Глава тридцать шестая. Взрыв.
18 июня 2016 г. в 22:14
Мне стало легче, когда я адаптировалась после отсутствия Лиса в печати. Я по-прежнему получала чакру от него, но было очевидно, что мой организм целиком и полностью зависел от биджу. Поэтому мне было так плохо.
Однако отдых, абсолютное спокойствие и лежание на коленях Иннер сделали свое дело. Я себя чувствовала на порядок лучше. Лис это почуял и навострил хвосты. Я уже тогда почувствовала, что вся прибывшая чакра вмиг опустеет, попутно смирившись со своей участью.
Кьюби спрыгнул с камней, потянулся на траве, и любой бы тогда сказал, что он — просто ленивая животинка. Я бы даже присоединилась, если бы только не знала его натуру. Рыжая шерсть вздыбилась, уши подняты вверх, хвостов не опускает — все говорило и даже кричало о предстоящей опасности. Иннер не спешила уходить, впрочем, она никогда его не боялась, а у меня зарождались предположения, что она в случае опасности, как минимум, уклонится, если не отразит атаку.
Воздух накалился, вбирая частицы чакры. Я последовала примеру Альтер и не сдвигалась с места, хотя насчет своей способности уцелеть очень и очень сомневалась. Запахло жареным, и только тогда я пустилась наутек, вслед мне летели огненные шары, извергаемые пастью биджу. Зверь явно радовался возможности размяться и пользовался моментами недолговечной свободы. Он скакал шустрее горных козлов и не так чтобы хотел меня моментально убить, скорее поиграться. Но даже от его «поиграться» надо поскорее уносить ноги.
Хотя совсем скоро его настрой передался и мне. Надоело вечно поджидать какой-то опасности, надо отхватить от повторного детства кусок побольше, а не уходить с головой в работу.
Техник дальнего действия в моем арсенале не было, зато вот оружия — завались. И как после этого доказать, что я не увлекаюсь кендзюцу? А я ведь реально не увлекаюсь.
На каждый огненный запал я отвечала металлическими выбросами. После моих атак Лис почему-то не бренчал и не звенел, хотя я точно угодила в него половиной содержимого подсумка. Скидывал, что ли, все?
Его погоня за мной все больше напоминала снежки. Только без снега и с небольшой угрозой для здоровья. Впрочем, если кидаться льдом, увечья будут примерно те же. Можно смело представлять тренировку зимней забавой.
Кьюби, очевидно, забавляла вся эта ситуация и моя реакция на пропажу оружия. Для большей комичности он стал ловить сюрикены. Ну все, могу бросать карьеру шиноби и открывать цирк. Мои блестящие планы о будущем прервал Лис, пульнувший оружие обратно. Скажем так, держать его в руках больше не было желания.
— Ты же демон-лис, так почему у тебя слюней как у призывной собаки? — на мое заявление Иннер не выдержала и решила присоединиться.
— Ты еще не видела, как он клетку слюнями залил, пока спал!
Кьюби порылся в шерсти и вновь повторил трюк, отправив сырой сюрикен уже в Альтер. Так вот куда девался мой арсенал. Что у него там за джунгли? На ощупь шкура же была мягкой…
Пока я отвлеклась, в меня полетело и все остальное, когда Лис подобрался слишком близко и начал трясти тушкой, до конца уподобляясь псу. Оружие звенело погромче моего кошелька, доверху заполненного зарплатой за выполненные миссии. Надо было избежать меткого удара и не попасться, совсем как глупый новичок. Со смехом я стала скакать на каменных выступах, где ранее спал Лис. Или это были другие камни? Черт их разберет, деревня ими усыпана, всего не запомнишь. Когда кунаи и сюрикены закончились, биджу продолжил стихийную атаку. Торчащие из земли иглы накалялись, весь удар приходился на обувь, я продолжала отплясывать от Кьюби, пока он не стал бить без разбора.
