ID работы: 12078851

[Добро пожаловать в класс превосходства] - Холодный Киётаччи

Джен
Перевод
R
Заморожен
103
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
178 страниц, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 143 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 33 - Территория противника

Настройки текста
От лица Киё Начинается второй день этого ада, все мои одноклассники начинают просыпаться от своей неуютной дремы. Очень слышные зевки раздаются по всему лагерю, в то время как я здесь, делаю свой последний комплекс легких упражнений. «Хах~ Хах~» «Уфф~ Уфф~ Ахх~» Отжимание с Кушидой на спине. Не знаю почему, но, видимо, она пыхтит и стонет, пока я продолжаю свои упражнения. Ну, неважно. После последнего повторения я выпил воды и направился обратно в палатку. Когда я вошел, все мои одноклассники уставились на меня, и я не знаю, по какой причине. Я посмотрел на себя и понял… «…Ох.» Я все еще не надел рубашку, поэтому мое вспотевшее тело было видно им, а позади меня, все еще задыхаясь, появилась румяная Кушида. После демонстрации покрасневшей Кушиды произошел цепной эффект. После того как они посмотрели на меня и Кушиду туда-сюда, их лица начали покрываться краснотой. У всех моих одноклассников теперь был румянец на лице, у кого-то гнев, а у кого-то разочарование. Почему? Я наклонил голову, не понимая, что происходит. Я знаю, что вид полуобнаженного тела может заставить их смутиться или покраснеть, но не слишком ли это чрезмерно? Пока я все еще переживал внутренний конфликт, Ике подошел в мою сторону и положил ладонь мне на плечо. «Аянокоджи, ты знаешь, что у меня есть чувства к Кушиде-чан, и мне очень больно это говорить, но… Поздравляю. Ты наконец-то стал мужчиной.» «Что ты имеешь в виду? Я всегда был мужчиной.» «Нет, нет. Ты все еще не понимаешь, наверное, потому что это твой первый раз, я это понимаю.» О… он, наверное, имел в виду упражнения в лесу. Признаю, они были немного сложнее, чем в школе. От 3-го лица «Ну, если честно, да, думаю, я кое-чего добился, в конце концов, здесь так тесно.» 'Здесь нет большого пространства, поэтому делать упражнения сложнее, чем обычно, Ике, должно быть, уже испытал это на себе, он ведь раньше был лагерником. Ух ты, я действительно смогу найти общий язык с этим тупицей. Круто' — мысленно сказал Аянокоджи. Аянокоджи заметил, что сила хватки Ике внезапно увеличилась, а сам он скорчил уродливую гримасу, сдерживая слезы. 'Почему у него такое лицо? Может, он пережил что-то ужасное во время упражнений? ' — спросил себя Аянокоджи. Аянокоджи положил правую ладонь ему на плечо, случайно заставив его вздрогнуть. «Все в порядке, хорошо, что ты до сих пор не испытал такого, а то мог бы остаться калекой на всю жизнь, если бы не был достаточно сильным.» (П.П: Пхахаха.) 'В лесу так много препятствий, одно неверное движение, и человек может получить легкую или тяжелую травму' — подумал Аянокоджи. Аянокоджи ответил ему, изо всех сил стараясь не показаться грубым. Услышав это, Ике схватился за грудь и упал на землю. 'Как же дика Кушида-чан?! ' — одновременно подумало большинство класса. «Ничего себе, Киётака. Подумать только, что ты сделаешь это здесь, в лесу, как смело» — сказал Акито, а затем рассмеялся. «Смело? Почему? Это такая редкость или что?» «Да! Только люди со стальными яйцами могут сделать что-то подобное на улице! Я так завидую!» — сказал он ему, постоянно шлепая его по спине, оставляя его в замешательстве. От лица Киё Я могу это понять, упражнения в лесу связаны с риском, в конце концов. Люди с уверенностью и сильной волей — единственные, кто занимается на свежем воздухе. «Аянокоджи-кун… Мне кажется, здесь произошло большое недоразумение» — тихо сказала мне Кушида, держась за мой мизинец с очень раскрасневшимися щеками. «Недоразумение? Это просто тренировка в лесу с тобой, что в этом плохого?» — спросил я, и мои одноклассники тоже начали делать уродливые лица. «Скрыть «это» под «упражнениями», как мило с твоей стороны, Киётака.» Я так и не понял, это они чего то не поняли или я? Я вздохнул, пожал плечами и пошел за полотенцем и рубашкой. Переодевшись, Хирата вышел из палатки и снова назначил каждому из нас свое задание. «…и я думаю, что остались только Кушида-сан и Аянокоджи-кун.» После его речи некоторые из наших одноклассников собрались вокруг него, я попытался незаметно подкрасться к ним, и мне это удалось. «Эй, Хирата! Не заставляй этих двоих снова оставаться наедине! Они могут сделать это еще раз!» Я едва слышал их разговор, но полностью понимал о чем они. «Не волнуйтесь, все. Я думаю, Аянокоджи-кун и Кушида-сан знают, что повторное занятие еще больше истощит их выносливость. Давайте верить в них, я знаю, что они тоже стараются изо всех сил на этом экзамене.» Он заверил их, полностью убедив в своей правоте. Они бросили быстрый взгляд на Кушиду, которая лишь мило наклонила голову набок, а затем продолжили выполнять свои задания. Отлично, Хирата. Ты полностью понимаешь меня, как и ожидалось от спортсмена. Я одобряю. Я бессознательно поднял ему большой палец вверх, и он ответил мне тем же. «Не волнуйся, Аянокоджи-кун. Я прикрою тебя! Желательно, чтобы твоей выносливости хватило на неделю, и не сдерживайся на корабле! Я полностью поддерживаю вас обоих, только не попадайтесь, иначе вас обоих исключат.» «…да.» Я ответила неохотно, не зная, что мне ответить. «В люб-» Не успел он продолжить свои слова, как из кустов появился ученик, Канзаки Рюджи из класса В. «Оя? Что у тебя за дела с классом С, Канзаки-кун?» — спросил Хирата Канзаки, на что тот лишь ответил молчанием. «Эмм…» Оглядевшись вокруг на мгновение, Канзаки, наконец, ответил. «О, извините за это, Ичиносе приказала нам наблюдать за другими классами, мы не намерены причинять вред, спасибо.» «О, это все? Что ж, всегда пожалуйста.» Он ответил яркой улыбкой, типичной улыбкой Икемена. «Вот и все! Аянокоджи-кун и Кушида-сан. Почему бы вам не изучить и другие классы? Не помешает научиться у них кое-чему, верно?» Он обратился к нам, на что я ответил небольшим кивком, прежде чем позвать Кушиду. «Хотите, я проведу вас в наш класс?» — предложил Канзаки, пока мы шли к лагерю других классов. «Просто скажите нам место, и мы сами туда отправимся.» «Бу-» «Не волнуйся, я уже примерно знаю весь остров, не думай, что мы заблудимся.» Я прервал его, прежде чем позволить ему сказать местоположение их базы. Узнав их местоположение, Канзаки кивнул и исчез в лесу, вероятно, отправившись на другие места. Пропуск времени После нескольких минут ходьбы, мы оказались на пляже с множеством барбекю и пляжными волейбольными мячами, летающими вокруг, в сопровождении студентов в купальниках. «Ого, они сливают свои баллы как сумасшедшие. Они ведь понимают, что находятся на экзамене?» — спросила меня Кушида, пораженная количеством оборудования для отдыха вокруг нас. Затем мое зрение внезапно заблокировалось, одновременно я почувствовал мягкое ощущение у себя за спиной. «Не смотри на девушек, Аянокоджи-кун.» «Почему?» «П-потому что это плохо» — сказала она, все еще загораживая мне обзор своими нежными руками. «Как бы мне не нравилось быть в объятиях сладострастной женщины, убери свои руки из моего поля зрения, я кое-что заметил.» После моих слов ее руки медленно соскользнули с моего лица, затем с плеча, а потом с рук. Не знаю, зачем она меня ощупывает, но, по крайней мере, я могу продолжать наблюдение. Мой взгляд упал на пляжный зонтик, под которым сидел пурпурного цвета парень, а позади него — очень высокий чернокожий парень с огромным телосложением. Этот парень того же возраста, что и мы? Наверное, вблизи он выглядит так устрашающе. Я не заметил, что парень с пурпурными волосами, Рьюен