ID работы: 12079741

Телепортация в твою жизнь

Джен
Перевод
G
Завершён
51
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
191 страница, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 23 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 5. Истории/Воспоминания

Настройки текста
Маринетт решила последовать совету Луки. Ее родители помогли ей взять несколько недель от школы. Она по-прежнему должна будет сдавать все задания и сдавать экзамены под наблюдением в местной школе, но Брюс помог организовать это со школой Дэмиана. У ее братьев была привычка прыгать из школы в школу, так что расписание занятий было обычным явлением. В начале года Дэмиану повысили класс, и в этом году они оба могут закончить учебу. Он также был повторно зачислен в Академию Готэма, откуда его, по-видимому, исключили всего через несколько дней. Никто не был очень откровенен о том, почему. По словам Дэмиана, его лучший друг (хотя на самом деле он никогда его так не называл, только «Кент») учился в его предыдущей школе, но был вынужден уйти по «личным причинам», которые также никогда не объяснялись. У Маринетт возникло ощущение, что там происходит что-то еще, вероятно, связанное с героями. Ее семья, казалось, замолкала всякий раз, когда что-то было связано с героем, или придумывала оправдания, на которые она могла бы купиться, если бы не знала правды. Истории, которые они рассказывали, содержали то, что она могла рассказать, но вместе с небольшими кусочками правды. Джейсон, казалось, меньше всех лгал ей, если не считать Альфреда. Встреча с Альфредом была интересной. Ей казалось, что он заглядывает ей в душу, и все же она знала, что это не так. У нее было ощущение, что он знает гораздо больше, чем показывает. Ей действительно было неловко, когда ее все время называли «мисс». Она отыскала его на кухне перед обедом на второй день своего пребывания там. - Эй, Альфред? Могу я поговорить с вами секунду? — Конечно, мисс. - он жестом пригласил ее присоединиться к нему. У него был рецепт хлеба, который он мог приготовить к ужину в тот вечер. Она закрыла книгу и взялась за подготовку, чтобы он мог сосредоточиться на обеде. - Можешь ли ты перестать называть меня «мисс»? Это заставляет меня чувствовать себя некомфортно. — Прости, Маринетт. Это форма уважения, но я не буду делать этого с тобой, если тебя это действительно беспокоит. — Остальные знают, что могут заставить тебя остановиться, если попросят? - она хихикнула. — Нет, и мы оставим это так, - он издал небольшой смешок. - Они постоянно пытаются заставить меня прекратить свои выходки. Для меня это стало чем-то вроде игры. - Ваш секрет в безопасности со мной. - Я представляю, что да. Вы неплохо умеете хранить секреты. Тебе уже провели полную экскурсию? - Я осмотрела поместье, но, думаю, пройдет довольно много времени, прежде чем я получу полный тур. - Я понимаю. Остальное время на кухне прошло мирно. Маринетт показала Альфреду трюк своего отца с рисовой мукой. Она дорожила нежными объятиями и спокойным временем, проведенным вместе, когда после этого она была с ним на кухне, готовя угощения для своей семьи. После третьего дня пребывания там Джейсон провел для нее экскурсию по Готэму. Сначала она была рада выйти из дома. Он показал ей Парк Робинзонов. Они смогли немного походить и пропустить камни. — Как ты себя чувствуешь, Пикси? - Это… большая перемена. Почему здесь все так мрачно? Он смеялся. - Это отражает сердце Готэма. Депрессия и безнадежность, - она нахмурилась. Баланс здесь явно нарушен. Противоположность Парижу. — Здесь когда-нибудь светит солнце? - По случаю. Это редкость. Вообще-то странно. Она определенно согласилась. — Ты чувствуешь себя в безопасности дома? Она бросила на него странный взгляд. - Конечно! - Ой, дерьмо. Не то что сейф. Я имел в виду Париж в целом. С акумой и всем этим ты чувствуешь себя в безопасности? - Конечно! ЛедиБаг всегда спасает положение, и все возвращает всё на круги своя. Нет тонны обычных преступлений из-за вероятности того, что жертвы будут акуматизированы. — Но ты стала целью акумы, верно? Она пожала плечами. - Это не имеет большого значения. — Не… — он оборвал себя. Джейсон выглядел так, будто ему есть что сказать по поводу этого комментария, но он этого не сделал. Он стал выглядеть угрюмо. Однако после этого то, что она считала осмотром достопримечательностей, быстро превратилось в путешествие по местам, которых следует избегать, если только ее братья или отец не будут с ней. - Вон там территория пингвинов — куда ты убежала в тот день, когда телепортировалась. Мы все очень беспокоились о тебе, Пикси». - Извини за это. Я точно не знала, куда иду». - Все нормально. Мы просто рады, что ты в безопасности. Куда ты вообще пошла? Мы искали больше часа и ничего. Никто не мог найти тебя, - он тихо проворчал, но она все равно его услышала: - Я знаю это место как свои пять пальцев. Она могла слышать подозрение в его тоне. - Я… искал, смогу ли я найти другой портал. Добраться домой. — Угу… И ты нашел его? - ЛедиБаг вытащила меня и все починила, так что теперь это не имеет значения». Они проехали на его мотоцикле немного дальше вглубь города к месту, которое он назвал Аллеей преступлений. Многочисленные предупреждения не ходить сюда одному позже, он начал пересказывать истории о том, что случилось с ним в детстве. - …И вот где на меня однажды прыгнули… Чем больше она слышала, тем больше ей было жаль, что она так мало сделала для беспризорников в Париже. Могла ли она сделать что-то еще? Они пожертвовали остатки выпечки в ближайший приют. Может ЛедиБаг что-то сделать? Они с Котом уже распространяют пропаганду успокаивающих техник и ходят на терапию. - А вот тут я украл диски с Бэтмобиля. - Ты сделал что?! Он улыбнулся. - Ага. - Что случилось? - Был пойман. Ударил большую летучую мышь монтировкой, чтобы уйти. Он догнал меня. Это привело к тому, что меня усыновил Брюс, - если бы она уже не знала, кем был Бэтмен, это вызвало бы серьезные опасения. Он всем об этом говорил? Как люди не знали их глубокую темную тайну? - Значит, воровство ведет к усыновлению? Это что-то из Готэма или из-за Брюса? Он смеялся. - Определенно Брюс. ~~~~ К концу недели Маринетт решила, что достаточно хорошо ладит со своими новыми братьями и сестрами. Казалось, они расслабились, пока она была с ними в поместье. Рядом всегда был кто-то, с кем можно было поговорить. Тим преодолел фазу неловких объятий. Дамиан отказывался прикасаться к ней без необходимости, но Дик и Джейсон компенсировали это дополнительными объятиями. Джейсон обычно жил где-то в другом месте, но пока она была рядом, он остановился в поместье. Она думала, что это мило. А вот с Брюсом… что бы они ни делали и куда ни шли, все оставалось неловко, неестественно и вообще больно. Он никогда не протягивал руку и не открывался. Как они должны были сблизиться, если он отказался сделать себя уязвимым? Итак, пытаясь снова сблизиться, они бродили по музею, не говоря ни слова, кроме комментариев об искусстве. - Итак… на этом отличные строчки, — Брюс в четвертый раз попытался завязать разговор, - форма великолепная. - Это очень эмоционально увлекательно. Цвета действительно передают тепло, которое изображал художник, - черт, она чувствовала себя искусствоведом, анализирующим произведения искусства. Она даже не могла сдержать эту фальшивую нотку в своем голосе, когда делала это. Все это было слишком натянуто. Он был настолько эмоционально отстранен. Он даже не мог видеть заботу, которую один субъект проявлял к другому, у которого была явная боль в глазах. Маринетт хотела достать свой альбом для рисования, когда Брюсу позвонили. — Я скоро вернусь, Маринетт. Оставайся здесь, - он даже не дождался ответа и ушел. Она достала телефон и посмотрела местные новости. Ограбление банка по улице. Красный Колпак, Красный Робин, Робин и Бэтгерл уже были на месте. У него не было причин уходить. Было всего несколько парней, и они справлялись хуже. Нет, с ее точки зрения, Брюс использовал это как предлог, чтобы уйти. Она не могла не чувствовать себя немного обиженной. Он скорее будет бороться с преступниками, чем свяжется со своей дочерью. Она быстро закончила свой набросок, уже не так воодушевленная, как была, и решила, что не будет ждать, как он велел ей. Он оставил ее одну в глуши. Технически она была еще ребенком в чужом городе. Конечно, она вполне могла справиться с собой, но он этого не знал! Она вышла из музея и направилась на север — как она знала, поместье. Наверняка она найдет, чем заняться по дороге. Кофе звучал хорошо. Она поискала кофейню, и она была в четырех кварталах отсюда. Она была слишком далеко, чтобы вернуться в поместье пешком, но она решила, по крайней мере, идти в правильном направлении. У Бэтмена повсюду была слежка. В конце концов они выследят ее. Вскоре Робин проехал мимо на своем R-байке. Она смотрела, как он сделал двойной снимок, проезжая мимо нее, и хлопнул по тормозу. — Что такая девушка, как ты, гуляет здесь одна? — спросил он. Ей показалось, что он сердится. Больше, чем обычно. - Ну, мой отец оставил меня в музее, поэтому я подумал, что пойду домой пешком. - … Прошу прощения? Что он сделал? — прорычал он. Очевидно, ее брат не знал. Это объясняло, почему он был зол. Она гуляла по городу одна и думала, что бросает их отца, хотя на самом деле все было наоборот. - Ему позвонили. Он ушел. На самом деле в этой истории не так много всего, - наверное, ей не следовало этого делать, но она была зла на него. Робин выглядел взбешенным. Если бы Брюс был здесь в данный момент, она задавалась вопросом, что бы он с ним сделал. Он немного совладал со своим характером. — Я подвезу тебя домой. Где вы живете? Маринетт улыбнулась его попытке скрыть свою личность и подыграла. - Спасибо, Робин. Поместье Уэйнов, пожалуйста. - Усадьба Уэйнов? Ты там гость? Боже, он действительно придерживался своей истории. Она могла бы повеселиться с этим... или, по крайней мере, дать им всем знать, что она на самом деле думает о своей ситуации. - Что-то подобное. Брюс пригласил меня остаться и познакомиться с моей семьей. Ну, скорее, они навязали это мне. Не принял бы "нет" за ответ. Даже пытались подкупить меня вещами, которые, по их мнению, мне были нужны. Как домашнее животное, - она взглянула на него и увидела явный дискомфорт на его лице, как бы он ни пытался это скрыть. - Итак, я пришла. Я думала, что это сделает их всех счастливыми. Но потом они изо всех сил стараются игнорировать меня. С тех пор, как я попал сюда, я выходил из поместья только дважды. Потом они бросают меня в музее, когда я наконец это делаю. Они замолкают всякий раз, когда я вхожу в комнату. В конце концов, они явно не хотят, чтобы я был здесь. Она вздохнула. - Я думаю, может быть, мне стоит просто пойти домой. Там меня так же легко могут проигнорировать. Она знала, что вся ее семья будет слушать через его коммуникатор. Робин ухитрился выглядеть виноватым. Она даже не подозревала, что ее брат может проявлять такие эмоции. Поездка обратно в поместье оказалась медленнее, чем она ожидала. Должно быть, он проявлял особую осторожность, чтобы не причинить ей вреда. Когда они наконец добрались до поместья, Робин тихо сказал: - Дайте им шанс. Я уверен, что они заботятся. Может быть, они просто не знают, как это показать. - Хорошо. Спасибо, Робин, - Она обняла его прежде, чем он успел возразить. Она сомневалась, что Дамиан позволил бы ей обнять себя каким-либо другим способом. Он застыл на месте. Она не отпускала его, пока он неловко не похлопал ее по спине. — Будь осторожна, Маринетт, — сказал он на прощание, садясь обратно на мотоцикл и уезжая, делая вид, что не собирается в другую часть дома. Но он запутался. На самом деле она никогда не называла Робину свое имя. Она ухмыльнулась этой ошибке, когда спокойно вошла в дом, чтобы дождаться хаоса, который будет в ее семье, услышав, что она недовольна ими. ~~~~ Через несколько минут Дамиан въехал в пещеру. — Какого черта, отец? Брюс предвидел это. Он слышал Маринетт по связи. Поэтому вместо того, чтобы спрашивать, что