ID работы: 1207007

Моя жизнь теперь хвостатая

Гет
NC-17
Завершён
762
Размер:
556 страниц, 69 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
762 Нравится 379 Отзывы 445 В сборник Скачать

Глава двадцать шестая. Найденный Узумаки.

Настройки текста
      Жжение распространялось от рук по всему телу, отчего мне снились жуткие сны про то, как я сгораю в Аматерасу, или про мое попадание в пищевод Орочимару, принявшего облик змеи… Я бредила и остро чувствовала, насколько горячие у меня веки. Я в видениях понимала, что это все порождено воздействием яда и возможной усталостью, но, сколько ни старалась, не могла проснуться. И именно от беспомощности, а не боли и слабости в теле хотелось громко взвыть.       Но всему приходит конец, мои мучения завершились от холодных касаний, будто я ощутила легкое дуновение бриза в день палящего солнца, сумевшего расплавить даже камни. Прохлада будто распространялась по крови, принося покой, а после и силы. Большее удовольствие я получила, мысленно понимая, что лечит меня Сакура. Конечно, кто же еще, кроме подруги, мог так нежно касаться ладонями, передавая целебные свойства чакры?       Когда я ощутила себя достаточно отдохнувшей и сумела прервать сон, я спросонья протянула:       — Спасибо, Сакура-чан… — я даже не могла узнать голоса. Он был довольным, разомлевшим, как мурчанье кота. Но что-то у меня не клеилось, ведь, стоило мне приглядеться, и в легкой дымке, еще не сошедшей после сна, я увидела не изумрудные глаза напарницы.       — Ага, Харуно, дожидайся, бака, — недовольно выдал голос, причем не Харуно, более того — не девичий. — Вставай давай, она сейчас сражается против Яманаки.       Тогда я до конца проснулась и отползла от места, где лежала. Подле меня стоял Саске. «И вот как после этого ему в глаза смотреть?» — думала я, но брюнет не продолжал издевки, в то время как этим занимался Кьюби.       — Нашла чего стыдиться! А вот то, что первый поцелуй Наруто был с этим Учиханутым, так нормально? — он частенько ехидничал, поддевая Узумаки. Но, как по мне, в данной ситуации его надо было бы и пожалеть. Вся романтика состояла в том, чтобы потом до старости вспоминать, с какой девчонкой впервые поцеловался. А что оставалось Наруто? Хвастаться внукам, что он украл поцелуй Саске Учихи — первого красавца на деревне? Для Ино бы это подошло, но не для Наруто же. И я вспомнила, что мне не доводилось попадать в такой конфуз, о чем и сказала биджу:       — Но ведь это было не в этой жизни, так что не вороши прошлое.       Я завершила разговор с Кьюби и поднялась с кушетки, на которой обнаружила куртку от комбинезона и белую футболку. На мне оставалась только сетчатая майка, а это значило, что Учиха видел печать! Я стала ворочаться, дотягиваясь до лопатки, и мне удалось посмотреть на спину. Никакой метки не было.       — Если мы не покинем медпункт, пропустим бой, и санитары будут возмущаться, — буркнул Саске, кинув в меня футболкой.       Я поймала предмет одежды и надела его, а оранжевую куртку подвязала на поясе, чтобы поскорее добраться до арены. Коридоры оказались длинными и темными, как и все коридоры в этом здании, и разительно отличались от просторного и светлого медпункта, на одной из коек которого я видела лежащего без сознания Кабуто.       На лестницу, где шиноби наблюдали за боем, мы буквально ввалились. Нам не терпелось увидеть течение битвы, ведь из-за меня Учиха ничего не увидел, а я, по его словам, пропустила уже добрых четыре поединка, в одном из которых сошлись Тен-Тен и Темари, а исход не отличался от ожидаемого: победила но Собаку. Про остальных он не говорил, и либо они были не стоящими его внимания, либо с незнакомыми шиноби. Я не стала его про них расспрашивать, как впрочем и про его ирьениндзюцу. Очевидно, Цунаде сумели подмаслить, и основам она его и Сакуру уже обучила.       Когда я обратила внимание на арену, она была расколота от ударов тяжелого кулачка Харуно. Волосы обеих были собраны, и, видимо, ни одна из куноичи не собиралась их отрезать. Это даже лучше, морально вырасти они и без лишения шикарной шевелюры смогут. Ино выглядела более вымотанной, но при этом не теряла разыгравшегося азарта, было видно, что она наслаждается битвой. Взгляд ее был неутомим и жаден, и Сакура с удовольствием утоляла боевую жажду подруги.       