Заигрался. А под ногами хрустнула, наверное, вся жизнь. Зацепиться было не за что, вокруг был огонь, а под ногами — пустота. И не как в случае с Санби, где вода обволокла меня и спасла. Здесь все было иначе, не похоже даже на тренировки Джирайи. Ветер нес меня со свистом в никуда, где и призвать зверя невозможно. Потоки воздуха оглушали, и я бесспорно проиграла. Я замучила саму себя, что сдаюсь. И тогда я сомкнула глаза. Лис не подал лапы. Но был ли он в тот момент равнодушным, я тоже заведомо не знала.
Если мне было суждено выделиться в Куруме, так и быть. Я поддалась течению и пыталась сконцентрировать хоть каплю демонической чакры, чтобы она стала мне подушкой, смягчающей удар. Но я всю ее истратила в игре с Лисом! Кто ж знал, что я свалюсь с выступов, что они вообще сломаются!
Страха я не испытывала, казалось, он весь выветрился в пройденных испытаниях. И должно было остаться опустошение, тянущее под ложечкой и повелевающее сложиться в комок, но не было ничего. Я безразличным взглядом наблюдала, как отдаляется от меня край обрыва, не замеченного ранее. Прикрыла глаза и не спешила открывать. Различала потоки ветра. Накатывали воспоминания, и было нелегко забыть о них сейчас. Но я впервые приняла их как должное. Будь что будет.
Когда вдали показались каменные иглы, норовящие проткнуть сам воздух, я чисто искренне выдохнула от облегчения. Уж лучше получить ранение, чем угодить куда похуже. На место безразличия пришла капля радости. Надо было только удачно сгруппироваться. Я уклонилась вбок, минуя ветви одиноких, разбросанных по ущелью карликовых деревьев, и почувствовала, как ступила на твердую поверхность. Продолжая скользить, я ощущала сопротивление, однако ничего не могла поделать. Чакры было мало, и все же я направила ее к ступням. Это не сильно помогло, и меня отбросило в сторону, знатно потрепав по всем выступам из скал. На меня вновь накатила усталость, и я старалась с ней бороться, хоть как-то изменить положение дел. Но тело по-прежнему волокла сила притяжения, протащив меня по не щадящему кожи щебню. Кожу раздирало, и я явственно чувствовала запах металла. Как давно я не сталкивалась с ним, что теперь меня воротило от любого вдоха? Красным мазнуло по земле, и стало еще более неприятно. Я цеплялась за поверхность ногами и руками, но ладони разодрало, скорость ни капли не изменилась, и лечить меня было некому. Я ненавидела моменты, когда оставалась одна. В тот момент я уяснила это раз и навсегда. Было множество ситуаций, когда я клялась, что больше не позволю себе ни мысли, ни реальности одиночества. Но я срывалась на родителях, на друзьях и даже оказалась на месте Наруто по воле одного из Акацуки, видела, как он был рад семье. Лишь тогда я согласилась променять реальность и больше не иметь никаких связей. Никогда больше. Это страшно, это пугает, и сейчас я вновь одна. Меня не пожурит Альтер, надо мной не усмехнется Лис и не станет лечить. Они не в курсе, где я. Да и не заинтересованы, они все время твердят, что я сама должна справиться. Так что не ринутся за мной.
Что я остановилась и давно лежу на камнях в разодранной одежде, мне не было дела. Я сомкнула тяжелые веки. Все еще было чувство тряски и жжение по всему телу, подняться было трудно. Вестибюлярный аппарат знатно потрепало, и тошнота подступала к горлу. Горький и вязкий комок вырывался прочь из желудка, но я с усилием уняла его и проглотила слюну, явственно ощутив привкус крови. В голове шумом отдавало эхо.
— Эй, ты что здесь забыл?
Я слышу голос, явно мальчишеский. Встать на ноги и посмотреть на незнакомца нет сил. Очевидно, их и не надо было. Парнишка поддел меня обеими ладонями за бок и опрокинул. Разлеплять глаза больно, свет бил в буквальном смысле слова, приходилось щуриться. Сквозь белое полотно света мальчика было не рассмотреть. Он помог мне сесть и наклонился так, чтобы рассмотреть меня. Его длинные волосы оказались светлого цвета, но более насыщенные, чем у меня сейчас. Я только обернулась, чтобы поблагодарить его, как странное чувство накатило волнами холода. Незнакомец смотрел на меня голубыми глазами.
— Придется подбросить тебя в больницу, хм.
Не знаю, откуда у меня взялись силы, но я в упор прижала к шее признанного мной членом Акацуки парня кунай. Из тонкого пореза полилась кровь, окропив воротник его серой одежды, накинутой поверх сетчатой майки. Также я смогла увлечь Дейдару в рукопашный бой и сбить его с ног, как и ощутить страх от брошенной к ногам фигурки замедленного подрывания.
— И это твоя благодарность? — он еще и возмущался! Преступник, убийца, будущий похититель моего друга. И не имеющий фирменного плаща с облаками паренек. Но зато он обладал протектором со знаком Камня. Не перечеркнутым. — Учитель, хм, могу я его подорвать?
Словно дав мне напоминание, его фигурка взорвалась, и я с трудом прокатилась по спине, уклоняясь от удара. Я проскребла землю пальцами, силясь подняться. Не хватало еще склонить голову перед Ооноки, это же он был учителем подрывника.
Но когда я подняла голову, я увидела перед собой далеко не Каге. Моему удивлению не было предела, я не могла поверить, что этот человек имел отношение к Тсукури. Но взгляд блондина был обращен именно к нему. Я оказалась в центре внимания аж трех людей, и все они были мне знакомы.
— Нет, этот человек нам еще пригодится, мы говорили тебе про него, Дейдара.
— Но он набросился на меня с оружием, и я не могу взорвать его, хм?
— Наруто-кун помог нам. Если ты проявляешь к нам уважение, должен и к нему хорошо относиться, — его нравоучительный тон сменился доброжелательным, а взгляд был направлен лишь на меня. — Давно не виделись, а, Наруто-кун?
Да, успели-то всего лишь из Тумана вернуться, а вот тебе и старые друзья. Я не веря смотрела на ровесников Дейдару и Хаку и взрослого в сравнении с ними Забудзу. Радость от встречи заполонила собой все сознание. Негативные эмоции отступали, и я не преминула возможностью обнять Хаку.
— Вот это вы путешествие устроили, — я действительно удивлена тому, как быстро они перебрались в Иву и их новым знакомствам. — А ученика когда успел найти, Забудза-сан? Тебе нравится иметь протеже, или ты мечтал быть учителем?
— А ты, как погляжу, все еще не боишься людей с плохой репутацией и говоришь в том же тоне, — он не огласил, но его спасение покрывало мое хамское отношение. В этом плане наемник напоминал Саске, и я знала, как с ним нужно говорить. — Преподавание не мой конек. Этот пацан болтает, и я не знаю, как его заткнуть.
Мне стало смешно от представленной ситуации. Ведь если подумать, то Хаку и Забудза немногословны и достаточно уютно чувствуют себя в тишине, а тут вдруг — не получившийся нукенин с открытым настежь ртом! Кстати, как же он не попал в Акацуки?
— Так уж вышло, что я свалился на ваши головы, и мне надо показаться ирьенину. Чтобы уж не терять времени зря, расскажите, откуда вы знакомы с ним? — кивком головы я указала на Тсукури. Он был недоволен ситуацией и наверняка придумывал, как бы мне насолить, знаю я его натуру. Однако сухие объяснения старых знакомых на мотив «Проходили мимо Ивы, нашли его, взяли себе» меня не устроили, и тогда сам Дейдара не выдержал.
