ID работы: 12079750

The Alchemist / Алхимик

Джен
Перевод
R
В процессе
1165
переводчик
venza88 бета
Bonfaranto бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 096 страниц, 76 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1165 Нравится 2053 Отзывы 305 В сборник Скачать

Раствор 7.3

Настройки текста
— Алхимик, — позвала Призрачный Сталкер, подходя ближе. Её костюм выглядел не таким безупречным, как у остальных Стражей — на обуви её костюма были небольшие пятна грязи, а на маске виднелись какие-то разводы. Низ плаща выглядел обтрёпанным, и я не знала, было ли это сделано нарочно, или за вещью просто плохо следили. Она пожала мне руку — это было очень сильное пожатие, на которое я постаралась ответить тем же, хотя и не могла сказать, удалось ли мне это. — Привет, Призрачный Сталкер, — сказала я. И вспомнила её просьбу во время нашей последней встречи. — Извини, у меня ещё не было возможности сделать что-нибудь для твоего арбалета. Она быстро кивнула. — Иди за мной, — сказала она уверенным голосом. Я посмотрела на Оружейника, но по его лицу невозможно было что-либо прочесть, особенно с учётом того, что я видела только подбородок. — Можешь идти, — сказал он. Похоже, он уже заметил кого-то, с кем хотел поговорить, и вероятно, таскать меня с собой ему уже наскучило. — Круто, — сказала я, и он ушёл. Я хотела присесть, так что надеялась, что Сталкер не будет долго держать меня на ногах. Я последовала за Призрачным Сталкером, и мы прошли весь этаж, выйдя прямо к балкону, через который я сюда влетела. Там была небольшая ниша с растением, а ещё пара удобных кресел, и я с удовольствием умостилась на одном из них. Полагаю, они используют только несколько этажей, подумала я, отметив про себя, что этаж выше был пуст. Как-то это расточительно. Призрачный Сталкер устроилась на спинке другого кресла, умостив ноги на сиденье. Если бы она решила откинуться назад, а за спиной не было бы окна, она могла свалилась вниз с высоты более чем пятнадцать этажей. — Ты действительно убрала Лунга? — спросила она, смотря то ли на меня, то ли наблюдая за толпой в середине зала. Я подумала спросить, кого она ищет, или не хочет ли она сесть более прилично, но я этого не сделала. До сих пор мне довольно везло с беседами. Несмотря на то, что Оружейник представлял меня и брал на себя большую часть объяснений о том, чем я была так… знаменита, разные люди, казалось, не нуждались в дальнейших уточнениях. Они спрашивали меня о способностях, потому что это, казалось, было именно тем, что больше всего интересовало обычных людей в паралюдях. Мы представляли собой, хотя бы частично, воплощение наших сил, независимо от нашей истории или действий. Призрачный Сталкер была гораздо более прямолинейна в своих высказываниях, и вспышка раздражения и других неприятных эмоций зародилась у меня в груди, но я смогла её подавить. Призрачный Сталкер была профессиональным героем и просто героем, по крайней мере защитницей закона, в течение нескольких лет. Она заслужила проявление недоверия, даже если казалась при это довольно… резким человеком. — Да, — твёрдо сказала я. Я больше не могла — не буду — уходить от этой темы. Я беспокоилась о том, что люди ожидали, будто я быстро отойду от случившегося или обострю конфликт ещё больше, в темпе, который невозможно себе представить, но я не могла отмотать назад то, что уже произошло, и не могла притворяться, что произошедшее не имело для меня значения. — Охренеть. Святые ебучие ублюдки, — сказала она, и это прозвучало очень нецензурно. Я подавила желание оглянуться на, вероятно, возмущённые лица здешних помпезных посетителей, но казалось, никто не услышал или просто проигнорировал сказанные слова. — Эмм, да, — сказала я, не зная, как ещё на это реагировать. Она рассмеялась, и это звучало странно. Смех был мне смутно знаком, и я подумала, а не могла ли она тоже учиться в Уинслоу. Может быть, в старших классах — многих из них не знала, а учитывая, как долго она была линчевательницей, ей должно было быть около восемнадцати, а то и больше. Это был тот раздел документов про программу Стражи, который я действительно запомнила — тебя могли перевести из Стражей после окончания школы и достижения восемнадцатилетнего порога, но также перевод могли отложить, чтобы более эффективно скрыть твой возраст. И кроме того, она выглядела на все восемнадцать в сравнении со мной, выглядевшей как слишком высокая тринадцатилетка. Прежде, чем я успела спросить, действительно ли она учится в Уинслоу, она снова заговорила. — А ты довольно жёсткая, знаешь? — сказала она. — Чёрт, не знаю, сможет ли когда-нибудь провернуть что-то похожее Рыцарь или даже грёбаный Бесстрашный. Я не согласилась — я не была жёсткой, крутой или что-то в том же духе — но не собиралась говорить этого вслух. — Что ты имеешь в виду? — спросила я вместо этого. — Я имею в виду, что ты не просто нокаутировала Лунга и отправила его в тюрьму, — сказала она. — Ты убрала его. Уничтожила, как последнюю сучку, как он того и заслуживал. Она небрежно махнула рукой в сторону толпы в середине зала. — У большинства этих людей не хватило бы смелости сделать это. Даже у героев. Я пожала плечами. Думаю, большинство героев приходят к героизму, чтобы помогать людям. Не для того, чтобы убивать других людей. Даже если игнорировать правила, они, вероятно, не так уж часто используют в сражениях свои силы на смертельном уровне. Разве это не один из предметов спора об эскалации конфликта? Не используйте ничего, что не хотели бы получить в ответ. Призрачный Сталкер немного огляделась, и я заметила, что она сосредоточила внимание на паре, стоящей к нам ближе, чем другие люди. Она фыркнула и ещё больше растеклась по креслу. — А ещё ты уничтожила тот имперский дуэт. Ты действительно подожгла одного из них? — Скорее, это сделала Слава, а не я, — отозвалась я. — И я не знаю. Туман вроде как обычно не горит. — Ты права, права, — сказала она. — Господи, да это худшее дерьмо, которое я только могу себе представить. — Что? — переспросила я. Она взглянула на меня. — Ничего. Она снова посмотрела на толпу, и я некоторое время молча за ней наблюдала. — На что ты рассчитывала со своим арбалетом? — спросила я, надеясь увести разговор в сторону от моих подвигов. — Ничего такого, — сказала она. — Офис не выделяет мне бюджет на нормальное оружие — видимо считают, что Стражи будут сражаться только с уличными кошками — так что я торчу тут с дерьмовыми нокаутирующими дротиками, которые не наносят противнику абсолютно никакого урона. Например, две недели назад мы с Эгидой сражались с двумя залётными, и эти дротики нихрена не могли помочь против десятифутого медведя-монстра. Я кивнула. Полагаю, те дротики, которые она мне показала, остались у неё с тех времён, как она была линчевательницей. У Империи было довольно много бугаев, и я уверена, что ей не раз приходилось иметь с ними дело в любой своей ипостаси. И это наверняка её задевало, и когда её боссы запретили ей иметь под рукой надлежащее оружие — что ж, это и меня вывело бы из себя. — Есть один материал, который я часто использую, — немного осторожно начала я — в конце конов, мы вступали на довольно скользкую дорожку. — Он называется карбид вольфрама. Он безумно плотный и твёрдый. Этот вариант тебе подойдёт? — Это было бы просто фантастически, — сказала она, впервые за время нашего разговора по-настоящему взволнованным голосом. Я услышала звук приближающихся шагов, и обернувшись увидела темнокожего мужчину в накрахмаленном костюме и с короткой стрижкой, идущего в нашу сторону. Он был, наверное, самым высоким человеком из всех обычных людей, которых я когда-либо видела, хотя без сравнения с Мегаваттом, стоящим рядом с ним, было бы трудно сказать это наверняка. На его лице резко выделялись скулы, блестя в свете ламп, а худоба подчёркивалась тонкими вертикальными полосками на костюме. Выглядел он хорошо. Призрачный Сталкер вскочила с места, когда он подошёл ближе. — Здравствуйте, мистер Кальверт, — сказала она почти что уважительным тоном. Он кивнул ей и переключил своё внимание на меня. — Не думаю, что нас представили друг другу, — сказал он ровным и спокойным тоном. А после протянул мне руку. — Алхимик, — сказала я, вставая, чтобы должным образом поприветствовать его в ответ, и пожала протянутую руку. — Ах да, — сказал он. — За последние пару недель вы производили яркое впечатление о себе несколько раз подряд. Дважды Лунг, дважды Бакуда, а совсем недавно Ночь и Туман. Я моргнула. Он был слишком хорошо информирован. Я не думала, что кто-то, кроме Оружейника, знал о моём первом бое с Лунгом. — Я Томас Кальверт, — сказал он. — Я подрядчик СКП и старый коллега директора. Я кивнула. Если он был связан с СКП, это объясняло, почему он знал обо мне больше, чем остальные. — Мне любопытно, — сказал он, переворачивая свою руку, в которой всё ещё держал мою, демонстрируя написанный на обратной стороне символ. — Ты могла бы сделать со мной то же самое, что сделала с Лунгом? Я сразу же покачала головой, хотя и удивилась, что он всё ещё держал меня за руку, пока задавал вопрос. Смело, подумала я. — Я оставила те перчатки дома, — сказала я. — Я не могу использовать ту свою силу без них. Небольшая ложь — вероятно, потребовалось бы немного больше усилий, чем в прошлый раз, чтобы использовать крошечный, возможно покорёженный символ на внутренней стороне запястья, чтобы уничтожить его, но это была исключительно мера предосторожности. Он посмотрел на меня, и я ощутила себя так, словно попала под микроскоп, и не только потому, что мужчина был более, чем на голову выше меня. — Тогда что же делают эти? — спросил он после слишком долгой паузы. Он выпустил мою руку из своей, и я ощутила себя так, словно впервые могу перевести дыхание. Он был напряжён, больше, чем почти все, кого я когда-либо встречала, особенно для того, кто не был кейпом. Я вытащила из сумки свой последний алюминиевый кубик и продемонстрировала его, подняв повыше. — Это обычный кусок алюминия, — сказала я то же самое, что говорила раньше для остальных людей. Он перевёл взгляд с меня на него всего лишь на короткое мгновение. — Я могу использовать свою силу, чтобы изменить его форму и превратить во что-то другое, вот так. Кусочек алюминия расширился и потёк, образуя собой пластиковую миску. Плечо мистера Кальверта слегка дёрнулось — если бы не его тесный костюм, я бы никогда этого не заметила. — Очень интересно, — сказал он. — И вы не связаны Лимитом Мантона? Я раньше никогда не слышала, чтобы предел Мантона называли лимитом, но предположила, что это выражение не было таким уж устоявшимся, когда он был моложе. — Нет, — сказала я, всё ещё держа в руке пластиковую миску. И решила продолжить демонстрацию. — И я могу работать с одним и тем же материалом много раз, трансформируя его дальше, например вот так. Переложив миску в другую руку, я превратила миску в красный резиновый шарик. — Вы обладаете очень интересной силой, мисс, — сказал он. — Верно ли то, что я слышал про ваше присоединение к Стражам?  Я немного склонила голову, когда преобразовала шарик обратно в алюминиевый кубик и положила его в кармашек. Я была рада, что он не попросил его себе, и что я могла оставить его на случай, если мне снова понадобится демонстрация. — Мы говорили об этом с Мисс Ополчение, — сказала я. — Но произошла небольшая путаница в документах, так что сейчас я иду по стопам Призрачного Сталкера как независимый герой. Он на мгновение перевёл взгляд на моего товарища-парачеловека, прежде чем снова вернуть своё внимание обратно ко мне. — Призрачный Сталкер была довольно предана своему делу мстителя, — сказал он. — Однако я бы посоветовал вам попытаться решить любые… проблемы с документами как можно быстрее. Я подозреваю, что вскоре улицы станут ещё опаснее, прежде чем всё пойдёт на спад. В СКП нас учат никогда не вступать в бои с паралюдьми без прикрытия. Призрачный Сталкер фыркнула, немного громковато, и он переключил своё внимание на неё. — Возможно, паралюдям и свойственно ввязываться в драки в одиночку, но поддержка других — единственная причина, по которой мы с Эмили всё ещё живы, — сказал он. — Хотя я подозреваю, что даже у вас двоих могли бы возникнуть проблемы в Элисбурге. Мне было знакомо это название, но услышав его без какого-либо контекста, я ничего не смогла про него вспомнить. Не похоже, что Призрачный Сталкер тоже  что-то помнила про это название, если вообще что-то знала. — Я буду иметь это в виду, — сказала я. — Думаю, путаница должна быть исправлена через неделю или две. — Хмм, — протянул он. — Я уверен, что такой парачеловек, как вы, уже получил несколько предложений от… других организаций. — Я не присоединюсь ни к одной из них, — сказала я так твёрдо, как только могла. — Я достаточно скоро присоединюсь к Стражам. — Ох, конечно, — с улыбкой сказал он, и казалось, будто улыбка растянула его тонкие губы до предела. — Мне просто любопытно, обращался ли к вам уже кто-нибудь. Некоторые личности показываются, только когда происходит что-то интересное, а по всем стандартам Броктон-Бей вы — интересное событие. Я посмотрела на него, немного сбитая с толку этими словами. — О, должно быть, я не упоминал, что занимаюсь анализом угроз для СКП, — с улыбкой сказал он. — Возможно, к вам обратился кто-то, кто сидит у меня на карандаше, и чем больше информации я о них получу, тем лучше. А даже если нет, я смог бы подсказать вам кое-что об этих личностях. Я кивнула. Анализ паралюдских угроз должен был быть тяжёлой работой, потому что не существовало каких-либо правил того, что может или что не может делать сила, и никто не мог сказать, когда и какую силу получит новый парачеловек. Я должна была принять взвешенное решение. Я не знала этого человека, но он был из СКП, так что, вероятно, он мог знать больше, чем я, особенно если речь идёт о местных организациях. — Женщина-кейп по имени Хеби связалась со мной через нашего общего знакомого, — сказала я. Он кивнул, но ничего не сказал, видимо, ожидая, что я продолжу. — И ещё один парень по имени Синк — он сказал, что работает с Протекторатом. — А ты довольно популярна, да? — высказалась Сталкер, и я надеялась, что раздражение в её голосе мне только показалось. — Я слышал про них обоих, — сказал он. — Хеби иностранка, бежала из Японии после нападения на Кюсю в девяносто девятом. Там она занималась полулегальным бизнесом импорта-экспорта товаров для паралюдей, и я уверен, что она снова занимается чем-то подобным там, где сейчас обосновалась. Правда, я не знаю, какие у неё способности, но у неё всегда была хорошая репутация, так что я бы не удивился, если за последнее десятилетие её бизнес стал полностью легальным. Я кивнула. Было достаточно трудно отслеживать изменения в среде героев и злодеев, не говоря уже о независимых и наёмниках, и это только в Броктон-Бей. Люди из СКП, вероятно, должны были знать гораздо больше, потому что каждый мог попасть в любое другое место в любое время. — Синк, если я правильно помню, о ком идёт речь, что ж, я не должен говорить про него то, в чём я не уверен, — сказал он, слегка скривившись. Было легко прочесть то, что пряталось за его словами — то, что он про него знал, он считал плохими новостями. Его телефон зажужжал, и он полез во внутренний карман пиджака, чтобы вытащить его.  Боюсь, мне пора идти, — сказал он. — Было приятно с тобой познакомиться, Алхимик. Я надеюсь, что в будущем нам представится шанс поработать вместе. Призрачный Сталкер. Он ушёл, прижимая телефон к уху. — Откуда ты его знаешь? — спросила я Призрачного Сталкера, когда мы снова сели в кресла. — Он тот, кто действительно завербовал меня в Стражи, — тихо сказала она, и завертела головой. — Не говори никому, но я совсем не обрадовалась, когда пришлось к ним присоединиться. Он же сделал это предложение… более терпимым, я думаю. Было легко понять, что она упустила кое-какие детали, но я не хотела давить, поэтому просто проигнорировала это. Звук приближающихся шагов заставил нас обернуться, и мне потребовалось мгновение, чтобы узнать в фигуре, идущей прямо к нам, Мисс Ополчение. На ней всё ещё была её культовая бандана с американским флагом и защитные очки в качестве маски, но вместо военного наряда в цветах хаки она была облачена в парадную форму такого же цвета и с мечом на бедре. Её ботинки блестели в свете люстр, а стрелки на брюках выглядели такими острыми, что мне казалось, будто о них можно было порезаться. — Привет, Алхимик. Призрачный Сталкер. Я ответила на приветствие, в то время как Призрачный Сталкер только хмыкнула. Она скрестила руки на груди и всем своим видом выражала мрачность. — Алхимик, — героиня произнесла моё имя быстрее, чем обычно. — Я надеялась, что ты сможешь мне кое с чем помочь. Ты не возражаешь? — Эмм, конечно, — сказала я. Я обернулась на Призрачного Сталкера, которая определённо пыталась даже избегать смотреть на Мисс Ополчение. Это странно, подумала я. — Увидимся, — сказала я ей, вставая с кресла. Она натянуто кивнула и тут же достала свой мобильник и что-то начала там печатать. — Сюда, пожалуйста, — сказала Мисс Ополчение. Когда мы пересекали зал, взгляд выхватил фигуру, от которой у меня перехватило дыхание.  