Когда Сакура занесла кулак, стараясь поддеть почву подле Ино, блондинка перехватила обе ее руки, удерживая ладонями. Куночи будто боролись силой, надавливая пальцами на пальцы другой. Ноги разъезжались от напора, с которым куноичи выгрызали победу. И пока Яманака продумывала лучший способ одолеть соперницу, Харуно, направив в ступни чакру, оттолкнулась от пола, сделав оборот вокруг своей оси и протянув за собой блондинку. Ино успела перенести силу удара, затормозив ногами, но все же потеряла равновесие, и девушки расцепились. Переводя дыхание, Яманака складывала печати для техники переноса разума и направила ее на Сакуру.       — Теперь лишь вопрос времени, когда Ино-тян огласят победительницей, — хрипло произнес Асума, закурив сигарету. Смог усложнил дыхание, и я закашлялась. Ну, знает же Сарутоби, что в закрытом помещении нельзя курить, и все равно дымит!       — Я бы не был так уверен, — изрек Шикамару, пристально следя за тем, как Сакура и Ино обмякли. — Вечно ты торопишься. Сакура еще себя покажет.       — Неужели ты правда думаешь, что куноичи, перенимающая опыт нескольких поколений, сможет проиграть в битве с обычной куноичи? — Асума приподнял брови в изумлении, увидев, что Нара, полный серьезности, согласно кивает. — Да ты совсем с ума сошел. Неужели все умники такие? — шутливо протянул сенсей, затянувшись сигаретой.       Но я не могла сказать, что он был расслаблен: взгляд его метался по арене, выжидая хоть какого-то действия, складки пролегли на лбу из-за активной умственной деятельности, а также он зажал сигарету зубами, и она едва не проломилась пополам. Он переживал за свою ученицу, это не могло не вызвать восхищения. Иногда я жалела, что не могла считать всех эмоций по Какаши — одни глаза и видно, да пару морщинок под маской. Но он сумел меня удивить, когда, отставив книжку от лица, в которую он обычно утыкается, несколько меланхолично и буднично произнес:       — Против ученицы Цунаде Сенджу, — и даже этого будничного тона хватило, чтобы Асума крепче задумался, а сигарета все же была прокушена, и во рту мужчины остался один фильтр, который он позже сплюнул.       — Может, я и сумасшедший, зато ты — недальновидный, Асума, — сказал Нара, потягиваясь и зевая. — Поэтому все партии в шоги и продуваешь.       Сарутоби не ответил, его взгляд был прикован к арене, и мне тоже пришлось отвлечься. Сакура шевельнулась. Она подняла опущенную вниз голову, ухмыльнулась, глядя на тело Ино, и громко произнесла на всю арену:       — Я сдаюсь!       Тишина стояла оглушительная, и, казалось, меня раздавит. У Сакуры были все шансы на победу, и я искренне не понимала, почему она позволила Яманаке победить. Ведь она не справится на третьем этапе и окажется в опасности, если сойдется с Гаарой, или Неджи, которые наверняка пройдут дальше.       — Кажется, в этот раз победа за мной, — улыбнулся Асума, облокачиваясь на перила.       Харуно стала идти к Ино, но я не понимала, зачем. В то время как и Хаяте не спешил оглашать результаты. Куноичи стала действовать необоснованно: так и не дойдя до цели, вцепилась в волосы и стала выдирать розовые локоны, которые падали на пол тонкими нитями.       — Стой! — сквозь мольбы были слышны оглушительные визги, они были то от голоса Сакуры, то от Ино, и я поняла, что это еще не конец.       — Вперед, Сакура! — крикнула я ей, не сомневаясь, что она меня услышит — такими громкими были вопли. Вскоре взгляд вновь был устремлен в пол, и я затаила дыхание.       Можно было услышать, как у какой-то девушки упала заколка, все затихли, ожидая последующих действий. Зашевелилась Яманака, и я искренне обрадовалась: Харуно сумела одержать победу. Сакура пришла в себя немногим позднее. Она с шипением потерла затылок, с которого сама же вырвала клоки волос. Да, это было хитро, но я поступила проще: мне помогла Иннер. В этот же раз Сакура была одна и все равно справилась.       — Ты уже сказала, что сдаешься! — обрадовалась Яманака, хоть и было видно, что лучше бы она не чувствовала этого живодерства.       Гекко опроверг ее слова, ведь Сакуре удалось развеять ее технику. Бой продолжился. Ино уже тяжело дышала, а у Харуно только начало сбиваться дыхание. Девушки побежали друг навстречу другу, вновь цепляясь руками, образуя сиамских близнецов, казалось, что они срослись. Пот стекал со лба блондинки, а Сакура не предпринимала активных действий и почему-то стала едва выдерживать силу Ино. Яманака осела на пол вместе с Сакурой, и по ним было видно, что продолжать они не смогут.       — Ничья! — изрек Хаяте, осмотрев куноичи.       На арене появились Какаши и Асума, взяли учениц на руки и перенесли на трибуны. Застывшее на именах Яманаки и Харуно табло вновь начало мелькать, собирая из имен случайные комбинации.

