ID работы: 12086462

Зов из ниоткуда

Гет
NC-17
В процессе
33
автор
Rinochkaaaaa соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 69 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 21 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста

***

      Ньют переглянулся с Фрайпаном и рванул в сторону Лабиринта.       Но в пару милях остановился. Там и вправду стояла девушка. Она — призрак.       Вокруг собралась толпа. Вперёд вырвался Галли и прищурившись, крикнул:       — Вот чёрт. И вправду она. Эй, ты. Она хоть жива?       Девушка стояла, опустив голову немного вниз и закрыв глаза. Вся её одежда была изрезана и облита кровью, в руке она держала лезвие от ножа, и с её руки капала кровь.       — Будто из сна… — произнёс Минхо       Люди начали расходиться, создавая проход. Оттуда вышел Алби. Лица у всех были наполнены ужасом.       — Откуда она пришла? — спросил Алби, разглядывая девушку.       — Из Лабиринта, — сказал тихо, еле слышно глейдер, который первый заметил девушку.       — Минхо, все бегуны вернулись?       — Да.       — И никто её не заметил?       — Нет, не заметили, — сказал один из бегунов — Бен.       — Джессика… — было начал говорить вожак, как девушка резко подняла голову на уровень глаз Алби и открыла глаза.       Все поспешно отшатнулись и отступили назад, кроме пары человек.       — О Господи, — шёпотом проговорил Томас, который не сдвинулся с места.       Девушка тотчас перевела на него взгляд. Её глаза были наполнены безумием, ненавистью. Правый глаз был в кровоподтёках. Её лицо было невозмутимо, но пара капелек слёз скатились из глаз девушки. Как бы непринуждённо.       Томас поморщился, где-то он уже видел эту девушку. Глубоко в памяти показываются картинки, но парень не успевает их посмотреть, так как замечает, что девушка медленно, шагом за шагом приближается к нему.       — Джессика, отпусти нож, — спокойно проговорил Алби.       Раздался смех. Ненормальный, истерический, который через пару мгновений стал затухать, сменяясь на более хриплый       — А что тогда? Бросишь в кутузку? А нет, нет, отправишь на съедение гриверам. Но, как ты мог заметить, я оттуда вернулась живёхонька. На зло всем, всем вам.       Говорила та и размахивала лезвием. Но потом вновь устремилась на Томаса.       — Привет, я Томас, — немного дрожа сказал парень.       Девушка поднесла лезвие к лицу парня, немного касаясь кожи. Кровь с руки капала Томасу на одежду и на открытую поверхность тела.       — Я знаю, как тебя зовут, — по телу парня пробежали мурашки. — Как зовут меня, ты уже знаешь и знал.       — Что? О чём ты?       — Мы с тобой виделись до Лабиринта. Но это ведь тебе и без меня известно, не так ли?       Томас начал нервно дышать и качать головой.       — Алби, может, её ужалили? — проговорил Галли вожаку.       — Галли, Галли, Галли, — словно пропела его имя девушка — всё куда хуже, нежели укус.       Затем Джессика отошла от Томаса на пару шагов. Еле стоя, шаталась на ногах, будто на вате. Потеряв баланс, девушка рухнула на землю без сознание.       Никто не решался подойти, да и Алби не позволял. Но Томас аккуратно подошёл к лежащей девушке, вопреки всем предупреждениям, и коснулся шеи.       — Жива. Но кожа холодная, замёрзла, наверное, — продолжал нежно проводить рукой Томас по открытым частям тела.       — Томас, она может быть ужалена, — вновь предупредил Алби.       — Нет, она не ужалена.       — С чего такая уверенность, салага?       — У неё не чёрные глаза, не вздулись вены и кровь у неё алая, — проговаривая, показывал Томас, немного подкатив рубашку на запястьях       — Но она чуть ли не убила тебя, — сказал Галли.       — Она не хотела никого убивать, — вступился Ньют.       — Что? Ты защищаешь вот это? — указав на девушку, спросил Галли.       — Она — глейдер. Одна из нас. И в первую очередь девушка.       