Какеру, сейчас безумно смотрит на меня, его лицо нахмурилось. Я также заметил что-то на его столе был предмет, который привлек мое внимание, но я полностью взял себя в руки и вернул взгляд к нему. После нескольких секунд борьбы взглядов, он поднялся со своего места и пошел в нашу сторону со своим телохранителем, сопровождающим его. Кушида шла позади меня, вероятно, испугавшись этих парней, которые приближаются к нам. «Что вам здесь нужно?» — спросил он, его хмурый взгляд все еще не угас, а телохранитель, демонстрирующий свое гигантское тело, усиливал давление, которое оказывал только на девушку позади меня. «Кто знает? Почему бы тебе не погадать? Что мне здесь нужно?» — ответил я на его вопрос без страха, в результате чего на его виске появился раздражение. «Слушай сюда, урод. Какого хрена ты сюда заявился после того, как подставил моих прихвостней?» Ах да… я изгнал их, неудивительно, что только один остался обслуживать его дерьмо. «Может, ты здесь, чтобы посмеяться надо мной. Ну как бы то ни было, если хочешь, я дам тебе кусок твоего гребаного разума прямо сейчас» — сказал он, полностью разозленный моим присутствием. (П.П: ???) «О, смотри, я принес кое-что для тебя.» «А? Что?» «Я принес говядину» — сказал, прежде чем нанести быстрый прямой удар прямо в его нос. Но прежде чем мой удар вошел в контакт с его носом, я поспешно остановился. Из-за силы моего удара его волосы, несмотря на отсутствие удара, понеслись по ветру. «Слушай сюда, ублюдок. Если ты думаешь, что можешь использовать свою репутацию тирана, чтобы запугать меня, то ты глубоко ошибаешься. Я знаю, что мое дело уже облетело всю школу, так что будь осторожен, ты можешь стать моей первой настоящей жертвой, Рьюен Какеру» — холодно сказал я, прежде чем отвернуться от них, но прежде чем направиться в класс В, я заговорил с черным парнем. «Эй, как тебя зовут?» — сказал я по-английски. Несмотря на то, что ему необходимо было выучить японский, это не уменьшит трудности языка. «Ямада Альберт.» «Тогда, Ямада. Зря ты стал его собакой, ты удивительно нежный парень» — сказал я, продолжая свою прогулку. Это просто догадка, но Ямада — хороший парень. Он слишком пассивен для парня, работа которого заключается в запугивании людей. После долгой прогулки мы, наконец, достигли базы класса B. Их база нормальнее, чем я ожидал, но у них все еще есть некоторые приспособления для отдыха. Они не так уж и бедствуют, так что, думаю, им этого будет достаточно. «О? Здравствуйте, Аянокоджи-кун и Кушида-чан!» Ичиносе махнула рукой в нашу сторону, а Кушида помахала в ответ. В настоящее время она одета в купальник, но также был ещё один слой ткани, который покрывал ее тело. «…тц.» Я случайно цокнул языком. «Ч-что случилось, Аянокоджи-кун?» — спросила меня Ичиносе испуганным тоном. «Что значит «что случилось?», я в полном порядке.» «А? Тогда почему ты цокнул языком?» «Я не знаю, может быть, я расстроен, что не могу увидеть Ичиносе в купальнике или что-то в этом роде» — сказал я это с обычным лицом, что заставило Кушиду и Ичиносе заволноваться, прежде чем я почувствовал очень не очень мучительную боль на спине. Я оглянулся и увидел Кушиду с улыбкой, доходящей до ушей. «Не обращайте внимания, Аянокоджи-кун, Ичиносе-сан» — сказала она, но, похоже, эти слова не донеслись до раскрасневшейся Ичиносе. Через несколько секунд она пришла в себя, посмотрела мне в глаза, а затем опустила взгляд на землю. «А-Аянокоджи-кун… ты хочешь—» «Да» — быстро ответил я, не упуская ни одной возможности. «О-о, хе-хе, х-хорошо» — мягко сказала она и затем медленно сняла майку, ткань скользнула по ее гладкой коже, представив мне очень нежное тело. После того, как ткань была снята с ее тела, передо мной предстал купальник из двух частей, который прикрывал две огромные горы, а также подчеркивает ее плоский живот и пухлые бедра. …бл*дь, контролируй