ID работы: 12061949

Лабиринт забвения

Джен
R
В процессе
24
Анитра. гамма
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 928 страниц, 119 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 1557 Отзывы 15 В сборник Скачать

69. Запрещённый приём

Настройки текста
Год. И ещё год. И ещё четыре месяца. Морни вычёркивала каждый день в календаре, мечтая, чтобы всё это поскорее закончилось. Прилететь на Рамерию, сесть в западной части пустыни, уйти в Ирмель, пнув менвитов в направлении Энар-Таари. Или прямо на звездолёте их оставить. Только чтобы всё закончилось. Делить корабль с этим человеком было совершенно невыносимо. За прошедшее время все вполне адаптировались друг к другу и нормально взаимодействовали. О личном говорили мало: у менвитов было не принято, у арзаков по большей части вообще не было. Но отвлечённые темы обсуждались свободно. Гил-Над почти выгнал Морни с кухни. Мальчишке неожиданно понравилось готовить. Лин-Хес вычислил негипнабельных и активно расспрашивал их обо всём, каждый раз подлавливая поодиночке. Особенно ему приглянулся Ильсор, который рассказывал меньше всех. Видимо, это и стало причиной. Аш-Риа систематизировал результаты исследований Научного корпуса, привлекая к работе каждого, кто попадался ему под руку. Чаще всего это были Бейни и Десми, которые не возражали. Лон-Гор занимался Гелли и Зарисом, которого из-за перегипноза не смогли сразу уложить в анабиоз. Шахтёр оправился быстро, но предпочёл остаться бодрствовать. С Гелли всё было сложно, однако она стала заметно живее и начала проявлять хоть какие-то эмоции. Вчера вечером вместе с Морни умилялась ранвишатам в какой-то документалке. Кау-Рук держался несколько отстранённо, но это было его обычное состояние. Кто действительно соблюдал дистанцию, так это Мон-Со. Братец предоставил Морни полную свободу действий относительно комэска, но что она могла? Мон-Со с ней не разговаривал. Так, по минимуму, из вежливости. Даже Ильсор продвинулся дальше! Они иногда смотрели фильмы по вечерам. Как правило, Мон-Со заглядывал в центр управления в начале вахты Ильсора. Раз в три-четыре недели и нерегулярно, чтобы в глаза не бросалось, но Морни-то наблюдала. Казалось, Мон-Со было одиноко, поэтому он изредка заставлял себя поступиться принципами и пообщаться с Ильсором. Вопрос, почему именно с ним, оставался открытым. — Это трудно назвать общением, — заметил Ильсор, расставляя тарелки. Сегодня была очередь Морни готовить завтрак, а он вызвался помочь. — Мы почти не разговариваем. — А как выбираете фильмы? Брат вздохнул и объяснил: — Никак. Я заступаю на вахту, проверяю автопилот и курс и включаю что-нибудь. Он приходит строго на четырнадцать минут позже, когда я гарантированно закончу всё и отсмотрю хотя бы минут пять. Делает вид, что зашёл случайно, но от приглашения не отказывается. — Громоздкая стратегия. — Ну не может он себе позволить мирно смотреть фильмы в компании врага! Обязательно надо врать самому себе… Вернее, не так даже. Я уверен, что он всё прекрасно осознаёт, но… «Если другие заметят, что я в этом себе признался, то это будет крах». — М-да-а… А фильмы вы обсуждаете? — Иногда я прошу его что-нибудь объяснить, иногда, наоборот, о чём-то рассказываю… Он сам никогда не начинает. — Вот же замороченный! — Какой есть, сестрица. У тебя как успехи? — Издеваешься? — вздохнула Морни. — Сегодня… — С добрым утром! — В столовую вбежал Бейни. — Ильсор, я наконец доразобрался с той странной штукой… Не знаю, где ты взял эти наработки, но да, это то самое вещество лей, растворённое в воде. Ну, и в виде пыли до кучи. Морни оставила их вдвоём и вернулась на кухню за чашками. Ильсор ещё в самом начале полёта передал химику какие-то записи из Библиотеки: что-то о производных лей-линий, о пыли и энергии. Два года Бейни пытался соединить теорию и практику и понять принцип действия Усыпительной