ID работы: 1206610

Прислуга

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Слэш
NC-17
В процессе
646
Размер:
планируется Макси, написано 195 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
646 Нравится 379 Отзывы 178 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Когда занимаешься ненавистным делом, время длится неимоверно долго. Вот сидишь, например, на уроке, в котором ни черта не смыслишь, ждешь звонок, как манну небесную, а он все тянется и тянется. Удивительно, но сейчас Фрэнк отдал бы все на свете, чтобы поскорее оказаться в стенах школы, в окружении монотонного бормотания учителя и шуршания страниц учебников, лишь бы оставаться подальше от дома семейства Уэев. Только от мысли, что последние дни каникул ему пришлось провести в компании тряпки и швабры, становилось тошно. Он пропустил все вечеринки по случаю проводов лета, проворонил новый фильм про зомби, который вышел в прокат, они почти не виделись с мамой, не говоря уже о друзьях. Поначалу работа на мистера Уэя представлялась ему иначе. Планировалось, что с утра он будет быстро расправляться со всеми обязанностями, и его вечер останется свободен для развлечений. Не тут-то было. Все карты ему смешала одна настырная девчонка с милым личиком, но мерзейшим характером. Не ограничиваясь шуткой с передником и подставой с косяком, она донимала его каждый рабочий день. Ни о каком освобождении пораньше не могло быть и речи. Сэнди всегда заботилась о том, чтобы у Фрэнка хватало работы. Стоило ему только прибрать в гостиной, как спустя пятнадцать минут комната выглядела, словно после урагана. Маленькая засранка нарочно сгребала весь хлам, что попадался ей под руку, и разбрасывала его, куда сердце прикажет. Из-за ее выходок Фрэнку приходилось убирать одну и ту же комнату до тех пор, пока ей не надоедало мусорить в ней. Но особенно она приспела в различного рода подставах. Больше всего ей нравилось пугать Фрэнка, когда тот мыл посуду или находился в непосредственной близи с любыми хрупкими вещами. Чертовка появлялась из ниоткуда, и ей хватало произнести обычное «Эй!», как он тут же подпрыгивал от неожиданности и ронял на пол очередную кофейную чашку. Фрэнк злился, Сэнди хохотала, мистер Уэй штрафовал. Он не понимал, чем так ей не понравился. Они практически одного возраста, любили одну и ту же музыку, их комнаты выглядели, как под копирку. При обычном раскладе им полагалось, если не встречаться, то хотя бы дружить, а она с чего-то на него окрысилась. Изо дня в день она вела себя с ним так, будто он не убирал в их доме мусор, а сам им являлся. На самом деле, такое поведение Фрэнка не столько злило, сколько обижало. Ему бесконечное количество раз указывали на его место и давали понять, что он никто. Этот особняк будто был каторжной тюрьмой, а его обитатели – надзирателями. И если Сэнди выражала свою неприязнь очевиднее некуда, то мистер Уэй избрал другую тактику. Он вел себя так, будто Фрэнка вовсе не существует. Вот и сегодня, кроме высокомерного взгляда с утра, когда он впускал его внутрь, Фрэнк не получил ничего. Радовало хоть то, что его ошалевшая дочурка пока не высовывалась из своей комнаты. «Видимо, копошится в тряпье, решая, что же завтра на себя нацепить, – думал он. – Первый день учебного года все-таки». Перемыв чашки и прибравшись на кухне, оставалось только разобраться с гостиной, куда он и поспешил. Кроме разбросанных журналов и рассованных по углам фантиков – вероятно, Сэнди подготовилась еще с утра – к своему удивлению, Фрэнк обнаружил посреди комнаты мольберт и мистера Уэя, колдовавшего над ним. Он еще ни разу не видел, как тот рисует, поэтому, только оказавшись за его спиной, бросил работу и заворожено следил за действиями начальника. Его взгляд, как магнитом, притягивала рука художника, плавно касающаяся полотна и вырисовывающая витиеватые линии. То, с какой грацией длинные пальцы держали кисть и как изящны были их движения, очаровывало. Людей всегда поражают человеческие таланты, которых они сами не имеют, и Фрэнк не являлся исключением. Он готов был вечно следить за работой мистера Уэя, в то время как забил на собственную, и, казалось, даже разинул рот, как вдруг мужчина обернулся и встретился с ним взглядом. – Разве я плачу тебе за то, что ты разглядываешь мои холсты? – спросил