Как разливаются реки

NC-17
В процессе
5
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 113 страниц, 56 525 слов, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник

Глава 3 — Жемчуг в букете

Настройки

Несколько лет спустя.

      Тишину комнаты прервал внезапный и резкий стук в дверь. Не без труда, девушка поднялась из кресла, аккуратно придерживая длинный шлейф платья и мелкими шагами посеменила к источнику звука.       - Что-то случилось? - спросила она, приоткрыв дверь, но нежданный гость оказался нетерпелив. Он распахнул дверь и протиснулся внутрь, тем самым вынуждая хозяйку отступить. - Джулиан? Ты пугаешь меня.       - Я привез для тебя сюрприз, - С этими слова из-за его плеча показалась девушка, -       Я оставлю вас и прослежу, чтобы никто не вошел. Мужчина спешно удалился, закрыв за собой дверь, оставляя хозяйку наедине с незваной гостьей.       - Вот уж не думала, что не получу приглашения на твою свадьбу, Лауретта.       - Альда… - В глазах невесты засияли слезы, - Альда, чёрт...       Она ринулась навстречу подруге, крепко обнимая ее за талию:       - Тише-тише, а то я платье помну. - Девушки звонко засмеялись и, спустя мгновение, невеста отступила.       - Хорошо, что макияж - водостойкий, - сказала она, часто моргая, в попытках стряхнуть нахлынувшие слезы.       Альда рассматривала свадебное платье подруги, не в силах сдержать улыбку:       - Вот уж не думала, что ты первая из нас выйдешь замуж.       - Вот уж не думала, что мне придется выходить замуж, не пригласив тебя.       Повисла неловкая пауза, Лауретта принялась разглаживать и без того идеально выглаженное платье, стараясь не сталкиваться взглядом с подругой.       - Я понимаю, почему ты не позвонила, но я не понимаю, почему ты выходишь замуж за него́? - Белое платье изящно скользило по полу, когда невеста отвернулась и заняла кресло у туалетного столика, продолжив поправлять безупречный макияж.       - Потому что, если я не выйду замуж за него - мне придется выйти замуж за кого-то другого. В этой игре нет победителя, потому что мы все знаем правила, но мы продолжаем играть. Как сказал Франко: “твоя жизнь не может стоить больше, чем сто́ят бриллианты на твоих пальцах”. Большинство гостей на этой свадьбе думают также, поэтому уж лучше я выйду замуж за того, кто хотя бы пытается переиграть эту систему.       - Невеста положила кисть для макияжа на место и взглянула в глаза подруге сквозь отражение, - Он любит меня или верит в то, что любит. В общей перспективе - это не такая уж плохая альтернатива.       - А ты его любишь?       Лауретта повернулась, возвращая взор к лицу девушки, смотря ей прямо в глаза:       - А есть разница? Как я уже сказала: мы все знаем правила. Не выйду за него и через пару лет мне найдут нового кандидата. Пусть уж лучше это будет тот, кто верит, что моя жизнь - стоит больше, чем мои бриллианты.       - Мне очень жаль, - Гостья неспешно шагала в сторону свободного стула, - Что годы так тебя изменили. - Она схватила лежавший рядом крохотный букет и со скрежетом придвинула стул вплотную к подруге, - Из Principessa della Famiglia ты превратилась в “одну из…”. - Она аккуратно присела, накрыв ладонью пальцы девушки, - Но ты имеешь на это право, ведь la Famiglia принесла тебе столько боли. И все эти люди за дверью - не желают тебе счастья, они желают тебЯ, как трофей или бриллиант в коллекцию. Но если ты уверена, что твой будущий муж оградит тебя от этого, значит я ошиблась и годы нисколько тебя не изменили. В игре, в которой все знают правила - ты выиграешь, потому что сделаешь то, что хочешь, а не то что прикажет Франко, твой отец или бог-знает-кто-ещё.       На секунду воцарилась мертвая тишина, которую быстро сменил шелест листьев - гостья протянула невесте букет из белых и алых роз, украшенный несколькими жемчужными нитями и широкими атласными лентами. Девушка с улыбкой приняла его. Напряжение последних минут мгновенно спало, теперь в комнате витал звонкий девичий смех, вперемешку с со звоном бокалов, то и дело наполняемых шампанским. Альда помогла закончить предсвадебную подготовку: вдвоем они вернули макияж в первозданный идеальный вид, пригладили едва выбившиеся из прически волоски, защелкнули на запястье ослепительно блестящий браслет из белого золота. Впервые за долго время Лауретта почувствовала себя самой обычной девчонкой, погруженной в предсвадебную суету. За эти двадцать минут она успела сотню раз пожалеть о том, что не пригласила подругу на торжество. Теперь, по вине ее самолюбия и гордости, они вынуждены наверстывать это упущение сейчас, впопыхах, сглаживая углы и абсурдную колкость ситуации.       Незапланированный девичник прервался тихим коротким стуком в дверь. Девушки переглянулись, без слов понимая, что это значит:       - Входите… - С грустью выдохнула невеста.       Дверь легонько приоткрылась, а следом показалась мужская голова:       - Лаура, тебе пора. Альда, если желаете - я провожу вас в зал, я уже нашел для вас местечко за столом и… - Договорить он не успел.       - Джулиан, оставь нас, - Невеста вздернула подбородок и сложила руки на груди. -       Подожди за дверью, я буду готова через минуту.       Ответом был легкий кивок и тихий щелчок закрываемой двери - девушки снова остались наедине. Невеста сделала шаг навстречу подруге и крепко обняла ее.       - Тебе следует выписать чек этому парню, - усмехнулась девушка. - Я чуть не пристрелила его, когда он заявился к моему порогу, а он даже бровью не повёл. Невеста звонко засмеялась и отстранилась:       - Он - Исполнитель, будем считать что… - В мгновение улыбка исчезла с ее лица. - Это издержки его профессии. Ты не первая, кто в него целился.       - Лаура, я не останусь. - За несколько секунд беседа из непринужденной превратилась в приторно горькую, словно кто-то распылил из флакона неловкость и напряжение. - Я понимаю, что тебе очень страшно и одиноко, поэтому ты попросила Джулиана привезти меня, но я не останусь с этими людьми за одним столом. Это твоя свадьба и я здесь - незваный гость…       - Но я не просила Джулиана привезти тебя…
Примечания:
5 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник