ID работы: 12091388

Дазай и Чуя, 15 лет

Джен
Перевод
R
Завершён
34
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
91 страница, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 9 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
— Пожалуйста, установите это украшение возле потолка справа. Да, немного выше.       В одной из комнат Дазай готовился к вечеринке.       Это было в приёмной внутри здания верфи. Обанкротившаяся верфь, владелец которой отсутствовал, была подходящим местом для нелегальных организаций. Причал для ремонта кораблей теперь представлял собой широкую пустую землю, а трёхэтажное здание, стоявшее по обеим сторонам, спокойно приняло свою участь разрушения.       В одной из комнат этого здания находились Дазай и Рандо.       Комната, в которой когда-то висели высококлассные картины и стояли обтянутые кожей кресла, теперь представляла собой заброшенный дом с мокрыми пятнами на крыше и разноцветными осколками стекла. Дазай как раз занимался переделкой комнаты по своему вкусу, чтобы ни у кого не было претензий. — Ахх, не могу дождаться. Представьте, как обрадуется Чуя-кун, когда узнает, у него будет грандиозная вечеринка в честь его вновь обретённой свободы.       Дазай напевал песенку с хорошим настроением и закреплял декоративную портьеру на стене. Его правая рука была забинтована, зато левой рукой он ловко связывал одно за другим разноцветные украшения. — Охх, эта портьера очень длииинная. Я только закончил её. Похоже, что стены комнаты сплошь увешаны украшениями. Вот, Рандо-сан, держите конец. С таким экстравагантным украшением Чуя-кун будет растроган до слёз.       Комната была украшена прекрасными малиновыми коврами, а аудио установка играла весёлую современную музыку. В глубине комнаты стояла позолоченная сервировочная тележка, а на ней — целый торт, достаточно большой, чтобы накормить 20 человек.       Освещение в комнате было приглушённым, а яркие разноцветные лампочки, мерцавшие каждые несколько секунд, делали комнату похожей на глубокое море в сумерках. — Нет, Дазай-кун… Думаю, если бы это приветствовало обычных людей, они сказали бы: «Я убью тебя»… — робко сказал Рандо, помогая развешивать украшения. — Почему? — с любопытством спросил Дазай, держа в руках длинную красную портьеру. — Как ни посмотри, это «вечеринка в честь освобождения Чуя-куна». Торт, напитки, хорошая музыка, дружелюбные лица. Что ещё нужно? — Не знаю, как молодёжь… Но я, по крайней мере, не подумал бы, что это «ловушка»… — Рандо смотрел в пол с лицом, похожим на лицо маленького, обеспокоенного зверька.       Ловушки были прекрасно скрыты ковром. Перед огромным тортом и виднелись от входа в хорошо освещенную комнату. Если бы вам предложили пройти в заднюю часть, вы бы непременно угодили в западню. — Хе-хе… Это не просто ловушка! Чуя-кун, получив благословение от каждого из Овец, идёт в заднюю часть и провалится здесь на цокольный этаж. Конечно, в такой ловушке Чуя-кун даже бровью не поведёт. Он просто топнет ногой и тут же поднимется обратно. Но, к сожалению, в нижних слоях нет строительных лесов. Потому что на дне — грязный ил, который гарантированно утопит его, в конце концов. Сколько бы Чуя-кун ни пинался, выбраться будет сложно. И… Хаха, гвоздь всей этой программы — 20 килограммов пшеничной муки, которые упадут сверху на Чуя-куна, который будет барахтаться в грязи. В тот же момент, когда открывается ловушка, его накроет приличным количеством сахарной пудрой. Гравитация Чуя-куна действует только на объекты, к которым он непосредственно прикасается, но поскольку мука слишком мелкая, он не сможет ничего предпринять. В конце концов, чтобы не задохнуться, он сосредоточит гравитационную манипуляцию вокруг своего рта и, найдя способ дышать, единственное, на что будет способен, это выкрикивать проклятия в мой адрес на этаж выше. И всё это в то время, как я буду есть изысканные сладости и слушать его крики как музыку банкета. Ахх, одна мысль об этом вызывает трепет!       Щёки Дазая раскраснелись от радости, он говорил с улыбкой на лице, почти как мальчишка накануне Рождества.       Тем временем Рандо только закончил драпировку. — А… Хм, это… Ну, по крайней мере, я знаю, что ты точно создан для того, чтобы быть мафиозным мучителем… — сказал Рандо, собрав всю силу воли, — краешек его губ дёрнулся. — Но каков план привести сюда Чую-куна? — Не волнуйся, я обманом заставил некоторых его друзей-овец прийти сюда, замаскировав это под настоящую вечеринку. Подготовка к этому почти завершена. — А, понятно… Как и ожидалось от правой руки Мори-доно… — Мори-сан часто говорит: «Давайте усилим ненависть людей», — сказал Дазай, выпятив грудь. — Но ведь смысл в другом…       Закончив украшение, Дазай вернулся к Рандо, вытирая пыль с рук. — Во-первых, Овцы и Чуя-кун должны наконец распрощаться, — сказал Дазай, прогуливаясь. — Они похожи на жареное блюдо, которое готовится в порохе. Не думаю, что сами они осознают это. Ни Чуя-кун, ни Овцы не знают, что их нынешняя система обороны — худшая за всю историю. Интересно, что они скажут? Дёргают друг друга за ниточки? Нестабильная группа? Или «теория сырого мяса»? — Теория… Сырого мяса? Что это? — О, я узнал это от Мори-сан… Представьте трёх молодых людей, собирающихся съесть якинику, — сказал Дазай, подперев пальцами подбородок. — Положите сырое мясо на мангал, и снимите его, когда оно полностью приготовится. Это и есть якинику. Однако у троих юношей аппетит отменный, так что скоро они почти кончились. Каждый хочет съесть ещё. Другими словами, это поле битвы. Тут один человек проявляет резкость. Он берёт мясо немного раньше, чем оно полностью приготовится. В этом случае он может съесть мясо раньше двух других. Так он и поступает. Как и было рассчитано, он съедает столько мяса, сколько ему хочется, и остаётся очень довольным. Теперь оставшиеся двое получают короткий конец палки и оказываются в невыгодном положении. Нет смысла устраивать якинику, если у вас нет мяса. Есть ли решение? Конечно, есть. Вы можете использовать ту же стратегию, что и ваш противник… То есть, вы едите сырое мясо. Другого выбора нет. Если бы все начали есть сырое мясо, никто не смог бы его переварить. Если вы будете сдерживать себя, вы не сможете получить мясо. Таким образом, все впадают в печальное состояние, когда они могут есть только сырое мясо — каждый знает, что полностью приготовленное мясо всё-таки лучше. Это и есть «теория сырого мяса». Она объясняет половину мировых проблем. — О… Другими словами… В результате погони за индивидуальным счастьем, групповое счастье разрушается… И человек, который это начал, уже не сможет это остановить. Вот оно что, — Рандо наклонил голову. — Это происходит с Овцой? — Хе-хе, самое забавное, что они не понимают, что едят сырое мясо. Они очень интересные игрушки, Овцы и Чуя-кун. В подземном мире можно увидеть столько всего, это такое забавное место, — Дазай хихикал пока говорил. — Верно… Можно и так сказать, — сказал Рандо, держа руки над светильниками, чтобы согреться. — Ни споры, ни насилие не являются необходимыми для жизни. Если бы все сказали: «Давайте перестанем есть сырое мясо»… То есть объявили и соблюдали запрет на оружие и драки, насилие исчезло бы из этого мира. Но в реальности это не так. Кто-то всегда будет нарушать правила. Насилие всегда будет приносить огромную прибыль. Если это произойдет, другие люди смогут есть только «сырое мясо» и нести ответственность за своё жестокое возмездие. В этом суть конфликтов в этом чёрном обществе. — Ветеран Рандо-сан гораздо лучше меня разбирается в таких делах, — сказал Дазай с лёгкой улыбкой. — Ну… При предыдущем боссе я был самым низкоранговым членом, — сказал Рандо, потирая руки, чтобы согреться. — Это была низшая должность без основы и экономической поддержки. Вся работа заключалась в том, чтобы сражаться и умирать на передовой. Я пережил бесчисленные конфликты благодаря своим способностям, но во многом и благодаря удаче. Мори-доно заменил босса, и моя истинная сила была признана, когда я получил должность исполнителя… Вот почему я в долгу перед Мори-доно. Уничтожить врагов Мафии — всё ради этого человека. Я приложу все свои усилия в этом кризисе, вызванном Арахабаки. — Как я и думал, — Дазай улыбнулся. — И… Ах, да. Дазай-кун, ты сказал, что знаешь, кто стоит за Арахабаки, но… Ты действительно знаешь? Или ты сказал это только, чтобы подразнить Чую-куна? — И то, и другое, — Дазай рассмеялся. — Я сказал это Чуя-куну, чтобы заставить его принять пари, но я действительно знаю, кто виновник. — О… И кто это? — Вы, Рандо-сан.       Тишина.       Это была не просто тишина, это была такая тишина, которая заглушала все остальные звуки. — Ты переоделся в одежду старого босса и распустил слух об Арахабаки… Что ты на это скажешь?       Рандо почесал голову, обдумывая вопрос Дазая. — А?.. Прости, но на этот раз… Я не знаю, какой должна быть моя реакция. Как видишь, у меня нет опыта преступника. — Ничего страшного, всё бывает в первый раз, Дазай усмехнулся. — Тогда давайте сначала поговорим о типичной реакции преступника… Сначала Рандо-сан, которого назвали преступником, реагирует так: «Не может быть, это невозможно» или: «Очень смешно, Дазай-кун». Тогда я отвечаю так: «Но, несомненно, Вы преступник». Далее преступник пытается всё опровергнуть с помощью эмоций. «Разве ты не слышал мою историю? Я испытываю огромную благодарность к Мори-доно. Ты замышляешь коварный план, чтобы развязать гражданскую войну внутри Мафии и разгромить её?». Этого достаточно, Рандо-сан? — Нет… Вообще-то, это правда, мне нечего добавить, — Рандо звучал растерянно. — Ты прав, мои истинные намерения такие, как ты и сказал. Итак… Как ты отреагируешь после этого? — Я бы сказал следующее: «Ваш долг не имеет значения, Рандо-сан. Потому что Вашей целью не было нападение на Мафию в первую очередь. Целью преступника было что-то другое». Ну как? — Ах… Эм… Это всё ещё немного запутано… — Рандо почесал голову. — У меня не получается быть преступником. Я должен реагировать серьёзно… Я знаю. На чем ты основываешься? Все твои обвинения — лишь догадки… — Лишь догадки, и у них нет логического обоснования, которое бы говорило, что я преступник, — Дазай взял на себя вторую половину предложения Рандо. — Верно. У меня есть только хорошее предчувствие, Рандо-сан. Теперь, без доказательств, мне будет трудно возложить вину на исполнителя, верно? — Ну… Интересно, есть ли какие-то основания. Из-за твоей уверенности… — сказал Рандо с обеспокоенным лицом. — Я даже представить не могу, что у тебя за основания… — Раз так, то я хотел бы быстро задать Вам несколько вопросов. Извините, что веду себя так высокомерно и властно, — Дазай пожал плечами и сказал. — Вы совершили ошибку. Очень простую ошибку. Я уверен, что Вы ещё пожалеете об этом. — И в чём же заключалась эта ошибка? — Море, — заявил Дазай, помахивая указательным пальцем. — Вы сказали: «Когда я наблюдал чёрное пламя Арахабаки, только море вдали было тихим и спокойным, как серая, стальная поверхность». — Да… Я действительно так сказал. Потому что так и было. Почему это было ошибкой?.. — Вы действительно не заметили? — Нет… Я не знаю, в чём проблема. Скажи мне. — Хорошо, — Дазай кивнул, затем улыбнулся. — Вы находились в центре города Сурибачи. А Сурибачи — это кратер, который принял форму полушария в результате взрыва. Это значит… — Ах! — внезапно воскликнул Рандо. — А… Понятно. — Ага, — Дазай кивнул. — Вы никак не могли увидеть море. Находясь в центре двухкилометровой ямы, как ни старайся, ты не сможешь его увидеть. Теперь, когда Вы это поняли, стало легче. Почему Вы сказали, что видели море? Другие Ваши свидетельства были безупречны, и не было никаких несоответствий со слухами. Описание Арахабаки было настолько убедительным, что я подумал, что Вы говорите правду. Я думаю, что Вы действительно видели море, поэтому немного ошиблись. Хотя, это было очень давно, раз Вы могли видеть море из города Сурибачи… До взрыва восемь лет назад. Другими словами, господин Рандо, Вы были свидетелем этого? Катастрофа, в результате которой возник Сурибачи. Чёрный взрыв, породивший слухи о самом Арахабаки.       Рандо не ответил.       Дазай некоторое время молча смотрел на Рандо, а затем немного замялся. — Согласно словам Овец, самый старый слух об Арахабаки — это взрыв, который создал город Сурибачи. Этот взрыв, вероятно, стал отправной точкой, когда начали распространяться слухи о древнем боге Арахабаки. Могли быть и другие люди, наблюдавшие за происходящим издалека. Однако, Рандо-сан, Вы наблюдали это вблизи. Настолько близко, что обычный человек испарился бы. В результате попытки сделать воспоминание как можно более точным, к нему примешалось воспоминание моря. И из Вашего неточного свидетельства, вернее, Вашего мнения, проявился Ваш мотив.       Рандо, который молча слушал, вздохнул, как будто сдался. — Вы с Чуя-куном поспорили, — сказал Рандо. — В таком случае, ты выиграл. Поскольку первым нашёл преступника. — Спасибо, Рандо-сан, — Дазай улыбнулся. — Теперь он моя собачка на всю оставшуюся жизнь…       Что-то пробило стену и влетело в комнату.       Тело Рандо получило удар в бок и отлетело в другой конец комнаты. — Нашёл тебя! — раздался яростный крик. — Я выиграл спор с этим коварным ублюдком! Ты — преступник!       