Преодолевая Судьбу

NC-21
Заморожен
27
Фэндом:
Размер:
111 страниц, 49 660 слов, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
27 Нравится 10 Отзывы 9 В сборник

Глава 2

Настройки
Тут дверь в дом отворилась и на пороге появилась улыбающаяся Китти Бейли. Но её улыбка тут же сползла. Она увидела картину: Мэдисон стояла и держалась за щёку, щёки же Элиноры тоже пылали. - Эмм… Что здесь происходит? - Он… Он… - пробормотала Перси. - Паршивая девчонка! – воскликнула женщина. – И это в благодарность, что мы тебя приютили, когда ты осталась одна? – она подлетела к девушке и схватила её за волосы. – Ты дрянь! - Тихо-тихо, - Мэдисон уже пришла в себя. Она видела, что Элинора готова расплакаться, а Бейли таскала её за рыжие кудри, что та, чтобы было менее больно, держала свою тётю за запястья. – Миссис Бейли… Китти! – уже крикнула МакДауэл. – Ты меня слышишь? Отпусти уже её! – МакДауэл резко опустила ей руку на плечо и до боли сжала его. - Ааай! – крикнула женщина и нехотя отпустила девушку. - Так, Элинора, ты иди погуляй. Мне нужно поговорить с миссис Бейли. Девушка, не говоря ни слова, смела со стола шпильки, схватила чепец и даже не поклонившись, молча выбежала прочь. Когда за ней захлопнулась дверь, блондинка опустилась на стул, вальяжно откинувшись на спинку и недовольно посмотрела на свою любовницу. Та молчала. Женщина осознавала, что не имела права так поступать в присутствии Мэдисон, но не сумела сдержать свою ревность. Она понимала, что произошло перед тем как она вошла и ей хотелось во всём винить Элинору. Хотя и догадывалась, что виновником ситуации была Мэдисон. - Что скажешь? – спросила она, закидывая ногу на ногу. Женщина опустила глаза. Бейли на секунду подняла взгляд, посмотрев в зелёные глаза, но тут же снова стала смотреть в пол. Мэдисон поставила ногу на пол и расставив колени, протянула руку. – Иди сюда. – она посадила Китти на одно колено и сжала её грудь. – Ты ревнуешь? К ней? – МакДауэл кивнула в сторону двери. Бейли молчала. Блондинка взяла легонько любовницу пальцами за щёки. – Ведь ревнуешь? Отвечай. - Вы, как все мужчины, мисс МакДауэл, - недовольно ответила женщина. – Как только появляется на горизонте девушка помоложе и посимпатичнее, сразу делаете ноги. - Я не мужчина, Китти. - Суть от этого не меняется. МакДауэл чуть сильнее сжала щёки женщины. - Ты меня в чём-то хочешь упрекнуть? Ты согласилась на эти отношения, я тебя ни к чему не принуждала. - Мне больно, мисс МакДауэл… - прошептала Китти. Мэдисон какое-то время ещё больно сжимала щёки Бейли, потом наклонилась и, погладив щёку чуть грубоватой нежностью, схватила полуоткрытые губы и начала целовать. Краем глаза она заметила в окне Элинору, которая смотрела в окно. Бейли не видела племянницу, её голова была повёрнута против окна и глаза закрыты, поэтому МакДауэл вдруг подмигнула девушке, а её рука начала ловко расшнуровывать корсаж Китти. Элинора отпрянула от окна. Ей было неприятно то, что она там увидела. Пару минут назад этот молодой человек пытался соблазнить её, а теперь целует миссис Бейли! Да та даже и не думает сопротивляться. Эта женщина изменяет её дяде с их господином. Перси присела на ступеньки крыльца. Нет, она ни за что что не расскажет дяде Роберту о том, что узнала. Зачем ему знать об этом? Ей же нужно подумать о себе. Чем заниматься? …Она была совершенно не приучена к сельской жизни. {Отец, до того, как слечь, работал клерком. Мать была горничной. А