ID работы: 12062946

Приговор к свободе

Слэш
PG-13
Завершён
1313
автор
Размер:
170 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1313 Нравится 165 Отзывы 525 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      На платформе девять и три четверти, как и обычно первого сентября, находилась целая толпа народа. Детей провожали родители, кто-то кричал, кто-то громко восторгался, неподалеку был слышен плач. Гарри, попрощавшись с хозяевами поместья Лестрейнджей и поблагодарив тех за гостеприимство, аппарировал близ вокзала. Он преодолел стену между платформами, и сейчас стоял, с улыбкой глядя на алый поезд.       Тот издал последний гудок, и Гарри вместе с остальными поспешил внутрь. Он нашел пустое купе, затащил туда чемодан и разместился возле окна. Достав несколько учебников, Гарри решил удовлетворить свое любопытство и посмотреть, что они будут проходить в этом году. По правде говоря, его интересовала только Защита от Темных искусств, но мельком глянуть на другие предметы тоже не мешало.       Гарри как раз просматривал оглавление, как дверь его купе открылась. Он поднял голову, и на секунду ему показалось, что перед ним Беллатриса, но он тут же понял, что это не так. Девушка напротив обладала более мягкими чертами лица и каштановыми волосами. Гарри догадался, что перед ним сестра Беллы, Андромеда.       – Привет, – улыбнулась та. У нее был приятный нежный голос. – Ты не возражаешь?..       – Конечно нет, проходи! – тут же сказал он. – Я Гарри Поттер.       – Андромеда Блэк, – представилась девушка, садясь напротив. – Я не припоминаю тебя. Из какого ты факультета?       – Я учился на дому, но вынужден был отправиться в Хогвартс на седьмой курс, – ответил Гарри доброжелательно. – Думаю, попаду на Гриффиндор.       У Гарри был соблазн нарушить планы Волдеморта и пойти на другой факультет, но это было бы чистым ребячеством с его стороны. Да и он сомневался, что после стольких лет, проведенных на Гриффиндоре, шляпа вообще даст ему выбор.       – О, а я учусь на Слизерине, перешла на шестой курс, хотя иногда я раздумываю, может на другом факультете мне бы было лучше… – Андромеда чуть погрустнела, но тут она заметила книгу в его руках и оживилась. – Ты читаешь учебник по Защите? Я успела его просмотреть, думаю, должно быть интересно в этом году.       Гарри кивнул, глядя на оглавление.       – Главное, чтобы был хороший учитель.       – Он у нас каждый год меняется, говорят уже лет десять как. Никто не знает, почему.       – Я знаю, – с предвкушающей усмешкой произнес Гарри. – Эту должность проклял один злопамятный маг, когда ему отказали в месте преподавателя.       – Ты так думаешь? – удивленно спросила она.       Он не успел ответить, как дверь купе снова отворилась, и на пороге появился Рабастан.       – Поттер, – констатировал тот. Он перевел взгляд на Андромеду и ухмыльнулся, – решил не терять время?       – Что ты тут забыл, Лестрейндж? – тут же помрачнев, отозвался Гарри.       – Решил проверить, сумел ли ты найти платформу и поезд, – протянул тот.       – Очень заботливо с твоей стороны, – резко сказал Гарри. – А теперь оставь нас в покое.       Рабастан не спешил уходить.       – Есть разговор, – кинул он, показывая жестом, чтобы Гарри с ним вышел.       Тот нахмурился, пытаясь понять, что нужно Лестрейнджу. Он бросил извиняющий взгляд на Андромеду и покинул купе, задвигая за собой дверь.       – Говори, Лестрейндж, – скрестил руки на груди Гарри.       – Я буду помогать тебе осваиваться в школе, – проговорил тот нейтрально, смотря в окно.       Гарри вскинул брови.       – Спасибо, конечно, но…       – Никаких «но», Поттер, – прорычал внезапно Рабастан, перебивая его. – Я знаю, что у тебя есть какое-то задание, и меня попросили, – он выделил два последних слова, – помогать тебе.       – О, – понял Гарри. К нему приставили кого-то вроде надсмотрщика, и тот явно был этому не рад. Ну еще бы! Наверняка Лестрейндж готов был его проклясть, – хорошо, если мне что-то понадобится, я спрошу.       – Не затягивай с этим, Поттер, – грубо сказал тот. – Любой вопрос – ты идешь ко мне. Если будешь меня игнорировать, тебе же станет хуже. Можешь не посвящать меня в детали, но я должен знать хотя бы примерно, что ты намереваешься делать.       