— Мне очень повезло попасть к такому сильному учителю. Старик меня только изолировал и не давал нормальных заданий. Забудза-доно и Хаку-доно брали задание у старика, когда я был в его Резиденции и просился на мало-мальски толковое дело. Но он, упертый старый баран, в упор меня не слушал и наплевал на слова сестрички Куроцучи. Я подслушал, что учитель — сильный человек, и стал проситься с ним. Если бы не мой Кеккей Генкай, на меня бы не обратили внимания, но он у меня есть. И я здесь. С сильнейшим мечником, хм, — Дейдара не затыкался. Я успела улавливать часть сказанного им. Получается, если бы не его улучшенный геном, он был бы в Иве и дождался прихода Акацуки? Тогда надо благодарить Забудзу.
— Хочешь сказать, ты ушел без разрешения Каге?
— Сдалось мне разрешение старика, хм!
— Ты станешь отступником.
— Это мой порыв, и я считаю его прекрасным, совсем как взрыв. Ты знаешь, что такое настоящее искусство? Это чакра, заточенная в глине… — я не стала вдаваться в подробности, ибо эта шарманка играет в том же стиле, что и «отомщу всему миру!». Но его слова все же заинтересовали меня: — Быть отступником, хм, еще не значит быть преступником. Старик это знает и не пойдет против меня.
— Еще посмотрим, как бы не записал тебя в книгу бинго! — каким самонадеянным мне тогда показался Тсукури, но еще более дико прозвучало мое заявление. С лица блондина буквально стерлись прежние эмоции, сменяясь новыми. Он был чистой водной гладью, отражающей каждое дуновение ветра, каждую свою мысль.
— Он хоть и дурень, а растил меня заместо родителей! — в нем клокотала обида, закипала паром и оседала мелкими каплями в памяти. Он импульсивный, но отходчивый ли? Тогда мне показалось, что он мне в жизни не простит таких слов. Чего стоили грозового цвета радужки его глаз. Хаку сделал шаг вперед и уже положил мне руку на плечо, чтобы остановить назревающую ссору, как я сама отступила. Дейдара поспешил вперед, а старый друг остался со мной.
Он шел медленно и размеренно, не получится соразмерять с быстрыми и тяжелыми шагами обогнавшего нас паренька. Его длинные волосы разметались по серой одежде, будто он только что активно тряс своей гривой. Дейдара пинал камни и засунул руки в карманы. Надеюсь, он не подкармливал ладошки глиной.
Я отвлеклась от рассматривания Тсукури и посмотрела на Хаку. Внешне он мало изменился, хотя, надо сказать, выглядел на порядок счастливее. Такая она, свобода? Я бы охарактеризовала ее блеском его черных глаз и легкой улыбкой.
— Дейдара-кун с нами совсем недавно, еще не привык к общению с новыми людьми. Как сказал Тсучикаге-сама, он чаще всего сидел взаперти и лишь изредка ему доверяли миссии. Его улучшенный геном приносил деревне неудобства. Общалась с ним только внучка господина Ооноки, что ему не очень-то нравилось. Очевидно, все это повлияло на него. Мы должны быть терпимее.
Хаку казался не по годам мудрым. А может, такое впечатление сложилось от раскрывшейся правды. В такие моменты всегда ощущается некое таинство, и все кажется более необыкновенным, чем на самом деле. Однако я не спешила отрицать нехарактерные для подростка черты. Мне казалось, в его возрасте мы еще были дурными, сумасбродными. Хотя это и не в характере Хаку, мне нечего ждать от него чего-то необычного, чего не скажешь о Дейдаре. Тот мог выкинуть что угодно.
Забудза огласил наше дальнейшее направление. Оказалось, шиноби остановились в домике на окраине страны. Как я поняла, как раз в Куруме. Ну, так подсказывали мои ориентировочные способности. Временное пристанище не походило на наше с Джирайей, это был скорее домик, предназначенный для не очень богатой семьи. Он не был вычурным и чересчур просторным, но уютом веяло. А большего для трех мужчин-шиноби и не надо.
