Под куполом палатки

R
В процессе
1
автор
Размер:
планируется Миди, написано 16 страниц, 7 442 слова, 2 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Одни

Настройки
Примечания:
      Ледяные облака безжалостно резали кожу холодом. Всего несколько секунд и парни промокли до нитки. По телу Колина стекали холодные капли воды, зубы не попадали друг на друга, а кожа на ладонях, яростно держащихся за метловище, стала ярко-алой. Колин махнул брату рукой, и они стали снижаться. Северный ветер обжигал лицо, замораживал мокрую одежду, и братья устремились вниз. Они приземлились на небольшую лесную опушку, покрытую травой и вялыми опавшими листьями. Тихие клены вокруг образовывали редкий лес, шуршащий и перешёптывающийся сам с собой, наедине, в холодном одиночестве. Колин спрыгнул с метлы, и листья тихо захрустели под ногами. — Нам нужно в Косой переулок, — сказал он, роясь в своём рюкзаке. — Зачем? — Запастись волшебной экипировкой. Мантии невидимости, порошок мгновенной тьмы… Думаю, близнецы Уизли лучше всех разбираются в этой области, — Колин достал из рюкзака справочник. — Всевозможные Волшебные Вредилки! — Деннис подпрыгнул от радости, — мы там так давно не были! — Еще не известно попадём ли вообще, — Колин смотрел на карту волшебного Лондона на форзаце книги и пытался сориентироваться, — мы находимся на севере от Дырявого котла, соответственно, чтобы туда попасть, мы должны лететь… — он положил палочку на ладонь, и та указала острым концом на север, — туда. — Колин махнул рукой в предполагаемую сторону.       Он посмотрел на брата, дрожащего от холода, и, взмахнув палочкой, пустил тёплые струи воздуха под его мантию. — С-с-спасибо, — Деннис осматривал свою мантию, которая сохла прямо на глазах.       Колин направил палочку на себя и просушил одежду и волосы. — Полетим, — сказал он, — только медленнее и по лесу.       Они забрались на мётлы и, отпрыгнув от земли, поднялись на 7 футов, отчего листья весело разлетелись по сторонам.       До Дырявого котла оставалось немного, братья вылетели из лесочка и полетели по пустынным улочкам Лондона, по которым даже магглы боялись ходить без надобности. Пропустив ещё два квартала, Колин и Деннис завернули на Чаринг-Кросс-Роуд, между маггловскими магазинчиками которой располагался вход в паб.       Его дверь, чёрная и обшарпанная, выделялась на фоне ярких витрин окружающих её забегаловок. Магглы её совершенно не замечали, даже когда выходили из одного магазинчика и шли в соседний, старинный паб между ними их совершенно не смущал, будто там не вход в мир магии и волшебства, а замёрзший, уставший подросток, раздающий листовки прохожим, так сильно пытающимся его игнорировать.       Колин и Деннис слезли с мётел и направились к Котлу. Дверь была плотно прижата к стене, будто заведеньице потенциальных гостей и не жаловало, но всё же она была не заперта. Колин подцепил ее край пальцами, и она, с подобающим для пятисотлетней двери скрипом, отворилась.       Внутри царил мрак и совершенная пустота, только несколько лучей света проливались на перевернутые вверх дном на столы стулья из заляпанных вековой грязью некогда витражных окон у самого потолка. В темном углу скрипел тряпочкой для бокалов хозяин паба — Том. Он круто повернулся на звук нежданных гостей и, увидев, что опасности нет, продолжил дальше натирать стекло. Братья прошли вдоль черной шершавой стены, стараясь не нарушать несвойственную этому месту — обычно пьяному, шумящему и неугомонному — абсолютную тишину.       