автор
Размер:
23 страницы, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 1 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Ноги у Телуфинвэ подкосились. До этого они не попались лишь чудом. Теперь, видимо, благосклонность Эру закончилась. Он всхлипнул. Майтимо лежал на земле без сознания, с каждой секундой теряя всё больше крови. Он был слишком самонадеян и только подвёл братьев. Отряд орков стоял на месте, словно не замечая их. Волколак скулил, тщетно пытаясь спрятаться от яркого света. Заминка была бесценна. Их было двое, но они не смогли бы отбиться от отряда орков. Не с полумертвым Майтимо на руках. Да и никто из них не знал как долго будет свет. В конце концов до темноты спрятаться они не успели. Недалеко виднелась куча камней, среди которых можно было укрыться, но до них ещё предстояло дойти. А вдалеке предательски выли волколаки. Единственное что радовало так это то, что орков нигде не было видно. Идти было тяжело. На третий день Майтимо начало безумно лихорадить и едва затянувшиеся раны вновь начали кровоточить. Амбарусса постоянно был на взводе, вздрагивал при любых громких звуках, днём пытался прикрыть глаза, а ночью забивался в расселины, тщетно пытаясь помочь Майтимо. Макалаурэ был не лучше. Брата несли по очереди, чтобы хотя бы немного отдыхать. Это не помогало. Ещё через пару дней лихорадка усилилась. А ночью их все же настигли орки. Они отчаянно отбивались от тварей, налетевших со всех сторон, но Майтимо, которого держал Амбарусса, сильно усложнял задачу. Ближайший орк замахнулся со всей силы, сразу же поплатившись. Рука отделилась от тела с отвратительным хрустом. На другого орка Телуфинвэ просто не успел среагировать. Он видел как Макалаурэ бросился на помощь. Бок пронзило болью. Тэльво пошатнулся и уронил Майтимо на землю. Другой удар ятагана пришёлся в глаза, одновременно с тупым ударом рукоятью в затылок. Амбарусса рухнул без сознания. Макалаурэ видел как из леса вылетели всадники с мечами наперевес и начали медленно, но, верно, уничтожать орков. Один из всадников подъехал к раненым, спешиваясь. Только тогда Макалаурэ пробился к братьям. Всадник присел рядом, отводя руки лорда. Тихие уверения не успокоили Макалаурэ, но он позволил другому проверить братьев. В руках у целителя незаметно появились бинты и он аккуратно стал перевязывать раны Телуфинвэ и Майтимо. — Линто! — капитан отряда спешился, присаживаясь рядом с целителем — Как они? — Жить будут, — Линто убрал волосы за ухо. — Точно? — Лирулиндил, прекрати так за них беспокоиться. Если я сказал, что они будут жить, значит так и будет. И я сделаю всё возможное для этого — Но… — Никаких, но, — твёрдо сказал Линто — Кто-нибудь, сделайте носилки. Нельяфинвэ слишком слаб для путешествия верхом, — Линто повернулся к Макалаурэ и взял его руки в свои — Кано, всё в порядке. Всё будет хорошо, — Линто обнял его. Воины вокруг суетились, работа кипела. Все хотели как можно быстрее убраться от Ангмандо подальше. Все прекрасно чувствовали гулкую мелодию искажения. — Лирулиндил! — закричал эльф, стоящий у трупов орков. Капитан прикрыл глаза и пошёл к воину. — Что тут у тебя, Эстар? — воин качнул головой и протянул кожаный футляр. — Я нашёл у орка донесение. По всей видимости оно с границы. Да и отряд не простой. Вон, тут половина из чьих-то личных. Каждый с оком на доспехах, — эльф замолчал, неопределённо махнув рукой на трупы. — Хорошо, — заторможено сказал Лирулиндил — Молодец, что сказал об этом, — он похлопал Эстара по плечу и забрав футляр вернулся к целителю. Линто ругался про себя. Повреждения оказались гораздо более серьёзными, чем он изначально думал, хоть это и было ожидаемо. О некоторых он даже не мог судить, пока лорды были без сознания. Лирулиндил подошёл незаметно, появился словно из воздуха. Линто вздрогнул от лёгкого прикосновения. Командир сунул ему в руки флягу. — Вино, — весело сказал Лирулиндил и ушёл к воинам. На всю округу раздались приказы и отряд нолдор поспешил обратно в лагерь.

***

Телуфинвэ проснулся от жуткой боли. Он распахнул глаза, но увидел лишь темноту. Чудом почувствовал, как рядом с ним кто-то присел. Ощутил горячее прикосновение узкой ладони. — Амбарусса, — тихо позвал его некто. Он сжался и чуть было не отшатнулся, но остался на месте. — Кто это? — голос прозвучал как-то жалобно и надрывно. — Это я, Линто. Целитель, помнишь? — Да, — почти беззвучно прошептал Амбарусса, отчаянно пытаясь увидеть мир вокруг и слепо касаясь лица. — Бесполезно, — сказал Линто, мягко перехватывая руки Телуфинвэ — Я сожалею, но ты не сможешь видеть. Это пока никак не вылечить. Амбарусса поражённо замер. Это невозможно. Всё же закончилось хорошо, они даже Майтимо спасли. Он не мог так просто, за пару секунд стать абсолютно бесполезным. Он беззвучно заплакал. — А что с Кано? — опомнился он — А с Майтимо? — С ними всё хорошо, не беспокойся. Никто серьёзно не пострадал — Линто мягко растирал ледяные ладони Телуфинвэ. — Тэльво! — кто-то схватил его за плечи, встряхивая. Сразу же после этого послышался глухой удар и приглушённые крики. Амбарусса прикрыл голову. — Лирулиндил, я кому говорил не приближаться к моим пациентам без моего разрешения, — чуть ли не прорычал Линто. Телуфинвэ дёрнулся и только тогда целитель замолчал — Прости, Амбарусса, — тихо произнёс он, успокаивающе поглаживая руку рыжего. — Извини. — В следующий раз ты можешь непреднамеренно убить кого-нибудь. Поэтому, Лирулиндил, я прошу тебя не лезть ко мне, когда я работаю. Лирулиндил замолчал, а потом беззвучно сел рядом с Линто, стараясь не мешать. Шум остальной части лагеря словно исчез. Целитель лишь тяжело вздохнул, но ничего не сказал. Все прекрасно знали об особой привязанности Лирулиндила к младшим лордам. Изначально он был обязан им жизнью. Долг плавно перерос в крепкую дружбу, а впоследствии они стали близки как братья. Он был чуть ли не ещё одним близнецом, хоть и выделялся золотыми волосами. Такой же шебутной и импульсивный, прекрасно вписывающийся в странные отношения близнецов. Сейчас он сидел рядом, белый словно лист. Напряжённо смотрел на Телуфинвэ. Внимательно следил за каждым действием Линто и всё порывался коснуться его. — Линто, пожалуйста. Целитель вздохнул. — Лучше не стоит, но ладно. Лирулиндил сразу загорелся, легко подсел к Телуфинвэ и крепко схватил его за руки. Тэльво сначала вздрогнул, а потом успокоился. Знакомые руки. Широкий шрам от ожога на кисти. — Лирулин? — вопрос отчаянный и тихий. — Да, это я, братец, — Лирулиндил притянул Тэльво к себе и погладил по спине. Такой знакомый жест успокаивал. — Я теперь не могу быть твоим братом, даже названным. Я бесполезен, — тихо прошептал Тэльво. — Нет. — Ты врёшь. — Я не… — Ты лжешь мне, — Тэльво резко отстранился — Я не хочу тебя слушать, лжец, — он толкнул Лирулиндила и отполз. Линто моментально появился рядом и оттащил капитана, полностью сосредотачиваясь на лорде. Лирулиндил моментально изменился. Встал и ушёл к остальным. Проверил других лордов, которые были без сознания, скомандовал сбор временного лагеря и объявил о продолжении пути через час. Линто только разочарованно посмотрел ему вслед. Собираясь вернуться к лечению лорда, он понял что Амбарусса, исчез. Даже признаков того что он здесь был. Линто замер. — Обыщите весь лагерь и всю местность вокруг! — закричал он — Амбарусса пропал.