Киба Инудзука vs Шикамару Нара!

      Надпись высветилась и ярко горела. Асума уже было обернулся к Куренай, чтобы предупредить, что победит его ученик, как Шикамару протянул:       — Не повторяй ошибок, Асума, смотри хоть немного вперед, — с этими словами он стал лениво перебирать ногами, спускаясь на арену, отчего было желание пнуть его, чтобы придать ускорения.       Когда Нара оказался на поле боя, Киба уже давно там его дожидался. И под команду экзаменатора начали биться. Прятаться куда-то, как это было с Темари, у стратега не было возможности, и ему приходилось ставить блоки, пока он анализировал сложившуюся ситуацию. Киба делал вертушку и ударял ногой, старался пробиться сквозь защиту, но она была очень сильной, даже Акамару недовольно тявкал, когда у хозяина ничего не получалось.       Не найдя полезным простые удары, Киба отошел от Шикамару и сложил печати. После он опустился на четыре конечности, подобно зверю, от его тела исходили волны чакры, которые можно было даже увидеть невооруженным взглядом. Нара сложил печати, и от его тени стали отделяться мелкие тени, Инудзука заметил это и усмехнулся, а после пропал с места, где находился ранее. Он начал бегать с животной скоростью, заметить его было очень трудно, только благодаря чуткому слуху я и различала, где находится парень в данный момент. Собачник стал наносить порезы когтями по телу стратега. Сначала Шикамару не мог уклоняться от них, а немного привыкнув, стал уклоняться и бегать взглядом по арене, выискивая соперника. Нападал Киба резко и ловко, как настоящий зверь. Тень, исходящая от лентяя, никак не могла настигнуть его врасплох, он то и дело от нее удирал, а, поднакопив силы, использовал Тсугу, нанося гению повреждения.       Я бы могла сказать, что они сражались наравне, ведь их силы относительно на одном уровне, но были еще и такие факторы, как интеллект Нары и самонадеянность Кибы, поэтому, когда Киба с Акамару во второй раз выполнили двойную Гетсугу, а Шикамару смог по теории вероятности высчитать, кто из них настоящий Инудзука, и поймать тенью, я не удивилась.       Но бой был достаточно интересным, одно только довольное лицо Сарутоби, обращенное к победителю, чего стоило. Но по меланхолично-безразличному выражению лица Нары было не разобрать, что он чувствует больше: гордость или же усталость. Когда он оказался на трибунах, я одобрительно хлопнула его по плечу и заметила, что оно все в ушибах и кровоподтеках.       — Ты с ума сошел, Шикамару? — шикнула я, серьезно смотря в глаза друга. — Немедленно давай в медпункт.       — Узумаки, это слишком муторно, — он цокнул языком, скинул с себя мою руку и направился к команде. Но я была бы не я, если бы оставила все как есть.       — Не уходите! — крикнула я санитарам, когда те стали уносить сильно вымотанного Кибу. — Здесь сильно ранен участник, — схватив Нару за шкирку, я уволокла его к потрясенным ирьенинам, что было не по нраву другу, но тот шибко не упирался, просто отдался моей воле.       Когда раненные покинули арену, табло стало вновь подбирать соперников. Я в это время сидела рядом с оклемавшимися Ино и Сакурой, и взгляд блондинки мне был не по нраву, она будто что-то изучала, или пыталась узнать нечто важное. Это навело на меня немалые переживания, и я даже стала подозревать, что ее переселение разума принесло ей неожиданные открытия о Сакуре. Но я не могла зацикливаться на куноичи, так как были оглашены следующие участники.