Они вышли на задний дворик, где увидели разломанную на куски кирпичную стену, а за ней — тихий и безлюдный Косой переулок. — Как пусто… — прошептал Деннис.       На стёклах тёмных витрин были расклеены Министерские плакаты с лицом Пия Толстоватого и его помощников. — Много лавок закрылось, — шёпотом продолжил Деннис. — Смотри! нет кафе мороженщика Флориана Фортескью!       Вместо яркой вывески на стене остались только светлые отпечатки букв, а дверь в кафе качалась от дуновений ветра, уже без надобности приглашая войти в чёрную мглу помещения. — Сам-знаешь-кто поджимает… — констатировал Колин, — нам туда, — и он пошёл в сторону Всевозможных Волшебных Вредилок.       Магазин близнецов Уизли был заметен издалека: огромная улыбающаяся голова махала своей шляпой прохожим, а яркий наряд витрины и красочные, блестящие расклейки выглядели как пир во время чумы. (Почему так всех волнует Тот-Кого-Нельзя-Называть? Лучше пусть народ волнует Тот-Кто-Умеет-В-Кишках-Застревать!)       Такой праздничной лавке было совсем не место в этом сером и неуютном переулке, а может быть и мире. Внутри горел свет, и Колин с Деннисом зашли внутрь.       Магазинчик пустовал. Только за кассой кто-то шуршал бумагой. Вверху раздались какие-то звуки, и братья подняли головы. Какой-то человек в мантии с капюшоном быстро проскользнул за стену, и они не успели разглядеть его лицо. — Наверно проверил, не пожиратели ли, — сказал Колин, смотря на стеллаж, за которым исчез силуэт.       На втором этаже было темнее, чем на первом, видимо, свет там отключили за ненадобностью. На первый этаж оттуда вели темно-сиреневые винтовые лестницы, на которых сейчас были расставлены картонные коробки. По сравнению с сумрачным вторым этажом, первый пестрил всеми цветами радуги: светло-розовые лучи отражались от блестящих поделок близнецов, заставляя все помещение сверкать. На стеллажах были расставлены изумительной разнообразности вещицы: «Наборы Юной ведьмы», любовные напитки, коробочки с розыгрышами и фокусами, наборы сладостей и Забастовочных завтраков, и множество жужжащих, цокающих и клокочущих изобретений, разрывающих между собой внимание покупателей.       Колин и Деннис тут же заинтересовались и стали ходить от полки к полке, от столика к столику, разглядывая гигантский забавный ассортимент. За этим занятием их и застали врасплох. — Нравится? — сзади одновременно раздались два голоса, и мальчики, мирно разглядывающие Съедобные Чёрные метки, подскочили на месте.       Развернувшись, они увидели широко улыбающихся Фреда и Джорджа, в ярких фиолетово-розовых костюмчиках в полоску, держащих в руках их собственные изобретения. — Попробуйте, они бесподобны! — Джордж поставил на стол кассы пять флакончиков Любовного напитка и показал глазами на Метки, — Верити, это в посылку Ромильде Вейн, держи адрес, — он достал из кармана конверт с заказом.       Из-за столика выглянула красивая девушка, которую Колин до этого не заметил, взяла конверт и вновь склонилась над коробкой с чьим-то заказом.       Деннис взял с подноса одну Метку и положил ее в рот. — Ммм! Дейштвительно вкушно! — прошепелявил он. — А то, — ответил довольный Фред. — Всё по нашим собственным рецептам! — он облокотился на кассу. — Как вы здесь вообще, ребят? Сейчас все перешли на заказы по почте.       