Существо из глубин Пепельного моря

NC-17
В процессе
234
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 17 страниц, 7 980 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
234 Нравится 72 Отзывы 44 В сборник

Часть 1. Интересный улов

Настройки
       Судно, вышедшее из порта около шести часов назад, дрейфует по морским волнам. Члены команды уже собираются поднимать поставленные сети и возвращаться назад в город. Молодой парень, совсем недавно ставший капитаном, внимательно следит за выполнением команды.       Тёмно-русые волосы растрепались на ветру, яркие голубые глаза сощурены из-за летнего солнца. С детства Стэнли привлекало бескрайнее море. О, эта прекрасная неизведанная синяя гладь, манящая отважных моряков. Он всегда просился с дедом, когда тот собирался отправляться в плавание. Сейчас же, наблюдая за людьми, окружающими его, он наслаждался всем происходящим.       Моряки быстро поднимали сети полные рыбы из воды и ловко затягивали их поочерёдно на борт, высыпая ещё живую рыбу. Мужчины то весело обсуждали новенькую работницу трактира, находящегося у берега, в котором, несомненно, побывал каждый из них, то спорили кто больше выпьет, договариваясь собраться в том самом трактире. — Что, силёнок не хватает? — крикнул рыбак парнишке лет четырнадцати, что пытался вытянуть сеть из воды в одиночку. Видимо, улов оказался настолько большим, что у мальчишки совсем не получалось поднять его. Команда весело загоготала, а тот же мужчина продолжил, — Не надрывайся, сейчас поможем. — Попалось явно что-то крупное, — радостно заметил один из рыбаков, видя как тяжело даётся эта работа, — если это так, то нам очень повезло! Крупную рыбу можно продать подороже.       Три человека подошли к парню и вместе начали тянуть сеть. Из мутной воды показался конец хвостового плавника тёмно-золотого цвета, затем постепенно вылез и сам хвост, очень крупный. — Капитан! Скорее сюда! — пронзительный крик одного из мужчин был еле разборчив среди внезапно образовавшегося шума. Слышались крики моряков, странное шуршание. Подойдя к месту переполоха, молодой капитан заметил, как один из его подчинённых замахивается какой-то палкой, затем за ним то же действие повторили ещё несколько человек.       В центре лежало существо, запутавшееся в сети — что-то среднее между рыбой и человеком. Тёмно-золотая чешуя, покрывающая огромный рыбий хвост, поблёскивала на солнце, вторая половина тела похожа на обнажённое юношеское, лишь в некоторых местах его, как и хвост, покрывали редкие чешуйки, на шее видны жабры. Между пальцами рук находятся перепонки. Голова так же схожа с человеческой, но выделялись два овальных глаза с огромными зрачками, практически полностью закрывающими радужку, и волосы больше походили на золотого цвета водоросли. Он закрывал себя руками, пытаясь хоть как-то защититься от ударов, прикрывая при этом свои полу-рыбьи глаза, и шипел в ответ, показывая невероятно острые зубы. — Хватит! Прекратите сейчас же! — приказ капитана был исполнен. Существо всё так же шипело, но руками уже старалось освободить себя, — Немедленно возвращаемся назад.