когда Элиноре исполнилось четырнадцать, ей посчастливилось устроиться белошвейкой к одной вдове. Потом мама забеременела. Но её здоровье было слабым, к тому же в ту зиму она сильно простудилась. И её уволили. Лекарства не помогали. Срок приближался…} Перси смахнула набежавшую слезу. …В ту ночь, когда начались схватки, у миссис Перси поднялся жар… А на утро она испустила дух, так и не сумев родить. Элинора не знала, почему доктор наотрез отказался помогать. Лишь после смерти отца она обнаружила несколько векселей и всё поняла. Их имущество продали, а она едва не оказалась на улице… - У меня завтра помолвка, - сказала МакДауэл. Они лежали в кровати, а их одежда валялась на полу. - Вас выдают замуж? – Китти приподнялась на локте и посмотрела на Мэдисон. - Это рано или поздно должно было произойти, - девушка завела рыжеватую прядь женщины за ухо. – Миссис Стивен Эрскин, как тебе? - Эрскин? Капитан Эрскин? – нахмурившись уточнила Бейли. - Ну да, - Мэдисон притянула Китти за затылок и поцеловала. – Но у нас с тобой есть ещё немного времени до свадьбы. Китти отстранилась, её лицо было хмурым. Она покачала головой, будто говоря «нет». - Да ты не переживай. Его тоже подолгу не будет, и я буду приезжать в Узберн. - Мисс МакДауэл, - лицо Бейли было странно напряжено, а в глазах будто затаился страх. – Если бы говорим об одном капитане Эрскине, а мы говорим об одном… То я вам скажу – это очень страшный человек. Мой муж служит под его началом. Роберт – старший плотник у него на корабле. За то время, что он там служит, Эрскин забил до смерти трёх матросов. И я не знаю, как он в таком возрасте сумел стать капитаном. Ему всего двадцать пять. Говорят, у него есть какой-то покровитель… там, - Бейли подняла глаза к верху. - Не переживай, - МакДауэл погладила любовницу по щеке, - если мои родители выбрали его, то я им должна доверять, - и она снова начала целовать женщину, хотя в душу закрался страх. «Забил трёх матросов до смерти». … Китти в очередной раз кончила в её руках и закрыла глаза. Так бывало всегда. Мэдисон несколько раз заставляла кончать женщину и та, утомлённая, засыпала. Девушка встала и, тихо одевшись, вышла наружу. Она собиралась сесть на своего жеребца и вернуться домой. Время уже подходило к пяти часам, нужно было спешить. Но она не ожидала увидеть на ступеньках крыльца Элинору. Та сидела, опустив лицо на сложенные на коленях локти. - Хей, - она присела рядом. Перси вздрогнула и посмотрела на Мэдисон. Той показалось, что девушка недавно плакала. МакДауэл нахмурила брови и взяв ту за подбородок посмотрев в карие глаза прошептала, - Что случилось, крошка? - Это не ваше дело, - Перси сжала губы. - Такая красивая девушка не должна плакать. - Возвращайтесь домой, сэр. Не нужно строить из себя доброго господина. Элинора встала на ноги, намереваясь войти внутрь. Но МакДауэл перехватила её за запястье и тоже встала: - Ты просто так от меня не сбежишь, Элинора. Но я не хочу, чтобы всё было против твоего желания. Поэтому сегодня я позволю тебе уйти. И Мэдисон, склонившись, едва коснулась уголка её губ. - Маленькая невинная овечка, - прошептала МакДауэл и отпустив руку девушки, сбежала по ступенькам крыльца. Отвязав Рудольфа, она с лёгкостью вскочила в седло и, пришпорив жеребца, помчалась прочь. Элинора Перси какое-то время смотрела на удаляющиеся фигуры всадника и лошади, потом, презрительно усмехнувшись, пошла в дом.
27 Нравится 10 Отзывы 9 В сборник