Колин уже и забыть успел, для чего они с Деннисом пришли сюда. — Просто заказ… — Деннис сглотнул мармелад, — некуда отправлять, — усмехнулся он, — мы путешествовать собрались. — Как? — обронил Фред, уставившись на парней круглыми глазами. — Вынужденные меры, — горько улыбнулся Колин, — Министерство начинает отлов грязнокровок, поэтому… мы и решили убраться. — Мерлинова мать… — прошептал Фред, а кукольный старичок на подставке, которую он держал в руках, стукнул тростью о камень и, крикнув что-то невнятное, направил зелёную молнию прямо ему в лоб, отчего рыжие волосы Фреда встали дыбом. Деннис прыснул и незаметно загреб в кулак ещё несколько мармеладок. — Мы засмотрелись на ваши изобретения и совсем забыли, что пришли за защитной одеждой, — сказал Колин, — она ведь у вас есть, да?       Фред и Джордж переглянулись, и первый гордо объявил: — Сейчас мы вам всё соберём!       Колин хотел возразить, но Фред взмахнул волшебной палочкой, и из отдела с защитными средствами стали вылетать мантии, шляпы, перчатки и много-много маленьких свёртков и упаковок. — Оу… — многозначно сказал Колин, когда увидел огромный поток вещей, летящий к кассе, где Джордж, убрав со стола все посылки, раскрыл тканевый мешочек, с вышитыми на ним лицами близнецов и эмблемой «WWW», и стал складывать туда подлетающие к нему товары. — Полагаю, вы уже знакомы с этим заклинанием, — сказал Фред и похлопал Колина по рюкзаку. — Пришлось, — посмеялся Колин, но, увидев, что поток из вещей и всяких разных коробочек и ящичков стал только увеличиваться, вспомнил про час расплаты, и улыбка стекла с его лица. — Мерлин, — он сбросил рюкзак с плеч и стал рыться в нем на предмет копилки, — у нас же не хватит денег! — Ах, — глаза Фреда наигранно округлились, он взмахнул палочкой и копилка выскользнула из рюкзака Колина, — какая чудесная мандрагора! Какие детали! Какой покрас! — Копилка кувыркнулась в воздухе, будто репетируя новый номер для циркового представления, и внутри зазвенели монеты. — Даже с накоплениями! — воскликнул он. — Нам очень неудобно, но кажется… — начал Колин, но Фред не дал ему закончить. — Тс-с-с, — он поднёс палец к губам, — вам они ещё пригодятся, — в копилке снова перекатились монеты, — а заказов нам и так хватает, не разоримся. — Но… — Никаких но, — Джордж взмахом палочки заставил ниточки на мешочке завязаться в замысловатый узелок, — это наш подарок для вас, — мешочек взлетел с кассы и, проплыв по воздуху над головам мальчиков, прилетел в руки Колину. Внутри него что-то несоразмерно громыхнуло, будто это был не мешочек, а гигантская машина для перевозки мебели.       Близнецы встали рядом, и Колин понял, что за 6 лет так и не научился их различать. — Разберите его на досуге. — И пользуйтесь с умом…       Фред и Джордж договаривали друг за другом фразы, словно это был один человек, отчего Колину показалось, что у него в глазах двоится. — Там много интересных штук. — И даже те… — …что ещё не в продаже! — Некоторые немного недоработаны, но это уже детали, — Фред сложил руки и улыбнулся. — И пожалуйста, будьте осторожны! — Джордж достал из кармана красивую темно-оранжевую визитку с фиолетовой каёмкой, — наш адрес для заказов и обратной связи. Пишите, как только потребуется помощь!       Колин взял протянутую карточку с двумя нарисованными коричневыми шляпами и адресом посреди. — Все заказы скрываются во избежание перехватов, так что безопасность обеспечена на сто процентов! — Держите нас в курсе своих похождений. — Два письма в день будет достаточно!       Братья рассмеялись, и Колин открыл дверь магазина. — Пока! — Хором прокричали они. — Не попадитесь Инспекционникам! Они у нас каждый день гостят, — в догонку крикнул Джордж. — Да поможет вам Дамблдор, — тихо сказал Фред, и дверь захлопнулась.