он, приподнимая бровь. Мужчина выглядел расслабленным и умиротворенным, в то время как Фрэнк напрягся и не знал, куда себя деть. – Я… я… простите, – промямлил он и поспешил вернуться к работе, скрываясь от назойливого взгляда. – Или ты вовсе не это рассматривал? Фрэнк непонимающе поднял глаза, и увиденное заставило их округлиться. Мистер Уэй медленно провел кончиками пальцев по своей ноге, ненадолго задерживаясь на бедре, и с ухмылкой вновь развернулся к мольберту. Краска мигом залила лицо Фрэнка, а кисти непроизвольно сжались в кулаки. – Я не… – Нравится? «Твоя задница?» – Набросок. Нравится? Хотя… – снова этот высокомерный взгляд, – судя по тому, что на твоей шее, тебя и спрашивать не стоит. Фрэнк готов был поклясться, что напряги он руки чуть сильнее, и побелевшая на костяшках кожа порвется. Излюбленной темой мистера Уэя была его внешность. Он все время цеплялся к пирсингу, прическе, тату, называл малолетним преступником, но несмотря на периодичность, с которой он до него докапывался, Фрэнку все никак не удавалось к этому привыкнуть. – Ты хоть на гепатит проверился? Не удивлюсь, если в том подвале, где тебе нелегально набили этого несчастного скорпиона, можно подхватить и что похлеще. – Вообще-то, я сделал ее в салоне и вполне легально, – обиженно пробубнил Фрэнк. – Дождался, пока исполнится восемнадцать, и сделал. – Я думал, ты бунтарь. Ну, учитывая все это, – указательным пальцем мистер Уэй описал круг в воздухе, давая понять, что имеет в виду пирсинг, затем хмыкнул и снова вернулся к мольберту. – Дело вовсе не в бунте. Это самовыражение. Вы проявляете себя, перенося свое видение мира на бумагу. Я делаю то же самое, только для меня холст – мое тело. Конечно, мой скорпион и в подметки не годится Вашим работам, – Фрэнк на секунду коснулся татуировки кончиками пальцев. – Они потрясающие. Несмотря на всю их мрачность, они прекрасны. На мгновение мистер Уэй застыл с кистью в руках и, обернувшись, встретился с ним взглядом. От внимания Фрэнка не ускользнуло, что еще никогда прежде он не видел такого выражения у него на лице. Оно всегда было слегка отстраненным, незаинтересованным. В глазах чаще всего читалась надменность, губы кривились в ухмылке. Даже когда он отчитывал его за что-нибудь, его вид был несерьезным. Да, он хмурил брови, складывал руки на груди, в случае с косяком, так вообще, казалось, у него глаза выпадут из орбит, а из ноздрей повалит пар. Он бывал зол, но не серьезен. Сейчас же мужчина выглядел иначе. В его глазах не было и тени усмешки. Он казался задумчивым и слегка печальным, когда произнес: – Я в два раза старше тебя. И пережил, как минимум, в два раза больше мрачного. Наверное, мне положено так видеть мир. Уголки его губ слегка дрогнули и образовали на лице подобие улыбки. Только она не была обыденно саркастической. Он снова повернулся к мольберту, прекращая диалог и оставляя Фрэнка в полном недоумении. Не верилось, что между ними состоялся первый серьезный разговор. Фактически, единственный разговор за все время. Обычно мистер Уэй только недовольно вздыхал, отпускал ехидные шуточки и колкие замечания, а Фрэнк – терпел и молчал. На самом деле, он и сейчас не понимал, что заставило его открыть рот в ответ на очередной комментарий по поводу своей внешности. Но, подумав, что нужно использовать с умом неожиданно нахлынувшую на него уверенность, он решился поговорить с мистером Уэем о проделках его дочери. – Сэр, я хотел бы кое о чем Вас попросить, – удивляясь тому, как твердо звучал его голос, начал Фрэнк. – Сэнди, она… она постоянно подкалывает меня, и… Сэр, она просто откровенно издевается! Мужчина ни на секунду не отрывался от своего занятия, и Фрэнк продолжил: – Это мешает моей работе. Не могли бы Вы с ней поговорить? Пожалуйста. Сделав еще пару мазков на полотне, мистер Уэй отошел от него на полшага, оценивая свое творение, затем отложил кисточку и повернулся к Фрэнку. Каково же было удивление последнего, когда вместо прежнего задумчивого выражения лица перед ним предстала знакомая холодная ухмылка. – Маленького мальчика обижает злая девчонка, – театрально изобразив сожаление, произнес мистер Уэй. – Бедный малыш! Он по-детски надул губы и смахнул воображаемую слезу со щеки. «Вот и поговорили», – пронеслось в голове Фрэнка, и он вернулся