ID работы: 1206979

Избранник звезды Суахиль

Джен
PG-13
Завершён
124
автор
Размер:
67 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
124 Нравится 146 Отзывы 44 В сборник Скачать

Пленник

Настройки текста
Вконец измученного Мерлина наконец-то вытряхнули из душного свертка, и юноша с удовольствием вдохнул свежий морской воздух. Но мимолетная радость тут же сменилась отчаянием, - перед ним горделиво возвышалась изукрашенная галера великого халифа, а сам он лежал на пирсе среди ковров, подушек, покрывал и прочей утвари, привезенной с собой послами и челядью великого халифа. Отчаяние было настолько сильным, что на какое-то время Мерлин даже забыл о боли. Он попытался было отползти в сторону, решив спрятаться за наваленным на причале такелажем, но один из негров заметил это и хлестнул его плетью. Мерлин сжался от удара, но это лишь укрепило его решимость бежать. Отдышавшись, он попытался встать и …внезапно осознал весь ужас своего положения. Он не то, что бежать, он не мог стоять нормально. Голова снова сильно болела, плюс от того, что ему пришлось провисеть почти весь день вниз головой, теперь еще и кружилась, да еще к ней прибавилась заодно и шея. Связанные запястья, как и лодыжки на ногах были опухшими от нарушенного кровообращения, багрово-синие ссадины и рубцы от грубых веревок сильно саднили, про спину и говорить нечего, хотя стараниями Мустафы болела она уже немного меньше. Мерлин со слабым стоном опустился на груду восточного роскошества, мнгновенно уяснив всю свою беспомощность: «Артур, где ты?». Принц был единственным человеком, на чью помощь Мерлин мог сейчас рассчитывать: «Артур, обещаю, в твоей комнате будет идеальный порядок, доспехи начищены, белье постирано, я даже обязуюсь навести порядок в шкафу и убрать пыль под кроватью (хотя, это и Гвен может сделать, она очень любит мыть у тебя полы), только… только забери меня отсюда… Я не выдержу, я здесь умру», - Мерлину стало совсем грустно от своих собственных мыслей. Он поудобней устроился на роскошном ковре, тихонько растирая неслушающиеся руки, и понял, что даже думать сейчас не в состоянии, так как его бедная голова отказывалась ему подчиняться. К несчастью, про него вспомнили, один из негров грубо схватил юношу за плечо и поволок на галеру по шаткому и ужасно скрипучему деревянному мостку. Мубарак сидел в своей не слишком просторной и роскошной по сравнению с великим визирем каюте и смотрел в сверкающую сферу. Но увы, увидеть, что происходит в Камелоте не мог, как ни старался. Драгоценный топаз, подаренный Артуру, больше не подчинялся ему, теперь он подчинялся принцу, правда, тот об этом вряд ли даже догадывался. Мубарак досадливо махнул рукой, заставив сферу исчезнуть, и крикнул одного из своих рабов. Появившейся негр низко поклонился и, получив приказание, вышел. Через небольшой промежуток времени он снова появился, держа своей мускулистой рукой едва живого Мерлина. Мубарак посмотрел на сильнейшего мага под небом Аллаха и зло усмехнулся, - еще немного, и мальчишка будет целовать ему сапоги, выпрашивая еду и умоляя избавить от плети. Он сломает его, не будь он Мубараком. - Ну что, Мерлин, ты одумался? - Что? – Мерлину меньше всего сейчас хотелось разговаривать. К тому же он был очень голоден и хотел пить, - ни еды, ни питья ему так и не дали за целый день. - Я дам тебе еду и воду, как только мы заглянем в твой Камелот. - Нет, - едва слышно сказал Мерлин. - Что? – Мубарак зловеще сверкнул глазами, - Мы на галере, считай в халифате, ты полностью в моей власти. Или уже забыл, как я наказываю? Мубарак кивнул негру, тот достал плеть и обнажил и без того истерзанную спину Мерлина, грубо сорвав с него пропитанную кровью рубашку. Мерлин уже настолько устал от всего произошедшего за последние три дня, что даже не отреагировал, - ему было всё слишком всё равно. Мубарак внимательно посмотрел на пленника и наконец-то велел его накормить. К тому же скоро должен прибыть великий визирь, поэтому Мерлину надо было хотя бы выглядеть более-менее прилично, и ни в коем случае не раздражать своим болезненным видом столь высокородного вельможу. Артур и Моргана, проскакав почти весь