***

      Ах, как же не хотелось выходить из этого уютного, пропитанного добротой и смехом местечка! Выходить в темный, гулкий переулок, запрятавший в себе воющий ветер, злобно пытающийся из него выбраться. Широкая мостовая блестела после дождя. Деннис оглянулся наверх и посмотрел на зияющее чёрное окно в арочной раме, которое в ответ посмотрело на Денниса. «Ну и жуть», — отпрянул он.       Братья сели на метлы, после того, как Колин убедился, что все вещи хорошо закреплены, и взлетели над крышами Косого переулка. Они постепенно набирали высоту и скорость; Колин посмотрел назад, где, отдаляясь, две стороны переулка постепенно съезжались друг с другом. Колин подумал бы, что ему кажется, но магазинчики сплющились, словно бумажные модельки, и, превратившись в будто нарисованные плоские декорации, исчезли между домами магглов, даже не подозревающих, что их квартиру и квартиру надоедливых, вечно сверлящих соседей разделяет целая улица. Уму непостижимо!       Колин и Деннис сели на тихой улочке с низенькими ухоженными домиками, выстроенными в один бесконечно длинный ряд, рядом с парком. В одном из садиков кружилась у клумб старушка, ухаживая за своими слабенькими цветочками. — Нам нужно выбрать место, где мы будем жить, — Колин слез с метлы и выгнул спину. — Отправимся в лес близ Лондона, поставим палатку, огородимся заклинаниями и будем сидеть там, пока все это не уляжется. — Деннис, довольный своим планом, посмотрел на брата. — Ну и где ты возьмёшь лес? Одни парки кругом, — Колин снова достал справочник для магов и открыл форзац с картой Англии. — Можем полететь сюда, — он ткнул пальцем в зелёное пятно на карте, — хороший вариант, и люди рядом.       Там, где проходила граница леса, виднелось изображение маленькой деревеньки с затертой, едва различимой надписью. Что-то вроде «Оттей-Сант-Качпоул» или «Оттери-Сэйнт-Кэчпоул».       Колин и Деннис уже больше четверти часа пытались привести палатку в нормальное ей состояние, и когда получилось, вокруг было уже совершенно темно. Колин посмотрел на небо. Чёрные вершины сосен, размеренно покачиваясь, как тени выделялись на фоне звезд.       Колин вглядывался в рисунки космоса, плавные его переливы и крапления белых ярких точек, как изнутри палатки крикнул Деннис: «Мы забыли наложить заклинания!». Колин спохватился и вытащил палочку. «Оглохни. Протего Максима. Фианто Дури. Репелло Инимикум.» — он водил палочкой по воздуху, создавая вокруг защитный барьер.       Внутри палатки пахло пылью. — Когда мы ей последний раз пользовались? — спросил Деннис. — Наверно, в Рождественские каникулы. Люмос! — Огонёк слетел с палочки Колина и, поднявшись вверх, осветил палатку приглушённым светом.       Колин вывалил на пол вещи из рюкзака. — Оставим в них все самое необходимое, а остальное пусть будет в палатке.       Деннис повторил за братом.       Благодаря Заклинанию незримого расширения внутри с виду обычной маленькой палатки вмещались гостиная, две спальни, склад для всякого мусора, ванная и некое подобие кухни, ни разу не эксплуатированное. В гостиной, где братья разбирали свои вещи, стояла печь как в спальне для мальчиков в Хогвартсе — такая же небольшая, но очень уютная и горячая. Деннис кинул на оставшиеся от прошлого раза дрова сноп искр, и те приятно затрещали, объятые пламенем. Возле печки стояли два стареньких пухлых кресла, покрытые прожжёнными от заклинаний одеялами, а на полу были раскиданы всякие подушки и пледы. С потолка свисали два больших гамака, словно два крыла гигантского феникса. Ден закрыл дверку печи и стал разносить вещи по палатке. Колин смотрел на разгорающийся хворост. Он вспомнил, как полгода назад они сидели все вместе в этой палатке посреди глубоких сугробов — гигантских перин холодной зимы — и рассказывали друг другу всякие истории.       Из ванной вышла Джинни, снимая резинку с роскошных огненных волос. — Итак, что я пропустила?

