ID работы: 12086827

В пасти Ада

Джен
R
Завершён
11
автор
Размер:
91 страница, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 4 Отзывы 8 В сборник Скачать

12

Настройки текста
Раньше, во времена соседства, Джону пришлось выработать навык говорить нет Шерлоку. — Нет, Шерлок, мы не будем поджигать мой свитер, чтобы спровоцировать систему пожаротушения. И меня не волнует, какой из твоих экспериментов пострадает от этого. — Тебе разве не интересно определить уровень затопления пеной по пятнам на обоях? — Нет, Шерлок. — Но этот свитер уродливый! — Это мой свитер, Шерлок. — Какая скука. Раньше это слово было сигналом тащить Шерлока к Лейстрейду, требовать дело и ни в коем случае не выпускать рук Шерлока из виду. В прошлый раз инспектор упустил убийцу из-за того, что Шерлоку приспичило стянуть его удостоверение. Сотрудники подземки отказались останавливать поезд по требованию клоуна, притворяющегося инспектором Скотланд-Ярда. Шерлок потом все равно вышел на беглеца, но Лестрейд с ним полгода не говорил. Джон успел три раза провалить и пересдать зачет по микробиологии кишечника и, Бог свидетель, только выбор похожих на Шерлока трупов в прозекторской давал Джону выпустить пар и выдержать эти полгода без стоящих дел. Наивный Джон времен раннего студенчества. Ему еще только предстояло узнать, что искусство быть невыносимым у Холмсов в крови. — Скука. Джон вздрогнул. Это слово здесь, с целой военной базой на хвосте, обладало не меньшей силой. Но Джон хорошо освоил навык говорить нет. — Нет, Шерлок. — Вертолет даже не заправлен. Мы в любом случае далеко на нем не уйдем. У тебя есть на примете аэродром, куда не дотянутся руки Майкрофта? Или недостаточно хорошо. В полутемный ангар солдаты еще не догадались заглянуть, так что они были одни. Шерлок возился с тентом, которым был укрыт небольшой самолет. Джон вертел в руках айфон. Зря Шерлок захватил его из лаборатории. Зря Джон рискнул ответить на звонок. Ему стоило перестать принимать звонки с чужих телефонов. — У Майкрофта была нелепая теория, что ты и есть Мориарти. Джон вскинул голову, но не нашелся что ответить. — Теперь я вижу, что его теория не лишена оснований. — Ты в это веришь? Шерлок? Он не ответил, и Джон продолжил. — Это всего лишь телефон Мориарти. Я даже не знаю как его разблокировать. — Как он к тебе попал лучше не спрашивать? Джон отвел взгляд. — Это довольно сложно объяснить. — Почему? Губы Джона дрогнули в намеке на улыбку. — Ты вряд ли поверишь. Я бы и сам не поверил. — Джон, — Шерлок подошел ближе, — я понимаю, что после моей ложной смерти это будет сложно. И все же прошу, — Шерлок наклонился ниже, — доверься мне. Джон облизал пересохшие губы и бросил взгляд на вертолет, стоящий за ангаром. Шерлок вернулся к самолету, рванул тент на себя и обнажил ладное тело истребителя. — F-15, орел, — Шерлок не мог отвести взгляда от хищных форм. — Зачем тебе это? — Джон спрашивал вовсе не о перспективе угнать военный самолет. — Хочу посмотреть на лицо Майкрофта, когда ему предъявят счет за истребитель. — Шерлок. Шерлок поднял брови. — Поймать Мориарти, конечно же. Он преступник мирового масштаба. Джон не удержал смешок. — Ты даже не представляешь, насколько он далеко. Шерлок уже было вскочил на крыло и открыл стекло кабины, но замер и обернулся. Глаза сверкнули азартом. — Это делает погоню только веселее, не так ли? Шерлок запрыгнул внутрь и уже вовсю щелкал тумблерами, пока с Джона стекала отзеркаленная усмешка. Он мог доверить это Шерлоку и остаться. Сдаться властям, попасть под трибунал или в лапы службы Майкрофта. Получить в ответ все то, что натворили его собственные руки. Кулаки сжались. В них кипела сила. Она искала выхода здесь и сейчас и уже наказывала Джона за бездействие — его начинало трясти. Она подсказывала выход: Джон мог щелкнуть пальцами, топнуть ногой, перекувыркнуться через голову три раза, и Шерлок бы забыл о звонке. Забыл о жажде найти Мориарти и решить загадку Джона Ватсона. Джон тряхнул головой. Ничего. Он получит свое, но позже. Когда исчерпает этот мерзкий дар. Джон впрыгнул в кабину, когда четыре турбины уже тихо нагнетали тягу. Истребитель вырулил из ангара на взлетную полосу и сразу обнаружил их присутствие целому отряду солдат. На земле самолет был довольно неповоротлив, на что понадеялись их преследователи. Они бросились в погоню за набирающим скорость истребителем. Пуля неохотно мазнула крыло. Настолько дорогую машину никто не хотел повредить. Никто кроме Шерлока. Джону вдруг пришло в голову невероятное. Он задал вопрос в шлем, зная, что радиосвязь передаст его голос прямо в ухо сидящему спереди Шерлоку. — Ты уже летал на истребителе? — Нет, — весело отозвалась рация. — Шерлок, — Джон напрягся, не сводя взгляда со второго штурвала, гуляющего