воды, а также пыли, которую Ильсор нашёл на руинах домика беллиорцев. Ментахо и Эльвину Морни очень жалела. Её приставили присматривать за ними, и она неплохо поладила с этими людьми. Беллиорцы встречали её по-доброму, научили играть в шашки… Правда, она теперь смотреть на клетчатые доски не могла — всё окровавленный затылок перед глазами вставал. Гил-Над на Морни зла не держал, но вот Кси-Лей… Кси-Лей погиб. Раньше, до экспедиции, Морни бы порадовалась, но сейчас… Убивать людей — это всегда было нечто за гранью. Даасары ими и не являлись, менвиты — тоже до определённого момента. В общем-то, даже если бы Мон-Со её не игнорировал, как расположить к себе человека, если ты убил его соратника? Ну хорошо, не соратника, но соплеменник тоже подходит. Как? Морни не знала. Пока она доставала чашки, прийти успели все. За завтраком — болтали. — Морни, я всё спросить хотел… — заговорил Гил-Над. — Ты меня тогда свалила одним приёмом интересным… Я его раньше не видел, хотя мне доводилось даже на серую кобру в деле посмотреть. Это какой-то арзакский? Все сторонние диалоги увяли. Арзакам стало интересно узнать новое о своём народе, менвитам — о боевых искусствах. Даже Мон-Со отвлёкся от своего кофе и изобразил некоторое внимание к теме. — Да, арзакский, — ответила Морни. — Я изучала ваши системы боя. Наша — совсем иная. В Библиотеке широко представлены не только заумные теоретические трактаты и опасная запрещёнка, но и практические руководства любой тематики. Правда, их приходилось читать тайком — Ильсор изредка приносил, так как у самой Морни доступа к Бассанийской Библиотеке не имелось. — Насколько развита ваша система рукопашного боя? — поинтересовался Лин-Хес, подперев подбородок ладонью — мол, слушаю со всем вниманием. — Достаточно хорошо. — В чём характерные отличия? — спросил Мон-Со. С прицелом на будущее противостояние, что ли, интересуется? Вот зараза. — Больше несистематизированной прыготни вокруг противника, — заметил Ильсор. — Быстрые удары, в основном ногами. — У восточных арзаков, — заговорила Морни в паузу, — есть ещё одна особенность. Приёмы рассчитаны на то, что противник крупнее и сильнее. Активно используется инерция. — Научишь? — попросил Ланат. — Научу. Если, конечно, найдётся противник, который пожертвует мне пару пальцев. Лин-Хес выразительно хмыкнул. Остальные выразили жажду пояснений дёргающимися бровями. Мон-Со вернулся к кофе, хотя явно слушал. — Может, не надо? — робко вставила Гелли. — Травматическая ампутация крайне нежелательна. — Не переживай! — Морни наклонилась вбок и приобняла её за плечи. — Ничего непоправимого. Ну, есть кто? Менвиты молчали. Наконец высказался Лин-Хес: — Эм-м… Кхм! Считаю необходимым дать некое пояснение касательно воинской культуры менвитов… и культуры в целом. Наше общество исстари делилось на четыре страты: теа, вит, ри и син. — Колдуны, воины, учёные и ремесленники, — перевёл Ильсор. — Верно. Так вот, в принципе, они взаимно переходят друг в друга, и один человек может побывать в нескольких… — Лейтенант хочет сказать, — перебил Кау-Рук, — что ни один воин не рискнёт драться с женщиной, которая воином не является. Исторически. — Разве у вас не все поголовно умеют? — усомнился Ланат. — Собственно говоря, я к этому и шёл, — отозвался Лин-Хес. — Воинская обязанность — всеобщая, на два года. Но дальше… женщин-контрактников заметно меньше. — Четверть от общего числа военных, — уточнил Мон-Со. — Как правило, они либо из династий (Самый яркий пример — генерал-майор Дан-Клар, командир гарнизона Кай-Хо.), либо сироты, которые при минимальной годности идут в военные. — Они хотят сказать, что воины относятся к женщинам довольно осторожно. — Аш-Риа сцепил пальцы и посмотрел на Морни. — Она, конечно, может нанести… поражение, а может и не нанести. И… — Профессор с ехидцей обвёл взглядом офицеров. — …я не берусь утверждать, какой