***

Всё вокруг окружала темнота. Густая, непроглядная, она давила на него и утягивала в пустоту. Телуфинвэ замер, не осознавая пространство вокруг. Совсем недавно он мог разглядеть хоть какие-то силуэты, а теперь не было ничего, кроме чернильно-чёрной бесконечности. Звуки тоже исчезли. Сколько бы он не кричал, сколько бы он не пытался услышать хоть что-нибудь, всё вокруг оставалось таким же. Клятва отступила и в душе образовался пробел, словно чего-то важного не хватало. А клятва ведь была с ним почти всю его жизнь. Часто она мешала, но она же всегда и спасала. Тэльво потянулся по осанвэ к близнецу и был разочарован, когда наткнулся на глухую стену. Видимо о нём забыли. Неудивительно. Кому может пригодиться слепой младший брат. Бесполезный брат. Звуки постепенно возвращались. Стрекотали сверчки, падающая вода, с шумом разбивалась о камни, шелестели листья на ветру, раздавались тихие шаги и почти беззвучный разговор на странно-знакомом языке. — Даэр, это ребёнок. Мы не можем убить его. Телуфинвэ мрачно подумал, что могут. Нет, они должны убить его. Он не заслуживает жизни. Никчёмный во всём с самого детства. Шеи коснулось ледяное лезвие, а в нос ударил резкий запах крови. Его крови. На лице расплылась глупая улыбка. Наконец-то смерть. — Туво дал чёткий приказ. Я не собираюсь рушить его доверие к нам, Айко. — Что тебе сделает слепой ребёнок, — Айко буквально взорвался и перешёл на крик — Он даже не воин! Да ему наверняка не больше сотни лет! Вот что он тебе сделает? Телуфинвэ резко дёрнулся вперёд, пытаясь перерезать себе горло. Кинжал моментально убрали. Совсем рядом послышались шорохи, и лица коснулись холодные руки. — Так и быть. Наверное всё же не стоит его оставлять, — Даэр осторожно провёл пальцем по старому ожогу. Вместо ожидаемой боли Телуфинвэ почувствовал лишь прохладу. — Ты только внимательнее. Он хоть и мелкий, а ведёт себя как беглый. Прямо точь-в-точь, — Айко завозился. Секунду спустя Телуфинвэ держал в руке яблоко и заворожено слушал разговор эльфов. А ещё через несколько минут они направлялись куда-то.

***

В лагере с самого утра царил переполох. Сначала с утра разведчики заметили многочисленное войско и доложили об этом младшему лорду. А к обеду перед воротами лагеря стоял Финдекано с посланием от отца. И вот уже несколько часов подряд лорды говорили с Финдекано, поэтому возвращение сбежавшего отряда остался для них незамеченным. Дозорные же сразу заметили среди воинов тощее тело без сознания, а рыжие волосы наводили на определённые мысли. Лорд Макалаурэ весь в повязках, ехал впереди, рядом с Линто. — Подготовьте инструменты! — прокричал Линто спешиваясь — Разбираться с ситуацией будем позже, иначе Нельяфинвэ умрёт, — целители сразу же засуетились, исчезли в стороне Палат Исцеления. Линто подхватил Майтимо и ушёл туда же. Отряду же приказали оставаться на месте. Лирулиндил видел как один из двоих дозорных ушёл, но не придал особого значения. Он помог Макалаурэ спешиться и дал ему незаметно опереться. Теперь тот стоял рядом с Лирулиндилом, пытаясь сделать вид, что всё хорошо. Только вот капитан чувствовал как тяжело на него опирается Макалаурэ. — Может тебе тоже в Палаты? — прошептал Лирулиндил, почти не открывая рта. — Нет, я в порядке. Тьелкормо появился перед ними неожиданно и первым делом кинулся на Макалаурэ с кулаками. Старший пошатнулся от удара. А Тьелкормо взял и крепко обнял. — Кано, я понимаю Амбарусса пропал тогда, но ты… Я рад, что вы вернулись. Откуда-то появился второй Амбарусса. Он выглядел почти счастливым и тоже обнял Макалаурэ, а потом огляделся и побледнел. Замер вслушиваясь. — А где Тэльво? — спросил он с надеждой глядя на Лирулиндила. — Он не… — Он умер? — Питьяфинвэ опустил голову. — Он пропал. Мы не смогли его найти. Амбарусса кивнул, словно смиряясь, а потом сбежал.