Рандо пробил стену здания и вылетел за пределы комнаты, кувыркаясь по земле.       Над ним склонилась маленькая фигурка.       Дазай не мог поверить своим глазам. — Вау… — Извини, но для тебя всё кончено, — естественно, Чуя гордо улыбнулся. — От моего взгляда не скрыться. Я давно угадал, что ты лжешь насчёт… Уоа, хитрый ублюдок! Что ты здесь делаешь?! — Это мои слова, Чиби-сан, — Дазай сказал со скучающим лицом. — К твоему сведению, я опередил тебя с обвинением. Я как раз был в процессе объяснения его преступления. — А? В процессе? Так ты ещё не закончил? Тогда это моя победа. Я победил преступника, другими словами, я выиграл. Побеждает тот, кто силён. Такова правда этого мира. — Из-за таких, как ты, мир полон «сырого мяса», -сказал Дазай с выражением отвращения на лице. — Ты пришёл к этому выводу из-за несоответствия Рандо-сан с морем? — Морем? — Чуя уставился на него пустым взглядом. — Ты о чём? — Хм? Тогда как ты узнал, что виновником является господин Рандо? — Как раз когда я услышал его историю. До сих пор свидетели говорили только о том, что он видели старика. Однако он сказал, что видел тело Арахабаки. Это невозможно, поэтому я понял, что это ложь.       Рандо, которого Чуя пнул ногой и повалил на землю, со стоном открыл рот. — Тогда ты… Подумал, что я виновник, потому что не веришь, что боги существуют? — Хаха, ты ошибаешься. Всё наоборот. На самом деле бог есть, — подтвердил Чуя. — Я знаю это. И ты ни за что не стал бы свидетелем его появления в городе Сурибачи.       Когда Рандо услышал эту фразу, его вид изменился.       Он перестал дрожать от холода. — Ты знал… Что Арахабаки действительно существовал? — сдавленно спросил Рандо. — О… Значит, ты видел его? Восемь лет назад. Если бы не видел, ты бы не смог дать точные показания о том, как он выглядит. — О, я видел его… — сказал Рандо, вставая. — Но я не просто видел его. Он устроил взрыв в непосредственной близости от меня. Это была совершенно неожиданная атака… Я был тяжело ранен и ходил на границе между жизнью и смертью. Я потерял память из-за шока и пламени, блуждая по Йокогаме. Я попался на глаза предыдущему боссу, остался на ночь в его организации, а затем присоединился к мафии…       Рандо посмотрел на Чую горящими глазами. — Чуя-кун, ты знаешь, где сейчас Арахабаки?       Чуя не ответил, а просто посмотрел на Рандо острым взглядом. — Скажи мне. — Именно это мне и интересно, Рандо-сан, — Дазай слегка рассмеялся, глядя на Рандо. — В конце концов, Вы подняли такую шумиху только для того, чтобы узнать это. Только тот, кто знает правду об Арахабаки, может видеть сквозь чужую ложь. Причина, по которой Вы так точно описали Арахабаки, заключается в том, что Вы использовали себя в качестве огромной приманки, чтобы поймать человека, который знает правду, верно?       Чуя некоторое время переводил взгляд с Дазая на Рандо и в конце концов покачал головой. — Боже… Почему ты вообще хочешь встретиться с этим парнем? — сказал Чуя. — У него нет ни разума, ни личности, он просто существует. Что ты будешь делать, когда встретишь его? Выразишь почтение? Он — могущественное божество, простой сгусток силы. То же самое, что тайфун или землетрясение. Это всё равно, что выразить почтение к топливу на электростанции. — Личность — это не проблема. Разум и мышление — не проблема, — Рандо сказал торжественным тоном. — Великое разрушение. Горящая земля, окрашенное небо, дрожащая атмосфера, гротескное существо. Чтобы достичь этого понимания, состояния нирваны. Этой силы мне достаточно. Скажи мне, Чуя-кун. Существо за пределами человеческого познания. Где то существо, которое сожгло меня?       Чуя ответил не сразу. Он разжал ладонь, затем сжал её обратно, выиграв немного времени для беспокойства. Однако вскоре он вздохнул, как будто сдался. — Хорошо. Я расскажу тебе то, что знаю, — глаза Чуи были ясными. Они были настолько ясными, что могли воспринимать всё, что видели. — Арахабаки…       Он сделал вдох, затем выдохнул.       И сказал. — Это я.

***

      Дазай сделал шаг назад. — Что… Ты имеешь в виду?       Чуя оставался спокойным. Его лицо ничего не выражало, скрывая его истинную цель. Он только констатировал факты. — Все так, как я и думал, — Рандо медленно кивнул. — Я смутно думал, что он был там. — У меня есть только воспоминания, начиная с середины моей жизни, — Чуя продолжил тихим голосом. — Я не терял временно память, как ты. Только в тот день восемь лет назад моя жизнь появилась на свет. До этого была тьма. Я плавал в сине-чёрной тьме, запечатанный в каком-то учреждении. Арахабаки — не бог. У него нет силы воскрешать мёртвых. Я не знаю, почему эта моя личность существует. Знаю только, что чья-то рука сломала печать и вытащила меня. Эта была твоя рука, Рандо. Не так ли?       Синевато-чёрная тьма.       Тяжёлая и тихая тьма, окружённая прозрачными стенами.       И сильная рука того, кто сломал печать. — Ответь мне, — сказал Чуя. — Где ты меня нашёл? Почему ты вытащил меня? И как ты заставил проявиться его полное тело? Я следил за этим инцидентом, чтобы выяснить это. Наконец-то я понял. Теперь расскажи мне всё, что ты знаешь.       Ответа не последовало.       Рандо опустил лицо и задрожал. Но не от холода — он смеялся. — Конечно, конечно. Даже если бы я отказался… Ты имеешь право знать, — сказал Рандо низким голосом. — Но быстрее будет показать тебе, чем объяснять словами. Вот что я сделал с тобой восемь лет назад.       Окружающий пейзаж начал меняться. Вокруг них была уже не прежняя верфь, а нечто совершенно иное. — Подпространственная способность господина Рандо?.. — Дазай оглядел окружающее пространство. — Но… Подпространственный перенос такого масштаба не возможен, об этом сообщалось лишь однажды…       Подпространственная способность распространялась на достаточно большое пространство, чтобы охватить всю верфь. Подпространство, выше крыши, начало мерцать глубоким, сияющим малиновым цветом. — Как вы знаете… Моя подпространственная способность — это совершенно иной мир, по сравнению с обычным изолированным пространством, — сказал Рандо. — Вы не можете сами войти туда. — Невероятно, — Дазай огляделся. — Такая мощная способность, на уровень выше простого исполнителя. Ранг руководителя, нет, даже больше… Такая необычная способность, как ты скрывал её до сих пор? Никто в организации не знает об этом. — Я и не скрывал. Я просто вспомнил об этом недавно. Вместе с… Моим настоящим именем, — Рандо сделал шаг вперёд. Даже в багровом пространстве было заметно его странное присутствие. — Настоящим именем? Вы — господин Рандо. — Меня зовут не Рандо, — пространство вокруг Рандо задрожало, и появилось чёрное пламя. Оно полыхало, как лепестки, вокруг Рандо без единого звука. — Имя Рандо мне дал друг, который неправильно прочитал его на моих вещах… И когда я вспомнил своё настоящее имя, я принял решение. Этот заговор. Победить мошеннического бога, используя дьявола. Всё это, Чуя-кун… Было сделано для того, чтобы найти и убить тебя.       