Слёзы в лесу

PG-13
Заморожен
44
автор
Размер:
12 страниц, 4 541 слово, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник

Пролог

Настройки
Примечания:

***

Когда-то давно на свете жил один очень умный доктор, Тони Старк. Он прекрасно общался с самыми разными животными и стал замечательным ветеринаром. К слову, в его умении не было ничего сверхъестественного, в этом измерении всё население мира имело способность к общению с разного рода зверьём. Благодаря своему усердию он стал известен на всю Англию, что даже сама королева просила его помощи. В благодарность за излечивание её любимого дворового пса Бернарда от жуткой хвори, королева подарила доктору прекрасное поместье, двери которого всегда были открыты для всех живых созданий. Случилось так, что он встретил женщину, которой, по счастливому стечению обстоятельств, отдал своё сердце. Это была Вирджиния и была она бесстрашной исследовательницей. Они пережили вместе бесчисленные приключения, защищая тех животных и людей, которые не были способны постоять за себя сами. Тем самым став замечательной командой и хорошей семьёй. Но однажды она отправилась в странствие, из которого, увы, не смогла вернуться. Сердце Тони было разбито, он заколотил двери дома и стал жить в затворничестве. А мне — Пятнице, и другим животным которых он спас, оставалось только спрашивать себя «А кто же спасет самого Старка?» А в одно удивительное утро в жизни доктора появилось существо совершенно неожиданное — один очень особенный юноша. И пока люди относились к животным как к своей собственности, еде, или спортивному инвентарю, он воспринимал их совсем иначе.

***

Питер Паркер был 17-летним парнем, достаточно незаметным и странным для большинства людей, что бы оставаться в тени почти всю свою жизнь. Его родители погибли ещё когда он был несуразным ребёнком, к несчастью, он даже не помнил их. Жить ему пришлось с единственными родственниками: тётей Мэй, которую он особенно любил, и её мужем. Сэр Паркер, по имени Жан, был суровым человеком с сухим сердцем. В их семье не было и капли любви между Сэром и Миссис Паркер, это было грустно, но вполне обыденно для их века. Мэй всё ещё горевала по усопшему возлюбленному Бену, которого Питер помнил хорошо. А Жан был вдов со своими двумя сыновьями, его жена умерла при родах. Судьба так сложилась, что вместе им было легче, чем по отдельности. И вот сэр был самым ненавистным человеком в жизни Питера: если своих сводных братьев он ещё мог терпеть (благо те его не так часто доставали, когда он был занят за чтением книг), то Жан всё время пытался сделать из Питера «нормального». Бесило ли это? О, да, безусловно. Но, увы, Пит являлся достаточно скромным человеком и не жаловался. А сегодня ему повезло меньше всего. Жан, решивший по случаю совершеннолетия своего подопечного устроить «восхитительную охоту», действительно вознамерился испортить все планы мальчика на хороший день рождения. Пришлось надолго отложить очередную книгу о разновидностях жуков и, перекинув через плечо охотничье ружье отправиться на озеро стрелять уток. Проблема для Питера заключалась в том, что он был единственным членом семьи охотников, не любившим охоту. Более того, охота была для него делом самым последним, хотя бы потому, что животных он любил иногда сильнее чем людей, по крайней мере тех людей, кто точно был менее честен и искренен чем любое живое создание. Больше всего Питер любил пауков. Эти создания с маленькими лапками были самыми частыми гостями в их ветхом доме, и поскольку юноше не разрешалось долго бывать на улице одному, только самые разнообразные членистоногие смогли стать для него хорошими друзьями. — Так, Пит, вот сюда смотри и целься, потом жмешь на крючок вот сюда… Эй, парень! Ты меня слушаешь вообще? — злостно окинул взглядом мужчина витающего в облаках «племянника». — Да, да сэр. Я всё понял. — немного погодя ответил Питер. Хотя он крайне надеялся что до него сегодня дело не дойдет, придётся выкручиваться по другому. — Пап, давай я распугаю их! — младший сводный брат Дин весело кивнул отцу головой и уже побежал в сторону озера, совершенно не понимая, какой ужас ощутил сейчас тот, кому он косвенно предложил помощь. Шум листьев под ногами мальчика, бегущего к озеру, отдавался гулом в ушах и бухающими ударами сердца. Утки испуганно закрякали улетая с насиженного места. Питер вцепился в ружье. — Стреляй! — раздражённо крикнул мужчина. — Стреляй тебе говорят! — он дёрнул оцепеневшего от страха парня на себя и, когда тот наконец очнулся от шока, сунул ему в руки ружье. — Давай Питер! — радостно подбодрил его старший брат Хьюго. Руки не слушаются, Питер поднимает трущимися руками ружье и буквально чувствует как обволакивает его тело липкий ужас. Он целится специально криво, что бы выглядело так, будто он случайно промахнулся, но в последний момент Жан толкает его в сторону и пуля с глухим звуком куда-то попадает. Питер зажмуривает глаза, стараясь по звукаи понять, что случилось и попутно унять бушующее в груди сердце. — О, ты всё-таки попал. — как-то слишком скучающе протягивает Хьюго. Колени подкашиваются и, судорожно хватая ртом воздух, Питер открывает глаза и видит впереди что-то тёмное и еле дышащее, явно живое, но не похожее на утку. Это была белка...
Примечания:
44 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник