Часть 7
12 сентября 2022 г., 20:17
Люси бежала на встречу с Колином, проклиная несработавший будильник. Мужчина написал ей еще вечером и попросил не опаздывать, а до назначенного времени оставались считанные минуты. Вечно занятой Колин, стало быть, уже ждал ее и нервничал, а если он нервничал, девушке хотелось сжаться в комочек, а еще лучше вообще не сталкиваться с ним в такие моменты.
С Рэем перед выходом они не перекинулись ни словом - Люси впопыхах успела лишь накинуть одно из своих повседневных рабочих платьев - длинное черное с белым горохом, стянуть непослушные волосы в тугой низкий хвост и взять ту самую сумку, чтобы передать ее начальнику. Рэй выглядел всполошено, словно был готов сорваться за мельтешащей туда-сюда девушкой, если понадобится, и даже одет был уже в свои вещи, которые за ночь успел каким-то образом выстирать, высушить и выгладить. Но брать его с собой на встречу с Колином было безумием - Люси считала что чем позже босс узнает о нем, тем лучше, иначе головной боли после всех объяснений знатно прибавилось бы, а в этом девушка точно не нуждалась.
Как и ожидалось, мужчина уже ждал ее в кафе, заняв один из столиков в углу вдали от постороннего шума. Но, увидев Люси, вместо того, чтобы попрекнуть ее опозданием, внезапно обрадовался, помахав ей рукой. Она сразу же протянула ему сумку, как только подошла поближе, опускаясь на мягкий диванчик напротив.
- Прости, что не позвонила вчера, Колин. Перелет был утомительным, - вместо приветствий выпалила она.
Мужчина пробежал взглядом по содержимому сумки, с удовлетворением вытаскивая перед собой "Старую Историю".
- Я бы мог тебя забрать, прямо из космопорта, так было бы гораздо удобнее, - мягко укорил он девушку, рассматривая обложку, - Ты ее нашла..
- Да, почти все, о чем ты просил, на остальное мне просто не хватило времени, - она виновато опустила голову.
Но Колин выглядел ничуть не огорченным этой новостью, листая толстый фолиант и загадочно улыбаясь.
- Ты молодец, Люси, я в тебе не ошибался. Неуверенность в собственных силах это единственный твой недостаток, но я помогу тебе справиться и с этим. Как все прошло в целом? Запомнилось что-то особенное?
Да, провела три дня в жутком стрессе от всей этой суматохи, а перед вылетом приобрела кое-кого, и теперь стресс присутствует в моей жизни на постоянной основе, но в целом все прошло хорошо.
- Эмм нет, ничего особенного... Это было увлекательно, но жизнь на Дропе кажется совершенно.. обычной.
- А чего ты ожидала? Встретить монстров или русалок? - хохотнул Колин, удивленно глядя на Люси, - Дроп это планета, которая очень интересна своими тайнами, но они никогда не лежат на поверхности. Их закапывают так глубоко, чтобы случайные гости не смогли ни под каким предлогом эти тайны откопать. Вся информация фильтруется так тщательно, что даже небольшой улов это уже достижение.
- Да, я заметила, - девушка вспомнила, как сопровождающие и шагу свободно сделать не позволяли, пока не дождались отбытия в космопорт.
- Ваш кофе, - раздался сбоку тоненький голос официантки, и на стол перед ними опустились две чашки.
- Я заказал наш любимый, - объяснил тут же Колин.
Люси выдавила дежурную благодарную улыбку, хотя на языке так и вертелось "твой".
Твой любимый кофе, Колин.
Девушка терпеть не могла латте, но почему-то смиренно продолжала его в себя вливать. Наверное, потому что видела, как светился изнутри мужчина, когда находил или придумывал очередную якобы объединяющую их вещь.
Колин о чем-то задумался, почесал рукой подбородок, и как только официантка ушла, вдруг направил тему в другое русло.
- Помнишь, я рассказывал тебе, как мой дед собирал всю библиотеку по маленьким крупицам?
Люси незамедлительно кивнула, готовясь к погружению в прошлое в очередной раз.
- Он буквально горел этой идеей, понимаешь? В эпоху цифровых технологий, когда любая информация доступна просто по щелчку пальцев, создать место, которое не пользовалось бы популярностью в широком кругу, лишь для истинных ценителей бумажных книг было настоящим риском. Но посмотри, к чему привела его неукротимая тяга и любовь к коллекционированию самых уникальных, какие только есть в мире, экземпляров. Нашу библиотеку ставят в один ряд с музеями - настолько большую историческую ценность она собой представляет.
