***
Услуга, как оказалось, была скорее нелепой, чем неэтичной, как он и предполагал. "Зачем тебе это нужно?" - покачал он головой. "Потому что Риндо - мой ученик, а у нас есть некоторые сцены, которые он просто не сможет сыграть", - сказал Ран. "И почему-то во всем театральном факультете не нашлось никого другого, кого бы ты мог попросить?" в отчаянии спросил Такемичи. "Нет, это должен быть ты", - тихо ответил Риндо. Он предпочел бы остаться в общежитии и читать "Дракулу" (в последствии разгадав головоломку), чем помогать братьям Хайтани с репетицией их театральной постановки. Да еще и в воскресенье днем. Но Риндо выглядел таким поникшим в ответ на его отказ, что он ощутил себя виноватым. Лучше уж так или иначе вернуть долг. Он не позволил своему разуму заподозрить Риндо в роли Лори, несмотря на целый ряд улик, указывающих в том направлении, одной из которых был тайный ход в библиотеку. Это значительно облегчило бы создание и сокрытие всех головоломок. Но лишь после того, как он решит все головоломки и дойдет до конца, то станет предаваться всяким фантазиям. Запихнув экземпляр Дракулы (который он вполне легально взял в библиотеке этим утром) обратно в сумку, Такемичи с неохотой согласился. Не дожидаясь ответа ни от одного из них, Ран развернулся и повел их в небольшую постановочную студию. Он задернул шторы на сцене и жестом велел Такемичи занять место в центре. Вскоре он понял, что имел в виду Ран, когда сказал, что Риндо не сможет сыграть некоторые сцены. Рука Рана скользнула по запястью Такемичи, прижимая его спину к своей груди. Близко, но не касаясь. Ничтожно малое расстояние между их телами било током, заставляя все его тело разрываться между желанием отодвинуться и прильнуть к горячему дыханию на шее. Ран взял его руку и ласково провел по пальцам, а дойдя до кончиков пальцев, коснулся кожи. "В этой сцене гость Томас порезал палец за обеденным столом. Вид свежей, молодой, здоровой крови оказался непреодолимо манящим для его хозяина, вампира графа Орлока, который загнал свою жертву в угол и подчинил себе", - прошептал Ран, скорее для Такемичи, чем для их зрителя. Ран снова приподнял его руку и провел ртом по большому пальцу. И пусть он не видел, как Ран облизал губы, но мягкий, влажный звук сглатывания слюны отдавался в ушах, вонзаясь прямо в мозг. " А сейчас, Такемичи, я хочу, чтобы ты рассказал мне, что чувствовал Томас", - сказал Ран. " Испуг, конечно", - ответил он. "А что еще?" Ран хмыкнул. " Разве в то же время он не возбужден? Не горит ли его сердце от жаждущего взгляда Орлока? Разве ему не любопытна его природа? Разве нет?" Да. Так все и было. "Что это за пьеса?" - спросил он, выскользнув из рук Рана, пока не сказал или не сделал ничего, о чем мог бы пожалеть. "Носферату новой эпохи", так назвал ее наш любезный драматург Мочи, - объяснил Ран. "Современный пересказ старой, как время, истории. Фильм "Носферату" 1922 года, пересказ Дракулы, шедевр кошмарного ужаса". "Но грань между кошмаром и сном - всего лишь нить, спряденная в отражении зеркала", - произнес Риндо, который до этого момента молча наблюдал за происходящим, словно ожидая своей реплики. "А теперь кульминационная сцена", - Ран хлопнул в ладоши и отошел в сторону, но все еще оставаясь на сцене. Пока Риндо, не говоря ни слова, занимал свое место, Ран подвел Такемичи и подтолкнул его, чтобы тот полулежал, прислонившись к ящику. "Томас в своих покоях, крепко спит. Дверь открывается, и в коридоре появляется Орлок. Томас просыпается. Позволит ли он графу войти?" Голос Рана, хотя и раздавался