Внезапно центр подпространства вспыхнул. Атмосфера высокой плотности обрушилась на них, как ударная волна. Однако это была не совсем атмосферная волна. Взрыв самого пространства, вместе с созданием волны, поглотил Чую, как бурлящее море. — Ха?!       Пространственная волна с силой ударила Чую и отбросила его. В полёте он пробил ржавый железный столб на верфи, а затем ударился о бетонную стену. — Гха… Ха…       Чуя, упавший на землю, не мог даже встать, так как выплюнул большое количество крови. — Хм… Ты уже умер? Несмотря на то, что это далеко не полная форма Арахабаки, твоё тело очень выносливое. — Эй… — Дазай ошарашенно посмотрел на Чую. — Почему ты не защитился своей гравитацией? — Он не мог. В этом пространстве, всякий раз, когда я поражаю его своей ударной волной, он не сможет защититься, если это противоречит законам физики, — сказал Рандо. — Это подпространство — моё личное царство. Поэтому мои способности могут существовать только внутри этого пространства. Вот так.       Послышался звук дующего ветра. — Чёрт… Этот парень сумасшедший… — Чуя положил руку на землю и вытер кровь с губ. — Вот он и показал себя.       Искажённая, багровая дымка возникла с другой стороны подпространства, и появилась фигура. — Вот… Вот то самое лицо. Эй, сопляк… У тебя всё в порядке со здоровьем? Доктор не издевался над тобой?       Это был парящий в воздухе старый босс, одетый в традиционную чёрную мантию. — Привет, — Дазай жёстко улыбнулся. — Давно не виделись. Как твоя спина? Неплохо выглядишь. Разве не хорошо, что ты умер? Босс, нет, предыдущий босс.       Старый босс был тощим, его глазницы от старости западали. На его щеках виднелись кровеносные сосуды, а глаза пылали, неся в себе лишь жестокость прошлого.       Тиран ночи, зло Йокогамы. Его воля к разрушению была за пределами человеческих границ и даже выражалась в виде проклятия. Олицетворение зла Портовой Мафии. — Предыдущий босс должен был умереть. Что же вы натворили, Рандо-сан? — Он… Моя способность, — сказал Рандо, разминая спину. — Моя способность позволяет мне переносить трупы в мои подпространства и делать их эсперами Я раскопал могилу предыдущего босса. Хотя, я в состоянии управлять только одним воскрешённым трупом. Короче говоря… Предыдущий босс был оживлён, чтобы стать частью моей способности.       Дазай и Чуя потеряли дар речи. Они оба знали многих эсперов, но ни один из них не знал такой странной способности, как эта.       Способность воскрешения. — Это выходит за рамки здравого смысла, — Дазай заставил себя сказать. — Рандо-сан, кто же вы? — Раньше я был агентом европейской разведки, которого выбрали для того, чтобы он приносил информацию о вражеских странах, — Рандо сказал, опустив голову. — И восемь лет назад я проник в эту страну для выполнения задания. Целью миссии было исследовать высокоэнергетическую форму жизни, находящуюся в этой стране, и забрать её с собой. — И это… Арахабаки? — мрачно сказал Дазай. — Даже так… Агент европейской разведки? «Трансцендентный» класс, состоящий всего из нескольких десятков одарённых с самым высоким рангом в мире? Рандо-сан, вы же это не серьёзно. — Позвольте мне представиться ещё раз, — Рандо поклонился и положил несуществующую шляпу на грудь. — Меня зовут Рембо. Артур Рембо. Имя моей способности — Иллюминация. Моя цель — поймать тебя как одарённого, Чуя-кун, и убить.       Раздался взрыв.       Чуя подпрыгнул в воздух, чтобы избежать пространственной волны сплошной красной стены. Он приземлился боком на стену здания. Чуя продолжал уклоняться от преследующих его пространственных волн, бегая вдоль стены. — Тц!       Одна за другой, стена, на которой стоял Чуя, превращалась в бумажную массу. Атака была мощной, способной сломать даже железный столб. Чуя снова получил прямой удар и попытался встать на ноги. — Сколько бы ты ни пытался убежать, от самого пространства не убежишь.       Ударные волны били и отлетали от стен. Даже в случае с Чуей, который может контролировать собственную гравитацию, его подвижность в воздухе значительно ниже, чем на земле. Он не мог убежать.       Чуя рассмеялся в воздухе. — Хаха! Загнать меня в угол — это всё, на что ты способен?       Чуя развернулся и ударил ногой по пустому воздуху, избегая ударных волн. — Что…       То, что пнул подошвой ботинка Чуя, было лишь крошечным фрагментом здания. Он ударил ногой по фрагменту стены в воздухе, который был размером с его мизинец, одновременно максимизируя гравитацию обломка и минимизируя свою собственную. Он изменил соотношение масс и быстро перевернулся в воздухе без опоры, как белка-летяга, которая ударилась ногой и спрыгнула с огромного валуна.       Пространственные волны продолжали атаковать Чую в воздухе. Однако Чуя непрерывно отбрасывал обломки, уклоняясь от частых ударных волн. — Какая замечательная боевая способность… Но если ты будешь только убегать, то в конце концов окажешься загнанным в угол, парень.       Чуя избежал следующей атаки пространственных волн, направившись вниз. Пока он находился в подпространстве, созданном Рандо, не было шансов избежать его пространственных атак. Масса не могла быть удержана самими пространственными волнами, поэтому ей не могла противостоять гравитация. Безусловно, эта способность была естественным врагом Чуи.       Но. — А ты ничего не забыл?       Ударная волна устремилась к Чуе, но перед самым ударом она исчезла как туман.       Чуя поднял щит для защиты. — Эй, не мог бы ты не натягивать мою одежду? У меня от нее шея болит! Сказал щит. — Дазай-кун… А? — Он обнуляет способности, — сказал Чуя, держа Дазая. — Даже если ты сможешь расширить подпространство, чтобы не касаться его, атаки не смогут пройти сквозь Дазая. А ты агент европейской разведки! Ты не сможешь прорваться через обнуление этого парня. — Хм… Это верно. Для меня существование Дазая — это неприятность… Эспер с высшей способностью, чьё существование — единственное в своем роде. Однако…       Рандо поднял руку. — Чуя-кун! Оттолкни меня как можно сильнее!       Примерно в то же время, когда Дазай повернулся, чтобы крикнуть Чуе, к ним метнулась серебристая вспышка.       Пространство было разорвано.       Серебряная вспышка прорезала то место, где мгновение назад была шея Дазая. Кончик косы царапнул одежду, кожу и мышцы Дазая, и кровь хлынула через них. — Агх… — простонал Дазай.       Чуя, который повалил Дазая и избежал атаки, удивлённо уставился на него. — Невозможно! — крикнул Чуя. — Это не должно было причинить ему вреда.       Истинная форма серебряной вспышки, разрубившей Дазая, представляла собой длинную косу высотой с человека. Старик, державший рукоятку косы, издал приглушенный смех. — Жестоко… Поистине бессердечно. Настал день, когда ребёнок будет обезглавлен этой рукой, — сказал старый босс хриплым голосом. — Но перед этим я хотел бы поговорить о своих воспоминаниях… Ты враг для меня даже в этом теле. — Босс. Ты больше не человек… — серьёзно сказал ему Рандо. — Я использовал формулу для воссоздания твоих воспоминаний и личности, когда ты был жив, чтобы вставить их в мою способность… Ты просто моя способность. И твоя миссия… Забрать труп Чуя-куна и остановить Дазай-куна. С помощью этой косы. — Хорошо, я понял. Эта душа — кусок рваной бумаги, прилипший к твоей способности. Это тело — автоматическая кукла без внутренностей и самосознания… Но это невероятное чувство.       Старый босс поднял косу. Чёрная ткань появилась из воздуха и обернулась вокруг него… Прямо как старый, западный жнец. — Я сдаюсь, — с болью сказал Дазай, держась за рану рядом с грудью. — Эта коса настоящая. Это он дал ему. Значит… — Ты умрёшь, если тебя зарежут, — Чуя взглянул на Дазая.       Раны Дазая были глубокими. Вся центральная часть его груди и верхняя часть руки были рассечены. Одежда вокруг его раны уже окрасилась в кроваво-красный цвет. Если не оказать первую помощь, то исход может быть весьма печальным. — Тц… Серьёзно, — Чуя нахмурился. — Меня в угол загнали, так ещё и он в опасности.       Чую атаковали пространственные волны, от которых он не мог защититься из-за недостатка массы.       Лезвие косы не могло быть сведено на нет Дазаем, потому что это не было способностью.       Дазай и Чуя были полностью в тупике из-за одной способности. — Дазай-кун. У меня не было намерения убивать тебя. Мне очень больно убивать ребёнка, — Рандо сказал мрачным голосом. — Но если Мори узнает, что знаешь ты, он пошлёт за мной убийц. Я должен буду убить их. Я хотел бы избежать… Бывших друзей. Лишение тебя жизни — это только расходы, платы не будет. Мне жаль, но, пожалуйста, умри вместе с Чуя-куном.       Рандо сказал, что ему жаль. В его глазах была тьма, привичная для Мафии — мутная тьма, для которой количество человеческих жизней — всего лишь цифра.       Эспер, которого когда-то звали Рандо, сделал шаг вперёд. Его тело окутало чёрное пламя.       Старый босс поднялся высоко в воздух, его серебряная коса сияла смертью. — Ах… Это невозможно, — ровным голосом сказал Дазай. — Давай сдадимся и умрём. — А?       Дазай внезапно сел на землю. Чуя удивлённо смотрел на него. У Дазая было абсолютно спокойное выражение лица. Ему нечего скрывать; он сказал то, что действительно думал. — Что за чёрт? Ты что, бредишь? — Нет, это невозможно. Он агент европейской разведки, к тому же эспер, верно? Мы никак не можем победить. — Ты…       Не успел он договорить, как в Чую снесла ударная волна.       Он не успел уклониться от неё, так как совсем не был готов к такому повороту. Чуя отлетел так, будто в него попал огромный железный шар, а затем кувыркнулся на землю. Он врезался в обломки разрушенной стены. — Всё так, как сказал Дазай-кун, — сказал Рандо, его рука всё ещё была поднята от генерации пространственной волны. — Чуя-кун, ты должен сдаться. Я полностью осведомлён о твоих способностях. Если ты столкнёшься со мной, то только пострадаешь. — Чёрт…       Чуя скривился, придавленный обломками стены. Капли крови стекали с края губ. — Моя миссия не будет выполнена, пока ты не умрёшь, — Рандо сказал, казалось, извиняющимся голосом. — Восемь лет назад… Я пытался сбежать, забрав тебя, и совершил ошибку. Меня окружили враги. Труп, который я использовал в то время, не смог прорвать осаду. И я подумал — если я возьму тебя, бога среди богов, Арахабаки, у меня будут более сильные способности. Я победил и захватил тебя, но… Случилось нечто неожиданное. Было введено защитное устройство. Другими словами, ты, Чуя-кун. Ты, человеческая личность, был как талисман, выгравированный на Арахабаки, чтобы не дать ему разгуляться. Когда я попытался взять его к себе, защитное устройство сработало, и полная форма Арахабаки начала проявляться. Остальное было так, как я сказал в своем поместье. Сам бог проявился и снёс всё на своём пути.       Рандо сделал шаг. Внешняя часть его тела мерцала красным, как будто её обожгли. — Я не повторю этой ошибки. На этот раз я отрублю тебе голову и достану истинное тело Арахабаки, когда ты будешь уничтожен. Я убивал одарённых, которые были намного сильнее тебя. Сопротивление бессмысленно.       Рандо говорил спокойно. Это не было ни угрозой, ни блефом, лишь чистой констатацией фактов, как они есть. Само пространство начало вибрировать и концентрироваться на Рандо. Земля, не говоря уже о здании, ожидала высвобождения силы, достаточной для полного уничтожения. — Хм… Рандо-сан. У меня есть предложение, — сказал Дазай, держась за свою рану. — Я собираюсь убедить Чуя-куна сдаться, так что дайте мне немного времени.       Рандо перевёл взгляд на Дазая и какое-то время молча думал. — Сколько времени? — Мне нужно всего пять минут.       Рандо закрыл глаза. — Я не возражаю против двух минут.       Дазай, пошатываясь, подошёл к обломкам, где лежал Чуя. Он наклонился и приблизил своё лицо к его. — Идёт, ублюдок суицидальный. Меня не переубедить. — Я знаю, — Дазай посмотрел в сторону Рандо и тихо, чтобы тот не услышал, прошептал. — Давай победим его вместе.       На мгновение Чуя уставился на Дазая, словно не понимая, что говорит его напарник. — Ты серьёзно?.. — Есть способ. Но это невозможно сделать в одиночку. Нам с тобой надо работать вместе… Ты мне доверяешь?       Чуя некоторое время смотрел прямо на Дазая. Затем заговорил. — С чего вдруг ты передумал? Разве ты не хотел умереть? — А ответ «не знаю почему» не подойдёт? — Дазай улыбнулся, как будто он попал в неприятность. — Нет.       Дазай продолжал улыбаться и кивнул. — Тогда я скажу тебе.       Дазай посмотрел на Рандо, на всю площать подпространства и на далёкий город, которого не было видно, и сказал: — Совсем немного меня интересует работа мафии, — сказал Дазай. — В поверхностном мире, мире света, смерть обычно скрывают от повседневной жизни, потому что это неприятно. Но в мире мафии всё по-другому. Смерть — это просто продолжение и часть повседневной жизни. И я думаю, что это правильно. Потому что «смерть» — это не противоположность «жизни», это не более её часть. Дышать, есть, влюбляться, умирать. Нужно наблюдать смерть вблизи, чтобы понять всю картину жизни.       