день и полночи, наконец-то достигли порта. Правда, оба валились с ног, точнее с лошадей от усталости, да и сами лошади имели весьма жалкий вид, поэтому им пришлось остановиться в одной из гостиниц города, чтобы хотя б нормально поесть и обсудить дальнейший план действий. Хозяин гостиницы - весьма тучный человек восточной наружности с красным одутловатым лицом - подозрительно поглядывал на чересчур женственные формы «пажа», но тот не обращал на это никакого внимания, весь поглощенный своим ужином, пока его «хозяин» почти залпом пил огромную кружку темного эля. - Ну вот, теперь хоть жить можно, - довольно улыбнулся принц, отставляя кружку и принимаясь на запечённую баранью ногу, пока Моргана, забыв все правила приличия, налегала на суп из форели. - Ага, - улыбнулся мнимый паж, - Если б мы не доехали, я бы, наверное, умерла. Еще час езды я бы точно не выдержала. - Но ты жива и здорова, и мы доехали, так что можешь пока отдохнуть, а я прогуляюсь в порт, посмотрю, что там. - Нет, я тоже пойду с тобой в порт, только давай сначала закончим ужин. - Ужин закончим, а то я не дойду до гавани, но ты можешь отдохнуть… - Нет, я пойду с тобой. Что мы будем делать, Артур? Как думаешь, они уже здесь? - Да, ведь они выехали почти на день раньше нас. Сейчас им приходится дожидаться своего обоза, поэтому... - Значит, у нас есть чуть-чуть времени? – обрадованно перебила Моргана. - Да, есть. Главный вопрос – как незаметно проникнуть на эту чертову галеру. - А если обратиться к начальнику порта? - Чтоб он нас тут же обоих выдал королю? – усмехнулся Артур, - Хотя, возможно, он нам еще и пригодится. - Начальник порта всегда пригодится. Давай я с ним поговорю, скажу, что эти мавры увезли моего слугу, и я хочу вернуть его … - Моргана, а ведь это мысль, ты просто молодец! – Артур чмокнул сестру в щеку, - Только лучше, чтоб это был не слуга, а твой возлюбленный, - это выглядит гораздо убедительнее. Даже то, что мы с тобой тут неофициально, с такой версией сразу вполне понятно и объяснимо… - Возлюбленный?! – удивленно усмехнулась Моргана, - Хочешь выставить меня влюбленной дурой, от которой ее возлюбленный сбежал аж в Магриб??? Да еще влюбленной в твоего слугу!!! – Моргана презрительно поджала губу. - Ну, еще не сбежал, Моргана, мы ж его вернем, и заставим пожалеть о содеянном, - засмеялся Артур, - К тому ж мы ищем не моего слугу, а твоего возлюбленного. Это мавры его за слугу выдают, а так он благородный рыцарь. - Твоего благородного рыцаря ветром сдувает, - засмеялась Моргана, - Он и меч-то если и подымет, то сам тут же упадет! - Перестань, Моргана, может, это он в плену так исхудал. Моргана рассмеялась, но затем ее лицо стало серьезным. - Ну ладно, - с сомнением сказала она, - Попробую изобразить безутешную девушку, у которой похитили ее возлюбленного. Не уверена, что у меня получится, но я постараюсь. - Постарайся, зря, что ли, мы столько с тобой проскакали сегодня. Ну, а мне даже не надо изображать любящего брата, помогающего сестре в тайне от отца. Я такой и есть! - Артур весело-вызывающе смотрел на девушку. - От избытка скромности ты точно не умрешь, дорогой братец, как и от непреходящего восхищения собой, любимым. Про бахвальство даже не говорю, похоже, ты с ним родился, - Моргана бросила на брата снисходительно-насмешливый взгляд. - А ты у нас безутешно влюбленная в Мерлина девушка! Думаю, он не был бы против, кстати, - усмехнулся Артур, - Я ни один раз замечал, как он иногда смотрит на тебя, если думает, что я не вижу. - Зато король был бы! – резко отрезала Моргана, - Как, впрочем, и я. При упоминании короля приуныл уже Артур, а Моргана задумалась, правда о Мерлине и о том, что ей только что сказал Артур. Мерлина привели, точнее притащили в какую-то каморку на корме галеры, где какой-то не слишком чистый мавр выдал ему восточную тарелку, на которой лежал хороший кусок мяса с хлебом и финиками, также к тарелке прилагался кувшин с водой. Мерлин был настолько голоден, что с жадностью накинулся на еду. Но, почувствовав на себе чей-то взгляд, поднял глаза. Мавр, только что принесший ему поесть, насмешливо - неодобрительно смотрел на него. Мерлин поперхнулся, но