Гарри хмуро смотрел на Рабастана. Он вовсе не хотел рассказывать тому даже самый минимум. Можно было ничего не говорить или попробовать соврать, но смысла особого не было: Лестрейндж быстро доложит Волдеморту, если начнет что-то подозревать. А тот вполне мог перепоручить задание кому-нибудь другому, и тогда Гарри больше не сможет контролировать ситуацию.       Неважно, от того, что Лестрейндж узнает, что он будет искать некий абстрактный предмет, ничего не изменится.       Оглядевшись по сторонам, Гарри убедился, что тамбур пуст и сказал:       – Мне поручили изучить замок и найти там одну вещь.       Рабастан серьезно на него посмотрел и медленно кивнул.       – Я проведу тебе экскурсию. Завтра, после занятий, думаю.       Поборов желание отказаться, Гарри произнес:       – Отлично, тогда увидимся.       Он вернулся в свое купе и увидел, что Андромеда читала какую-то книгу.       – Ты знаком с Лестрейнджем? – поинтересовалась она, как только Гарри вошел.       Кивнув, он сел на свое место и, решив не развивать эту тему, задал вопрос:       – Что читаешь?       Они проговорили большую часть поездки, и, когда поезд уже начал прибывать к станции, Гарри едва успел переодеться в школьную мантию. Сойдя на перрон, они вместе отправились к каретам, чтобы доехать до замка.       Когда они дошли до главного входа, Гарри попрощался с Андромедой, заметив стоящую в стороне Макгонагалл.       – Профессор! – окликнул он, подходя ближе. Та повернулась и строго на него посмотрела. – Я новенький, мне нужно пройти распределение.       Та окинула его взглядом с ног до головы и кивнула.       – Профессор Дамблдор сообщил о вас. Мистер Гарри Поттер, верно? Дождемся первокурсников и пойдем.       Гарри заметил приближающегося Хагрида и слегка улыбнулся. В темноте сложно было полностью разглядеть его лицо, но, судя по общим чертам, тот выглядел так же, как Гарри помнил.       – Профессор Макгонагалл! – пробасил Хагрид. – Вот, привел вам первокурсников.       – Спасибо, Хагрид, – поблагодарила та, а после обратилась к детям: – Пойдемте.       Они преодолели расстояние до комнатки, где Гарри уже был в свой первый год. Макгонагалл произнесла стандартную речь про факультеты и вышла, оставив Гарри с первокурсниками наедине. Он отстранённо слушал их догадки насчет того, как будет проходить распределение, раздумывая над тем, будет ли в этом году у него хотя бы пару выходных деньков, или ему придется окунуться в учебу похлеще Гермионы.       Спустя минут десять Макгонагалл вернулась и повела их в Большой зал. Тот выглядел все так же волшебно и вызвал пару вздохов восхищения у первокурсников. Подведя их к табуретке, на которой располагалась шляпа, Макгонагалл начала распределение. Когда все дети отправились за столы своих факультетов, пришло время Гарри.       – В этом году к нам также присоединится ученик, до этого проходивший обучение на дому, – объявила Макгонагалл. – Поттер, Гарри!       Чувствуя себя неуютно, Гарри подошел к табурету и сел. На него тут же упала шляпа.       – Так-так, – проговорил тихий голос в голове. – Какой необычный случай! Мне еще не приходилось распределять путешественников во времени.       – На этот раз у вас точно не может быть сомнений, – проигнорировав ее замечание, про себя твердо сказал Гарри.       – Верно, – пробормотала шляпа. – Твое место только здесь. ГРИФФИНДОР!       Макгонагалл сдернула с него шляпу, и Гарри с облегчением отправился к аплодирующему ему столу. Он опустился на свободное место и пожал руки нескольким ребятам.       В этот момент Дамблдор поднялся со своего места и объявил пир. На столах появились горы еды, и Гарри наложил себе всего понемногу. Он принялся есть, оглядывая своих новых однокурсников.       – Почему ты решил пойти на седьмой курс, Гарри? – спросил его рыжий парень, сидевший напротив и имевший острые черты лица.       – Мои родители погибли, и я вернулся закончить образование в Англию, – ответил он.       – О, мне жаль, – с сочувствием произнес парень.       – Все нормально, – отмахнулся Гарри, разрезая стейк.       – Я Фабиан Пруэтт, – представился тот. Он кивнул на такого же рыжего парня рядом, разговаривающего со своим соседом. – А это мой брат, Гидеон.       Гарри порылся в своей памяти. Фамилия Пруэтт была ему знакома. Точно, это же братья матери Рона! То есть они приходились дядями Рону. Они оба состояли в Ордене и погибли еще в первой войне. Впервые в этом времени он встретил хоть кого-то из Ордена! Из будущего Ордена, напомнил Гарри себе.       – Очень приятно, – искренне ответил он.       