случилось с Дамианом, он просто ждал, пока его истерика уляжется. "Что происходит?" — спросил Тим. — Отец оставил Маринетт в музее, чтобы прийти на ограбление. - Что? Я думал, Дик с ней! — сердито сказал Джейсон. Дик вошел в пещеру из поместья. — Что я сделал сейчас? — пошутил он с улыбкой на лице. — Разве ты не был сегодня с Маринетт? - Джейсон попросил разъяснений. Дик был в замешательстве. - Нет… у меня была работа. Я был на месте, занимался уборкой. Что происходит? - Отец оставил Маринетт в музее одну, чтобы приехать на место преступления! — крикнул Дамиан. Он трогал карман на поясе, в котором лежало несколько метательных ножей. Улыбка Дика погасла. - Что?, - выплюнул он. — Скажи мне, что они ошибаются, Брюс. Брюс стоял молча. - Ему повезло, что я нашел ее! Я проехал прямо мимо нее. Если бы я не остановился, она бы прошла прямо через Криминальный переулок, чтобы вернуться домой! Джейсон и Дик оба напряглись. - Почему? — спросил Дик. - Я был нужен на месте происшествия. - Тт. Нет, ты не был нужен. К тому времени, как ты добрался туда, мы всех усмирили. Мы прекрасно справились с этим в одиночку. Гнев Джейсона превратился в безумие ямы. Его глаза сверкнули, и он сжал кулаки и челюсти. - Назовите мне одну вескую причину, Б. - Когда я уезжал, ситуация была еще неясной. Мне нужно было обеспечить твою безопасность. — А что же Маринетт?! - Дик практически закричал на него. - С ней все было бы хорошо, если бы она осталась на месте. В комнате, где она находилась, было четверо охранников. Вход в музей был закрыт. Она не слушала меня. Я сказал ей остаться, — попытался защитить себя Брюс. Часть его признавала, что была неправа, но теперь было слишком поздно. — Она не СОБАКА, — яростно выплюнул Тим, — ты оставил ее одну в музее. Ты хоть сказал, когда вернешься? Ясно, что даже Тим не знал всей истории, а он в то время был с Брюсом. Тишина. — Поэтому ты только что обыскивал город? Ищешь ее? — спросил Дик. Руки Тима были сжаты вокруг посоха бо, и он кивнул. - Мне сказали, что нам нужно найти ее, потому что она сбежала. — Да, — подтвердил Брюс. Только не так, как думал Тим. Дамиан собирался снова накричать на отца, когда Дик сделал шаг вперед и сильно ударил Брюса в челюсть. Он, должно быть, приложил к этому много усилий, потому что на самом деле это заставило Брюса колебаться и нуждаться в восстановлении равновесия. - Проклятье, Диккибёрд! Ты меня опередил, — пожаловался Джейсон. - Не стесняйся, попробуй, — пошутил Дик в ответ, все еще с ядом в голосе. Он продолжал смотреть на Брюса. В этот момент Брюс, должно быть, знал, что заслужил это, потому что даже не пытался блокировать удар Джейсона. Джейсон остановился в последнюю секунду. - Какого хрена, старик? Наконец-то понял, что ты облажался? – издевался он. - Что за нерадивый кусок дерьма, разве родители оставят своего ребенка одного в музее? - У нее достаточно травм от атак акумы. Ей не нужно добавлять пренебрежение к своему списку, — добавил Тим немного спокойнее, чем раньше. Увидев, как Брюса ударили, и, по крайней мере, физически проявив некоторое раскаяние, он немного сдулся. - Я думаю, что это уже там, Дрейк, - все повернулись, чтобы посмотреть на Дамиана. Он все еще был в ярости. - Что ты имеешь в виду? — спросил Тим. - Что-то она сказала о том, что ее игнорируют здесь, и что ее можно так же легко игнорировать дома. Это заставило всех остановиться. — Что еще она сказала? — нерешительно спросил Тим. Родительское пренебрежение было тем, с чем Тим тоже был до боли знаком. - Что ее заставили прийти только для того, чтобы в конечном итоге почувствовать, что она здесь не нужна, - его сердце немного болело, говоря это. Дэмиан был вынужден приехать в поместье только для того, чтобы почувствовать себя отчужденным и недостаточно хорошим. Он боролся, чтобы проявить себя и почувствовать себя нужным. Его сестра не должна пройти через то же самое. Он настаивал на ее приезде и обращался с ней так, как хотел бы, чтобы обращались с ним… не так, как она хотела. - Она