***

Весна наступила быстро. Снег таял под ласковыми лучами солнца, а ночью огромная луна освещала мягким светом поля и леса. Весь лагерь словно ожил, постепенно эльфы отходили от потрясений. Стоял теплый вечер и птицы заливались щебетом. На кухне разбирали посуду после ужина, слегка гремя стальной посудой. В Палатах Исцеления было прохладно. Лампы светили ровным светом. На стенах изгибались тени от свечи, стоящей в изголовье кровати. Майтимо лежал неподвижно, уже который день. Он был неестественно бледен, некогда рыжие волосы едва касались ушей и выглядели просто отвратительно. Клеймо на шее не заживало, так же как и глубокий ожог на щеке, как и россыпь рваных ран по всему телу. Линто сидел в углу комнаты и заполнял очередные бумаги на пациентов, когда почувствовал на себе пристальный взгляд. Он сразу понял что, Майтимо проснулся, но не двинулся в его сторону. Изучающий взгляд скользил по нему и прожигал его. Линто молчал. — Ты… Зачем пришёл? — Майтимо прикрыл глаза. Вдалеке послышался оглушительный металлический звон. Майтимо вздрогнул и вдруг резко рванул вперед. Не успел он пройти и десятка шагов, как упал. Кровь хлынула из только зажившей культи. Майтимо рухнул вперед, еще сильнее бледнея. Линто среагировал моментально, благо все лекарства и бинты были под рукой. Он подхватил Майтимо и аккуратно перенес его на кровать. Кости сдвинулись с отвратительным хрустом. Майтимо побледнел еще сильнее. Бинты не помогали, кровь хлестала фонтаном. Рана раскрылась и теперь оттуда проглядывал белый осколок кости. Майтимо потерял сознание.

***

Дверь беззвучно открылась, на пороге стоял Линто. Макалаурэ замялся. Впервые за долгое время его пустили к брату. Майтимо лежал неподвижно, едва дыша. Некоторые раны зажили, но выглядел он всё равно ужасно. Правая рука по локоть была в толстых бинтах, скрывая чуть ли не самую жуткую травму. Макалаурэ замер. Ему было больно смотреть на Майтимо. Всегда сильный и уверенный в себе старший брат, теперь казался таким хрупким. Это казалось слишком странным. Да и не мог Макалаурэ без паники смотреть на все эти раны. Они выглядели отвратительно. Некогда красивое лицо, теперь было искажено розоватыми шрамами. Теперь когда их жизни ничего не угрожало, Макалаурэ не мог так спокойно относиться ко всему произошедшему. Словно до него только сейчас дошло произошедшее. Линто с укором смотрел на Макалаурэ, который все еще неподвижно стоял на пороге. Он все же вошел и тихо прикрыл дверь. С молчаливого разрешения целителя Макалаурэ подошел к кровати. Он аккуратно коснулся уцелевшей руки. Она была ледяной. Майтимо вдруг открыл глаза и пристально посмотрел на брата. — Атар? — хрипло раздался голос Майтимо. Макалаурэ замер, не зная, что ответить — Атар, прости, что я не исполнил что ты, просил, — на глазах старшего навернулись слезы — Я правда не хотел тебя подводить. Я пытался… Я честно пытался исполнить, то что ты просил, но у меня не получилось. Прости, пожалуйста, — под конец Майтимо всхлипнул и отвернулся от Макалаурэ. Его начало трясти. Линто сразу понял, что всё же он ошибся. Слишком рано пустил посетителей. Он тяжело вздохнул и направился за очередной порцией обезболивающего. Если они продолжат в таком же темпе, то Майтимо может и умереть, но других вариантов не было. Макалаурэ пропустил Линто, с грустью смотря как брат вновь засыпает. — Кано, это не твоя вина. Просто у него лихорадка, он не в себе. Сразу же после этого его вывели за дверь и сообщили что в ближайшее время его больше не пустят. Он остался один в коридоре.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.