Они продолжили разговор. Гарри спрашивал о предметах и преподавателях, а Фабиан отвечал. Большую часть информации Гарри уже знал, но ему нужно было придерживаться легенды. Ближе к концу ужина к ним подключился Гидеон и еще один парень, Девин Робинсон. Речь зашла о слизеринцах.       – Мы их не любим, Гарри. А лично я некоторых даже ненавижу, – сказал Девин. – Они в большинстве своем высокомерные, трусливые и подлые. К тому же презирают таких, как я, маглорожденных.       – Я имел дело с некоторыми из них летом, – произнес Гарри. Когда-то он сам придерживался позиции Девина, но с тех пор многое изменилось. – С ними нужно быть лишь осторожнее и не поддаваться на провокации. А так среди них есть вполне нормальные и достойные люди.       – Как по мне, лучше просто избегать их всех, – сказал Гидеон. Он показался Гарри чересчур серьезным за время разговора.       Ужин закончился, и со столов исчезла вся еда. Дамблдор снова поднялся и начал объявлять главные правила замка. Гарри не вслушивался, он смотрел на слизеринский стол, погруженный в свои мысли. Как бы сложилась жизнь, определи его шляпа туда? Он стал бы изгоем благодаря Малфою? Или боролся бы с тем за лидерство на факультете? Дружил бы он с Роном, или тот не стал бы с ним общаться? А как бы отреагировали Дамблдор и Снейп? Об ответах на эти вопросы можно было только догадываться.       Гарри ни секунды не жалел, что выбрал Гриффиндор, и не стал таким же, как слизеринцы. Может, ему бы и не помешала осторожность и хитрость, но храбрость и честность он считал гораздо более важными качествами.       Старосты начали собирать первокурсников, а Гарри отправился в гостиную вместе с братьями Пруэтт и Девином. Они поднялись, и Гарри не мог не обрадоваться, когда увидел, что гостиная Гриффиндора выглядит здесь точно так же, как и в его времени. Он двинулся наверх к спальням и стал искать свою.       – У тебя, скорее всего, четвертая, я ее делю всего с двумя ребятами, – сказал Девин.       Гарри вошел в четвертую дверь, и перед ним предстала знакомая комната с расположенными по кругу кроватями. Действительно, около одной из них стоял его сундук. Гарри подошел к своей новой постели и повалился на нее. Он не собирался спать, но его глаза сами сомкнулись, и он заснул.       На следующий день занятия начались с самых трудных предметов: трансфигурации и зелий.       Гарри пришлось в срочном порядке вспоминать все, что он учил год назад на шестом курсе, чтобы показать хоть какой-то результат у профессора Макгонагалл. Та все равно осталась недовольна, но, к счастью, не только им: около половины учеников не смогли справиться с заданием. Она задала им эссе и велела усилено потренироваться перед следующим занятием.       Зелья проходили у них со слизеринцами. Из Гриффиндора туда ходило всего пять человек, включая Гарри, и никто из них не был ему знаком. Слизнорт вел себя так же, как он помнил, но сейчас тот выглядел несколько моложе. Он провел вводный урок, продемонстрировал несколько готовых зелий и велел к следующему занятию каждому выбрать зелье, готовившиеся от одного до трех месяцев. К концу семестра необходимо было сварить такое зелье и написать по нему работу. Гарри только вздохнул: он едва мог приготовить обычное, а тут сразу такая сложность! Впрочем, что еще он ожидал от последнего курса?       После обеда к нему подошел Рабастан.       – У тебя больше нет сегодня занятий, Поттер? – спросил тот. Гарри покачал головой. – В таком случае пойдем, я проведу тебе экскурсию.       Они принялись обходить замок, а Гарри усиленно делал вид, что видит все его места впервые. Рабастан не знал многих частей Хогвартса и проходов (либо же не хотел их показывать), о которых был осведомлен Гарри, и это делало экскурсию еще более бессмысленной.       Только когда они спустились в подземелья, Рабастан сумел показать ему места, где Гарри еще не был. Он провел его по многим коридорам, но далеко не по всем, иначе им потребовалось бы еще пару часов. Подземелья были огромны, казалось, что они уходили даже дальше периметра Хогвартса.       – Здесь вполне можно спрятать что угодно. Мой отец учился вместе с Лордом, и говорил, что тот часто пропадал где-то в подземельях. Возможно, он как раз что-то искал, – сказал Рабастан, когда они поднимались обратно на свет.       «Тайную комнату он здесь искал», подумал Гарри. А может быть и что-то еще. Подземелья стоило изучить, зря он не уделял им внимание в своем времени.       – Кстати, Поттер, ты первый гриффиндорец среди последователей Лорда, насколько я знаю. Впрочем, никуда больше ты попасть не мог.       – Куда уж мне до вашего Слизерина, – иронично отозвался Гарри.       Они завернули за угол, и Рабастан, попрощавшись с ним, отправился к себе в гостиную. Гарри поплелся наверх, вспоминая, что ему нужно еще попрактиковаться в артефакторике. ***       В кабинете Дамблдора, как и обычно, тихо звучали жужжащие предметы. Когда Гарри вошел, он заметил на столе директора новую вещичку, которую до этого не видел. Это была небольшая сфера, сделанная из стекла. Она была похожа на напоминалку, но внутри нее не было дыма.        – Что это за артефакт? – спросил Гарри у Дамблдора.       На прошлом занятии окклюменции они договорились помимо пятницы встречаться еще по вторникам. Гарри было немного совестно отбирать у такого занятого волшебника столько времени, и он пообещал приложить все усилия, чтобы освоить окклюменцию так скоро, как вообще было возможно.       – Он покажет, если в одном месте случится что-то неладное. Тогда я смогу вовремя туда подоспеть, – улыбнулся Дамблдор, но слегка печально.       У Гарри в голове тут же начали выстраиваться предположения, как можно создать подобный артефакт.       – Если он показывает точное происшествие в виде картинки, то в том месте, на которое нацелен артефакт, должен быть связывающий элемент: заклинание, руны или пара к этому артефакту.       – Верно, Гарри. Фоукс помог мне с этим, – проговорил тот. Гарри только сейчас заметил, что феникс снова появился на своей жердочке.       Скорее всего, директор что-то умолчал: не мог Фоукс отсутствовать так долго только из-за этой причины. Однако Гарри не собирался продолжать эту тему дальше.       – Профессор, – начал он, – перед нашим занятием я хотел вам кое о чем сообщить…       – Да, Гарри? – вопросительно посмотрел на него Дамблдор, жестом предлагая сесть.       Он приземлился в кресло и продолжил:       – Волдеморт поручил мне задание здесь, в Хогвартсе, – быстро сказал Гарри. – Он хочет, чтобы я достал ему меч Гриффиндора.       Дамблдор задумчиво покрутил в руках перо и спустя несколько секунд ответил:       – Я ожидал чего-то подобного от Тома… Он не сможет достать меч без тебя, Гарри. Ты же знаешь единственный способ, как это можно сделать?       – Его может вытащить только истинный гриффиндорец из Распределяющей шляпы, – кивнул Гарри. – Но, сэр, как я смогу перехитрить Волдеморта? Даже с высоким уровнем окклюменции это будет сложно!       – Я рад, что ты это понимаешь, мой мальчик, – улыбнулся Дамблдор. – И также я уверен: ты сможешь придумать убедительную причину, почему Тому не добраться до меча.       Гарри кивнул. Что ж, он уведомил директора о задании. Дальше ему придется справляться самостоятельно.       Они начали урок, и на этот раз Гарри старался изо всех сил. Во время второго вторжения в свое сознание он был сосредоточен, как нельзя больше. Как Дамблдор ни пытался, он не наткнулся ни на одно воспоминание из будущего, и в конце концов тот покинул его голову. Гарри посмотрел на секундомер, который наколдовывал каждый раз перед очередным проникновением в свое сознание. Тот показывал десять с половиной минут.       – Получилось! – воскликнул он.       – Неплохо, Гарри! – глаза Дамблдора заблестели. – Можем переходить к следующему этапу. Подозреваю, что ты быстро с ним справишься.       Гарри выжидающе поглядел на директора, готовый слушать. Несмотря на то, что занятие уже отобрало у него значительное количество сил, он был рад продолжить, вдохновленный успехом.       – На этот раз тебе необходимо скрыть воспоминания о чем-то конкретном. Допустим, не позволяй мне, Гарри, увидеть в твоей голове Тома. Ни из твоего времени, ни из нынешнего.       Звучало довольно несложно. Гарри собрал все случаи столкновения с Волдемортом, которые смог вспомнить, в одну кучу, и дал сигнал Дамблдору.       – Легилименс! – произнес тот заклятие.       Гарри спрятал моменты с Риддлом подальше, к памяти о будущем. Дамблдор бродил по его голове в оставшихся воспоминаниях и, конечно же, довольно быстро наткнулся на один из обедов, где присутствовал Волдеморт.       Дамблдор отменил заклинание, и Гарри снова очутился в реальности.       – Ты пытался убрать воспоминания, Гарри, однако учесть их все весьма затруднительно. Пытайся действовать иначе: выстави на поверхность воспоминания, где точно нет Тома.       