***

      Как из сухой ветки вырастить дерево? Изучение всего живого, теории его происхождения и многое другое, что способно стать объектом алхимического исследования, было интересно Альбедо. Он видел смысл жизни в становлении и доказательстве разнообразных теорий, всё неизученное что попалось ему на глаза совершенно точно заинтересует алхимика.       Сегодня днём учёного пригласили в штаб Ордо Фавониус по невероятно важному вопросу, который нельзя было откладывать, да и без его присутствия обойтись было просто невозможно. Оставив в лагере на Драконьем Хребте недавно начатый эксперимент, Альбедо тут же отправился в город, попутно сетуя на то, что его оторвали от работы. Но сейчас, рассматривая лежащее в небольшой ванночке неизвестное ему существо, он чувствует, как внутри разгарается огонек любопытства, алхимик уже совершенно не чувствует никакого разочарования насчёт оставленного исследования. Похоже совсем скоро ему предстоит поработать с чем-то ранее неизведанным — это куда интереснее чего-либо другого.       Как оказалось, сегодня днём одна из команд зашла в запретные воды Пепельного моря. Пепельное море — одно из самых опасных мест Тейвата, но своей неизведанностью оно привлекает искателей приключений, хотя далеко не каждый из них осмеливается пересечь его границу с землёй. В миру ходит множество легенд об этом необычайном природном месте, созданном Селестией, в особенности их много о разнообразных существах, обитающих в тех водах, но до этого момента никаких подтверждений этим выдумкам не было найдено. — Удалось что-нибудь найти? — сбоку раздался голос Джинн — заместителя уехавшего по делам Магистра. Девушка повернулась всем телом к двери, смотря на Лизу, вошедшую в лабораторию Альбедо, где и расположили пойманного, с книгой в руках. Лиза является библиотекарем Ордо Фавониус, Джинн попросила ее найти в книгах хоть какое-то упоминание странного существа. — Да, — ответила вошедшая. Книга в её руках исчезла, она подошла ближе к стоящим у стола с ванночкой коллегам, и продолжила, — в одной из легенд Пепельного моря рассказывается о печальной судьбе потерявшихся моряков. Блуждая по его водам, они постепенно теряли свою человечность, сходили с ума, а затем, отбросив душу, прыгали за борт и обращались существами, которых живущие неподалеку люди назвали русалками. После преображения у них появлялся рыбий хвост и жабры. Думаю, наш гость относится к ним.       Как интересно. Значит ли это, что прямо сейчас перед ними находится нечто, не имеющее души — кровожадный монстр, которого необходимо без промедления уничтожить? Нельзя полностью довериться людским выдумкам — это было ясно, но, как говорится, в каждой сказке есть доля правды. Пожар любопытства разгарается с каждой минутой все сильнее, разрешат ли ему…? — Альбедо, я хочу доверить его тебе, будь осторожен — ох, ясно, значит алхимику даже просить разрешения на исследование не нужно, чудно. Быстро кивнув в ответ, Альбедо дотронулся до холодной руки лежащего без сознания существа. Его уже привезли таким, видимо по дороге случилось что-то, из-за чего понадобились такие крайние меры. Холодный. Холодный и бледный, складывалось ощущение, будто он, как какая-нибудь рептилия, являлся хладнокровным существом. Однако, как и у человека, у кисти пульсировала виднеющаяся через прозрачную бледную кожу венка, пульс, если считать по человеческим меркам, был в норме. Сердце циркулирует кровь, так почему же он настолько холодный? Как интересно. Конечно же, разрезать бедного подопытного Альбедо не собирался, он позже придумает способ проверить это.       Первостепенной задачей сейчас было определить пойманного туда, где ему было бы комфортно — оставлять его в ванне, находясь в которой вода еле доставала ему до подбородка, что кстати тоже было занятно, ведь выходило так, что тот мог дышать атмосферным кислородом, а не только растворенным в воде, как могло показаться на первый взгляд из-за наличия жабер в области шеи. Когда-то его помощница Сахароза притащила в лабораторию невероятно огромный аквариум — она собиралась разводить в нем всяких рыбок, возможно даже использовать их для исследований, но по какой-то причине передумала и стеклянный ящик пришлось убрать, а сейчас ему наконец нашлось применение. Вспоминая величину аквариума, Альбедо справедливо решил, что в одиночку не сможет дотащить его до лаборатории — уж слишком тяжёлый, поэтому алхимик, предварительно проверив состояние возможнорусалки, вышел из лаборатории и пошел по коридору в поисках помощи.

***

— О Архонты, сколько же эта штука весит?! — прокряхтел Кэйа, занося вместе с Альбедо тяжеленный аквариум в лабораторию. На выходе из штаба алхимик столкнулся с капитаном кавалерии, который как раз возвращался с очередного задания по решению проблемы с лагерем хиличурлов.       Ветра разносят слухи с огромной скоростью, оттого и весть о поимке никому не известного существа в опасных водах Пепельного моря уже вовсю обсуждалась в городе и контактирующий с доброй половиной жителей капитан, конечно же, тоже знал об этом. Услышав просьбу учёного о переносе большого аквариума в его лабораторию, Кэйа сразу понял для чего он ему нужен и без промедления согласился, желая собственным глазом убедится в правдивости слухов, но сейчас, тащя на себе эту громадину, он уже не был так уверен в своем желании. — Думаю, ему хватит, — задумчиво протянул алхимик, как только стеклянный ящик занял абсолютно всё место на его столе, на котором, между прочим, могло поместится всё оборудование алхимика. Естественно, места для полноценного проживания маловато, но пока он больше ничего сделать не мог, разве что просить у Джинн занять какой-нибудь водоём в Шепчущем лесу, например озеро Звездопадов или любое другое поменьше, расположенное близ него. — А я думаю, что ты погорячился, позвав на помощь лишь меня одного, — выпрямляясь и потирая затекшую спину, недовольно и громко произнёс Альберих, морщась от растекающейся боли в мышцах, — руки ещё неделю отходить будут!       Кэйа, опережая алхимика, быстро подскочил к расположенной на другом столе ванночке. С закрытыми глазами и ртом лицо русалки практически ничем не отличалось от человеческого, да и в целом этого юношу даже можно было назвать красивым. Альберих протянул руку к переливающейся на свету тёмно-золотой чешуе хвоста, но успевший подойти к ним Альбедо перехватил ее, не позволяя дотронуться. — Не надо, вдруг очнётся. Нужно ещё переместить его в аквариум до этого момента, — объяснил свои действия учёный. Кэйа, поняв свою ошибку, согласно кивнул и послушно отошёл от пойманного существа.       Через некоторое время капитан смог поймать свободных рыцарей, чтобы те помогли натаскать воды для заполнения будущего места жительства пойманного. Те с интересом косились на все так же лежащего без сознания, но подходить не осмеливались. Чем же почти-что-юношу так огрели, что он до сих пор не очнулся? Прекрасно понимая, что прошло уже много времени с момента его провала в глубокий сон, и что существо может очнутся в любой момент, алхимик решил, что в помощи перенести русалку из ванночки в аквариум он не нуждается, большое количество людей наоборот могут спровоцировать пробуждение, так что после того, как учёный посчитал, что воды достаточно, рыцари вместе с Кэйей по его просьбе покинули помещение.       Одной рукой алхимик подхватил под хвостом в том месте, где, если бы этот морской мальчик был человеком, находились бы колени, а другой обнял его за плечи и поднял, голова русалки легла на плечо учёного. Вода, стекающая с мальчика, сразу же намочила одежду Альбедо, теперь ему придется переодеться. Если верить рассказу моряка, который и принёс это существо сюда, то члены его команды после вылавливания начали бить беднягу, но сейчас при рассмотрении тела русалки, Альбедо не смог заметить ни одной царапинки. Способность к регенерации этого полу-человека просто поражает! Всё-таки какой же интересный объект попался алхимику в этот раз.       Аккуратно опустив юношу в воду, Альбедо проверил не задыхается ли тот, находясь в пресной воде. Не обнаружив ничего страшного, алхимик решил сменить одежду и отправился в смежную с лабораторией комнату, что была специально отведена ему Джинн в качестве спальни. Зная страсть учёного к своей работе, временный Магистр специально решила сделать для него место отдыха, чтобы тот не перенапрягался слишком сильно, правда это не сильно помогало, нередко можно было застать Альбедо спящим за рабочим столом. Переодевшись, алхимик решил, что пока его новый испытуемый не очнулся, он может немного поработать.       Занятый делами, Альбедо часто переставал обращать внимание на окружающий его мир, терять счёт времени, уходя с головой в исследования или написание картин. Довольно трудно собраться с духом и прервать настолько погруженного в свое человека, благо алхимик был очень внимателен и всегда замечал присутствие других людей. Сейчас же он ощущал на себе чужой взгляд, хотя в помещении был лишь он и спящий в воде получеловек. Или уже нет. Обернувшись, Альбедо глазами встретился со взглядом испуганных золотых напротив. Как только учёный повернулся, русалка мгновенно прильнул спиной к противоположной стенке аквариума, испуганно-непонимающе судорожно оборачиваясь назад себя. Он явно чувствовал холод стекла, но видимо ранее не заметил его. Чешуйчатый хвост заметался по дну, Альбедо не успел даже никак отреагировать до того, как неизвестный выпрыгнул из аквариума, тут же с громким стуком падая на пол, кривясь и тихо шипя от боли. Алхимик подбежал к пострадавшему, протянул руки, намереваясь поднять того и поместить обратно в воду, но не сделать этого ему не позволили — острые зубы впились в мягкую кожу на запястье, рука рефлекторно отдернулась. — Тише, успокойся, — слегка поморщавшись от боли, спокойным тоном произнес Альбедо. В ответ существо попыталось отползти от него подальше, но алхимик успел удержать того за хвост, — я хочу тебе помочь. Я не знаю что произойдет, если ты останешься на суше, поэтому позволь положить тебя обратно в воду. Понимают его или нет — этого учёный не мог сказать, лишь надеялся на лучшее, разговаривая с пойманным. Лицо напротив преобрело задумчивое выражение, после прошествия нескольких минут, в течение которых Альбедо терпеливо ждал ответа, совершенно не двигаясь, дабы не спугнуть, тот всё-таки подтянул себя руками ближе к учёному. Алхимик осторожно взял на руки русалку, тихонько стал опускать его в воду. Как только тот почувствовал влагу на хвосте, нетерпеливо вырвался из рук и плюхнулся в аквариум, подняв волну брызг, намочивших все вокруг. Получеловек тут же отплыл в самый дальний от алхимика угол аквариума, не переставая враждебно и недоверчиво смерять его взглядом овальных глаз. — Впрочем, я понимал, что придётся не просто, — вздохнул Альбедо, справедливо решив, что сейчас новоиспечённого гостя лучше не трогать.
Примечания:
234 Нравится 72 Отзывы 44 В сборник
Отзывы (7)