вариант хуже. Кау-Рук кивнул. Лин-Хес сделал вид, что он собирался именно донести до Морни эту информацию, а вовсе не разразиться лекцией, как с ним иногда случалось. Аш-Риа склонил голову набок и спросил: — Дорогая Морни, вы же их разочаруете? Морни фыркнула и поднялась из-за стола. — Разочарую. Позвольте представиться официально. Каири Морни, майор Восточного легиона Ирмели. — Вы, полагаю, тоже офицер? — обратился Лон-Гор к Ильсору. Тот ограничился кивком. Наверняка даже звания своего не помнит. И сам не карьерист, и для разведчиков в Энар-Таари это не особо актуально. — А Каири — фамилия? У вас социальное деление никак не обозначается? — У нас его практически нет, — сказал Ильсор. — Есть все, есть выбранные старейшины, которые стоят несколько выше, есть Друзья Народа, но это не страты. Про колдунов он решил не говорить. Ну и правильно. Ни к чему менвитам знать о внутренних дрязгах. — Так что, будете драку устраивать? — напомнил Юнсар. Мелкому вечно суеты не хватало. Лейтенанты и Аш-Риа вежливо отказались. Полковники переглянулись между собой. Они оказались в весьма неудобном положении: вроде и драться неохота, но и законных и не позорных путей отступления не осталось. — Я, вообще-то, сегодня на вахте, но… — пробормотал Кау-Рук, разыскивая что-то в карманах. — Жребий! Он извлёк какой-то бумажный огрызок и порвал его на три части, на одной из которых что-то накорябал. Затем все части были торжественно смяты в комочки и сложены на стол. — Кто тянет первым? — поинтересовался штурман, глядя на Морни. — Вы. — Я. — Кау-Рук взял один из комков, размотал и хмыкнул: — Не я. — Мон-Со. Он развернул второй листок и показал Кау-Руку. Штурман выхватил его и продемонстрировал остальным. С бумажки скалилась рожица с высунутым языком. — У меня, конечно, вахта, но я хочу на это посмотреть. — Позже, — возмутился Лон-Гор. — Только поели. Почему вам вечно надо напоминать о таких вещах? Когда праведный гнев врача был утолён, Мон-Со повернулся к Морни и сказал: — В одиннадцать. В спортзале. Идёт? — Идёт. Он заговорил с ней первым. Это была победа. Вот только ситуация Мон-Со категорически не нравилась. Он, кажется, не воспринимал Морни достойным противником. В смысле, не то что достаточно сильной не считал, а вообще — человеком, достойным боя. Что ж, предстоящий поединок — неплохой повод заявить о себе. Показать, на что она способна. Доказать. Главное, не увлечься. Если Морни сдуру победит, станет только хуже. Потому что кто ты такой, полковник Звёздного флота, если тебе арзачка наваляла? Вывод: надо проиграть, но проиграть достойно. К назначенному времени Морни успела размяться и морально подготовиться. Правда, Мон-Со тоже пришёл заранее, так что какое-то время они скрытно наблюдали друг за другом, пытаясь просчитать тактику. Здесь у Морни было преимущество. Если Мон-Со никогда не воевал в Серебряных горах, ему нечего было просчитать. Всё с нуля. А вот она неоднократно видела менвитские тренировки — и в Ранавире, и на Рамерии — и примерно представляла себе, как он дерётся. Все остальные пришли ровно в одиннадцать и расположились на расстоянии, возле тренажёров. Кто-то отладил вентиляцию, запустив холодный воздух. Морни сбросила рубашку, оставшись в майке, и поправила лямки комбинезона. Менвитам в этом отношении было удобнее — для них предусматривалась спортивная форма из штанов и футболки. И подходящая обувь у них есть. Хотя Мон-Со тоже предпочёл разуться. Противники замерли друг перед другом. — Готовы? — спросил Лон-Гор, поправив стоящую рядом аптечку. Оба кивнули. — Старт! Присмотреться. Без резких движений. Пробный удар в плечо. Противник не спешит начать. Ускориться. Зайти сбоку. Он быстр, но недостаточно. Отбил. Отшаг! В другую сторону. Зайти сзади. Затылок! Не обернулся. Схватил запястье. Слабо — выкрутилась. У него очень холодные руки. Замер. Ждёт нового шага. Глаза в