Абураме Шино vs Учиха Саске

      Оглашенные имена заставили всех аж переваливаться через перила, чтобы ничего не упустить. Но я все еще чувствовала напряжение, возникшее между мной и двумя куноичи.       — Она все знает, — прошептала Сакура.       Не могу сказать точно, что именно тогда я испытала. С одной стороны — испуг и тревогу, что болтушка Яманака все разболтает, — а с другой — исчезновение переживания и даже облегчение, ведь, глядя на подругу, я не чувствовала угрозы, да и если бы она сражалась со мной, она бы узнала куда больше секретов, один из которых заставил меня вновь испытать толику страха.       — Сконцентрируй чакру, Харуно, — я послушалась биджу, так как его голос был взволнован и даже встревожен. Сенсор из меня не вышел, я чувствовала присутствие всех шиноби разом и не понимала, чего именно добивался Лис. — Я чувствую то, чего уже и не думал никогда ощутить. Вне этого здания присутствует Узумаки. Правда, след чакры очень слабый. Думаю, этот шиноби ранен.       Я была растеряна, но одно знала наверняка: я должна была спешить и спасти кого-то из клана Наруто.       — Прости, Ино, мы тебе все объясним, но чуть позже, — сказав это, я ухватила Сакуру за запястье и направилась к Какаши, привалившемуся к стене и смотрящему на содержимое романа отшельника.       — Какаши-сенсей, призовите Паккуна, — мне нужна была помощь ищейки, полагаться лишь на собственный нюх я считала неправильным ходом, а если этот член клана Узумаки ранен, мне необходимы все шансы, чтобы его найти. Учитель отвлекся от книги и мельком смерил нас взглядом. Я не уловила и тени эмоций.       — А вам зачем? — как будто заинтересованно спросил Хатаке, с большим увлечением читая новый поворот сюжета. Выловив роман из его рук, я стала пользоваться нечестным приемом:       — Я помогал старику редактировать рукопись, так что знаю, что будет в конце, — то, что мужчину перекосило, не стоило и говорить. Он сложил печати призыва, и в клубе дыма возник мопс. — Прикройте нас.       — Ни капли уважения, — вздохнул Хатаке, прислоняясь обратно к стене, чтобы замусолить книги до дыр.       Мы побежали по коридорам, я успела более-менее сориентироваться и повела нашу маленькую компанию вдоль по темным и длинным дорогам, устланным коврами со знакомым рисунком. Мопс сопел при беге, но следовал за нами.       — Тебе бы быть с сенсеем повежливее, как-никак принес с арены и поставил сдерживающую печать Джирайи-сама, — я уставилась на Харуно во все глаза, — да и с Саске-куном тоже нелишним будет. Когда меня вызвали на арену, именно он отвел тебя в медпункт и помог персоналу подобрать антидот яду Кабуто.       Тогда я не обратила внимание на пресловутый суффикс, добавляемый к имени Учихи, ведь он меня с того света вытащил, и я иначе посмотрела на Сакуру — все больше она отдалялась от образа того Узумаки, что я запомнила несерьезным дураком, и это расстояние больно давило на душу — я тоже не могу остановить своих перемен от слияния личностей.       — Получается, ты проиграла из-за меня? Лечение отобрало слишком много сил, ведь так? — она непонимающе уставилась на меня, бездумно заставляя не отвлекаться от изумрудных глаз, а потом ее смех зазвучал звонко, я оторвалась от игры взоров.       — Глупости. Я не могла выиграть только потому, что Ино не полагается проигрывать безклановой куноичи, я не могла ее опозорить.       — Поддалась? — изумление в голосе не скрывалось, и Сакура подтвердила мою догадку. — А не дала выиграть из-за опасных участников? — она вновь кивнула.       — Я, конечно, не хочу вас отвлекать, — голос Паккуна вновь показался мне похожим на старческий. — Но мы петляем по этому коридору уже четвертый раз.       Я остановилась и прислушалась к интуиции, которая голосом Кьюби подтвердила слова призывного зверя. Я осмотрелась, мы забрели туда, где я еще не была — вот в чем причина дезориентации. На глаза попалось окно, я неспешно подошла к нему и села на подоконник.       — Прохлаждаться собрался? — возмущенно вопросила куноичи, я отрицательно покачала головой. Просто я не видела на окне щеколд, а искать выход было бы слишком долгим и муторным занятием, поэтому я поступила проще.       