ID работы: 12088673

ТОМ I Кровавые Ручьи из цикла Любовь и Власть

Джен
R
Завершён
22
автор
Синигривка соавтор
Размер:
102 страницы, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник Скачать

Моргана

Настройки текста
Сильный ливень сменялся безоблачным небом. Только месяц переливался в оранжевом цвете, будто подавая какой-то знак. День назад колонна из конницы и пехоты покинула поместье лорда Ледмара Плеймунда. Моргана ехала на Снейкусу, всматриваясь на знамя своих вассалов: черный медведь Оларвудов, красная роза Эадбартов, белый ворон и змея лорда Теодгара из диведских земель лорда Георга. Спускаясь с холма перед ее глазами открылся бескрайний вида на Восток. Непроходимые леса наконец-то остались позади, там же и Камелот. Она иногда невольно вспоминала сильный мур своего замка, тронный зал где ее короновали и наконец-то свою спальню. Зеленные поля уже были полны недозрелых колосков пшеницы, что как морские волны переливалась зелено-белым отблеском неба. Мерк — древний город прославленный своим храмом трехрукой богини. Этот большой город стоит на быстротечной речке Абисс, которая своими водами отрезает Восток от камелотских земель. Она течет с севера на юг и впадает в Чистое море перед этим омывая своими водами Водный утёс. — Миледи, мы подъезжаем к городу — осведомил лорд Оларвуд. Массивный он сидел на вороном коне. Зелёный камзол украшался большим черным медведем дома Вардбунов, Хранителей Запада. Сам Вардбун был очень древний и уже лет тридцать не покидал свой Морской замок. На поясе висел боевой топор с длинной рукояткой. Конец топора имел небольшой зубец, похожий на акулий зуб. Лорд Оларвуд говорил, что находит приятные чувства, когда коготь входит в тела врагов и разрывает их плоть. Пришпорив коня он подался вперед в разведку. С ним помчались ещё пару рыцарей в серебряных панцирях и большими копьями в руках. Дороги не было, что сильно утяжеляло передвижения столь большого войска. Сендрет должен быть полным сумасшедшим или глупцом, чтобы двинуться на Мерк охраняющийся войсками девяти королевств. Увидев размытые черты города миледи негромко ахнула. Крепость из серого камня поднималась на добрых четыреста футов. Замок состоял из трёх больших башен, что обносился широким муром. Твердыня стояла прямиком на каменистом берегу реки. Когда Моргана подъехала ближе, то увидела, что мост поднимается на длинных стальных тросах держащих его поднятым к тыльной стороне мура. Вдали виднелся храм трехрукой богини, он сверкал белым мрамором на солнце. Большая статуя была выполнена из яшмового камня, а руки держали большие цепи — знак заточения. Ворота города приветствовали королеву своими статуями медных форелей дома Трустандов. Тяжелый мост состоял из просмоленого дерева по бокам сцепленного сталью. Цепь состояла из больших железных колец переплетенных между собой. На городской стене показалась облаченная в тёмный шлем голова сторожевого. Он крикнул: «Опустить ворота ее величеству!» Стальные ворота открылись и ворота с грохотом рухнули на другой берег. Проходя по нем Моргана посмотрела вниз, она немного помутилась. Обрыв терялся в темноте, только большие штыри торчали, отбиваясь тускло-белым цветом. Улицы были почти пустыми: пару горожанок набирали воду из каменного колодца, уличные ребятишки игрались с деревянным подобиями на мечи. Заметив колону мальчуганы испугались и шмыгнули в ближайший узкий поворот. Площадь была выложена большими камнями затертыми от времени. Королеву и ее свиту приветствовало семейство Трустандов. Лорд Фиркмен и его леди-жена стояли спереди. Сзади показывались их дети. «Какой же выводок» — подумала Моргана слезая с коня. Первым заговорил седоволосый лорд Фиркмен: — Приветствую, ваше величество, в нашем городе! — в его голосе слышались хриплость и торжественность. — Как же долго мы вас ждали вас, Моргана Пендрагон, нашу защитницу перед лицом восточного варвара. Его набеги на наши деревни не дают нам нормально жить и дышать. — начал жаловаться лорд. — Для меня большая честь бороться с тьмою на вашей стороне — обратился, по всему виду, старший сын лорда Фиркмена. На вид ему было лет шестнадцать, но держался он молодцом. Чистое лицо и озарение в его глазах было настоящим, не наигранным. Одет он как его лорд-отец: синий дублет вышитый тёмной форелью, длинные штаны из овечьей шерсти и темные сапоги с медными заклёпками. Он подошёл и поцеловал руку королеве. Дальше стояли ещё двое сыновей лорда. Средний сын походил на свою мать. Рыжие волосы блестели на его небольшой голове, черты лица были не жёсткими, более женственными. Большие глаза прятались под густыми ресницами, большие губы цвета спелого яблока делали его лицо овальным и нежным. Самый меньший сын держал мать за руку и с осторожностью посматривал на прибывших чужеземцев. — Миледи, я долго мечтала вас увидеть. В жизни вы ещё прекрасней, чем вас описывает музыка в песнях. — заговорила старшая дочь лорда. Её длинные локоны тоже окрасились огненным цветом. Бархатное платье хорошо подчеркивало ее молодую и стройную фигуру. Голову украшала прозрачная тиара из белой породы. — Королева, знакомьтесь этом моя семья — он взял Моргану за руку, но ощутив сопротивление сразу отпустил. — Моя леди-жена Агнес, старший сын Коналл, наследник мой, средний сын Томас и самый младший Брендон. А это мои дочери: Вивиан, Эмми и маленькая Рут. Миледи почтительно слушала все имена детей лорда Фиркмена. — Мне очень приятно познакомиться с вашей семьёй, лорд Фиркмен — сказала Моргана. Она сильно устала после мучительной дороги через леса, поля и болота. Поэтому сейчас она хочет просто поесть и послушать меркського музыканта. Не подав виду недовольста, она улыбнулась. — Мои люди очень устали и не будут против ломтя хорошего хлеба и крыши на головой. Лорд Фиркмен одобрительно кивнул и отдал нужное указание полноватому советнику. В длинном плаще из атласа он казался еще крупней. Редкая борода покрывала его немолодое лицо, крохотные глаза и большой нос делали его лицо уродливым и пугающим. Внутри замок показался Моргане не таким большим как снаружи. Длинный коридор привел их к чертогу. Здесь слуги уже накрыли длинные столы для ее величества и гостей города высокородных лордов. На помосте расположились леди Агнес и ее старшая дочь Вивиан. Прекрасная девушка с ясными глазами и белой улыбкой сидела по правую сторону от матери. Лорд Фиркмен предложил королеве свое место, но та аккуратно отказалась и села слева от лорда. «Твоя учтивость — прекрасно, но твои мечи и люди будут нужны, когда Сендрет начнет штурмовать стены Мерка.» Консеред Альмунгын разместился возле своей госпожи. Сегодня он всё-таки одел свою «Цепь Купца», что брякала металлическими кольцами из благородного золота, холодного серебра и простой меди. Олень украшал его темный камзол. Скрестив руки на груди он смотрел в зал кишащий гостями. Лорд Годмунд весело хихикал наполняя свой бокал красным вином. Его большие уши делали его лицо похожим на мельницу. — Лорд Теодгар, какие вести из Водного утеса? — спросила королева — Водный утес высылал обещанные мечи или как всегда хочет остаться в стороне? — Миледи, — обратился Консеред с помоста — Хочу сообщить вам неприятную новость. Страна начала давиться в озере из крови. Лорд Грисео унаследовал Теплые земли и, созвав знамёна, грабит все, что находиться западней его границ. Лорд Вардбун прислал мне письмо с мольбой о помощи от вас, короны. Серые озера, Береговая стрела и Орлиный зуб разграблены и уничтожены. Поговаривают даже о том, что лорд Грисео попытается замахнуться на Вест. — он посмотрел на лорда Оларвуда, чьё лицо окрасилось в яшмовый цвет. Лорд Оларвуд поднялся и заговорил: — Не бывать этому! — прокричал он — Чтобы какой-то южанин позарился на Хранителя Запада. Ваше величество, прикажете мне лично заняться казнью Грисео. Моргана на миг выпала из политического обсуждения. Сейчас самое главное содержать узурпатора Сендрета. Мерк должен выстоять на этом. Лорды наверное понимали, что ей мало дела до Западу, когда на Востоке точится тысячное войско эссетировцов жаждущих раздавить Мерк и ее саму. При слове «какой-то южанин» лорд Теодгар намного разозлился, но сдержав себя, помолчал. — Моргана, вестей много и не самых лучших, как даётся понять, но мы должны выстоять. — осведомил лекарь Гаюс — Гильдия Зелёных прислала мне письмо о том, что лорду Георгу не здоровиться и его положение в опасности. Так же пишется, что сторонники лорда Грисео собирают с помощью королевской гвардии новобранцев в походы на западные