Чуя пристально смотрел на выражение лица Дазая, как будто искал что-то человеческое глубоко внутри него. — Другими словами, ты… Хочешь жить? — Я этого не говорил, — Дазай улыбнулся, как будто сдался. — Возможно, это мне ничего не даст, но я решил попробовать. Закончи эту работу благополучно, присоединись к мафии. Победи его. И ещё… — Ещё? — Я не выполнил своё обещание использовать тебя в качестве собачки.       Дазай улыбнулся.       Чуя посмотрел на его лицо, а затем разразился смехом. — Ты действительно ужасен. Не дай своему плану провалиться и убить нас обоих, или я сам убью тебя, Дазай.       Дазай тоже засмеялся. — Звучит неплохо. Пойдём, Чуя.       Они встали и бок о бок пошли к Рандо. — Закончил свои уговоры? — О, — сказал Дазай, шагая. — Убеждение прошло успешно. Чуя убедил меня… Теперь я решил не умирать.       Рандо на мгновение уставился на них в недоумении. Затем он рассмеялся, как будто не мог удержаться. — Правда? — сказал Рандо. — Когда Мори-доно услышит это, он будет прыгать от радости. Изначально эта ситуация была бы благословением, но… Я постараюсь сделать твою смерть как можно более безболезненной. — Скажи мне кое-что, — Чуя усмехнулся краем губ. — Ты знаешь, что я сейчас чувствую? — Ну… Не могу представить. — Я счастлив. Я уже давно не использовал обе руки для боя!       Чуя прыгнул вперёд.       Перед Чуей вспыхнула багровая волна. Как будто ожидая этого, Чуя ударил обеими руками по земле и подпрыгнул в воздух. — Ты не сможешь остановить меня, если не ударишь обеими руками!       Чуя использовал обе руки, чтобы разбросать гравий, который он набрал во время прыжка.       Используя частицы в качестве опоры, он носился в воздухе, как молния. Вверх и вниз, вправо и влево. Багровые волны гнались за его маленьким телом, но при той скорости, с которой он передвигался, они могли лишь разбиться о загробное изображение. — Хахахаха!       Чуя со смехом пнул воздух и спрыгнул вниз. Мощный удар ногой, словно метеор, врезался в грудь Рандо. — Хах…!       Из лёгких Рандо выбило весь воздух. Он поднял руки и выпустил своё сжатое подпространство, как щит, чтобы защититься от ударов Чуи. От сильного удара подошвы ботинок Рандо продавили землю и образовали радиальные трещины. — Сейчас, Дазай! — Чт…       Дазай появился перед глазами Рандо. Прячась за атакой Чуи, он приближался, как тень. — Ты не сможешь вызвать свой труп, если я коснусь тебя напрямую!..       Ни одна способность не может коснуться Дазая. И даже если она коснётся части его тела, сама активированная способность будет обнулена. Другими словами, это похоже на потерю всего, что тебе принадлежит. — Но…       Между Дазаем и Рандо появилась чёрная тьма.       Материализовался труп, одетый в зловещую чёрную мантию. — Пришло время вам умереть, сопляки, — объявил старый босс хриплым голосом. — Ты угадал, ха.       Серебряная коса сверкнула в сиянии смерти.       Однако Дазай не отвёл глаз. Он смотрел на падающее лезвие со спокойным выражением лица, как будто знал, что оно его не порежет.       И действительно, лезвие остановилось. Прямо на кончике носа Дазая. — Я в ярости, хитрый ублюдок, — сказал Чуя в воздух. — Всё пойдёт именно так, как ты и предсказывал! — Хм?       Коса старого босса зацепилась за что-то чёрное.       Это была байкерская куртка Чуи. Она была сброшена с неба под действием гравитации и ударилась об основание косы.       Сохраняя свой тяжёлый вес, куртка выбила косу из рук. Коса покатилась по земле с чистым звуком, а куртка вернулась к своему первоначальному весу и размякла. — Хааааа!       Кулаки Чуя с размаху обрушились на старого босса. Каждый удар был подобен сияющему, горячему камню. Серия стремительных атак захватывала, била и разбивала старого босса. — Ух…       Тело старого босса, которое не было человеческим, разрушалось. — Жри землю, старик!       Чуя схватил старого босса за лицо. Чёрные гравитационные волны изверглись из лица мертвеца, когда Чуя коснулся его. В тот же миг тело босса подбросило в воздух и вдавило в землю.       По всей земле проросли радиальные трещины, исходящие из центра, где находился предыдущий босс.       Несмотря на то, что предыдущий босс рухнул на землю, Чуя не ослабил свою гравитацию. Из-за того, что Чуя выложился по полной, его тело погрузилось в землю. — Несмотря на то, что это тело не человеческое… Меня уделали? — земля треснула, всё его тело наполовину погрузилось в землю, но он издал тонкий смешок. — Как досадно. Но это достойно восхищения, парень. — Я сделал свой ход, — крикнул Чуя. — Теперь ты, Дазай! — Не указывай мне, что делать!       По земле бежал Дазай. Его сжатые кулаки встретили Рандо.       В его взгляде не было мутности. Он был ясен, как безоблачный день.       Таких глаз не было ни у кого. В них было сияние ясного неба, которое может быть только у тех, кто решил жить. — Хаааа!       Кулаки Дазая врезались в Рандо.       Но перед этим.       Мир рухнул. — Чт…       Багровый блеск покрыл мир.       Здание исчезло, земля исчезла, гравитация исчезла. Все мыслимые вещи в мире перемешались, превратились в осколки и бесцельно парили вокруг. — Вам стоило самим догадаться… Я одарённый, который может управлять пространством, — произнёс голос в воздухе.       В багровом мире появилась человекоподобная фигура. — Способность управлять пространством означает способность управлять всем, что находится внутри этого пространства… Дазай-кун, каким бы ты ни был моим естественным врагом, сама земля, на которой ты стоишь, твой кулак и тому подобное не могут достичь меня одним лишь движением.       Рандо парил в пространстве.       Его одежда развевалась, а вокруг плавало бесчисленное количество обломков. — Эй… Ты серьёзно? — сказала Чуя, глядя на него. — Это несправедливо, такой масштаб способностей…       Дазай в изумлении оглядел их. — Если он может так свободно манипулировать своим пространством, то проникнуть в хранилище мафии будет проще простого…       Подпространство больше не было похоже ни на один ландшафт на Земле. Земля была выдолблена, здания раздавлены, и всё плавало в багровой атмосфере. Дазай и Чуя были похожи на маленьких муравьёв, стоящих на обломках. — Чуя-кун, ты помнишь? Ты уже бывал в этом пространстве раньше, — говорил Рандо, пока его ткань парила в воздухе. — Восемь лет назад в этот день… Я проник в это место вместе с моим одарённым партнёром с целью захвата. Мы с напарником считали, что захватили эту энергетическую форму жизни, цель нашей миссии, на секретном военном объекте… Но что-то случилось на объекте, когда он разбудил тебя, и ты попытался сбежать. Что-то было не так. До сих пор я не помню, что произошло… Всё, что я знаю, это то, что из-за этого меня обнаружили, за мной охотились враги, и я был вынужден попытаться принять Арахабаки как свою способность.       