Хаку вновь проявил свое удивительное знание целебных трав. Он смешал вяжущие и антисептические свойства в мази, которой обработал все мои ранения. Досталось мне не так сильно, как я считала, и было только два глубоких пореза, впоследствии зашитых пареньком.
— Тебе было не больно, Наруто-кун? — я даже смутилась от его вопроса. Неприятные чувства, хоть и сопровождали весь процесс латания, были усмирены. Ни один шик не сорвался с губ. Меня удивило, что он задал именно такой вопрос. Тогда как Тсукури уже отошел и вновь начал трещать, говоря как раз про то, на что не хотелось бы отвечать:
— Хм, как тебя так угораздило? Забыл, как пользоваться чакрой, или решил собрать на себя всю пыль Ивы? А может, проиграл в спор и…
— Так все-таки зачем вы его взяли? Обрекать себя на живой рупор, вещающий днями и ночами — как-то неразумно для такой мудрой компании, — на мою шутку Забудза ответил спокойно и по делу, не собираясь продолжать развлечение и смотреть, как я, за кривляющимся из-за моих подколов Дейдарой.
— Исполнительность и ответственность подходящие, — развивать тему он не собирался и вынул запасы, по-быстрому накрыв на стол. Что ж, он пытался закрыть мне рот едой, ему это удалось. Все уткнулись в тарелки, и даже блондин не искал попыток поддеть в ответ. Только пристально смотрел и, когда трапеза подошла к концу, вышел на улицу.
Я последовала за ним. Он же этого хотел, сверля во мне дыру, похлеще, чем от бомбы биджу?
Я так и не узнала, где мы остановились. Дейдара шел, будто успел все заучить. Отчего-то я забыла, что он родился в Иве и провел здесь всю свою жизнь. Но как он мог все изучить, если оставался у себя дома большую часть времени? Это оставалось загадкой.
Здесь было людно, тропы сводились к большой дороге, ведущей в столицу. Мелькали шиноби, как было видно по протекторам. Их было достаточно мало, близ Конохи бы за эти несколько минут уже целый отряд прошел бы, тут же только пара генинов и один чунин. Но слежки Анбу не предвиделось. Я могла заверить и без помощи Кьюби. Ощущения, благо, пока не обманывали.
— Дома не сиделось? — я не выдержала тишины и обратилась к Тсукури. Тот, словно выдержав нужное расстояние от временного убежища, переменился в лице.
— Все эти вопросы обо мне, зачем ты их задаешь? Я знаком тебе, про меня рассказывали? А в момент, когда я помог тебе, и вовсе собирался разделаться, хм. Что это значит, Узумаки Наруто? — его заявление прозвучало сильнее и куда более неожиданно, чем если бы сейчас за одну секунду собрался шторм. Он копил в себе все это всю дорогу? Неужели боялся реакции приютивших его Хаку и Забудзы?
— Не привык доверять незнакомцам. Нет, я впервые тебя вижу. А что такого ты успел натворить, чтобы о тебе знали, Дейдара?
Он съежился, как будто слышал этот тон и частые подозрения, упреки. О чем он умалчивал и что во мне разглядел? Я не могла понять, однако болтливость Тсукури в этот раз сыграла мне на руку, и я услышала все, что так волновало.
— Ты спросил Забудзу-доно, зачем меня взяли. Так вот, он ответил неправду. Старик сплавил меня ему, как только представилась возможность. Сначала отправил на одну миссию, а потом спросил его напрямую, устроил ли его такой партнер. Поэтому он не объявит меня отступником. Он и рад, что деревне больше ничто не угрожает и что его внучка в безопасности, дружить со мной-то она больше не сможет. Говорил бы он так, если бы использовал мои возможности в угоду себе? Да черта с два! Только я не хочу быть миной, хм. Я хочу показать людям истинное искусство уходящего момента.