всего в нескольких шагах от него, казался ему отголоском далекого сна. "Я не знаю", - ответил он. "Да, да, знаешь, Такемичи", - Риндо приблизился к Такемичи, возвышаясь над ним. "Дверь, Такемичи", - сказал Ран. "Она защитит тебя, но в то же время удержит в неведении". "Хорошо", - выдохнул он. Ни один из братьев Хайтани не ответил, выжидая чего-то еще. Он продолжил: "Вы можете войти". Риндо наклонился так, что их глаза оказались на одном уровне. Его рука коснулась изгиба его шеи, и холодное ощущение кольца на обнаженной коже заставило его сердце учащенно забиться. Если Орлок Рана был легким и волнующим, грозящим разорвать на части, то Орлок Риндо был успокаивающим, словно якорь. Было ли это просто их игрой или чем-то более глубоким, сокровенным, Такемичи не знал. "Томас спрятал под подушкой осиновый кол. В тот момент, когда граф Орлок впился в него зубами, Томас вогнал кол прямо в его сердце. Он всё давил и давил, пока Орлок не рухнул на пол", - голос Рана с каждым словом становился всё глуше и глуше. Риндо зажал его обе руки, прижав к себе, но выражение его лица было нечитаемым. Он склонился, нависнув не над его шеей, а над губами. Такемичи чувствовал, как дрожал над ним Риндо, в такт с его собственным учащенным сердцебиением. Если бы он захотел, то мог бы сократить расстояние между ними одним лишь наклоном головы. Да, все было бы кончено. И с Лори тоже. Он оттолкнул Риндо, ударив того ногой в живот прежде, чем их губы успели соприкоснуться. "Какого черта?" - крикнул он, переводя дыхание и морщась. "Великолепно!" усмехнулся Ран. "Очень убедительное выступление". "Это то, чем вы занимаетесь в свободное время? С каждым, кто попадется под руку?" - оскалился он на братьев. "Это просто сценарий, Такемичи", - извинился Риндо, протягивая руку, чтобы помочь ему подняться. "Ничего серьезного". "Расслабься, Такемичи, сейчас не Викторианская эпоха", - сказал Ран. " Риндо постоянно жаловался на меня, так что я подумал, что ему будет полезно потренироваться с кем-то более покладистым". Однако, они не возразили против его обвинений. Разочарование или облегчение, Такемичи не хотел думать о том, что он чувствовал. По крайней мере, Хайтани отпустили его без каких-либо проблем.***
Вместо этого неприятности появились в виде двух людей, столь же загадочных. Он заметил их, когда выходил из главного входа в коридор. Слева от него - Санзу Харучиё в своем обычном полосатом костюме, с презрением о что-то вытирал руки. Справа - капитан фехтовального клуба из библиотеки, который, как теперь было известно Такемичи, был сводным братом Изаны. Светловолосый парень прогуливался с книгой в руках, чудом не спотыкаясь ни о что и ни о кого. Санзу был непредсказуем, раздражителен и мелочен в самых незначительных вещах. Такемичи мог бы справиться с ним, если бы понадобилось. Кроме того, он помнил, что так и не поговорил с Фехтовальщиком после той ночи, когда тот помог ему выбраться из лап Изаны, но сейчас это было бы странно. Разругались или нет, но он все еще был братом Изаны, а он не знал, передавался ли в их семье ген сумасшествия. В конце концов, лучше дьявол, с которым ты знаком, чем тот, которого ты не знаешь. Он повернул налево, надеясь, что Санзу не заметил его. Но он заметил. "Ханагаки!" окликнул его Санзу, гораздо громче, чем требовалось. "Не сейчас, Санзу. Отвали", - он поспешно прошел мимо него, но Санзу, благодаря своим более длинным ногам, встал перед ним, преграждая путь. "Что тебе нужно?" - закатил он глаза. "Я слышал, что ты не посещаешь обязательные общественные мероприятия