глаза. Без гипноза. По зрачкам можно предсказать удар. Первым не нападает. Ушёл в изучающую оборону. Прыжок! Колено. Инерция. Мон-Со упал на маты. Морни рухнула сверху. Был бы реальный бой, двинула бы коленом в живот. Нельзя. Постаралась смягчить падение — у него и так воздух из лёгких вышибло. Ну её, эту драку! Хотелось смотреть-смотреть-смотреть в эти серые глаза сквозь заслонившие лицо пряди. Провести кончиками пальцев по щеке… Но нельзя. Символический захват. Горло — демонстративнее некуда. — Отсюда очень легко тебя душить. Слова вырвались хрипом, ещё и старая травма о себе напомнила — лицо, должно быть, страшно перекосило. Перекат. А он тяжеленный, зараза. Теперь её очередь судорожно глотать воздух и ловить на себе изучающий взгляд. — Какое занятное положение, полковник! Иси-ит! Ну конечно, куда ж без солдафонских шуточек?! Отвлечь! Лбом в нос. Вывернуться из захвата. Вскочить. Удар ногой. Перехватил. Подшаг. Одной рукой за талию (почти как в танце!), второй — под колено. В мыслях уже слышен хруст. — Отсюда очень легко ломать тебе ногу. Ах ты ж язва! Тем и прекрасен. — Тш! Так тебе нравится? Повернуться. Вывернуть ему руку. Вот сейчас точно будет хруст. — Нет. А голос — спокойный, как будто она не пытается ему руку сломать. Вырвался. Морни повело на него. Сейчас будет ответ коленом. Маты под ногами вдруг заскользили. Ноги поехали. Равновесие! Резкая боль. Щелчок защёлки на аптечке… …Перед глазами плыло. Сверху смутно нависал серый силуэт — Лон-Гор, что ли? На шее и подбородке чувствовался холод. По телу разливалась тяжесть. Сильно приложило. — Ладно она, — шипел Лон-Гор, — для неё было жизненно важно что-то доказать! Но ты-то какого духа натворил?! Увлеклись, идиоты! Поединок чести устроили, тоже мне! — Доктор, как она? — спросил Ильсор где-то вне поля зрения. — К счастью, приемлемо. Ей отлежаться — и всё будет нормально. Можно даже не в медотсеке. — Я присмотрю за ней, — вызвалась Гелли. — Отлично. Мон-Со, отнеси её в её каюту, раз уж побил. Под тело поднырнули чужие руки, и тут же Морни повисла в воздухе. Под щекой оказалась простая белая футболка, под которой чуть менее размеренно, чем надо, стучало сердце. Мимо с еле слышным скрипом-шелестом прожужжал шлюз. — Морни, ты ведь в сознании. — Угу. Морни слегка потряхивало. Мон-Со старался обращаться с ней более или менее бережно, но двигался привычным чеканным шагом. — Прости. Мне стоило быть аккуратнее. — Кто победил? — Техническая ничья. Не говори — я тебе всё-таки чуть челюсть не сломал. Кстати, почему чуть? С его силой мог и сломать. — Еле успел уклониться, — заметил Мон-Со как бы про себя. Ну-у… Морни даже его дыхание слышала, что уж говорить о словах? В каюте Мон-Со осторожно сгрузил Морни на откидную койку и тут же ушёл. Так, а как он угадал? Коек много. Это сейчас они с Гелли, пользуясь случаем, вдвоём тут живут… Конечно, большая часть убрана, но выбор, судя по скорости шага, был сделан слишком уверенно. — Как ты, милая? Ильсор что, всё это время шёл рядом?! Ладно… Спасибо, что молчал и не портил момент в моменте. После — уже не так страшно. В ответ хотелось сказать многое. Поделиться наболевшим, повторить то, что Ильсор уже и так слышал, передать свои впечатления… Увы, говорить было действительно больно. Пришлось сократить. Ильсор поймёт и так. — Братец, я полная дура! — Бывает. Не переживай. Всё наладится. Ильсор устроился на полу и положил голову рядом с головой Морни. Больше он ничего говорить не собирался, да и не нужно было. Они и раньше могли подолгу молча сидеть в обнимку и слушать тишину. Гелли явилась нескоро. Видимо, обсуждала с Лон-Гором, как лучше лечить Морни. Сама она уже успела уснуть. Гелли, скорее всего, осталась бы незамеченной (она умела быть бесшумной), однако почти одновременно с её появлением в коридоре взвыла сирена.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.