***

      Джинни причесала волосы пальцами и запрыгнула на гамак. — Деннис рассказывал историю о том, что Почти безголовому Нику ударяли тупым топором по шее 45 раз, пока его кровь не стала стекать с пьедестала ручьями… — начал говорить Джимми Пикс. — А когда палач замахнулся ещё раз, — Деннис стал по новой рассказывать свою историю, — Ник встал весь в крови и, водрузив голову обратно на плечи, громко прокричал… — Ой да ладно вам, — Джинни свесила с гамака ногу и стала раскачивать ею, — эту историю слышали даже первокурсники. — Ээй, ну про первокурсников ты, конечно, загнула, — обижено сказал Деннис, — мне эту историю рассказали ребята с 4 курса! — Дайте мне мятных леденцов, — она протянула руку вниз — туда, где сидел Джим, — и поманила пальцами.       Тот зашелестел пакетом со сладостями и высыпал на ладонь Джинни серые глазурные конфетки. Она не глядя засыпала их себе в рот. — Так вот, — начала Джинни, жуя, — я расскажу вам такую историю, какую… — вдруг она подавилась и стала издавать странные звуки, будто внутри неё заводился старинный бьюик. — Смотрите! — радостно завопил Джим, — Джинни превращается в слона!       И правда.       Ноздри Джинни стали непомерно расширяться, а уши — расти словно от мудреного проклятья. — Ах ты, мерлинова задница! — продудела Джинни, злобно смотря на хохочущего Пикса. — Да чтоб тебя… — но тут ее голос снова перешёл на слоновий позывной, и она не успела закончить свою ругательную тираду. — Видимо, — Джим задыхался от смеха, — ты, Джинни, так и не сможешь рассказать нам свою историю, — он шумно вдохнул, — эти конфетки будут действовать примерно час!       Джинни злобно смотрела на всех присутствующих заговорщиков, валяющихся на полу от смеха, широко надув свои слоновьи ноздри и растопырив гигантские уши. — Не на ту напали, — крикнула она баском, и, засунув руку в карман, вытащила из него небольшую белую коробочку.       Ребята удивленно смотрели на действия Джинни, переставая смеяться. Она высыпала на ладонь несколько капсул и кинула их в рот. — Три, два, один, — проговорила она, и тут же ее ноздри с уши стали обычного размера. — Оп-ля! — Джинни победно улыбалась, а все остальные сидели как громом поражённые. — Но… как ты это сделала? — виновник розыгрыша с открытым ртом глазел то на саму Джинни, всего за несколько секунд избавившуюся от действия его конфеток, то на странные неизвестные капсулы, помогшие ей в этом триумфе. — Ах, мои братья — близнецы Уизли. И этим сказано всё. — Джинни снова прошлась пятерней по волосам. — Я стащила это у них из комнаты. Вроде должны убирать с волшебника всю магию, наложенную на него в течение последних 10 минут. — Нет, ну я так не играю, — расстроенно сказал Джим.       Джинни хмыкнула и снова улеглась на гамак. — Ах да, ведь я обещала вам историю. — Она загадочно посмотрела наверх и заговорила. — Эту историю не знает ни единая душа в Хогвартсе, настолько она секретная. И вы тоже не узнаете, — она резко повернула голову и сказала тоном профессора МакГонагалл, — скажите спасибо Корнуэльскому Джиму.       Ребята разочарованно вздохнули и стали с упреком смотреть на Джимми. — Эээй!!! Вы все знали про конфеты, а виноват я?! Протестую!!! — завопил он. — Ой да успокойся ты, только кислород тратишь, — Джинни снова уставилась наверх, а ребята притихли и потянулись к ней, ожидая очередную интересную историю. — Давным-давно, во времена, когда ещё жила на этом свете Ровена Рэйвенкло, один молодой буйный барон влюбился в её дочь Елену. Он ухаживал за ней, любил ее всем сердцем — и, может, она даже отвечала ему взаимностью, — но однажды, когда барон был в плохом настроении, — а с его буйным нравом это случалось довольно часто — он сильно разгневался на Елену и в порыве злости ударил её ножом в грудь. Когда он осознал то, что сделал, его обуял ужасный страх перед Ровеной. Он выбрал себе подходящую крепкую цепь и повесился прямо на ней. До сих пор никто не знает, где он умер. И именно с тех пор его величают Кровавым бароном… — В конце Джинни перешла на томный шёпот и ее слова повисли в воздухе, произведя самый яркий эффект.       