у него между ног, — ты знаешь что делать? — Разберусь. — Шерлок! Джон рванул вперед, чтобы остановить это безумие, он успел даже схватить Шерлока за плечо, когда стало поздно. Истребитель оторвался от взлетного полотна и взлетел. Джон обернулся — солдаты остались внизу. Из окон базы до сих пор шел дым. Впереди, за затылком Шерлока, их встречали облака, которые с земли казались просто дымкой. Острый нос самолета вклинился в их ряды. Облака рвались об крылья. — Один мах. Достигли скорости звука. Джон не ответил. Они пересекли слой облаков и он весь сжался в ожидании, что самолет сейчас постучится в золотые ворота. Если был ад, то где мог быть рай? Но когда они оказались над облаками, там ничего не было. На той высоте, где видно закругление горизонта. Пустое небо, и далекое солнце, даже не красное, несмотря на скорый заход. Если бы Шерлок не выровнял самолет, смогли бы они улететь так далеко, чтобы окружить себя одной только пустотой? *** Себастьяну Морану было не до смеха. Хоть он и был капитаном несколько дней, его успела предать собственная команда. Даже его псы, его пацаны, и те с тоской поглядывали на берег. В армии за такое их всех ждал бы трибунал. Здесь Моран мог разве что выкинуть бунтовщика за борт. Чему любой из команды был бы рад — до залитого солнцем причала можно было добраться вплавь. Там, среди изящных парусников и яхт беглец отряхивался и принимал лавры “сбежавшего из плена”. Давал интервью в окружении красоток в бикини и с бокалом мартини. Моран уныло глянул на свой ужин — банку консерв. Вместо девчонок на борту были Сэм и Бен. Последний благодаря морской болезни отощал настолько, что если надеть мешок на голову, сошел бы за даму, но Моран не настолько отчаялся. Эта чертова посудина застряла на подступах к порту, и ни одна сволочь не собиралась помогать им сняться с мели! Каждый день Себ провожал средним пальцем улюлюкающих матросов с круизных лайнеров. Всех их очень веселило это зрелище. Ла-Корунья не страдала от избытка гостеприимства. Если бы Мориарти выкупил нормальный военный корабль, с пушками и ракетами, он бы показал этим говнюкам, в каких позах следует встречать полковника Себастьяна Морана. Но вместо разумных решений его работодатель принимал ебанутые. Кому, ну какой падле могло понадобиться это ржавое корыто? Гигантское и пустое. У любого нормального танкера палуба была заставлена контейнерами выше капитанской рубки, но только не в этом случае. Морана уже тошнило от вида посудины. Он даже рискнул позвонить Мориарти, нарушая субординацию. На десятый раз ему даже ответили. — Я, конечно, дико извиняюсь, но уже обгорел как рак, можно жрать не вареным. Сколько нам еще на этой хрени торчать? Из трубки донеслись выстрелы и Моран приготовился получать по щщам. Но его обнадежили. Ответил не Джим. — Да, я… — выстрелы, загнанное дыхание, — это не Джим. — Да я уже понял. Где он? — Это сложный вопрос. Моран прикрыл глаза. А он-то надеялся, что у этого босса продержится дольше, чем у остальных. Мориарти выглядел если не надежнее остальных, то хотя бы веселее. Такого веселья ему по жизни не хватало. — Блять. — Не могу не согласиться. Он попал в плен. И шансы выбраться в этом столетии равны нулю. Моран бросил взгляд на Бена с Сэмом. Те куковали над удочками у борта. И что он парням скажет? Он-то успел наобещать… — Я говорю с союзником? — Можно и так сказать. Если обобщить… — Супер. Жду на Ла-Корунье. — Секунду, — телефон прижали динамиком к телу и некоторое время Моран слушал шорох ткани и чужое сердцебиение. Обсуждают, спорят; значит, их несколько. Шансы растут. Может, там и девчонки есть? Точняк, и одна из них держит трубку аккурат в ложбинке между сисек… — где именно? — В порту. Легко нас найдете. — Мы по воздуху. Нужна будет посадочная полоса. Моран заржал. — Да сколько угодно, детка. У нас тут гребаные километры для посадки. А местечко у меня между ног аж дымится в ожидании приземления. С той стороны повисла пауза. — Эм, рад за вас. Моран скис. Ладно, если с ним говорил мужик, то может среди остальных был хоть кто-то грудастый. Он оборвал звонок и зычно рыкнул: — Парни! Сми-ирна! Те лениво оглянулись. — Че такое? — Я б за пивом сгонял. Туда и обратно, босс. Можно? Моран оскалился. Он знал, как поднять боевой дух и замотивировать салаг отдраить корыто до блеска. В ожидании нет ничего лучше тяжелой работы, этому армия на раз-два учит. Он хлопнул в ладоши. — Парни. К нам летят телочки. Целый, мать его, локхид с барышнями. Сочные как курочки. Модели. Удочки попадали за борт. — Че? — Правда что ль? Он важно кивнул. — А то. Сам босс отрядил. Бен пихнул потерявшего дар речи Сэма. — Во! А я говорил, Мориарти — мужик! — Так что за работу! — Есть, сэр!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.