Вокруг Рандо затрепетали обломки. Слабый звук наполнил воздух, и что-то невидимое зарычало в пространстве. — Рандо-сан, — сказал Дазай. — Тело Арахабаки и Чуи… Что это? — Я и сам не знаю. Это была одна из моих обязанностей — вернуть Чую-куна домой и выяснить это… Быть ответственным за Чую. Изолированное помещение было уничтожено взрывом вместе с его записями… Теперь никто не знает правды. Но если мы возьмём Чуя-куна к себе, мы сможем восстановить его память. Только тогда мы сможем узнать всё. Вы знаете, что стало с моим другом в то время? — Твой друг?.. — пробормотал Чуя глядя на багровый мир. — Да. Тот шпион, который проник вместе со мной, был моим лучшим другом. Его звали Поль Верлен, он был одарённым и преодолел множество кризисов. Куда он исчез? Погиб ли он при взрыве, или где-то продолжает жить? Я не могу вспомнить это в одиночку. Вот почему мне нужна твоя память, Чуя-кун. Но если я возьму тебя живым, всё повторится, как восемь лет назад. Поэтому на этот раз ты должен умереть. Тогда я сделаю твой труп своей способностью и ухвачусь за память о существовании моего друга. Чтобы заполнить те восемь лет, которые были потеряны. Чтобы спасти его. — Понятно… И всё ради твоего друга? — слабо сказал Дазай. — Предательство Мафии, воскрешение предыдущего босса, эта битва… В это трудно поверить. — Что тебе не понятно, ублюдок? — сказал Чуя, глядя на Рандо. — Я готов бросить всё ради своих друзей. Это то, ради чего я поставлю на кон свою жизнь… Я не пощажу своих противников.       Чуя сконцентрировал свои способности на обеих руках. Масса его кулаков увеличилась, а окружающая атмосфера начала дрожать. — Эй, хочешь, я расскажу тебе, почему я не использую свои руки во время боя? — сказал Чуя, подойдя к противнику. Под его ногами задрожали и поднялись бесчисленные камешки. — Я не проиграл ни в одном бою. Для меня это даже опасным не было… Естественно, это потому, что я не человек. Моя личность — это то, что ты назвал защитным устройством. Это огромный сгусток силы, как доменная печь, и он как будто застрял на краю. Так что… Ты знаешь, каково это?       Чуя шагнул вперёд в воздухе на пустом месте.       В воздухе заклубилась слабая пыль, и ноги Чуя ступили в пустой воздух. Он сделал ещё один шаг по пустоте. Чуя шёл к Рандо, словно по невидимой лестнице. — Так вот, я запечатал свои руки. Если я сделаю это, однажды я могу проиграть. Придёт время и мне придётся судорожно защищаться, вместо того чтобы просто наслаждаться боем… И тогда я подумал, что могу создать привязанность. Я не в состоянии, я не хозяин этого тела, я человек.       Чуя ударил ногой воздух и прыгнул.       Он летел, как хищная птица, разрывая багровую ночь.       Прямо перед ним море пространственных волн преграждало ему путь. Чуя бросился навстречу пространственным волнам, которые могли легко разбить здания. — Что? — Хааааа!!!       Чуя прорвался сквозь волны с гулким звуком одежды и плоти. По всему его телу были рваные раны, кровь текла из бесчисленных порезов, но он не сбавлял темпа. — Ты увеличил плотность своей одежды и тела, когда получил удар?..       Кровь тянулась за ним, как хвост, и по всему его телу хрустели кости, но на губах Чуи играла кровавая улыбка.       Чуя рванул к Рандо и превратился в живое пушечное ядро. Не было такой стены, которая могла бы остановить смертоносного Чую. Стен пространственных волн было недостаточно. Замены старого босса было недостаточно.       Кулак Чуи глубоко вонзился в живот Ранду.       Тело Ранду согнулось пополам.       Чуя ещё больше ускорился, превратившись в живую бурю. Правый удар прорвал атмосферу. Используя отдачу, он нанёс удар левой с разворота. Затем он нанес удар сверху, подобно грому, правой ногой. Удерживаемый силой тяжести, он ударил Рандо правым коленом в челюсть.       Удар, удар, удар, удар, удар, удар, удар, удар, удар. Непрерывные атаки бесконечно сыпались со всех сторон, почти как из тяжелого пулемёта.       Более того, все удары были тщательно отработаны и попадали в жизненно важные места Рандо. Буря кулаков и ударов без остановки сыпалась на него. Каждый удар был подготовкой к следующему, каждая атака ускоряла следующую. Не было шанса сопротивляться.       Следующий удар пронзил его грудь — Чуя сделал вертикальное вращение, используя удар. Он нанёс удар всем телом, рисуя в небе свой образ, как колесо. Удар распространился по пространству и потряс всё вокруг.       Рандо, смиренно приняв удар, рухнул на землю. Поднялось облако пыли. — Удивительно… — пробормотал Дазай, ошарашенно глядя на землю, где лежал Рандо.       Чуя приземлился в облако дыма. Сразу же после этого он упал на колени. Он выпустил непрерывную серию молний на полную мощность и совсем запыхался. Его руки поддерживали его вес на земле.       Чуя, подняв голову, замер. — Замечательно, — Рандо стоял за облаком пыли. После такой атаки его тело выглядело невредимым, а выражение лица не выражало боли. — Чуя-кун, ты уже обрёл силу и мастерство, отличные от Арахабаки. Ты не бог, а человек. — Ну… спасибо… — сказал Чуя, тяжело дыша. — Но после всего этого ты остался невредим… Как и следовало ожидать, я чувствую себя немного подавленным. — Ничто из того, что я скажу, не поможет. Здесь мое пространство, — Рандо поднял руки так, чтобы была видна его кожа. — В моем подпространстве есть тонкая плёнка разрыва, которая служит прикрытием для моей кожи. Никакое физическое воздействие не может пройти через эту пленку. — Ха… Каждый человек — муравей для европейского эспера…       Чёрная тень нависла над Чуей, когда он сделал ещё один тяжелый вдох. Над ним появилась чёрная мантия. Появился труп старого босса.       Серебряный свет опустился на его голову. — Тц!       Чуя не мог встать достаточно быстро. Он потратил слишком много сил. Он поднял руку для защиты, готовя гравитацию к моменту, когда лезвие обрушится на него — но подпространство прорвало само гравитационное поле, создав разрыв.       В прореху точно вонзился кончик косы. — Гах!..       Левая рука Чуи, прямо под запястьем, была рассечена. С противоположной стороны острое лезвие воткнулось в землю. Чуя был прижат к земле косой, как лабораторное животное перед препарированием. — Эта рана должна остановить твои быстрые движения, — сказал Рандо, глядя вниз на Чую. — Поэтому избежать следующей ударной волны будет невозможно.       С неба ударная волна с силой ударила Чую, как огромный камень. — Чуя!       