чувствует себя проигнорированной и ненужной? - Дик выглядел убитым горем. - Мы часто оставляем ее одну в поместье. Она не участвует ни в каких семейных дискуссиях. Мы особо не проводим с ней время. Я знаю, что не был с тех пор, как она здесь, — признался Тим. Альфред заговорил у входа, пугая всех. Они не поняли, что он был там. - Если позволите, сэр, у мисс Маринетт не было возможности сблизиться с семьей с тех пор, как она попала сюда, и большую часть времени она была заперта в поместье. Насколько я понимаю, она физически нежна, а здесь ее не так уж много. — Она упомянула, что мы перестаем разговаривать, когда она входит в комнату, — признался Дамиан, - я мог видеть, как это может ощущаться, как будто мы не хотим, чтобы она была рядом. Он достаточно испытал это в своей жизни, чтобы знать, каково это. - Семейные вечера кино! — радостно сказал Дик. - Я даже возьму отпуск на некоторое время, чтобы провести с ней немного времени. Все застонали. «Ей действительно нужен кто-то с ней. Она была в полуквартале от Криминального переулка, когда я ее подобрал, - Дэмиан должен был обеспечить ее безопасность. Он не подведет ее снова. — Дамиан прав, - хмурый взгляд Дамиана немного уменьшился. Отец думал, что он прав! - Она поймала слишком много разговоров. Нам нужно лучше знать, где она находится в поместье и когда уходит. Нам нужно постоянно следить за ней, — скомандовал Брюс. — Б, ты же не серьезно, — недоверчиво сказал Джейсон. — Отец, я не об этом… — начал Дамиан. Он имел в виду только то, когда их не было дома. Не тогда, когда они были дома… Она могла узнать их дурацкий секрет. Он просто хотел, чтобы она была защищена. - Теперь мы знаем, что без присмотра она будет бродить одна. Тот, кто не на работе или в патруле, должен следить за ней. Нам нужно лучше работать над сохранением нашего секрета в безопасности. Было несколько близких звонков, - он посмотрел на них, что это не обсуждается. — Всем отдыхать. Он ушел, прежде чем кто-либо успел возразить. — Я не хочу, чтобы она прошла через то, что прошли мы, — наконец сказал Дамиан после того, как Брюс ушел, - она не должна чувствовать себя так. Нежелательной. Не доверяющей. Игнорирующей. Не частью семьи. Борьба за то, чтобы чувствовать себя замеченным. Жажда внимания или привязанности. Он не хотел, чтобы его сестра была похожа на них. У нее уже было слишком много травм. Дамиану не нужно было объяснять, что он имел в виду. Они все знали. — Не будет, Дэми. Мы этого не допустим, - Дик обнял его. Он был так горд тем, как далеко продвинулся его брат. Быть старшим братом было так хорошо для Дамиана, как никто из них не мог предсказать. Та забота, которую он обычно проявлял только к своим животным, теперь была направлена на человека, - возможно, наша семья не в ладах, но она одна из нас. Мы защищаем своих — даже если они из нашей сумасшедшей семьи. - Б действительно заставит нас следить за ней, не так ли? — спросил Джейсон, все еще пребывая в полном недоумении. - Это вторжение в ее частную жизнь. Они постоянно делали засады. Регулярно следили друг за другом, чтобы возиться с ними. Делать это с Маринетт почему-то казалось неправильным. Одно дело следить за кем-то, кто знал, что ты там, или когда это была работа, но Маринетт этого не знала, и она не была преступницей. — Он… — грустно ответил Тим. — Максимум, что мы можем сделать, это убедиться, что она не знает. Либо будь с ней, либо сделай так, чтобы она нас не увидела. Казалось, он не мог поверить, что только что сказал это. И действительно, он не мог. Это было смешно. — Я до сих пор не понимаю, почему мы не можем просто сказать ей правду. Это сделало бы все намного проще. Она бы поняла, почему у нас тихие разговоры. Почему Б бросил ее. - Я не знаю, Джей. Если бы это зависело от меня, я бы сказал ей, — заявил Дик. Все кивнули. Они согласились, что Маринетт должна знать. Тим тихо добавил: - Если она такая умная, как кажется, то скоро она все равно догадается сама.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.