами небо, что напоминают Горо мелкие жемчужинки, которые он находит в раковинах на дне, украшая ими свои рыжие волосы, плетя кольца и ожерелья; он видит особую прелесть в обычаях людей, проживающих в прибрежной деревеньке, около которой Горо обосновался не так давно, их праздниках, всегда сопровождаемых сильными пряными запахами уличной еды и громкой живой музыкой. Сегодняшний вечер, однако, необычайно тих и спокоен. Из человеческих жилищ не доносится ни единого звука, не видно ни одного, даже самого маленького и робкого огонька. Горо использует это время, чтобы насладиться звуками мягкого накатывания волн друг на друга, предаться собственным размышлениям, придирчиво осматривая новые сверкающие украшения, раздобытые им совсем недавно. Неизвестное чувство подсказывает ему, что сегодня стоит надеяться на встречу с юношей, часто появляющимся у берега в поисках уединения для игры на странных инструментах, издающих мелодичные звуки. Горо терпеливо вдавливает в песок, у самой кромки воды, одну вещицу за другой: тяжёлый золотой браслет с замысловатым узором, серебряное кольцо с крупным агатом и кулон в виде кленового листа, сделанный из янтаря, после возвращаясь за своё надёжное каменное укрытие. Каждая минута, проведённая в непосредственной близости к суше, кажется ему сущим мучением, которое Горо стоически терпит, прислушиваясь к окружающим звукам, надеясь издалека уловить тихий шорох шагов по остывшему песку, разглядеть человеческий силуэт среди кромешной тьмы, нарушаемой лишь слабым лунным светом. Едва различимые за шумом волн напевы долетают до чуткого слуха Горо раньше, чем он успевает заметить появление юноши. С трудом сдерживая желание радостно захлопать в ладоши, виляя длинным хвостом с медными чешуйками, он старается вести себя как можно тише и неприметнее, лишь бы не отпугнуть ночного гостя. Тот неторопливо шагает вдоль побережья, смотря на далёкое небесное святило, почти что шёпотом проговаривает строки неизвестной Горо песни, крутя в своих ладонях мелкую ракушку, которую, должно быть, отыскал только что. Зачарованный звучанием чужого голоса, Горо складывает руки на камнях, положив на них голову. Он с трепетом рассматривает человека перед собой; в глазах юноши чётко отражается диск луны, а их удивительный карминовый цвет кажется ещё ярче, напоминая целое поле кровоцветов, что Горо замечал ранее, когда проплывал мимо пляжей, где происходили военные события. Лёгкий ветерок треплет белоснежные волосы человека, лунный свет мягко ложится на его загорелую кожу, губы движутся вслед за течением слов песни. Щёки Горо краснеют от переизбытка неизвестных чувств, сердце заходится в бешеном ритме, и всё, чего он отчаянно желает прямо сейчас, это иметь возможность хоть раз прикоснуться к удивительному созданию, что спокойно разгуливает по суше на расстоянии всего в пару метров от него. Словно в наваждении он протягивает руку в сторону человека, но локоть Горо тут же соскальзывает с каменистой поверхности, вынуждая его завалиться на бок. Неловкое движение создаёт громкий всплеск, юноша настороженно поворачивает голову в сторону звука, натыкаясь на рыжую макушку, едва выглядывающую из воды. — Вы в порядке? Что-то произошло? Человек движется в сторону Горо, желая помочь незнакомцу, который странным образом оказался в море посреди глубокой ночи, но опешивший от неожиданности русал воспринимает это как угрозу, попытавшись тут же скрыться. — Эй, погодите! Я вовсе не хочу вам навредить! Юноша мчится вслед за Горо, заходя в воду по пояс, но осколок разбитой бутылки, заброшенной кем-то в море, больно царапает его ногу, заставив зашипеть от острого неприятного ощущения. Он делает неуверенный шаг назад, способный вот-вот упасть, но чьи-то руки подхватывают его, возвращая обратно к берегу. Когда человек открывает зажмуренные до этого глаза, перед ним оказывается всё тот же незнакомец, осматривающий царапину на его лодыжке с таким волнением, словно это смертельное ранение. Взгляд юноши не сразу цепляется за жабры на шее и рыбий хвост Горо, но, когда это случается, он невольно вздрагивает, ощущая лёгкий страх перед невиданным им ранее явлением. — Стоп, почему вы… Поняв, что человек начал постепенно приходить в себя, Горо сам испуганно дёргается в сторону, готовый вновь уплыть, как чужая рука крепко хватает его за плечо. — Прекрати! Я уже видел тебя, хватит от меня сбегать! Уверенный тон голоса заставляет русала послушно замереть. Его широко распахнутые глаза смотрят на человека настороженно, однако он не пытается освободиться из его хватки. — Хвала Архонтам, — успокоено вздыхает юноша, уже не так сильно сжимая ладонь на плече Горо. — Прости, мне совсем не хотелось кричать на тебя. У меня нет совершенно никаких тёмных помыслов, пожалуйста, поверь мне. И Горо верит, покорно садясь у ног человека. Его внимание привлекает блеск украшений, которые остались лежать у берега не