факультета и торчишь бог знает где. Это школа высоких стандартов, а не детский сад. Если не хочешь заводить связи, то вали", - злобно усмехнулся Санзу. Пока Санзу вел свой монолог, краем глаза он увидел, что Фехтовальщик заметил их и направился к ним. Убежать было не вариант, так как Санзу еще не закончил, но маскарад был, вероятно, вторым лучшим вариантом. Любой здравомыслящий человек оставил бы их в покое после такого. А если Санзу не будет сотрудничать, и все сорвется, что ж, это откроет путь к первому варианту. Он толкнул Санзу к стене и наклонился к нему. "Замри. Представь, что у нас важный и горячий разговор", - прошипел он. "Какого черта?" - услышал он над головой шепот Санзу, но тот не оттолкнул его, как он думал. "Харучиё. Это твой парень?" - спросил суровый голос позади них. Санзу мгновенно побледнел, но не двинулся с места. Он бы наверное рассмеялся, если бы не вопросительный взгляд второго блондина пригвоздивший его к месту. Чуть запоздало, но он отпустил Санзу. "А, это не тебя мой брат взял в заложники той ночью?" Фехтовальщик улыбнулся, уже более мягко. "Да, я собирался поблагодарить тебя за..." начал Такемичи. Кажется, он не учел третий возможный вариант, который заключался в том, что Фехтовальщик оказался не совсем нормальным, рассудительным человеком. "Не стоит", - пренебрежительно махнул он рукой. "Сано Манджиро. Зови меня Майки". "Я не знал, что вы знакомы", - сказал Санзу. "Нет, мы не знакомы. Приятно было познакомиться, Майки. Мне, эм, нужно кое-куда сходить. Прямо сейчас", - сказал Такемичи. "К чему такая спешка? Если ты боишься столкнуться с Изаной, то он сегодня в отъезде, выполняет поручения директора", - сказал Майки. "Я не..." Такемичи едва не вскрикнул от досады. Затем Такемичи заметил, что взгляд Майки на мгновение задержался на экземпляре Дракулы, который он держал в руках, но тот ничего не сказал. Лишь улыбнулся. На этот раз более ярче и искреннее, чем раньше. "Тогда иди, я тебя не задерживаю. А я поговорю со своим другом.", - сказал он.***
Войдя в спальню, Такемичи захлопнул за собой дверь. Катастрофа за катастрофой. То, как непринужденно братья Хайтани добивались его, и его последующие ответные действия вызвали у него чувство вины. По отношению к себе, к Лори, черт, даже к Изане. Столкновение с Санзу. И не говоря уже о Майки и его глупой загадочной улыбке. Отбросив все это, он подумал, что, по крайней мере, отплатил за услугу. И все же, в голове у него оставался один назойливый вопрос. Было ли простым совпадением то, что братья Хайтани готовили пьесу по книге, которую выбрал Лори? Носферату и Дракула, две жутко похожие истории, хотя и в разных форматах, в одно и то же время. Разве что судьба была настолько жестока, чтобы специально насмехаться над ним, но это невозможно. Был ли Риндо или Ран тем, кого он искал? Или, может быть, это были Риндо и Ран? Если Лори в действительности был двумя игроками, которые больше заботились о телесных утехах, чем о том, чтобы получше узнать его, он просто сойдет с ума. Нет, был только один способ убедиться в этом. Он достал из сумки книгу "Дракула" и стал листать страницы. История захватывала, увлекала каждым поворотом событий, хотя некоторые спойлеры были неминуемы после недавней репетиции. Каждый раз, когда он натыкался на отрывок, который напоминал ему о братьях Хайтани, то невольно вздрагивал. Он потерял счет времени, но когда наконец закончил книгу, луна была уже высоко в небе. Ни стикера, указывающего на конкретное слово, ни цифр, обозначающих позицию, ничего. Он не думал, что Лори ждал от него проведения анализа тем, символики и мотивов в романе, чтобы отыскать следующую подсказку. Если это вообще было возможно. Неужели его предыдущее умозаключение было каким-то неправильным? Что перепутанные слова не указывали на этот роман? В этот момент он заметил, что Чифую не вернулся в общежитие. Странно, его сосед по комнате никогда не задерживался допоздна. Он продолжил работу над расшифровкой книги. После пятнадцати минут тщетных попыток рука Такемичи бездумно возилась с библиотечным билетом на обложке книги, а мысли возвращались к тому дню. Вдруг его пальцы провели по краям карточки, которая оказалась толще и грубее, чем он ожидал. Он поднял ее, чтобы рассмотреть более внимательно. Это была не просто карточка, это были две карточки, склеенные вместе. Его разум начал работать в бешеном темпе. Лицевая сторона карточки выглядела невредимой, так что вряд ли это сделала мисс Мэй или предыдущий библиотекарь, чтобы что-то исправить. Нет, это наверняка дело рук Лори. Библиотека академии 23/3/19xx Хаяшида Кай 3/12/19xx Андо Рей 7/10/19xx Иноуэ Лео 10/5/19xx Дате Тоби 26/1/19xx Канроджи Херо Хига Эйдан 17/6/19xx Библиотека академии 23/3/19xx Хаяшида Кай 3/12/19xx Ано Рей 7/10/19хх Иноу Лео 10/5/19xx Дате Тоби 26/1/19xx Кароджи Хро Хига Эйдан 17/6/19xx Такемичи осторожно отделил две карточки друг от друга и положил их рядом. На первый взгляд они были абсолютно идентичны, сделаны из одного и того же бумажного материала и написаны одними и теми же цветными чернилами, поэтому он не заметил пропущенных букв во второй карточке. Там, где должно было быть имя заемщика, было убрано несколько букв. Таким образом, Андо Рей стал Ано Рей. Иноуэ Лео стал Иноу Лео. Канроджи Херо стал Кароджи Хро. Взяв лишь недостающие буквы: Дэнэ. Или, может быть, Энд. Нээд? Эден.[Эдэм] Буквы, составляющие слово "Эдем", отсутствовали на оригинальной библиотечной карточке. Следующей подсказкой был "Потерянный рай" Джона Мильтона. Чифую тихонько приоткрыл дверь и проскользнул внутрь, вероятно, не желая его будить. К счастью, он все еще не спал и застал его на месте преступления. "Чифую! Где ты был?" - спросил он. "С Баджи?" "Нет! Почему ты так решил?" "Потому что он наш друг?" "Нет, нет, Такемичи, клянусь. Я ни с кем не был. Я и сейчас ни с кем. Это... Я ведь тут, с тобой, в нашей комнате в общежитии, то есть..." "Почему ты так расстроен? Я не против того, что ты где-то и с кем-то был. Я просто волновался, что ты вернулся так поздно. У тебя могли возникнуть проблемы". "Я столкнулся с Кисаки возле столовой. Он хотел узнать, где ты был", лицо Чифую, по понятным причинам, помрачнело, стоило ему заговорить о парне, которого они оба ненавидели. "А когда я сказал, что это не его дело, он свалил на меня бардак, который устроил кто-то другой, и заставил меня переписать от руки пятьдесят страниц "Гомера" в качестве наказания". Почему Кисаки хотел узнать его местонахождение? Если подумать, разве не он прокрался в библиотеку посреди ночи несколько дней назад? Неужели... Нет. Ни в коем случае. Отнюдь. Кисаки Тетта, парень, который был влюблен в его бывшего парня, когда они встречались, который готов рискнуть собственной жизнью, лишь бы превратить обучение Такемичи в Академии в кошмар, никак не мог быть Лори.***
"Я закрыл глаза в томном экстазе и ждал - ждал с трепещущим сердцем". - Брэм Стокер, "Дракула". "Все люди в той или иной степени безумны; и если вы благоразумно обходитесь со своими безумцами, то так же поступайте и с безумцами Бога - всем окружающим миром". - Брэм Стокер, "Дракула".