Разве можно было в единственном разговоре рассказать всю жизнь? Ему, видимо, это удалось. Меня еще терзали такие вопросы, как «С рождения ли ты такой?» или «Тебе вживили эти рты?», но было бы грубо врываться в его жизнь, и так изрядно натоптав в ней.
— Извини за мою глупость, Дейдара. В деревне меня считали и до сих пор считают монстром, поэтому я остро реагирую на незнакомцев, — особенно ставших в моей первой жизни убийцами, — позволь мне исправиться. Давай начнем наше общение сначала? — я подала ему руку. И услышала только его слишком скорое «конечно», как вдруг язык на его ладони очертил контур моей кожи, и я резко одернула кисть, предчувствуя всполох взрыва.
Меня отбросило назад, я лихорадочно, почти не веря в спасение, поднесла руку к глазам. Целая. Посмотрела на место, где я стояла — изумрудная трава покрылась слоем пепла. А на Тсукури и смотреть не хотелось, я уже раскрыла рот, чтобы высказать ему все, что я думаю о нем и его взрослой копии-преступнике, как чуть не упала. Хорошо, хоть сидела.
— Теперь дружба, хм. Не думал же ты, что я так просто все забуду? — хитрая ухмылка коснулась его губ.
Да, такого друга у меня еще точно не было! Когда Дейдара подошел ко мне и подал руку, дабы я встала, я подорвалась с места.
— Нет уж, обойдусь, — шикнула я, пряча ладони в карманы штанов, тоже слегка замаранных пеплом и сажей. Тсукури расхохотался. Но я успела заметить, как язык на одной его ладони был скрыт за толстыми нитями, зашивающими «рот». Мне не удалось его спросить, в чем дело. Сочувствие пронзило меня стрелой, и я не смогла убедить себя, что нужно быть осторожнее. — Если будешь проходить мимо Конохи, намекни о себе, отведу поесть вкуснейший рамен.
Тогда я искренне понадеялась, что он не устроит взрыв, чтобы я сразу его узнала. Он улыбнулся и согласился.
Время клонилось к вечеру, я поспешила обратно к Забудзе и Хаку. Слабость снова дала о себе знать. Было нужно вернуться к Кьюби с Иннер. Но и не поговорить с друзьями я не могла. Они уже дел наворотили, изменив ход истории. Видимо, именно из-за их вмешательства организация оставила Орочимару, заменить его было некем. Если не знать их дальнейших планов, можно было ожидать чего угодно. Хоть того, что они Кисаме к себе переманят. А что, мечников же много должно быть. Только бы семерку не собрал.
Тогда же я задумалась, что забыла про других людей. Я не знала ни судьбы, ни дальнейших планов Джуго и Суйгецу. Команда подопечных Орочимару без Карин была неполной, и кто мог знать, что с ними предпринял Саннин.
Вернулись мы достаточно скоро. Я чуть ли не с порога обратилась к Забудзе.
— Что вы думаете делать дальше? Я не знаю, как долго буду в Куруме с тренировками. Мой крестный путешествует. Есть ли у вас какие планы?
— В Туман точно не вернемся, — отрезал Момочи. Было видно, что эта страна оставила свой след, который никак не хотел стираться. Предательство, коварство и море крови сплелись в коктейль, стакан которого хотелось вдребезги разбить. — Есть другие страны. В Камне у нас еще есть дела. А что ты хотел?
— Я бы хотел обучиться технике Дотона, но, как уже говорил, не уверен, как долго здесь буду. Мне бы еще хотелось с вами встретиться и иметь дальнейшую связь.
Неожиданно — Дейдара любил меня удивлять — блондин нашел решение общей проблемы.
— Раз Забудза-доно не спешит покидать Камень, я могу тебе помочь, хм. У меня есть для тебя учитель.