Томас изумлённо рассматривал девушку, пытаясь вспомнить её. Но получалось плохо, что-то словно нарошно не давало возможность вспомнить       — Она никто. И никем не будет. Здесь должны быть полезные, бесполезным здесь не место. Следовательно, её нужно утопить, повес… — Галли замолчал и послышался хлопок, а сразу за ним ругательство Галли.       После Галли ударил Ньюта в нос и развязалась драка. Все забыли о девушке, лежачей на еле прогретой земле, кроме Томаса. Тот всё так же рассматривал её, пытаясь что-то вспомнить.       Подбежали уже другие глейдеры, в попытке разнять двух парней. Некоторые держали Галли, некоторые Ньюта.       Вытерев нос, Галли сбросил с себя чужие руки и, посмотрев ехидным взглядом на девушку, посмотрел на Ньюта.       — Красива… невинна… беспомощна, — медленно проговорил Галли, затем наклонился и окровавленными пальцами провёл по щеке Джессики. — Идеально подходит на роль овечки. Только должен быть пёс, который будет её охранять, отгоняя волков, желающих сожрать эту наживу, — и посмотрел на Томаса, но молча.       Ньют стал вырываться из рук глейдеров. Галли лишь усмехнулся и встал на ноги.       — Всё, разошлись. Далой драки, зовите медиков, — крикнул вожак.       Недалеко показались медики: Клинт и Джеф. Прибежав, Ньют начал говорить, не замечая слова и угрозы Галли. Медики смотрели на Джессику испуганно, но всё-таки решили не протестовать команде Ньюта.       — Несите её в лазарет.       Укладывая девушку на недопереноску из старой ткани, Джеф дотронулся до кожи девушки. И невольно холодок прошёл по его коже.       — Холодная.       — Но живая! — добавил Ньют и повернулся к Галли, протирая нос от крови.       — Конечно, пока есть пастырь, овечка в безопасности. Но когда его не будет рядом…       Многозначительно посмотрев на Ньюта, Галли, недоговорив, развернулся и ушёл.       — Псих, — фыркнул притихший Томас.       — Согласен, — сказал Ньют и, повернувшись к толпе, сделал руки трубочкой у рта и крикнул. — Кланки, возвращаемся на работу. Не на что здесь глазеть.       Все разошлись, медики унесли девушку в лазарет, в их глазах ещё читался ужас и страх. Ньют пошёл на плантации, а Томас, пока никто не заметил, взял Минхо за локоть и потащил в сторону леса.       — Шнурок, ты совсем обезумел?       — Ну, почему не расскажешь?       Вот уже десять минут Томас пытается выбить хоть один ответ на свои вопросы.       — Потому что… И вообще, я с ней не разговаривал никогда. Лишь видел и слышал.       — Хоть что-то скажи, — чуть ли не дрожа от нетерпения, проговорил парень.       — Зачем тебе это?       — Мне кажется, я её видел. Помнишь мои сфн (сны)? — на последнем слове Минхо закрыл Томасу рот, и получилось не членоразборчивое слово. Оглянувшись по сторонам, опустил руки.       — Об этом говори тише. Помню, — совсем тихо, еле слышно сказал Минхо. — Что ты хочешь узнать?       — Всё. Как жила, с кем говорила, вплоть до сколько раз в минуту моргала, — серьёзным тоном проговорил тот.       — Ты что, сталкер?       — Ладно, последнее можешь не говорить.       — Ещё бы это я говорил. Я расскажу то, что знаю. Пошли, — Минхо развернулся и медленным шагом пошёл вглубь леса.       Томас тихо пошёл за ним. Но иногда пытался что-нибудь да спросить от нетерпения, но Минхо лишь говорил: «Потерпи немного».       Пришли парни к знакомому для глаз Томаса дереву. Тому самому с вырезанным на коре деревом.       — Садись, здесь нас никто не услышит.       Минхо сел под то самое дерево, и дождавшись, пока сядет Томас, начал говорить.       — Как я уже говорил, с ней я плохо общался. Прибыла она к нам как ни в чём не бывало, как обычно прибывают глейдеры. Но девушка, все этому удивились.       Томас внимательно слушал, не думая перебивать.       — Как уже раннее сказал Ньют, когда она прибыла ей было шестнадцать. Совсем юная. Она была такая неуклюжая. Чуть с дерева не свалилась, пытаясь достать самое высокое яблоко. Я её словил, а потом она рассердилась, когда оказалось, что яблоко гнилое, — смешок раздался из уст Минхо. Но еле слышный и… поникший, что ли.       — Она хорошо дружила с Касом и Ньютом. Я никак не мог преодолеть свою гордость и заговорить с ней нормально. Тогда приходилось лезть по головам, чтобы поднять себе «статусное положение». Поэтому, кроме как издеваться, я ничего другого не делал.       — А Кас, не припомню такого. Кем он работает сейчас?       — Он был строителем.       На слове «был» Томас сочувственно опустил голову.       — Он не смог смириться с пропажей приз… Джессики. Вечером, после ложных похорон, Кас вонзил себе в грудь ножницы. Прямо на её могиле. Поэтому его похоронили неподалёку от пустой могилы.       — А Ньют?       — Постарался забыть и жить дальше. Делал вид, будто ему совсем начихать на гибель друга и пропажу подруги.       — Почему? Почему он не стал… не знаю, искать её?       — Статусное положение, — горестно проговорил бегун.       — Разве оно важно? Разве оно сравнимо с болью при утрате человека?       — Здесь, да. Нельзя терять хватку и бдительность, или же станешь, как она.       Минхо всего один раз назвал имя девушки, постоянно упоминал «она», «ей».       — Что насчёт снов? Они снились всем?       — Да, всем, кто знал её. Поэтому мы не упоминали о Джессике. Никому, ничего. Боясь разгневать её дух.       — Это правда, что некоторые убивали себя из-за снов с её участием?       — Это лишь предположение. Но те, кто в скором счёте умирали, не всегда убивали себя, иногда падали на топор, когда рубили дерево и так далее, сходили с ума. Они не могли нормально спать, работать. Переставали есть.       — Это были те, кто её… — Томас запнулся, пытаясь корректно подобрать слово.       — Да, те, — поняв мысль Томаса, сказал Минхо       — А с чего вы это взяли? Вдруг это не из-за снов?       — Ну, первое, это непосредственно то, что они ей сделали при жизни. Второе, есть человек, который смог рассказать, что им всем снилось за день до смерти.       Уставившись на Минхо, Томас начал немного покачивать головой от нетерпения.       — Это был Чент. Он был одним из тех, кто пытался «по шутке её утопить». Когда её начали топить, она потеряла сознание, и те просто сбежали. Их раскрыли, хотя они и не скрывались. Гордились своим поступком, ублюдки, — фыркнул Минхо и продолжил. — После того, как Джессика пропала, поочерёдно из той самой компашки люди начали пропадать. Все итак были на нервах из-за странных снов, поэтому не замечали ненормального, нервного поведения некоторых глейдеров. Которые… — замолчал Минхо и покосился на Томаса.       — Которые в скором времени умирали, — тихо и испуганно, проглотив ком в горле, пролепетал парень. Минхо ободряюще кивнул.       — Чент остался последним выжившим из тех ублюдков. Однажды утром он прибежал к Алби и потребовал созвать совет. Он был напуган до ужаса, весь в поту, на шее был виден след от рук. Он рассказывал, что ему приснился сон. С призраком. Но другой. Сначала всё, как обычно, она просто стояла и смотрела, но потом начала говорить. Охрипшим, но звонким голосом. Я плохо помню, но точно могу сказать, что она называла сначала его имя, потом протыкала ножом то ли горло, то ли живот. И заставляла извиняться, стоя на коленях.       — В итоге он умер? — аккуратно спросил Томас. А то вдруг, выжил, а он тут про смерть живого будет говорить. Хотя, не впервой.       — Да, но через два дня. Все эти дни он молился и просил прощения у Джессики, вот она и помиловала его, дав пожить в страхе ещё два дня. Он утонул, в том самом озере… Ладно, хватит. Иди на работу. А то, могу поспорить, что слишком много мыслей в твоей голове сейчас.       Неохотно Томас встал на ноги и, кивнув в знак благодарности, поплёлся на плантации. В голове у парня была каша из мыслей и возможных догадок.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.