Эмма, которая ищущим взглядом осматривала зал, только что появилась на лестнице. Она была разодета в пух и прах, и внутри меня тут же разгорелась зависть. Сам факт того, что она присутствовала на празднестве, причинял боль. Её отец, видимо, достал для неё билет — я не видела, чтобы здесь присутствовало много людей моего возраста, за исключением Стражей, но Эмма годами умела блестяще игнорировать правила. Я смогла попасть сюда, став героем, подумала я. Я убила Лунга. Как сюда попала ты? — Алхимик? — услышала я, как меня зовут, и обернулась обратно к Мисс Ополчение. — Простите, — повинилась я. — Что вы говорили? — Мне просто было интересно, о чём вы разговаривали с Призрачным Сталкером. — Да ни о чём таком, — сказала я. — Немного поговорили о наших костюмах и всяких мелочах. А потом к нам присоединился мистер Кальверт. Мисс Ополчение кивнула, и, как мне показалось, даже как-то расслабилась. Интересно, в чём именно вам нужна помощь? — подумала я. — Директор хочет с тобой встретиться, — неожиданно сказала она. Мне показалось, что в горле застрял кусок льда. Блядь. — Ладно? — Это не потребует много времени — она скоро выйдет на сцену, — сказала героиня. — Так что это будет быстрый разговор. Я кивнула и последовала за ней через площадку, на которую приземлилась в самом начале, и дальше в угол, который был достаточно далеко от того места, где расположились Стражи. Рядом, также располагалась небольшая сцена и подиум, закрытая тяжёлыми занавесями, а перед самой сценой были выделенные Стражам места. Перед завешенным пространством стояло двое солдат СКП, одетых в более нормальную форму по сравнению с их обычным боевым облачением. Они выглядели достаточно устрашающе, чтобы к ним не приближались люди, но один взгляд на Мисс Ополчение — и нас пропустили внутрь. За занавесью стояли мэр и ещё несколько человек, которых я не узнавала. В стороне, сама по себе, стояла непривлекательная крупная блондинка в костюме, который выглядел так, будто ему было уже много лет. Мисс Ополчение повела меня прямо к ней. Она сразу же впилась в меня взглядом, как только мы начали идти в её сторону, также, как и Мисс Ополчение. Я была почти уверена, что она задержала взгляд на моих перчатках и мече Мисс Ополчение дольше, чем на чём-либо другом. Она смотрела прямо как мистер Кальверт — было такое ощущение, что меня только что рассмотрели под микроскопом. — Так значит, ты и есть Алхимик, — ровно сказала она, смотря мне прямо в глаза, несмотря на то, что на мне был шлем. Она была немного ниже меня, но определённо умудрялась заставлять чувствовать, что была выше и сильнее, чем выглядела. — Да, мэм, — почти непроизвольно вырвалось из меня. Она смерила меня пристальным взглядом, будто пытаясь заглянуть под мой шлем и прочесть мои мысли. — Я директор СКП Пиггот, — сказала она. Фамилия была произнесена с французским акцентом, и глядя на неё, я была готова поспорить, что обсуждая её, многие пропускали последнюю букву «Т» при её упоминании. — Мисс Ополчение рассказала мне о просьбе вашей семьи отложить начало ваших обязанностей в качестве Стража. Я почувствовала каплю яда, которую она вложила в свои слова — это было достаточно тонко, но я научилась слышать этот негатив в словах некоторых подружек Эммы и Мэдисон, которых они на меня натравливали. Я с трудом сглотнула. — Да, это так, — удалось выдавить мне. Она произнесла это так, словно папа попросил достать для него луну с неба, а не отложить вступление в программу на несколько недель. — На данный момент. — Ты же знаешь, что можешь попасть на судебные иски как линчеватель, верно? — спросила она почти небрежным тоном. По спине пробежал холодок как от этой новости, так и от небольшого оттенка подлости, который проявлялся в этих словах. Это было так похоже на не-угрозы Эммы, произнесённые таким образом, чтобы выглядеть похоже на полезный совет. — Я не знала, — сказала я сквозь стиснутые зубы. Это было всё равно, что разговаривать с директором школы. — Спасибо, что предупредили. Я увидела, как что-то промелькнуло в её глазах, но как раз в тот момент, когда она собиралась сказать что-то ещё, её прервали. — Директор