— О, это прекрасно, — шикнула я. Недомогания усилились, и я не смогла толком поблагодарить Тсукури. Головокружение дало телу толчок, который не дал устоять на ногах. Я почувствовала, как кто-то поймал меня за предплечье.
— Опять с ног валишься. Хм, не думаю, что мы найдем поблизости подходящий для тебя склон, чтобы ты прошелся по нему своим мешком с костями, — Дейдара издевался, тон его голоса выдавал довольное настроение.
— Ну да, один-один в подколах, молодец, — я слабо рассмеялась, тогда как темная рябь перед глазами не на шутку пугала.
Меня, как куклу, довели до футона. Я не успела даже возмутиться. Да и сил не хватило бы.
Хаку вновь осмотрел меня, но не нашел чего-то пугающего. Одно истощение, я заслужила восстанавливающие пилюли. Горечь разъедала язык. Будь здесь Сакура, сказала бы, что карма знает свое дело.
Я силилась не выплюнуть травяной шарик. Восхищения от знаний Хаку поубавилось. Тсукури откровенно издевался и даже не давил рвущийся смех. Странная она, судьба. Сводила с теми людьми, одни мысли о которых тревожили бы разум. Что бы сказала Сакура на мой рассказ про подрывника, ставшего учеником Забудзы и моим новым другом? Вряд ли бы сочла за шутку, сама бы удивила чем похлеще, мол:
— Мы забрались в Корень, и Саске уделал Данзо! — или. — Представляешь, что было! Я сдала Шизуне все тайники Цунаде! — хотя на последнее она бы не пошла, жизнью-то дорожит.
От представления ее голоса стало легче.
— Ну как, пилюли подействовали? — или дело было в них. Я улыбнулась переживающему за меня Хаку.
Надолго задерживаться я не стала. Все-таки рисковать здоровьем и не идти к Кьюби — самоубийство. Я отблагодарила друзей за помощь и намекнула, что теперь знаю, где гостить. Развивать тему никто не стал, Дейдара ласково посоветовал валить восвояси. И даже от этого было весело. Пока надобность силы не дала о себе знать. Подобной слабости я не испытывала. Я буквально вылетела за порог и поспешила к Лису. Его чакра было близко, и при приближении к нему я чувствовала очаговые пульсации. Они были то в тенкецу близ желудка, то около печати. Я уже не верила, что дойду до зверя. Слишком сильной оказалась боль. Но вот он, рыжий огромный комок, показался издали. И я упала к его лапам, перестав себя мучить. Снов я не видела. Только чувствовала тепло и тихий шепот Кьюби и Иннер. Я была снова в порядке. И уже под контролем зверя добралась до номера, укрывшись в спальнике. Джирайя успел только радостно воскликнуть, что подоспела помощь в написании книги, как затих. В тот момент все почувствовали, что мне необходим отдых, а я была благодарна.
Примечания:
Кендзюцу - искусство меча. Я немного искажу данное значение, здесь оно подразумевает владение еще и сюрикенами, кунаями, сенбонами и прочими прелестями.
Книга бинго предназначена для перечисления разыскиваемых людей, в ней описывается, брать жертву живой или мертвой, какое вознаграждение ожидается. Ею часто пользовался Какузу (например, при поимке Асумы).
Мне до невозможного стыдно за такое долгое отсутствие. Причины тому есть, но дело это не меняет. И будет немного неудобно обращаться с такой просьбой, но напишите в отзывах, какие секреты я еще не раскрыла. Так как во время написания каждой главы мне приходится перечитывать фф и искать оставленные пасхалки, крайне трудно написать что-либо. Текст набирается долго. Поэтому если вам что-то непонятно, вы хотите что-то увидеть и предложить, напишите мне об этом. Скорее всего, я добавлю это в новые главы. Пожалуйста. Вы мне очень поможете.