Брызги стекол посыпались на улицу, когда я, сосредоточив чакру в ладони, разбила окно серией ударов. После, перешагнув раму, оказалась по ту сторону окна.       — Прыгаем! — скомандовала я.       Приземление оказалось сравнительно мягким, но я опасалась, что ладонями попаду на осколки. Руки постепенно заживали, не хотелось искать повод, чтобы раздобыть новые ранения. Куски стекла хрустнули под сандалиями. Я посмотрела на стоящих позади мопса и куноичи и теперь могла создать барьер, не опасаясь быть услышанной.       — Так в чем дело, малец? — мопс смотрел по-умному, по нему не было видно, что после последней нашей встречи он обижен, и я успокоилась, а то переживала, что пес слишком сильно пострадал из-за демонической чакры.       — Нам надо найти члена клана Узумаки, этот шиноби ранен и по моим ощущениям находится в пределах леса Смерти. Сможешь найти?       — Ты, должно быть, шутишь? Полигон провонял кровью, и, чтобы найти кого-то одного, надо перерыть каждый гектар, — я понимала серьезность ситуации, но все же надеялась, что будет хотя бы единственный шанс. — Мы сможем найти, только если разделимся. Назови внешние данные.       — Я… я не знаю, я поняла по чакре, что тут кто-то есть, — сказать до конца я не успела, четкий и лаконичный ответ Сакуры перебил меня:       — Красные волосы.       — Хоть что-то, — сказал мопс и помчался в лес. — Здесь мы расходимся. Через час быть на этом месте!       Харуно без лишних слов кивнула и отправилась в противоположную от выбранной псом сторону. Я думала, что она станет меня расспрашивать про возможного родственника, а она просто припустила изо всех сил. Неужели она знала что-то, чего не знала я?       Вспомнив, что я стояла на месте, тоже побежала. Я осматривала каждый уголок в попытках найти раненного шиноби. Чутье притупилось от страха, что мы опоздали. Обостренные чувства можно сказать не помогали: запах металла от разлитой крови стоял в глотке, не давая дышать и чувствовать, где именно находится неизвестный Узумаки. Я очень жалела, что не владела сендзюцу, Наруто говорил, что благодаря ему можно почувствовать каждый элемент природы. Я срывала ноги с веток, едва не оказываясь на земле, но продолжала бег. Мышцы противно горели, оповещая о жуткой боли. И вдруг я увидела человека в луже крови. Буквально сорвавшись с ветвей дерева, я приземлилась на устланную листьями дорогу. Было плохо видно из-за веток, сеткой закрывающей солнечный свет, но я была так рада находке, что бежала, не разбирая пути.       Когда я оказалась подле тела, стала разбирать ворох листьев, покрывших его. Передо мной лежал мальчик, примерно одного с нами возраста. Несмотря на то, что он был залит кровью, и даже его волосы были окроплены кровавой лужей, Кьюби отрицал его принадлежность к древнему клану. Пульса я у него не нащупала, его тело уже остыло. Рассмотрев раны, я обнаружила стертые голени и ступни, сквозь оторванные куски кожи виднелись мышечные ткани, полностью забитые землей и прочей грязью. Рот у генина был раскрыт, глаза — широко распахнуты. В них читались боль и ужас удушья — я видела, как сжата грудная клетка. Также в ходе осмотра тела я увидела, что на губах мальчика были мелкие ссадины, а в одной из них застряли песчинки, тогда я еще посмотрела на ноги — ссадины были, определенно, схожи.       — Ему не посчастливилось стать жертвой мелкого джиинчурики, — я с ужасом согласилась с Кьюби. — Как бы ты не стала следующей. Ладно, бросай ты труп уже. В этой жизни ты — не медик, и тебя ждет еще живой человек.       — Не говори так, Лис, он тоже был человеком. И откуда тебе знать, каким он был, какие хранил мечты? — Кьюби глухо засмеялся, ну, невыносимый биджу!       — Сомневаюсь, что он теплил мечту стать холодным куском мяса.       Не желая поддерживать этот разговор, я создала клона и велела перенести этого мальчика в здание, где проходил этап. Экзаменаторы должны были достойно его похоронить.       Я продолжила бег, хотя хотелось остановиться и немедленно смыть с рук холод мальчишечьего тела. Вытащив из подсумка платок я терла ладони, терла, но мне казалось, что они все еще хранят запах гнилых листьев и цвет багряной крови.       