себя, Киётака. «Т-ты в порядке, Аянокоджи-кун?» Она была совершенно смущена, но все же умудрилась спросить меня. Краем глаза я видел Кушиду с немного недовольным выражением лица, которое очень заметно, если сосредоточиться на ней. «Ты сногсшибательна» — сделал я комплимент, я никак не мог оскорбить ее. Она чертовски красива. Продемонстрировав свое породистое тело, она быстро прикрыла его, и тут к нам, а точнее, к ней, подошел ученик. «Ичиносе-сан, куда мне это положить?» «О, Канеда-кун. Ты можете положить это в угол вон там.» «Большое спасибо» — сказал он и направился в указанный угол. «Кто это, Ичиносе-сан? Я не помню, чтобы он был в вашем классе?» «Мм? О, это Канеда Сатору-кун, из класса D» — сказала она нам, что добавило ценную информацию в мой разум. «Охо~» «Почему он здесь?» «Ну, он сказал, что его выгнал Рьюен-кун и ему некуда идти, поэтому мы временно взяли его в наш лагерь.» Так вот каков твой план, Рьюен. Неплохо. «Ичиносе, сменим тему. Не могла бы ты рассказать мне что-нибудь о фракциях класса А, о которых ходят слухи.» «Ну, насколько я знаю, класс А разделен на 2 фракции: Фракции Кацураги Кохей-куна и Сакаянаги Арису. Они не могут решить, кто будет их представителем, поэтому класс разделился на 2.» Сакаянаги Арису… кто это? (П.П: Лучшая девочка!) «Ясно, я очень признателен за эту информацию.» «Хорошо, все для тебя, Аянокоджи-кун!» Я только вздохнул, думаю, мне стоит приучить себя привыкать к подобному. «Ичиносе, у меня есть предложение.» После того, как я это сказал, щеки Ичиносе снова покраснели, а Кушида уставилась на меня. «Э-э?! П-погоди! Мы слишком молоды, Аянокоджи-кун! Подожди еще хотя бы 3 года!» Она была совершенно взволнована, но заметно счастлива от моих слов. О чем она думает? «Что, черт возьми, ты говоришь? Я собирался предложить союз между нашими классами.» «О.» Ее поведение изменилось на 180 градусов, выпустив очень мрачную ауру, намного превосходящую мою каноническую сущность. «Е-если это так, то это сделка, нам нужно закрепить ее на бумаге?» «Не сейчас, у нас еще продолжается экзамен, давай оформим это на бумаге, когда вернемся на корабль.» «…Каково содержание бумаги?» «Альянс Классов» — твердо сказал я еще раз, кажется, она что-то не так поняла, а я не могу понять что именно. «Я думала, это брачный контракт…» — пробормотала она, прежде чем вернуться к своему веселому настроению. «Ладно, пока что, даже если это всего лишь устный договор, класс С и класс В заключили временный союз.» «Наш класс сейчас ниже твоего, поэтому не ожидай, что этот контракт продлится долго.» «Я знаю, но этот союз определенно принесет пользу нам обоим» — сказала она, прежде чем протянуть свою правую руку, что заставило меня сделать то же самое, и мы пожали друг другу руки. «С нетерпением жду начала работы с вами, класс В.» «Аналогично, класс С.» После нашего формального соглашения я предложил отпустить нас, но, очевидно, Ичиносе не захотела. «Что случилось, Ичиносе?» «Эй, Аянокоджи-кун…» «Что?» — спросил я, не понимая ее намерений. «Я собираюсь скрепить оба своих запястья вместе, так что не мог бы ты держать их одной своей рукой?» — спросила она, и я просто сделал это, оба ее запястья теперь в моем захвате. «Теперь подними мои запястья над моей головой и прижми меня к ближайшему дереву.» И вот так, по рассеянности, я сделал то, что она сказала, и прижал ее к дереву. «Ня~хаха~, а теперь поцелуй меня.» «В твоих мечтах, Ичиносе» — сказал я, прежде чем отпустить ее. Теперь она стояла передо мной с разочарованием и огромной гримасой на лице. «Подлец. Хмпф.» Она надулась и отвернулась, не убирая с лица гримасу. Я начал уходить в сторону нашей базы, не утруждая себя утешением милой Ичиносе. «Увидимся позже, Ичиносе-сан!» — попрощалась Кушида, догнав меня, и мы пошли по дороге в лагерь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.