ID работы: 12080935

Re:Broken

Гет
R
Завершён
18
автор
Размер:
463 страницы, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 22 Отзывы 5 В сборник Скачать

Broken Promise. Часть 12. Абстинентный синдром

Настройки текста
Тик-так. Тик-так. Я не знаю, что такое абстиненция. У меня не болит голова наутро, меня не тошнит и мир не кажется мне адом. Но утро этого дня меня удивило так, как ни одно утро в моей жизни.  Потому что я не могла понять, где я нахожусь, и мне как-то совсем не вспоминалось, как я здесь очутилась. Не слишком большая кровать из тёмного дерева, на которой комфортнее всего спать в одиночестве. Постельное бельё… Мягкий молочный шёлк с лёгким флёром мужской версии «Опиума». Медленно, по капле, начиная понимать, где я и что со мной вчера было, я привстала, опираясь на локоть. Странно, но мои волосы не пахли сигаретным дымом, от одного воспоминания о котором мой пустой с вечера желудок судорожно сжался. За шторой цвета топлёного молока виднелась дверь на балкон — прохладный ветер то и дело отодвигал её, заглядывая в комнату. Очередной порыв заставил меня натянуть одеяло до подбородка. Мой нежно-лиловый блейзер аккуратно висел на спинке стула. Значит…  О, чёрт… А я не знала, что это значит. Я плохо помнила, как оказалась здесь, в комнате Тома. И не имела ни малейшего представления, где находится он сам. Мне припоминалось что-то о том, живёт он один. Уже отлично. Не хотелось бы шокировать своим появлением чью-то маму, особенно если это мама едва совершеннолетнего парня, младше меня лет на пять. Хотя… Медленно до меня дошло, что не всё так плохо — на мне была одета рубашка. Нет, не моя и не ночная. Судя по цвету и тонким следам моего же блеска для губ — это была вчерашняя рубашка Тома. Представив Тома Фелтона топлесс, я чувствительно поёжилась.  Странно, я не помню его вне его строгих костюмов в кино и стильных, но очень закрытых прикидов в жизни. Он всегда держал себя в руках, не позволяя лишнего. Жаль, очень жаль, что я не помню, как он отдал мне этот предмет своего гардероба.  Встав, я попыталась справиться с волосами, но потом оставила эти попытки. Первым желанием было закрыть балконную дверь, чтобы не покрываться мурашками от каждого порыва ветра, но я не успела сделать этого — навстречу мне шагнул Том.  Наверное, у нас обоих были перекошенные от неожиданности лица. Из одежды на Фелтоне были домашние свободные брюки — от его закрытости не осталось и следа. От него пахло сигаретами, — значит, курил на балконе. Сколько раз я слышала, как он курит, во время наших многоминутных телефонных разговоров… Он был напряжённым, будто струна: утренний холод щипал его кожу так же, как и мою, но на нём было меньше одето. — Привет, — хрипло сказал он. Судя по выражению лица, он всё ещё раздумывал, улыбаться или нет. Ещё через мгновение его губы дрогнули, обрисовывая знаменитую усмешку Драко Малфоя — своё персональное непростительное заклятие. — Хочется свежего воздуха? Там накурено… — Ты позволишь? — я попыталась прошмыгнуть в узкое пространство между Томом и стеной, но он упёрся в неё ладонью прямо у меня перед носом.  — Пароль, — серьёзным голосом произнёс Фелтон.  — Ммм… «Я — лорд Волдеморт»?  — попыталась отшутиться я, но он молча покачал головой, продолжая улыбаться даже слишком коварно.  — Ну что? «Рональд Уизли — наш король»? — Не думаю. — «Они убили Седрика?» — Сволочи… — не удержался Том, но руку не опустил.  — Может… Алохомора? — мне было весело и легко, хотя ситуация была более чем щекотливой.  — Конечно! Ты ещё ткни мне волшебной палочкой в пах — и я точно отойду в сторону. Не смотри на меня так, коленка тоже вполне подойдёт, — съязвил он. Ему явно было холодновато, но так же явно он ловил какой-то понятный только ему кайф от острого ощущения холода, от льдистых прикосновений ветра к горячей коже, от которых она покрывалась мурашками так же, как и моя собственная.  — Том… — больше всего мне хотелось расспросить его о вчерашнем вечере, но приходилось играть по его правилам. Впрочем, играть по правилам Фелтона всегда было интересно. — Ну, Том… — Господи, ну что? — он смеялся. — Неужели у меня на лбу не написано, что именно я имею в виду? Действительно…  Мне не стоило никаких моральных усилий обнять его за плечи и прижаться губами к его губам. Я помнила, что объяснения с Робертом стоили мне пары километров нервов. С Томом всё было до одури просто, хотя сейчас, когда он был так близко, мне казалось, что у меня под ногами хрупкий лёд, а не надёжный пол с пушистым ковром. Он ответил сразу же — спокойно, не торопясь…  Том Фелтон держал себя в руках так крепко, что мог бы удержать и меня — за компанию.  Оторвавшись, я взъерошила его обесцвеченные волосы — они были жёсткими и чуть влажными от утренней прохлады.  — Вообще я имел в виду простое: «Доброе утро», но ты превзошла мои ожидания.  — Доброе утро, Том Фелтон. Ты просто удивительная язва! — Я знаю,  — проговорил он, опуская руку и пропуская меня на балкон.  Люблю французское остекление, когда окна от пола до потолка — это не просто футуристический дизайн, это ещё и повод пощекотать себе нервы. Тем более, когда на тебе надета тонкая батистовая рубашка до середины бедра, под которой ровно половина нижнего белья, а прохладный ветер так и норовит ущипнуть побольнее, заставляя проснуться окончательно.  «Ох и видос…» — ехидно хмыкнул в голове Дэнни. — «Не пей вина, Гертруда… » «Я бы на твоём месте не вышивала перед Томом без лифчика» — рассудительно сообщила Лиина, которой сегодня прикинулась моя на голову больная совесть. Нотки а-ля Гермиона Грейнджер немало меня позабавили. Сообщив совести, что она не на моём месте, я всё же скрестила руки на груди и выглянула вниз, опираясь животом на чугунную решётку. Она показалась мне даже слишком холодной. Судорожно вздохнув, я попыталась отойти на шаг, но не успела: подошедший сзади Том осторожно обнял меня, притягивая за талию.  — Ты зачем проснулась так рано? — А ты? — А я и не ложился… — его губы мягко скользнули по моей шее. — Принял душ, переоделся и тупо сидел, курил… Спать мне хотелось меньше всего.  — Думал? — тепло его рук и груди меня успокаивало. Мне не хотелось отодвинуться даже на миллиметр. Скорее, наоборот: накрыв его ладони своими, я прижалась к нему ещё плотнее. Чтобы звуки его голоса отдавались в моей груди. Чтобы чувствовать запах его кожи и того чёртового одеколона, название которого будет преследовать меня до самой смерти. — Конечно, думал… — Поделишься размышлениями? — я сказала это с некоторой опаской. Мне было стрёмно слышать от него какие-то резкости прямо сейчас. Прямо сейчас… Золотое время, когда между нами нет ничего серьёзного: мы ближе, чем друзья, но не любовники. Мы влюблены, но это пока не смертельно. — Ты действительно хочешь это услышать? Его чуть тронутые загаром ладони казались мне такими большими и уютными. — Иначе, зачем я тебя спрашиваю? — Например, чтобы в очередной раз укусить меня побольнее, — он слегка прихватил зубами моё плечо и рассмеялся. — Ты всегда была девушкой непростой, а от своего упыря набралась совершенно садистических приёмов.  — Не говори так… — Я сейчас… эммм… в потрёпанных чувствах. В общем, да. Я думал. Много думал. Думал даже Паттинсону перезвонить — он так жаждал со мной поболтать, что весь вечер обрывал линию. Но мне не хотелось говорить ему правду где-то так же, как и не хотелось ему врать. — Благородно… — Да о чём ты?! Какое к чёрту благородство?! Я вряд ли смог бы придумать что-то более оригинальное, чем твоё: «Роберт, отвали. Я в библиотеке».  В любом случае, меня с головой выдали бы мои злорадные интонации.  — Ты так ему и не перезвонил? — честно говоря, мне было абсолютно всё равно, свяжет ли Роберт моё отсутствие с Томом Фелтоном.  — Почему? Я набрал заветный номер, когда рассвело. Наш с тобой приятель Роберт был пьян в стельку и трёх слов связать не мог.  — Он собирался пойти поиграть на гитаре… — Видимо, так и сделал. Впрочем, он и так долго баловал нас всех своим приличным поведением. Ну как, совесть ещё не воспалилась? — Нет, а что?  — Ничего… —  в его голосе слышалась улыбка. — Мне приятно осознавать, что ты на меня хоть в чём-то рассчитываешь.  — Не мели ерунды, Том. Я всегда рассчитываю только на себя.  Склонившись к моему уху, он едва слышно прошептал:  — Это тебя и погубит… — его слова щекотно коснулись моей кожи, моего сознания… Присутствие Фелтона, его голос, его слова — всё это действовало на меня почти гипнотически.  — Жестокая ты девчонка, Стэсс… — Тебе не нравится? — дерзко спросила я, пытаясь сбросить его гипноз и его объятие, но он удержал меня силой.  — Мне? Нравится. Беда в том, что Роберту это нравится просто патологически. Нет, от него ко мне ещё не уходили, но он просто впадает в кататонический ступор, когда его кто-нибудь мучает.  — Я не хочу мучить его. Мне всё равно, нравится ему это или нет. — Чем он обидел тебя? — Что ты ещё надумал? — поинтересовалась я с секундным опозданием.  — Я первый спросил, — неумолимо закрылся Том.  — Ой, ну вот только не надо этого душевного стриптиза, ладно? — Как вариант, можешь устроить классический, — его тонкие пальцы коснулись верхней пуговицы рубашки. — Ты как? — Перестань… — я шлёпнула его по ладони, и он снова пристроил руку ко мне на талию. — Он не обидел меня. Ко всему, что произошло вчера,  Роберт отношения не имеет.  — Сам он думает иначе. Он собрался с мыслями и послал меня так далеко, что я могу и вовсе не подавать ему руку. Кстати, а что вчера произошло-то? — Ты прикалываешься? — Насчёт Роба? Нет, он реально заслал меня куда-то за анальный сфинктер. А насчёт вчера — я тебя спрашиваю. Я закурю, а с тебя ответ… — я попыталась выскользнуть, пользуясь тем, что Том прикуривает сигарету, но Том оказался более ловким. — Стоп, стоп, стоп… я тебя никуда не отпускал. Говори, давай… Ты из тех, кого нужно ловить на слове. Что было–то?  — Мне очень хотелось тебя увидеть. И я поступила единственно правильным образом. Не жалею.  — Уверена? А ты помнишь, что ты говорила мне, когда мы ехали сюда? Ну, кроме песен, само собой. — Что ты охренительный? — Да. У меня появилась нехорошая дрожь в коленках. — Что я схожу с ума? Что это самый лучший вечер в моей жизни? Что я благодарна тебе? — Да, да и ещё раз да, — мне очень хотелось видеть его лицо, а не газон внизу, но единственное, что я могла видеть — его руки с тлеющей сигаретой. — Ещё ты сказала, что любишь меня.  — Ты гонишь… Я не могла этого сказать! — Но ты сказала.   — Кажется, текилы было слишком много на одну глупую девушку… — Перестань. Даже если это — пьяный гон, мне было приятно. Ты нечасто радуешь меня такими откровениями.  — Отпусти меня, пожалуйста.  Как только Том убрал руки,  я обернулась, напарываясь на его смеющийся взгляд. Он отступил на шаг, выдыхая дым через узкие ноздри. В нём было столько непоколебимого превосходства… Пока я высматривала в его чертах хоть намёк на смятение, он докурил.  — Стэсс, пойдём. Кажется, собирается дождь,  сейчас станет ещё холоднее. Странно, что ты офигела настолько, что не спрашиваешь,  ни что я тебе вчера ответил, ни чего я там ещё надумал… Ну, да ладно, — он резко развернулся, подставляя мне беззащитную спину, и направился в квартиру. Обхватив его за пояс, я втащилась следом.   — И что ты мне ответил?  — Это не важно. Ты всё равно сама ни за что не вспомнишь.  — Судя по тому, что ты уступил мне комнату, ты попросил меня держать себя в руках, — попробовала спровоцировать я, но он не повёлся.  — У меня нет привычки пользоваться текиловым перебором. Да, такая вот я тварь.  — Эти твари называются джентльменами. Спасибо, Том.  — Я тебя умоляю… От пьяной девушки столько же проку, сколько и от бревна. Не приписывай мне излишнего благородства, и ты никогда во мне не разочаруешься, — его голос стал хриплым, будто он простыл за то время, пока курил.  — Ты специально называешь вещи своими именами, чтобы уколоть меня? — Мне просто интересно, сможешь ли ты повторить мне всё то, что говорила вчера, когда я казался тебе лучшим парнем в твоей жизни. Утром свет очень резкий, знаешь ли. Мне не хотелось бы, чтобы ты заблуждалась на мой счёт. Это всего лишь я.  Мне бы разобидеться, но вместо этого я скользнула ладонями вверх по его твёрдому рельефному животу, одновременно целуя его между лопаток.  — Фелтон, что за бред… Я даже слишком рада, что это ты. Расскажи мне, где в твоей берлоге ванная комната, и я с большим удовольствием выслушаю, что ты надумал за ночь. Ты и так совершил подвиг, позволив поцеловать себя… — Я закреплю твоё иллюзорное представление о моей идеальности, уступив тебе свою зубную щётку? — Я произведу тебя в полубоги, Том Фелтон.  — Тогда тебе прямо по коридору и налево. Эй, погоди… — он остановил  меня, слишком резко рванувшую к двери, снова притягивая к себе и целуя. — Я тебе полотенце выдам. Мне ничуть не было страшно, что он войдёт в ванную, когда я буду там. Думаю, я придумала бы, чем заняться. Выйдя, я обнаружила Тома прямо за дверью ванной комнаты. У него было крайне странное выражение лица — смесь отчаяния и глубокой растерянности.  — Эй… Что случилось? — путаясь в длинном тонком халате, я поймала его лицо в свои ладони. — Том… — Я сказал тебе глупость. Достаточно обидную. — О чём ты?! — Чёрт, я сказал обидную вещь, которую ты приняла, как должное. Из этого я могу сделать вывод, что я для тебя — бездушная скотина…  — Фелтон, ты загоняешься. Бессонная ночь явно на тебе сказалась. Я в упор не понимаю, что ты несёшь… Я никогда не считала тебя бездушным, и уж тем более — скотиной.  Он посмотрел мне в глаза долгим, выжидающим взглядом. Он не играл, не притворялся — он действительно был взволнован.  — Я действительно считаю, что воспользоваться весёлым настроением девушки — это низко. Но вообще дело не только в этом. Подобная ситуация… — он отвёл глаза. — Это всегда соблазн, понимаешь? Я достаточно взрослый, чтобы себя контролировать, потому не думай, что у меня не возникало каких-то таких мыслей, — изогнув тёмную бровь, Том вздохнул. — Они возникали… — Том… — он приложил палец к моим губам и покачал головой. — Они возникали, и будут возникать. Понимаешь… Я ценю твои чувства. В первую очередь. Моя цель лежит несколько дальше, чем постель.  — Бога ради, Том… я же ещё вчера тебе всё сказала.  — Ты не помнишь, но я ответил тебе. Что всё взаимно… — Ты действительно так сказал?! — в моём голосе было столько удивления, что он улыбнулся.  — Я могу взять слова обратно, если что. Но я именно так и сказал.  — Фелтон… — Да, я идиот. Поцелуй меня. — Фелтон… — я прижалась губами к уголку его рта.  — Нравится фамилия? — он медленно отступал в сторону гостиной, увлекая меня за собой.  — Нравится, — откровенно призналась я. — Но замуж я не хочу. Категорически. Добравшись до дивана, Том приземлил меня аккуратно к себе на колени. Вид у него был слегка уставший, но достаточно счастливый, чтобы я не погнала его спать прямо сейчас. Вместо этого я ласково провела ладонями по его гладким широким плечам.  Кажется, он становится чересчур взрослым для семнадцатилетнего Драко.  — Твои многострадальные волосы… — запустив пальцы в его шевелюру, я в очередной раз придала ей легкомысленно растрёпанный вид.  — Ты будешь считать меня привлекательным, когда я снова стану шатеном? — Честно говоря, я плохо представляю тебя с каштановыми волосами… — Честно говоря, я сам подумываю о том, что быстрее стану лысым, чем снова собой. Ты будешь любить лысого Фелтона? — он смешно наморщил лоб, притягивая меня чуть ближе. — Давай, добей меня… — Конечно, нет! Впрочем, у тебя же останутся твои шикарные брови… — мне было смешно.  Мне было легко. Мне было комфортно с ним. — Добила, — сдавленно проговорил он, откидываясь на спинку дивана и заходясь от хохота.  — Как можно не любить тебя, когда ты вот так хохочешь? — Как? — выдохнул Том. — Заразительно и красиво. Прекрати, слышишь? Я чувствую себя Пэнси Паркинсон, которая сидит и таращится на твои обалденные ресницы, расплываясь в улыбке.  — Не раньше, чем ты прекратишь свои комплименты. Я от них краснею.  — А по-моему тебе нравится… — Одно другому не мешает.  — Ты красивый. — Ты очень красивая. — Ты мне нравишься. — Ты мне очень нравишься. — Фелтон — дурак… — Фелтон действительно дурак… Он полный кретин, потому что он думает, что завтра будет лучше, чем сегодня. Наивный такой придурок… — он усмехнулся. — Он верит, что ты не раскиснешь, увидев многострадального Роберта… Он так в тебя верит, этот дурак Фелтон. Ему тебе нечего дать. Он зелёный — всего-то без пятнадцати минут двадцать два, у него сложные взгляды на жизнь, он не голливудского масштаба звезда, а так себе британский актёришка, которого с детства недолюбливали за роль Драко. Он набрался от этого самого Драко разных разностей, половину из которых нельзя отнести к хорошим привычкам, — его плечи под моими прохладными ладонями буквально горели.  — Этот самый кретин думал обо всём этом всю ночь и пришёл к неутешительному выводу… — Ну, давай, Том. Скажи мне, что ты готов уступить, потому что ты не такой плохой, как всем кажется. Скажи, что Роберт всегда ошибался на твой счёт, и что всё, что было сказано вчера — останется между нами. Тебе же и правда дороги твои отношения с Джейд и ты просто желчью захлебнёшься, если у тебя не будет повода поддеть меня… — едва слышно прошептала я, обращаясь скорее к его волосам и надеясь, что он этого не слышит.  — Я не собираюсь делать одолжения Паттинсону. Категорически. И мне решительно всё равно, чего мне это будет стоить. — взяв его лицо в ладони, я почувствовала, что сердце упало куда-то вниз. Наверное, впервые он был так близко. — Но Джейд…  — Забудь. Просто забудь. Это не твоя проблема.  — Но… — Это единственное, что я отказываюсь обсуждать с тобой. Ты слишком много не знаешь, да и не стоит тебе этого знать. Это моё дело и я сам с этим разберусь. Договорились? В его голосе явственно звучал металл. И как бы мне ни было жаль девушку, которую я разве что видела на страницах модных глянцев, возразить Тому я не смогла.  — Окей. Но выходит, Роберт — это моя проблема? — Думаю, нет. Я разберусь и с этим тоже.  — Быть может… — мне стало стыдно, но я нашла в себе силы смотреть в голубые глаза Тома. — Быть может, я говорила ему, что люблю его…  — Боюсь, это меня не волнует, — твёрдо сказал он, улыбаясь. — Хотя бы потому, что я сказал тебе, что люблю тебя. В первую очередь поэтому. Да, я действительно бываю мерзким эгоистом. Мне было, у кого поучиться.   Ещё бы… На меня смотрел улыбающийся Драко Малфой.  Собственной персоной, вооружённый одной из своих многочисленных гадких ухмылочек. Мистер-Не-Переходи-Мне –Дорогу. Мистер-Не-Смей-Мне-Перечить. Мистер-Все-Вокруг-Дерьмо. — А мне-то что делать, Том? — Наслаждайся происходящим, милая. И… поцелуй меня сейчас же.  Мне было всё равно, кто и что обо мне подумает: мне нравилось обнимать его, сидеть у него на коленях, целовать его губы, бледные щёки, глаза. Мне решительно не думалось вообще ни о чём, будто кто-то выключил свет в  моей голове.  «Он окончательно заморочил тебе голову», — произнесла осознанность голосом Дарины.  «О чёрт, я же предупреждал… Нашла, в кого втюриться!» — простонал здравый смысл, удивительно точно копируя интонации Рэдклиффа. «Да, конечно, на раут ты попрёшься с Аланом. Однозначно», — выдала многоликая совесть голосом Кейти, которая уже много часов была в Париже. Но многоголосица товарищеского суда заткнулась тотчас — стоило только нашим с Томом губам встретиться. Впервые за всю свою жизнь я чувствовала себя в надёжных руках, пускай это были руки двадцатидвухлетнего парня.  Ты хочешь решать мои проблемы, Том? Сколько влезет. Делай, что хочешь, только не разочаровывай меня…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.