Я сосредоточила чакру в каналах. Я должна была успеть, должна, чтобы не ощущать вновь, чего стоит опоздание, и не увидеть отчаяние в глазах Сакуры. На этот раз я смогла уловить слабый след чакры и стала следовать ему. Он выводил меня к месту, где произошло сражение со звуковиками и Орочимару. Где-то в мыслях звенел сигнал, что это только ловушка, но я продолжала бежать, уже и не чувствуя боль в ногах.       Это место было отдалено от ловушки для змеиного Санина примерно в нескольких сотнях метров. След обрывался здесь, и я немедленно начала поиски. Нигде на видимом месте шиноби не обнаружился, и я стала петлять, кругами обходя деревья. Под одним из великанов я обнаружила тело, а древесная кора была вымазана в крови и расцарапана четырьмя острейшими кунаями, что выбили из дерева стружку.       Шиноби оказался куноичи, еще и знакомой мне куноичи! Красноволосая девчушка была никем иным, как Узумаки Карин.       Ее хрупкое тело было испещрено глубокими ранами, и тогда я поняла, что это были следы не от кунаев, а от когтей дикого зверя, размерами превосходящего самого крупного волка. Я подозревала, что это был медведь.       Но больше всего волновало не это: ей требовалась помощь. И я стала складывать заученные печати ирьениндзюцу, которые были заложены в памяти. Но они мне не поддавались. Даже самые элементарные. Без техники мистической руки я не могла даже взять ее на руки, чтобы унести из леса и найти помощь. Сакура была далеко, я не могла ощутить ее чакру. И я отдала контроль над телом Лису. А когда открыла вновь глаза, уже была на месте, где мы должны были встретиться. Паккун исчез в обратном призыве, а на меня поглядывала Сакура, временами отвлекаясь от лечения Карин. Ее чакры не доставало, и я придумала способ быстрого исцеления для куноичи.       — Призови Кацую-сама, — Харуно, видимо, поняла мой замысел, или же просто доверилась, но после серии ручных печатей передо мной оказался огромный слизень. — Кацуя-сама, прошу, дайте мне своих маленьких клонов и пусть они передадут мою чакру Сакуре.       Моя просьба была выполнена. Часть слизней непосредственно лечили Карин, другие — отдали чакру ирьенину. Совсем скоро я могла ощутить сильный исток чакры от Узумаки, но она пока не приходила в себя. Ей требовалась помощь Цунаде, даже если Сакура сделала все, что в ее силах и сейчас стирала пот со лба. Мой клон взял Узумаки на руки и отправился в госпиталь, где обосновалась Сенджу. Старик Хирузен прикрывает ее от тех, кому она должна, и Цунаде прекрасно обосновалась на новом месте. Так что, когда прибудет новая пациентка, ее примет сильнейший медик.       С чувством выполненного долга Харуно отозвала Кацую, и мы направились смотреть битву. Успели к самому концу, когда на арене были кузены Хьюга, и Хината оказалась в проигрыше, что нам и огласили под звуки раскрытых дверей. Младшую Хьюгу уносили на носилках, а Киба рассыпался проклятьями в сторону Неджи. Я понимала, что могла отговорить куноичи сражаться против сильного соперника, но не успела. Неужели жизнь Карин была оценена судьбой глубокими ранами принцессой додзюцу?       — Ты поплатишься, Неджи, — Хьюга не воспринял мои слова всерьез.       — Такие шавки, как ты и твой дружок, Инудзука, только и умеете, что разевать пасть. Вы никогда не сравнитесь со мной, — казалось, он чувствовал себя свободно, будто выполнил важную жизненную цель, и это бесило меня в нем, куда больше его снобизма.       — Сразимся, — оскалилась я. Но только мы встали в боевые стойки, как нас расцепили Какаши и Гай, потому что должна была прозвучать речь Сандайме.       Он рассказывал о роли экзамена, а я скользила взглядом по участникам. Гаара уже сразился и теперь смотрел на меня жадно, будто его жажда в крови только усилилась, Рока Ли не было в зале, и я поняла, что он был в медпункте, хотя ему и повезло, если сравнить его участь с тем мальчиком, я жалела, что не остановила его. Я многого не успела, но спасла одну жизнь. Правильно ли это? Глядя на Сакуру и видя ее искорки при взгляде на Карин, я могла понять, что да.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.