Пиггот, сюда, пожалуйста, — сказала женщина в тёмном, стильном платье. Что-то на лице директора дрогнуло, но она всё равно отошла от меня к зовущей её женщине. В чём, чёрт возьми, её проблема? Похоже, её имя ей отлично подходит, Свинка. — Почему бы тебе не посидеть пока что со Стражами? — предложила Мисс Ополчение. — Речь вот-вот начнётся. Или, если ты устала, то можешь пойти домой. То, что она говорила, было так странно, что моё раздражение из-за того, что пришлось общаться с такой неприятной личностью, смылось волной замешательства. Почему она предложила мне уйти? — думала я, пока шла. — Я почти уверена, что мероприятие будет длиться ещё пару часов.  Стражи всё ещё были там, где я из оставила, хотя среди них и произошла небольшая перетасовка. Эгиды и Страшилы не было, зато присутствовала Виста, занимая примерно треть от того места на диване, которое занимал Страшила. Я опустилась рядом с ней, ничего не сказав. Сердце застряло где-то в горле, а пульс отдавался, казалось, во всём теле. — С возвращением, — просиял Стояк. — Ты только что пропустила захватывающую речь Кид Вина про пайку транзисторных схем и использование в ней цепи Vee! Кид Вин поднял перед собой прозрачный стакан, будто пытался им в него бросить, но шипящая внутри жидкость и позвякивающие о стекло кубики льда заставили его передумать. — Тебя долго не было, — сказал Кид Вин. — Видимо, Оружейник представил тебя куче народа? Я коротко кивнула, всё ещё слишком расстроенная, чтобы говорить. — Встретила кого-нибудь интересного? Я честно подумала пару секунд, прежде чем пожать плечами. — Я тебя понимаю, — сказала Слава, громче, чем, по моему мнению, было нужно, учитывая тему разговора. Я взглянула на неё, но решила, что лучше не буду ничего говорить на этот счёт. — Нам с Эймс тоже приходится часто встречаться с разными людьми. И многие из них те ещё придурки. Серьёзно, процентов девяносто людей — настоящие придурки. Можешь цитировать меня, я разрешаю. — Я ведь действительно могу, — пробормотала я, но Виста услышала меня и легко рассмеялась. — Что ж, речи должны начать читать с минуты на минуту, так что Эгида должен скоро вернуться, — сказал Рыцарь. — И кто будет говорить? — спросила я. Виста взяла листовку со столика у своего края дивана, и протянула её мне. Конечно же, это оказалось расписание выступлений. «Директор СКП Эмили Пиггот». Это было то же самое имя, которое упомянул Кальверт, рассказывая про время работы в СКП. Она была одним из солдат СКП? — подумала я, более чем немного удивлённая. Она не была похожа на тех женщин-солдат, которых я уже видела в своей роли парачеловека. — Ээ, кто-нибудь из вас слышал что-нибудь про Эллисбург? — спросила я. Я знала, что знала это название, но до сих пор ничего не могла про него вспомнить. Рыцарь, Кид Вин и Слава резко вздохнули, а Панацея и Стояк — хотя в его случае было трудно сказать — стали выглядеть так, будто им было очень неуютно. — Где ты услышала это название? — спросил Рыцарь. — От мистера Кальверта, — ответила я. — Мы встретились недалеко от балкона.  — Высокий, чёрный парень? — переспросил Стойк. — Почему он вообще про это упоминал? — Он сказал, что был там с директором, — ответила я. — Бляяяядь, — выдохнул Стояк, и судя по выражениям лиц остальных, все были с ним согласны. Должно быть, это было нечто большое, и нечто плохое. То, как они отреагировали, заставило мою кожу покрыться мурашками и пробежать волне дрожи по спине. Это слово точно означало что-то, про что я уже знала, я была в этом уверена, но вот что? — Так что это такое? — спросила Виста. Краем глаза я увидела парня, возившегося с микрофоном на маленькой сцене, поэтому знала, что у нас осталась всего пара секунд, прежде чем придётся вести себя тихо. Кид Вин ответил как раз перед тем, как громкоговорители заработали. — Это место, где живёт Нилбог. Нилбог. Оборотень, которого Сплетница сравнивала с Лунгом. Злодей, который захватил целый город в штате Нью-Йорк, и никто не потрудился даже попытаться вернуть его обратно. И директор Пиггот с мистером Кальвертом там были? Господи Исусе. Может, она и правда была хорошим солдатом, подумала я. И он тоже. Я услышала, как кто-то прочистил горло, и повернулась к сцене, чтобы послушать речь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.