Все молчали. Джинни повернулась к ребятам лицом и выгнула бровь. — Ну вы и впечатлительные, конечно, — засмеялась она, — эта история ведь происходила тыщу лет назад. — И что, — подала голос Натали Макдональд, — никто так и не узнал, где пов… умер Барон? — Ну, нет. Наверно, только сама Ровена знает, — безразлично ответила Джинни и тут же перешла на жуткий шёпот, — ведь именно у неё он каждую ночь просит прощения, гремя цепями на астрономической башне… — А ты можешь рассказать про Визжащую хижину? — вновь спросила Натали. Она хотела казаться скептиком, но голос выдавал её интерес и одновременно страх к таким рассказам. — Хижину? Да ведь в ней нет ничего интересного. Раньше там может и жили привидения, да сейчас уже нет — вывелись все.       Джинни взмахнула палочкой, и со стола взлетело яблоко, приземлившись к ней в руки. Джимми тоже потянулся за яблоком, но Натали притянула к себе тарелку прямо из-под его руки. — Мисс? — с напущенной обидой сказал Джимми, — вы, кажется, присвоили фрукт, вам не принадлежащий! — Ах, правда? — Натали наигранно удивилась и напоказ откусила яблоко. — Да что вы себе позволяете??? — вскричал Джим. — Я… я вызываю вас на дуэль! — Ах, дуэль? — Натали открыла рот и быстро заморгала. — Я согласна! — Она прыжком поднялась со своей «пледовой» перины и наставила палочку на Джимми. — Никто не пострадает, если вы добровольно вернёте мне фрукт. — Попробуй отними! — прошептала готовая к бою Натали. Она подкинула яблоко в воздух и, — Эбублио! — окружила его защитной сферой. — Дуэлянты, поклонитесь вашему сопернику, — Деннис встал между ними в качестве секунданта.       Натали и Джимми поклонились друг другу, пристально глядя глаза в глаза. — Отойдите на пять шагов назад. Начинайте на счёт «Три». Раз, — Джим крепче сжал палочку. — Два, — Натали ухмыльнулась и скорчила рожу. — Три!       Между Натали и Джимми залетали всевозможные заклинания, которые только были в учебниках с первого по третий курс. Всюду летели капли воды, дым и искры. Над дуэлянтами взвивались языки пламени, между ними что-то взрывалось и шумело. Вдруг палочка Джимми вылетела из его рук, а Натали набросилась на него, прижав к полу. — Эээй!!! — Закричал побеждённый, — это нечестно! Да как ты посме… — ПОЖАР! — все обернулись на крик.       Деннис указывал на плед на кресле, начинающий гореть из-за выпущеных искр. Натали подбежала к креслу и выпустила на плел струю воздуха, отчего огонь стал распространяться ещё больше. — Дай я! — нервно крикнул Джим, — Агуаменто! — из его палочки полилась струйка воды и тут же прервалась. — Что за… — Джимми резко взмахнул палочкой, и из неё вылетели искры, упав на и так горящий плед. — О Мерлин! Что ты творишь! — испуганно крикнула Натали. Она снова попыталась потушить перекинувшийся с сидения на спинку огонь струей воздуха из своей палочки, как вдруг за ее спиной раздался грозный возглас: «В СТОРОНЫ!!!». Натали обернулась и увидела Джинни, с ведром воды, грозно идущую к обгорающей цели.       На кресло были вылиты три литра воды, стекающие ручьями вниз и собирающиеся на полу в большую лужу. Джинни с гордостью смотрела на проделанную работу. — Ну, палатка не сгорела дотла — это уже успех, — Джинни улыбнулась и посмотрела на ребят. — Ооох… стоите истуканами, словно Локонс без памяти.       Джинни стала рассматривать черное пятно, оставшееся на сиденьи кресла. — Да уж, у кого-то сильно подгорело, — прошептала она и захихикала. Колин прыснул и тоже засмеялся в унисон Джинни. Вскоре они впятером хохотали, глядя на почернелый плед.       Маленькие зыбкие струйки дымка плавно поднимались от мокрого кресла и растворялись в воздухе.