Кивнув, Гарри собрал все свои силы и приготовился. Дамблдор произнес заклинание, и снова перед ним замелькали картинки.       Гарри принялся подкидывать директору исключительно воспоминания о своих буднях в поместье. Дамблдор резко переходил с одной сцены на другую, пытаясь прорваться в его голову дальше, но он сделал стену из удобных для него воспоминаний, и не давал тому пробить ее. В какой-то момент Гарри вынул на поверхность тот день, когда он пребывал в доме Блэков на дне рождения Беллатрисы и сразу же понял, что он сделал это зря. Гарри не успел оборвать воспоминание на нужном месте – Дамблдор моментально перешел ближе к концу, словно почувствовав, куда следует нацелиться.       Перед их глазами всплыла сцена: Гарри с Волдемортом сидят напротив друг друга, довольно близко, склонив головы. Гарри увлеченно читает роман, а Риддл делает заметки на пергаменте, сверяясь с книгой. Со стороны они вместе выглядели… мирно и можно сказать по-домашнему, словно сидеть так было чем-то для них обычным. Риддл был расслабленным и умиротворенным, в этот момент он как никогда походил на обычного человека, а Гарри, сосредоточенный на истории, периодически то улыбался, то хмурился.       Его резко выкинуло в кабинет директора, и Гарри склонился, тяжело дыша. Кажется, на сегодня его силы исчерпаны. Дамблдор это понял.       – Садись, Гарри, – сказал тот и протянул ему восстанавливающие зелье. Опрокинув его, Гарри откинулся в кресле. – К следующему занятию подбери основной костяк воспоминаний. Умелый окклюмент постоянно работает над своей памятью, сортируя ее.       Гарри оставалось только кивнуть. Он посидел в кресле некоторое время, восстанавливая силы, и, решив не задерживаться слишком долго, встал и попрощался. Дамблдор напоследок сверкнул глазами и как-то хитро улыбнулся. ***       Первая неделя прошла очень трудно. Гарри привык к насыщенным дням в поместье, но здесь, в школе, у него не оставалось практически ни минуты свободного времени. Ему приходилось тратить много времени на домашнее задание, на сами уроки, на артефакторику и на окклюменцию.       В субботу он проснулся с острым нежеланием вылезать из постели: даже сегодня он не сможет отдохнуть. До обеда он хотел сделать задание по чарам и травологии, а после должна была состояться очередная тренировка с Пожирателями. К тому же он обещал заглянуть к Альфарду.       Тихо застонав в подушку, Гарри все же встал и принялся собираться на завтрак. Его соседи по комнате еще спали, и он позавидовал их беззаботности.       Когда, зевая, Гарри вошел в Большой зал, он увидел, что тот заполнен только наполовину. Никого из тех, с кем он общался, за столом не наблюдалось. Придется сидеть одному. Гарри направился к свободному месту, как увидел подзывающего его Рабастана. Нахмурившись, он подошел к столу Слизерина.       – Можешь позавтракать с нами, – предложил тот.       – Я же должен сидеть за столом своего факультета, – сказал Гарри, растерявшись от внезапного добродушия Лестрейнджа.       – Сегодня выходной, Поттер, никто не будет за этим следить. Вон, Август часто к нам присоединяется.       Гарри перевел взгляд на сидевшего рядом с Лестрейнджем Руквуда и с удивление заметил, что тот носит нашивку Равенкло. Напротив того сидел Роули, и Гарри разместился возле него.       – Ну что, сегодня у вас занятия с Лордом? – спросил Роули.       Вздохнув и приготовившись к обсуждению пожирательских тем, Гарри вяло поводил ложкой в каше.       – Да, мы пойдем к трем, – ответил Рабастан.       – Как мы выберемся из замка? – спросил Гарри равнодушно.       – Мой отец рассказал мне об одном проходе, который ведет до Сладкого королевства. Я его тебе не показывал, но я им постоянно пользуюсь.       – Жаль, мы не можем пойти, – протянул Роули. – И почему вам, Лестрейнджам, все всегда достается?       – Мне повезло, что отец дружит с Лордом, – ответил Рабастан без высокомерия.       – Мой отец договорился, чтобы меня взяли в Отдел Тайн, если я сдам экзамены на высший балл. Думаю, если я устроюсь туда, то Лорд согласится меня обучать, – произнес Руквуд.       Прежде чем Гарри успел подумать, он решил озвучить пришедшую ему в голову сумасшедшую мысль:       – Можно не ждать так долго. Пойдемте с нами сегодня.       Все трое уставились на него в недоумении.       – Поттер, ты, когда вставал с кровати, ударился головой? – спросил Рабастан мрачно.       Гарри недовольно на того посмотрел и обратился к Роули и Руквуду с вызовом:       – Вы же так хотите туда попасть. Я представлю вас вашему обожаемому Лорду и попрошу его принять вас в этот дуэльный клуб.       – Рабастан прав, – проговорил Руквуд, возвращаясь к своей еде. – Шляпа не ошиблась, распределив тебя в Гриффиндор, Поттер.       – Так страшно стало от мысли о встрече с Волдемортом? – поднял брови Гарри, продолжая провоцировать. – Ты восхищаешься им, завидуешь мне, мечтаешь попасть на его уроки и быть в его рядах, но при этом трусливо предпочитаешь прятаться и ничего не делать. Очень по-слизерински.       Руквуд прожег его гневным взглядом.       – К твоему сведенью, Поттер, я не иду напролом, как тупой баран, и не собираюсь врываться в чужой дом, ожидая, что меня там встретят с распростертыми объятиями.       – Это даже не дом Волдеморта, – фыркнул Гарри. – Уверен, Лестрейндж с удовольствием тебя пригласит, если ты попросишь.       Рабастан хотел было что-то сказать, как вмешался Роули:       – Поттер, мы очень ценим твое предложение, но мы не хотим впасть в немилость Лорда в один миг и больше никогда не получить возможности вступить в его ряды.       Руквуд кивнул, молча его поддержав.       – В отличие от меня вы рискуете не так уж сильно. Я же вас приведу, я буду с ним разговаривать. Пока вы подбираете подходящий момент, другие вас опережают. Посмотрите на меня и скажите, что Волдеморт ценит больше: решительность или вашу медлительность и осторожность. Просчитывайте всё дальше до бесконечности, только потом не нойте и не спрашивайте, как мне удалось получить метку, – резко сказал Гарри и поднялся. – Увидимся в два двадцать около статуи одноглазой ведьмы, – кинул он Лестрейнджу и пошел к выходу из Большого зала.       Гарри и сам не знал, что его стукнуло приглашать Роули и Руквуда к Волдеморту. Но было бы довольно забавно, если бы те согласились. Да и ему было любопытно, что из этого могло бы выйти. Это поклонение Риддлу уже порядком поднадоело.       До обеда Гарри успел доделать эссе по чарам и начать работу по травологии. Он пообедал поздно, и сразу же после этого пошел к статуе, под которой был проход, надеясь, что Волдеморт не станет использовать метку, чтобы вызвать его. Терпеть боль, пока он будет выбираться из школы, ему совершенно не хотелось.       Приближаясь к статуе, Гарри увидел три фигуры. Неужели?..       – Твое предложение еще в силе? – спросил Роули, как только он подошел.       Гарри кивнул, окидывая взглядом компанию. Они все нервничали, а Лестрейндж к тому же выглядел так, как будто хотел убить всех присутствующих.       – Откуда ты успел узнать про статую, Поттер? – спросил он, выглядя мрачнее тучи.       – Задание, помнишь? – усмехнулся Гарри.       Он подошел к статуе и, стукнув ее палочкой, произнес:       – Диссендиум!       Статуя отъехала в сторону, и они втроем спустились в проход. Гарри пошел первый, за ним Лестрейндж, а после Руквуд и Роули. На полпути Рабастан сказал:       – Аппарируем, как только дойдем до конца прохода. Там уже не будет барьера, можно не выходить наружу.       Гарри согласно кивнул.       – Поттер, что ты скажешь Лорду? – задал вопрос Руквуд своим грубым голосом.       – Не знаю, с ним работает только импровизация, – пожал плечами Гарри.       Сзади послышался ледяной смех Рабастана.       – Еще не пожалели, что связались с гриффиндорцем, ребята? – желчно проговорил он.       – Заткнись, Лестрейндж, – кинул на него раздражённый взгляд Гарри. – Я не дам причинить им вреда, раз уж решил взять ответственность.       – Ты не остановишь Лорда, если он решит нас проклясть, – нервно заметил Роули.       – Конечно, не остановит, – выплюнул Рабастан, – вас вышвырнут оттуда сразу, как вы переступите порог. Вы действительно решили, что бравада Поттера хоть чего-то стоит?       – Я сказал тебе заткнуться, Лестрейндж! – рявкнул Гарри. Они дошли до ступенек, и он развернулся ко всем лицом. – Хватит разводить тут панику! Аппарируем.       Он повернулся на месте и, перетерпев неприятные ощущения, оказался перед воротами поместья. Оглядевшись и увидев, что все прибыли, Гарри прошел к воротам, но Лестрейндж опередил его.       – Это мой дом, в конце концов!       Открыв ворота, Лестрейндж направился вперед, и Гарри не стал спорить. Они быстро достигли больших двухстворчатых дверей и вошли в дом. Проходя по холлу, Гарри тихо обратился к двум все больше начинающим нервничать магам:       – Не показывайте перед ним страха и выглядите уверенно, иначе вам действительно здесь делать нечего.       – Отец убьет меня, – прошептал Роули.       – Мы все обдумали, пути назад уже нет, Торфинн, – сказал ему Руквуд, расправляя плечи.       Они дошли до входа в зал, и, последний раз окинув их всех мрачным взглядом, Лестрейндж распахнул дверь.       Войдя, Гарри заметил, что многие уже собрались. Наткнувшись взглядом на Волдеморта, он сразу направился к нему.       – Ты привел с собой гостей, Гарри? – спросил Риддл, и по его тону нельзя было сказать, что он об этом думает.       Кинув взгляд на замерших ребят, которые прошли за ним и теперь стояли чуть позади, Гарри посмотрел Риддлу в глаза, которые были слегка прищурены.       – Это Торфинн Роули и Август Руквуд. Они мечтали попасть на ваши занятия, и, я уверен, для них найдется место.       Волдеморт лениво поглядел сначала на Роули, а потом на Руквуда.       – Я знаю ваших отцов, – протянул он. – Какую же пользу мне принесет ваше обучение?       – У Роули отличный потенциал в боевой магии и дуэлях, – тут же ответил вместо них Гарри, вспоминая всю информацию о Пожирателях в будущем. – А Руквуд намеревается работать в Отделе Тайн, это должно быть полезно.       – Что ж, это хорошо, но я надеюсь, наши гости собираются произнести сегодня хоть слово, – насмешливо сказал Риддл.       – Мой Лорд, я готов верно служить вам и применять все полученные от вас знания, где бы вы не приказали, – первый отчеканил Руквуд, сохраняя спокойствие и добавляя в тон уважительные нотки.       – Я тоже буду служить вам, мой Лорд, – быстро сказал Роули. – Прошу вас позволить нам принять участие в ваших занятиях, мы оправдаем все ваши ожидания. Мы тренировались самостоятельно и уже многое умеем.       Гарри чуть было не скривился от их подобострастных речей. Ну и что он ожидал? Зачем он сам же привел к Риддлу людей, которые станут его врагами благодаря этому? Веселья ему захотелось! Когда он научится сначала думать?       Впрочем, и Руквуд, и Роули стали бы Пожирателями в любом случае. Гарри лишь смог в очередной раз убедиться, что слуги Волдеморта всегда были готовы тому преданно служить. По-видимому, это их судьба.       – Сегодня посмотрим, на что вы способны, – проговорил Риддл. – Покажете себя наравне с остальными – я подумаю над тем, чтобы дать вам шанс. Любое неповиновение или пререкание – вылетите отсюда в мгновение ока.       Лицо Роули просияло, а на серьезном лице Руквуда отразилась признательность. Они явно хотели выразить благодарность, но Волдеморт отошел от них и громко сказал, обращаясь ко всем в зале:       – Разбиваемся на пары и начинаем дуэли! – все принялись вставать на крестики, включая Руквуда и Роули. Гарри остался стоять на месте, понимая, что ему не досталось на этот раз пары. Волдеморт подошел к нему и произнес опасным тоном: – Ты действительно думаешь, я буду потакать любой твоей прихоти, Гарри?       – Я едва ли получил хоть какую-то выгоду от этого, – ответил он, скрестив руки на груди.       Риддл слегка склонил голову, смотря на него испытывающим взглядом.       – Ты оставил в долгу двух слизеринцев, – сказал тот.       – Руквуд из Равенкло, – проговорил Гарри машинально. Он не думал над этой стороной вопроса. Ему совершенно не хотелось иметь должников.       – Это не меняет сути, – холодно улыбнулся Волдеморт, и внезапно предложил: – Пойдем, Гарри, сегодня я с тобой буду в паре.       Автоматически кивнув, Гарри вдруг вспомнил, что им нельзя сражаться на дуэли.       – Нет, спасибо, я лучше попрошу мистера Лестрейнджа, – нервно проговорил Гарри, ища того взглядом       – Он сегодня занят. В чем дело, Гарри? – подозрительно спросил Волдеморт, вставая ближе.       – Я думаю, что не смогу сражаться с вами в полную силу, – выпалил Гарри, судорожно пытаясь придумать выход.       – Неужели? – вкрадчиво спросил Волдеморт. Он пытался заглянуть ему в глаза, но Гарри не смотрел на него. – Ты будешь сражаться, и это не обсуждается.       Что случится, если Волдеморт узнает, что их палочки способны вызвать явление Приори Инкантатем? Это был шанс когда-нибудь выжить, если Риддл решит его убить, но сейчас он узнает об этом, и этот шанс исчезнет. Гарри мог бы вытащить запасную палочку из мешочка, но Волдеморт не отрывал от него взгляда, когда они шли к свободной части зала. Показывать, что у него есть две палочки будет еще хуже, так что придется выбрать меньшее из зол.       Они встали друг против друга на крестики. Гарри вздохнул, приготовившись, и твердо поглядел на Риддла. Они кивнули и, одновременно вскинув палочки, выкрикнули:       – Экспеллиармус!       – Странгуло!       Красное заклинание столкнулось с серым, сливаясь воедино, и их палочки соединил золотистый луч. Палочка Гарри завибрировала и затряслась, а его ноги слегка оторвались от земли. Он встретился взглядом с Риддлом, глаза которого расширились от удивления, и почувствовал дежавю. Гарри как будто снова очутился на кладбище. Золотой луч расщепился, образовывая вокруг них сияющий купол, и начала звучать прекрасная песня феникса. Гарри решил, что не будет дожидаться, пока появятся жертвы Волдеморта. Он с неимоверным усилием дернул палочку вверх, разрывая связь.       В зале настала тишина, и прекратились все дуэли. На них с Волдемортом смотрели все присутствующие, и Гарри ощутил себя крайне паршиво. Он мельком посмотрел на Риддла и наткнулся на очень внимательный взор. Не глядя больше ни на кого, он подошел к стене и сел на скамейку, принимаясь вертеть в руках палочку, которая слегка нагрелась.       – Продолжаем дуэли! – рявкнул Риддл, и Гарри знал, что тот направился к нему. Волдеморт подошел и сел рядом с ним. Гарри бросил на него взгляд: Риддл хмурился, рассматривая свою палочку.       – Приори Инкантатем. Причем какая-то непонятная разновидность, – заговорил тот, поднимая на него пылающие красные глаза. – Ты не был удивлен, словно уже встречался с этим явлением. Ты знал, что так будет, Гарри. Как, черт тебя подери?!       Гарри на всякий случай спрятал все свои воспоминания о будущем в самый дальний уголок своего сознания.       – Как и все остальное, – ответил он, скрещивая руки на груди и откидываясь назад, к стене. С таким успехом Риддл скоро до всего догадается. – Стоп. Что значит непонятная разновидность?       – Сейчас моя очередь задавать вопросы, Поттер! – прошипел тот гневно, склоняясь к нему. – И на этот раз ты ответишь на все из них! Откуда ты знаешь то, что знать никак не можешь? Откуда ты взялся, если о тебе даже нигде нет упоминаний?       – Я не… – заговорил Гарри, начиная нервничать. Кажется, сегодня вывести Риддла из себя было еще легче, чем обычно. Если тот сейчас применит легилименцию, он не продержится и несколько минут. – Послушайте, Волдеморт, я не понимаю, что вы имеете в виду.       – Не лги. Мне. Поттер, – прорычал тот, его глаза сильно потемнели, а воздух вокруг сжался и начал потрескивать.       Он схватил его за шиворот и вздернул со скамейки так стремительно, что палочка Гарри выпала у него из рук. Та покатилась по полу, а ему под ребра уперся кончик тисовой палочки Волдеморта, и он замер, молясь, чтобы тот не применил легилименцию.       Волдеморт смотрел на него полыхающим взглядом, но он не произносил ни одного заклинания. Тут он резко отпустил его и отвернулся, глубоко вдыхая воздух.       «Что произошло?», растерянно подумал Гарри. Риддл прикрыл глаза, видимо, пытаясь успокоиться, а Гарри не мог поверить в то, что Волдеморт остановился. Почему? Что его удержало?       – Иди к остальным, Гарри, – произнес Риддл с маской равнодушия на лице, не глядя на него.       Как бы Гарри не было любопытно, он не собирался испытывать судьбу и что-то спрашивать. Он поднял свою палочку с пола и направился к скамейке на противоположном конце зала. Там уже, закончив свои дуэли, сидели практически все.       – Что сейчас произошло? И что случилось во время вашего с Лордом сражения, Поттер? – спросил его Родольфус. Многие посмотрели на него, тоже желая услышать ответ.       – Приори Инкантатем. Это явление случается, если две родственные палочки заставляют сражаться друг против друга, – ответил он только на второй вопрос.       – И у вас с Лордом?.. – начал Роули.       – Да. Перья, отданные одним фениксом, – ответил Гарри. Не желая больше слушать вопросов, он сел подальше ото всех.       До конца занятия Волдеморт вел себя как обычно. То есть более-менее сдержано. Он показал им два заклятия, и они отрабатывали их на трансфигурированных животных. На Гарри он так ни разу и не посмотрел, из-за чего тот испытывал одновременно облегчение и тревогу.       После тренировки Гарри отправился к Альфарду, чтобы обсудить с ним то, что он изучал в школе самостоятельно. Гарри пришлось остаться и помочь тому зачаровать очередной артефакт, поэтому в школу он вернулся уже ближе к комендантскому часу, сильно уставший и с мыслями, которых так и не покинул Волдеморт.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.