Люси знала, как сильно Колин восхищался своим дедом. Его собственное стремление прославить их детище передалось мужчине по наследству именно от него. Но девушка не испытывала особого восторга от темы разговора, хотя и продолжала слушать из вежливости.
- И я вижу в тебе тот же огонь, Люси. Ты горишь этим делом, и то, как успешно ты справилась в поездке, настоящее тому подтверждение.
Тут уже удивление на лице девушки отпечаталось само собой, отдельным неконтролируемым процессом. Да, ей нравилась ее работа, но не более. Нравилась спокойная атмосфера библиотеки, вежливые интеллигентные посетители, коллектив, в конце концов. Но развитием библиотеки Люси горела ровно настолько, насколько Колин мог увлекаться вязанием, а такой шанс абсолютно точно отсутствовал.
- И именно поэтому я сделал кое-что важное, - продолжал мужчина, выкладывая на стол перед Люси рядом с чашкой белую прозрачную папку.
Девушка несмело заглянула внутрь, извлекая какие-то документы. Идеи Колина всегда были как снег на голову - внезапные, ошеломляющие и не подлежащие обсуждению. Если он что-то задумал, оставалось только смириться. Люси думала, что была готова к любым поворотам за все время их работы, но этот стал слишком уж резким.
- Дарственная? Что?
От шока она могла только моргать, уставившись на собеседника.
- Теперь библиотекой занимаешься ты, Люси. Не хочу слышать благодарностей, просто прими мой подарок, - Колин самодовольно заулыбался, - ты же знаешь о моей вечной занятости, да и для тебя существенно ничего не изменится, к тому же, я все еще рядом, чтобы дать тебе совет или помочь в любую минуту.
- Но.. Колин.. - перебила его Люси нетерпеливо, - Я действительно не могу.. Я просто не справлюсь, и это же библиотека твоего дедушки, ты сам сказал, как много она значит для вашей семьи. Что бы он подумал о том, как ты распоряжаешься делом всей его жизни? - уцепилась она за единственную ниточку к голосу разума Колина.
- Мой дед, Люси, был бы рад тому, что у меня есть человек, которому я могу доверить что-то настолько ценное. А впрочем, - он махнул рукой, - какая разница, его уже нет в живых и думать что-либо о принятых мною решениях он все равно не может.
Последняя фраза прозвучала слишком цинично даже для Колина, но в мыслях у Люси творился такой бардак, что возмущения еще и по этому поводу не стояли в списке самых приоритетных задач.
- Нет.. - повторила она, - Колин, ты не можешь. Я не давала своего согласия!
- Оно и не нужно. Послушай, я понимаю твое удивление и не жду от тебя ничего взамен. То, что я могу позволить себе сделать для тебя такой подарок, тебя ни к чему не обязывает.
Глаза Люси округлились еще больше, хотя казалось, больше некуда. О каких благодарностях и ответных поступках он, черт возьми, говорил, когда для самой Люси этот щедрый жест становился лишь ненужным бременем.
- Когда будет время, поставь подпись здесь, - он указал пальцем на пустую строчку и подмигнул, - Это всего лишь формальность, но, как мне кажется, с ней будет лучше смотреться.
Колин многозначительно поиграл бровями, бережно укладывая "Старую Историю" на место в сумке.
- Прости, Люси, должен бежать. Поговорим завтра в библиотеке? Кстати, летний фестиваль скоро, нужно чтобы мы обязательно приняли участие.
Люси попыталась остановить мужчину, схватив его за рукав.
- Стой, но..
- Обсудим все позже, Люси, - ловко вывернулся он из ее пальцев и вдруг ни с того ни с сего наклонился и прикоснулся к ее щеке губами так, будто имел на это право, - нужно бежать.
Люси окатило шлейфом цитрусового аромата парфюма Колина, и через мгновение она уже осталась за столиком одна, неверяще косясь на оставленную на нем папку. Единственным плюсом для нее мог бы быть лишь пересчет финансовых вопросов, но к нему стягивались сопутствующие хлопоты и целый ворох обязанностей, несмотря на увещания о том, что ситуация существенно не изменится.
Девушка посмотрела на часы. Кроме того, что день начался с совершенно шокирующих новостей, дома ее все еще ждал Рэй. Как она сама недавно говорила ему, нужно решать проблемы по мере их поступления. И если проблему с Колином и библиотекой можно было отложить до завтра, то мелкие бытовые вопросы требовалось уладить как можно быстрее, чтобы ничего не отвлекало от внезапно появившихся более серьезных задач.