к своим обязанностям, попутно проклиная себя за то, что вообще завел этот разговор. Еще несколько ненавистных минут мистер Уэй продолжал развлекать самого себя, называть его бедняжкой и звонко хохотать над собственными шутками, затем в последний раз бросил на него деланый печальный взгляд и удалился наверх. Фрэнка окружила тишина. Он подобрал оставшиеся обертки от конфет с пола, смахнул пыль с кофейного столика и в мыслях уже решил, что, несмотря на исход беседы с мистером Уэем, этот рабочий день можно считать самым спокойным, как перед его носом появилась Сэнди. – Уже уходишь? – Да, на сегодня я закончил, – стараясь сохранять спокойствие, ответил Фрэнк. – Разве? А мне кажется, что ты пропустил одно ма-а-аленькое пятнышко. Она сложила указательный и большой пальцы вместе и прищурила глаза, разглядывая минимальный просвет между ними. – Где? – бросил он безынтересно, ожидая получить в ответ очередную издевку. Взяв в руки по баночке краски, стоявшей у мольберта, Сэнди сделала шаг в его сторону, и он уже было распрощался со своей любимой футболкой, решив, что она швырнет эти банки ему в лицо. Но произошедшее секундой позже, не представлялось ему и в самых кошмарных видениях. Девчонка одновременно перевернула обе склянки донышками вверх, по обыкновению сопровождая свое действие милой улыбкой. Все происходило, точно в замедленной съемке. Остолбеневший Фрэнк с ужасом наблюдал, как ядовито-зеленая тягучая масса неспешно выливается из своей тары и, попутно смешиваясь с фиолетовой краской из второй банки, приземляется прямиком на белый ковер. – Здесь, – невинно ответила Сэнди на вопрос, который он успел позабыть от шока. Разглядывая въедающееся в длинный ворс пятно, и понимая, что предпринимать какие-либо попытки спасти ковер уже нет смысла, Фрэнк озвучил то, что мучало его с первого рабочего дня: – Чего ты добиваешься? – Жду, когда ты расплачешься и побежишь жаловаться мамочке! – едко выплюнула Сэнди. Фрэнк поднял глаза. Его переполняла такая злость, что, неожиданно для самого себя, впервые он решил ответить на ее нападки: – Смотри, как бы тебе не пришлось жаловаться своей мамочке! Улыбка тут же сползла с ее лица. Оно исказилось гримасой ненависти, а глаза вспыхнули злым блеском. – Ты пожалеешь об этом, – процедила Сэнди сквозь зубы и пулей ринулась наверх. Никогда прежде он не видел ее такой. Все свои пакости она предпочитала проделывать с ядовитой усмешкой, а сегодня в ее взгляде просматривалось столько ярости, что невольно сжимались внутренности. Он искренне недоумевал, что такого было в его словах, что заставило Сэнди по-настоящему на него разозлиться. Стоило ему только открыть рот и впервые ей противостоять, как все обернулось угрозами. Долго мучить себя размышлениями он не стал, нужно было уносить ноги, пока в добавок ко всему не спустился мистер Уэй и не ознаменовал окончание «самого спокойного» рабочего дня трехэтажным матом. Уже будучи в дверях, Фрэнк первый раз в жизни обрадовался, что завтра начинается новый учебный год. Ведь теперь ему придется появляться в особняке только на выходных.

***

Утро. Погода будто готовилась к приходу осени и напустила на город сентябрьскую серость. Люди нехотя плелись по своим делам, предвкушая предстоящую рабочую неделю. И только один парень выбивался из этой сонной толпы. Фрэнк бодро шлепал по лужам, кивая в такт звучащей в наушниках песне головой. Он был, наверное, единственным подростком в городе, который с таким воодушевлением шагал в это хмурое утро в школу. Еще бы! Было трудно сдерживать радость от предвкушения встречи с друзьями, с которыми он так долго не виделся. Уже в дверях из мыслей, в которых он вовсю ржал с Бобом и строил планы на ближайший вечер, его бесцеремонно вырвал голос: – А где твоя форма, Фрэнки? Источником звука был капитан сборной по лакроссу Дрейк. Опустив голову и убедившись, что пиджак с гербом школы все-таки на нем, Фрэнк недоуменно вскинул брови и решил, что вчерашние проводы каникул удались и этого амбала попросту до сих пор вставляет. Не придавая значения словам одноклассника, он отворил двери школы и застыл на месте. Ответ на кажущееся неадекватным поведение Дрейка предстал перед округлившимися до размера грецкого ореха глазами Фрэнка.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.