***

      Тонкий дымок от горящих веток медленно улетал в печную трубу. В этом году Колин с Деннисом будут совсем одни.       Колин выдвинул ящики скрипучего комода и стал складывать туда вещи: брюки, свитера, кофты и прочее, прочее, прочее… Футболки и хлопковые рубашки с мантиями оказались в шифоньере, чтобы не помялись.       Постепенно их жилище заполнялось — на полках появлялись личные вещи парней, учебники и всякие безделушки, которые они в спешке взяли с собой; кухня была заполнена различными баночками и упаковками со снеками, которыми были заставлены все шкафы, а на полу появились первые разбросанные фантики и носки. Колин достал из рюкзака последнюю упаковку печенья и, засунув ее ко всем остальным, захлопнул дверку кухонного шкафчика. Он вышел в гостиную и широко зевнул. Часы на комоде показывали второй час ночи. Деннис что-то разбирал в своей комнате. «Спокойной ночи!» — рассеянно крикнул Колин. Деннис выглянул из комнаты, посмотрел на часы и, кивнув головой, сказал «Ага».       Колин запрыгнул под одеяло не раздеваясь. Через ткань палатки просвечивал лунный свет, пылинки кружились в его блеклых лучах. Колин свернулся калачиком на боку и закрыл глаза. В голове стали появляться воспоминания, картинки, сцены… Колин раздраженно вздохнул и попытался выгнать мысли из головы. Сегодня и так было слишком много событий и переживать их заново в виде воспоминаний совершенно не хотелось. Но сон всё не приходил. Колин задумался о будущем. Лес, палатка, два парня, ещё даже не достигших совершеннолетия. Днём Колин даже и не думал, несколько сложно это все будет. Сколько продлится война? сколько месяцев им придётся провести одним посреди леса? а может и лет?! Вдруг Колину стало по-настоящему страшно.       Он стал вслушиваться в тишину леса. Тихие скрипы, похрустывания. Вдали монотонно кричала ночная птица. Деревья тихо шептали листьями, тихо-тихо, окутывая сном…       Шаг. Хруст. Снова шаг. Его шаг. Колин медленно пробирался по чёрному коридору. Вдали слышалась назойливая веселая музыка; она бьет своим эхом, сливающимся в одну грязную, неприятную фальшивую массу звуков, по ушам. Колин придерживался стены рукой. Из комнаты, в которую вёл коридор, лился яркий женский смех и подхватывающий его хриплый мужской. Голова взрывалась от обилия шума. Смех женщины перешёл в дикий визжащий хохот, мужчина не отставал, и они смеялись, не переставая ни на секунду, обхватывая своими криками голову Колина, проникая в неё, сжигая все внутри, словно кислота. В глазах плыло. Голова пульсировала, волнами искажая пространство. Дверь открылась. Колин ухватился за дверной косяк. Женщина повернулась лицом к нему. По телу Колина прошлась волна холода. Это женщина — его мать, только со спутавшимися грязными волосами и бешеными глазами, в которых читался сущий ужас. Он был у себя дома, в гостиной, но грязной и неуютной, какой бы она никогда не стала, жила бы здесь его настоящая мама. Мужчина, сидевший рядом с ней, резко встал с дивана. Колин узнал в нем своего отца, но старого, поседевшего, с толстыми морщинами на лбу. Он хотел что-то сказать, но женщина перебила его, сладко, насколько это возможно с ее почти мертвецкой внешностью, улыбнувшись: — Милый, я, кажется, знаю, кто этот мальчик! — она подалась вперёд, обхватив диван длинными серыми пальцами. В ее глазах появились слёзы, но она продолжала улыбаться. — Ты ведь не сделаешь нам больно?       