перестал глотать мясо практически не жуя и постарался насколько возможно замедлить процесс поглощения пищи. Мавр уже одобрительно хмыкнул и вышел из каморки. Но как только Мерлин расправился с мясом, закусил его финиками и залпом выпил весь кувшин с водой, тут же явился негр и, схватив его за шиворот, потащил обратно к Мубараку. «Господи, опять! – с ужасом подумал Мерлин, - Я не выдам тебе Артура, как ты этого до сих пор не понял?». Мерлин снова увидел перед собой ненавистную светящуюся сферу, снова услышал визгливый голос Мубарка, а негр снова нанес ему несколько ударов по исполосованной кнутом спине. Но Мерлин закрыл глаза и попытался сосредоточиться на самом Мубараке, представляя его в разных ипостасях, не слушая криков, воплей и проклятий колдуна, сыпавшихся на и без того больную голову Мерлина. - Не желаешь слушаться своего хозяина, упрямый раб? Сейчас я тебя проучу! - взвизгнул наконец Мубарак, видя, что до Мерлина просто не доходят его слова. Он взмахнул руками и начал шептать заклинания. Глаза колдуна засверкали мертвенным зеленоватым блеском, от которого Мерлину стало не по себе, а в руках тут же возникли два светящихся шара, которые довольно громко шипели, разбрасывая вокруг себя мерцающие искры. Безжалостный старик бросил их в Мерлина – один за другим, не переставая при этом бормотать свои заклинания. Мерлин почувствовал сильную боль в плече, куда угодил первый шар и упал на ковер, потеряв сознание. Второй шар ударил в его грудь, но Мерлин уже не ощутил этого. Мубарак удовлетворенно смотрел на распростертого у его ног бледного юношу, который едва дышал. Мерлин медленно приходил в себя. Он все еще лежал на ковре в каюте Мубарака. - Ну, что Мерлин? Теперь ты будешь послушным? – Мубарак пнул его ногой и собрался было вызвать сферу, но вдруг понял, что что-то не так. Мерлин лежал абсолютно неподвижно, на нем жили лишь глаза. «О Аллах, кажется я сделал что-то не то… - Мубарак аж похолодел, не смотря на очень теплый вечер, - Что с ним такое?» - Вставай немедленно, Мерлин! – приказал магрибский колдун странным тоном, в котором были смешаны тревога и страх. - Я… я не могу пошевелиться, - услышал он слабый голос истерзанного пленника, - Я не чувствую тела… Что ты сделал со мной, Мубарак? Именно в этот момент в каюту магрибского колдуна вошел сам великий визирь. - Что ты с ним тут делаешь, Мубарак? Я же велел тебе оставить его в покое! - Мальчишка попытался сбежать, о великий визирь, - отвечал Мубарак, согнувшись в три погибели не столько чтобы выказать уважение сановнику, сколько скрыть свой страх, - Я… - Ты что с ним сделал? – с угрозой спросил визирь, глядя на безвольное тело Мерлина. - Ничего страшного, просто обездвижил, чтоб не вызывать в нем соблазн побега, как только отплывем, все будет нормально… - Посмотрим, - с сомнением сказал великий визирь, - Впрочем, может оно и к лучшему, начальник порта хочет осмотреть нашу галеру, возлюбленная этого мага прибежала следом за ним, хочет удостовериться, что его здесь нет. И ведь сумела убедить в этом начальника порта! Так что прячь его поскорее – место тебе известно. Великий визирь вышел, а Мубарак торжествующе сверкнул глазами. Кликнул негров, он отдал им приказание, указав на Мерлина. Негры поклонились, и вышли, но через минуту опять вошли – с веревкой и кляпом. Мерлина связали, в рот засунули кляп из какой-то противно пахнущей тряпки, завязав концы на больном затылке, и потащили беззащитного пленника вниз – в трюм на самое дно. В душном трюме царил полумрак, пахло затхолью, плесенью, каким-то гнильем и крысиным пометом. К ужасу Мерлина, негры подняли с пола несколько досок, под которыми обнаружилось небольшое пространство, однако достаточное, чтоб поместить одного человека, тем более такого, каким был Мерлин. «Господи, это ж как в гробу лежать», - юноша расширенными от ужаса глазами смотрел на все эти приготовления. Но негры бросили его туда, заложили доски обратно, и, судя по звуку, донесшемуся до Мерлина, сверху на доски накатили еще и бочки. Мерлин закрыл глаза, все равно ничего не было видно, и начал звать смерть.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.