тронутыми, и юноша, проследив за направлением взгляда Горо, вынимает их из песка. — Красивые, — замечает человек, рассматривая каждую безделушку по отдельности. — В последнее время я часто нахожу подобные украшения. Они все твои? Юноша протягивает ему несколько вещиц в раскрытой ладони, но Горо не принимает их, настойчиво отводя руку от себя. — Так они для меня? Ты оставлял их на берегу, чтобы именно я их забрал? Лицо Горо смущенно краснеет, однако он твёрдо кивает в ответ на вопрос человека. — Большое спасибо, мне очень понравились твои подарки, — с улыбкой говорит тот, сложив дары в карман своих насквозь промокших шорт. — Меня зовут Каэдэхара Казуха, а твоё имя? Горо уже было приоткрывает рот, чтобы сказать, но поспешно вспоминает, что его голос способен навредить Казухе, поэтому тут же вновь замолкает. — Не можешь сказать? Почему? Не зная, как наиболее понятно выразить свою мысль, он указывает пальцем на свои губы, после прикладывая обе прохладные ладони к ушам Каэдэхары. — Что-то будет с моим слухом из-за твоего голоса? Горо радостно кивает, довольный тем, что они способны понимать друг друга без слов, а после неуверенно смотрит на Казуху, когда уже его рука касается бледного лица. — Ты красивый, — прямо говорит юноша, ласково погладив щёку Горо. — Твоя кожа светится, словно жемчуг. А глаза, такие большие, глубокого бирюзового оттенка, кажутся мне самыми прекрасными из тех, что я видел. Но, погоди, это действительно жемчужинки в твоих волосах? Ладонь Каэдэхары аккуратно зарывается в мягкие рыжие волосы, и он достаёт парочку мелких бусин, рассматривая их на своей ладони. — Действительно жемчуг! Горо смущенно отводит взгляд, нервно поглаживая чешуйки на своём хвосте. От чего-то ему не хочется показаться нелепым в глазах нового знакомого, хотя использовать блестящие предметы в качестве украшений для волос ему всегда нравилось. — Это так мило, тебе очень идёт. Получив одобрение, Горо чувствует себя несколько смелее, самостоятельно прикладывая чужую ладонь к своему лицу. Дорвавшись до долгожданной ласки, он уже не мог упустить возможность ещё немного понежиться в лучах внимания юноши. Ему хотелось ощутить как можно больше его касаний, и сам Казуха, кажется, был вовсе не против этого, послушно поглаживая лицо Горо, расчёсывая пальцами его волосы.***
В стайке сирен, с которой раньше жил Горо, многие его названные братья и сёстры верили в Лунного Бога, искренне считая, что тот готов исполнить любую их просьбу, стоит лишь как следует попросить. Горо никогда не верил подобным легендам, однако сейчас, охваченный глубоким отчаянием из-за невозможности оказаться рядом с тем, кого любит всей душой, он впервые дожидается полнолуния, приплыв в одинокую бухту. Сложив ладони в молитвенном жесте, он просит божество помочь ему, даровать возможность быть вместе с возлюбленным. Горо ожидает каких-либо необычных явлений несколько безумно долгих минут, но ничего не происходит, и он, порядком расстроенный, возвращается к побережью, наблюдая за Казухой, дожидающегося его появления, издалека. Горо думает о том, что стоит им только дать развитие своим чувствам, как примириться с правдой о неспособности остаться друг с другом будет ещё больнее. Он всерьёз раздумывает о том, чтобы оставить эту деревню и найти новое пристанище, только бы никогда больше не видеть Каэдэхару и не мучать своё бедное сердце.***
Раньше Казуха всегда относился к штормам весьма спокойно, однако сегодняшний, устрашающий своей мощью ливень сильно встревожил его. Он беспокоился отнюдь не за собственное здоровье, но за сохранность русала, которого однажды повстречал на берегу. Громкие возгласы людей, собравшихся в кучку в настолько ненастную погоду, отвлекли его от собственных раздумий. Одолеваемый любопытством, он наскоро набросил дождевик, бросившись к толпе. Кажется, все они окружили неизвестного парнишку, без чувств лежащего на земле. Пробившись ближе к центру, Казухе всё же удалось понять, кто стал виновником происшествия. Несколько рыбаков, обнаруживших Горо на берегу, аккуратно держали его на руках, стараясь привести в чувство и выяснить, что же такого приключилось и как он оказался около их деревни во время грозы. — Я знаю его! — воскликнул Казуха; не отдавая себе отчёта, он буквально выхватил Горо из чужих рук, крепко прижав к себе. «Должно быть, сильные волны выбросили его на берег» — подумал Каэдэхара. Его взгляд скользнул ниже дрожащих ресниц, и только тогда юноша заметил, что жабр на шее русала больше не было. Хвоста тоже не оказалось, вместо него была самая обычная пара человеческих ног. — Казуха, — сипло произнёс Горо, рассмотрев его в толпе незнакомых лиц. Впервые услышав собственное имя из уст возлюбленного, Каэдэхара едва ли не заплакал от переполняющей его радости. Теперь у них была возможность остаться вместе и любить друг друга настолько искренне и глубоко, насколько они только были способны.***