поселениях. «Он прав. Нельзя рассредоточивать свою власть на все участки воспламенения в стране» — Элдор захватили и предали огню. Все мужское население заставили вступить в ряды Сендрета или убили. Стариков, детей и женщин половину поубивали, а другую пытают и издеваются. Только при слове Элдор у нее затрепетало сердце. Хотя она уехала от туда, когда ей было пару лет. Она вспоминала рассказы старого Утера и ее пропавшего Артура. Где он? Жив ли вообще? Может его уже давно убили разбойники на дороге к Эссетиру и сейчас он стал кормом для трупных мух. — Говорят сейчас Сендрет остановился перед Золотыми полями. Его армия не знает боли и ужаса, чести и милосердия, доброты и не схождение. — сказал Консеред — Я слышал он обратился за помощью к колдуньи Моргаузе и теперь может обращаться в зверочеловека. — Не придумывайте! — засмеялась Моргана. Ее казалось будто это все страшный сон. Оборотни, Грисео, сожженный Элдор и бунтовщики на Западе. — Консеред, прикажите отослать письму лорду Ардису из Зелёной долины, пусть созовет своих вассалов и поспешит на помощь лорду Вардбуну. — она надеюсь наладить ситуацию на западе без своего вмешательства. «Погрязнуть в делах Небесного гнезда и Морской стрелы значит утратить Камелот» — подумала Моргана. Перекусив супом из форели и тёплыми булками она договорилась с Гвен пойти помолиться в здешний храм. «Нет времени сидеть за столами, враг дышит в спину» — подумала Моргана. Сендрет заботил ее больше всего запада вместе взятого. Он взял Элдор, захватил Проклятую, в будущем спалит каждую деревню Золотых полей. Узурпатор убивает детей, насилует женщин ее страны и пренебрегает королевской воли. Вместе с Гвен они спустились к саду, что был с другой стороны замка. Здесь пахло цветами и спелыми фруктами. Яблони, сливы, вишни и абрикосы росли длинными рядами по всей поляне, но притом сад обносился высоким муром из темного камня. Это был внутренний двор замка, как поняла Моргана. Тут она ощущала атмосферу камелотского сада. Большие фонтаны украшались форелью из белого мрамора, небольшое озеро было выкладено большими камнями, дальше стояла деревянная беседка с яшмовой крышей. На небе уже возвышался оранжевый месяц, он ответил каменную тропу к белому храму или как его называли местные — темплум. Вблизи он ещё прекрасней, поняла королева. На входе их встретил монах, одетый в атласную мантию черного цвета. Из-за сумерек она не смогла разобрать его лицо, только услышала голос: — Трехрукая богиня, прими нашу истинную королеву Моргану Пендрагон — проговорил голос из-под скрывающей его лицо ткани. — Как тебя зовут? — спросила Гвен у стоящего монаха. Тот лишь поднял руки к небу и тихо прошептал: — У тех, кто служит божеству не может быть ни имен, ни фамилии — он говорил уверенно, будто это истина — А кто говорит вам свое имя и службу ведёт. Голову с плеч! — он замелькал руками Времени не было, поэтому они вошли внутрь темплума. Здесь веяло прохладой и немного сыростью. Высокие потолки терялись в сумерках, а Трехрукая покрылась темными пятнами от своих цепей и рук. Месяц светил в небольшие ока, что находились под самым потолком. Свет искривило от цветного стекла и он падал на богиню неравномерно. Статуя была похожа на ту, что стояла на улице, только немного меньше. Возле богини лежали подношения: свечки горели мерцающим огнем в позолоченных подставках, цветы, сладости и драгоценные камни лежали большими кучами возле каждой из трёх рук. — Богиня, помоги мне выстоять, помоги выжить, дай силы и удачи — шептала про себя Моргана. Она старалась верить, что это ей поможет, но где была Трехрукая, когда ее дядя-принц Арген вонзил копьё её отцу? Ответа от молчаливого мрамора не последовало — Пусть воин мой будет сильный, а меч его острый как стекло, пусть свобода и правда будет на моей стороне. — она поставила горящую свечу возле ног богини. Гвен сделала тоже самое. Монах молча стоял сзади и озабоченно молися. Когда же они вышли в сад, то услышали зов караульных. — На посты! — кричали солдаты на вечерних стенах — Вряд! Моргана подняла голову в ночное небо и увидела огненный град, что вот-вот накроет королевский сад. Она взялась за Гвен, а все молитвы улетели из ее головы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.