Дазай был слишком далеко, чтобы помочь ему. Потребуется 10 секунд, чтобы перебежать через плавающие обломки на следующий эшафот. — Ещё.       Ещё ударные волны. По земле побежали трещины, а в воздух взлетели комья земли. — Ещё.       Ещё ударная волна. На этот раз она ударила из-под земли. Земля взорвалась и рассыпалась в воздухе. — Следующая будет продолжительной.       Облака пыли рассеялись.       Сбит с ног. Выброшен вверх. Бесчисленные ударные волны непрерывно атаковали Чую с разных сторон. Он не мог даже уклониться от них, не говоря уже о том, чтобы занять оборонительную позицию. Это было похоже на то, как если бы его со всех сторон сбила скоростная машина. Атаки были непрерывными и бесконечными.       Наконец багровые волны прекратились. Всё его тело разлетелось на куски, и он упал лицом вперёд. Он был совершенно неподвижен.       Ржавая консервная банка, катившаяся рядом с Чуей, распалась на тонкие пластины после атаки. — Даже танк стал бы плоским, если бы его так били, — тихо сказал Рандо. — Твои сломанные кости и внутренние органы будут регенерированы позже с помощью моей способности.       Рандо торжественно протянул руку в сторону Чуи. Свет способности был на кончиках его пальцев.       Он пытался принять Чую как свою способность. — Не волнуйся. Твоя душа и личность получат поверхностную информацию из-за моей способности, но… Прямо сейчас, скорее всего, они останутся прежними.       Всё тело Чуи было окутано светом способности Рандо.       Но. — Спасибо.       Чуя быстро встал — и вонзил косу глубоко в грудь Рандо. — Чт…о…?       Чуя был жив. У него было множество синяков и порезов, и несколько костей были сломаны. Но он не был мёртв.       Чуя ещё сильнее зажал косу в руке. Лезвие прошло через грудь Рандо, и кровь хлынула наружу. — Не… возможно… — Я тоже раздражён, — сказал Чуя, исказив своё лицо, полное ран. — Всё до самого конца шло по плану этого хитрого ублюдка.       Дазай стоял на месте в другом конце комнаты. — Простите, Рандо-сан.       В левой руке Дазай держал ткань.       Это была длинная портьера, оставшаяся с тех пор, как Дазай украшал комнату, чтобы обмануть Чую.       Портьера была натянута на земле, ловко спрятанная под обломками, поднявшимися на поверхность. А кончик скрылся в одежде Чуи. — Когда Рандо-сан обрушил соседнее здание, я поручил Чуе подобрать эту портьеру, — на лице Дазая застыла улыбка юного мальчика. — Эта ткань была привязана ко мне с помощью моей способности, — сказал Чуя, который всё ещё держал косу. — Я обернул её вокруг своего тела и спрятал под одеждой. — А на другом конце я коснулся её, — Дазай протянул свою собственную ткань. — И что же тогда произошло? — Ты коснулся ткани… И моя способность обнулилась, — Рандо сказал так, словно ему было больно. — Другими словами… Она действует как «броня», которая отсекает ударные волны подпространства?.. — Именно.       Чуя вытащил косу.       Из раны хлынуло огромное количество крови. Парящие обломки потеряли свою силу и с грохотом упали на землю. — Какие… Пугающие дети…       Кровь попала в дыхательные пути Рандо и хлынула изо рта. Он упал лицом вперёд в лужу собственной крови со смачным звуком.       Очевидно, рана была смертельной.

***

      Старые времена.       Когда-то существовали два агента-шпиона.       Эти двое были коллегами, партнёрами и лучшими друзьями. Их связь была надёжнее, чем у любых братьев.       По крайней мере, так они считали.       Эти двое не боялись, независимо от того, насколько опасным было место. Это было не ради патриотизма. Не ради чести. Они просто знали, что если они рядом друг с другом, то им нечего бояться. Они верили, что страх и нерешительность не нужны для защиты партнёра.       По крайней мере, так они думали.       Однажды сверху им поручили задание. Проникнуть во вражескую страну и украсть мощное оружие.       Это была опасная миссия. Ни прикрытия, ни материально-технической поддержки, ни внутренних сотрудников. Тем не менее, они взялись за задание. И на вражеском объекте, куда они проникли, они нашли «это». Это было слишком необычным. Это нельзя было оставлять в руках врага. Его нужно было забрать на родину и отдать в руки исследователей. Если оставить такую вещь, это вызовет ещё больший конфликт. Они должны были забрать его домой.       По крайней мере, так они думали.

***

      Подпространство начало исчезать, и появилось первоначальное голубое небо.       В заброшенной верфи, где потолок был разбит на куски, Рандо лежал без сил. — Я вижу… Поль, я вижу… Тебя… — Вам есть что сказать, Рандо-сан? — Дазай сказал тихим тоном. — Если у вас есть какие-то сожаления, мы могли бы… — Нет… Их нет… — сказал Рандо с потухающими глазами. Их блеск был близок к угасанию. — Только сейчас… Когда я получил способность Чуи… Я вспомнил своего лучшего друга… смерть Поля.       Не в силах поддерживать свой вес обеими руками, он опустился в образовавшуюся лужу крови. — Он предал меня… В последнюю минуту… — когда он моргнул, свет, казалось, померк в его глазах. — Во время побега он… Предал меня и свою родину. И сзади пытался убить меня… Мы с Полом, который сбежал, сражались, а я… Своего лучшего друга, вот этими руками… — Понятно, — Дазай сказал шёпотом, глядя себе в ноги. — Если бы два одарённых шпиона сражались друг с другом, их окружение было бы небезопасным. Это вызвало бы беспорядки. Это из-за того, что военные уже почувствовали это и окружили вас войсками? Вот почему, на крайний лучай, вы попытались захватить Арахабаки…       Рандо перекатился на спину, утопая в крови, и посмотрел на Чую ясными глазами. — Чуя-кун… Могу я сказать… Одну вещь?.. — Какую? — Живи, — прошептал Рандо. — Невозможно узнать… Кто ты и откуда, — сказал он голосом, близким к хрипу. — Но даже если… Ты всего лишь фигура на поверхности… Ты — это ты. Ничто не постоянно… Все люди, вся жизнь… Мозг и тело — все они лишь фигуры материального мира, который их содержит… Просто красивые фигуры…       И Дазай, и Чуя молча внимали словам. Они оба понимали что-то тяжёлое из этих слов, что-то, что никогда не должно быть забыто. — Странно… Мне не холодно… — Рандо слабо улыбнулся. — Мир был таким холодным… Ты тоже, Поль… Это тёплое чувство… наконец…       Рука Рандо упала в кровь.       Капли крови разлетелись и издали шум, а затем вскоре снова затихли.       Багровое подпространство тихо испарялось, и над головой расстилалось голубое небо.       Но были вещи, которые не возвращались. Тело человека, который больше не чувствовал холода. И сердца двух мальчиков, которые стояли и смотрели на тело.       Порыв ветра пронёсся мимо, наблюдая за их душами.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.