Колин стал поднимать палочку. Все внутри кричало «Нет!!!», но рука не подчинялась. Женщина заплакала. — Помоги нам, сынок, — она пыталась вытереть слёзы рукой, но они продолжали литься из глаз, — скажи это! — Мама… — прошептал Колин, — я не хочу… — Скажи это, милый, — она попыталась вновь улыбнуться. — Мама, я… — руки дрожали. — Обливейт.       Зелёный луч вырвался из палочки и ударил женщину в грудь. Её глаза остекленели, она плавно отклонилась назад и упала на пол. Внутри все кричало: «Это невозможно! Такогопростонеможетбыть!..». Но он не останавливался.       Колин перевёл палочку на мужчину. Тот отступил от него, но упёрся в стол. — Обливейт. — Прошептал Колин, и мужчина пал на пол, разбив лицо об угол стола. Колин подошёл к нему и перевернул на спину. На него смотрел его отец, но с рассеченным виском и стеклянными глазами.       Какая-то часть внутри, кричащая про абсурдность происходящего, постепенно затихала. Это ведь ради их же безопасности. Чтобы всем было спокойнее.       Вдруг на его плечо легла холодная рука. Колин развернулся и увидел перед собой труп женщины, только что бездвижно лежавшей на полу. Её бледно-серая кожа висела на ней, словно лохмотья. Мокрые волосы налипли на лицо, вместо глаз зияли чёрные дыры, а рот с кривыми гнилыми зубами закашливаясь закричал: — ЗАЧЕМ ТЫ ЭТО СДЕЛАЛ, КОЛИН? МЫ НЕ ХОТЕЛИ ЗАБЫВАТЬ ВАС, МЫ НЕ ХОТЕЛИ… ЗАЧЕМ? ЗАЧЕМ? ЗАЧЕМ ТЫ… — Она схватила его своими длинными руками и…       Колин проснулся в холодном поту. Сон, страшный сон. Колин повернулся на спину. Луна светила из другого угла купола, и пылинки кружились в её блеклых лучах.

***

      Дымчатые облака рассеивали лунный свет, падающий на спящие дома. Высокий парень шёл по тёмной улице, изредка освещаемой тусклыми огоньками из окон. Дома по обе стороны улицы были старенькими и обшарпанными, многие покосились и не падали на соседние только благодаря магии.       Парень дошёл до конца деревеньки и скрылся между деревьями лесочка. Оттери-Сент-Кэчпоул — самый надёжный вариант для начала путешествия. Нет Надзора, есть пропитание, добрые семьи волшебников и отличный лес совсем рядом. Он зашагал по траве, высматривая что-то на вершинах деревьев. Вдруг он увидел крону дерева с роскошной листвой и, послав туда огонёк света с конца палочки, трансгрессировал прямо к нему. Над головой яркая искра освещала верхние ветви дерева. Он нацелил палочку, и ветки стали расходиться, сгибаясь и скручиваясь, собираясь в своеобразный плетёный живой настил. Парень трансгрессировал на вершину высокого бука. Он сбросил с себя рюкзак и стал наводить защитные чары. Потом сунул ногу в рюкзак, нашёл ею лестницу и шаг за шагом стал спускаться в него, хотя размером он был чуть больше обычной школьной сумки, пока полностью не скрылся внутри.       Ветви бука скрипя смыкались друг с другом, закрывая проплешину в пышной кроне.
Примечания:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник