***
Люди мелькали перед глазами, ведя за собой разноцветные чемоданы. Где-то простые чёрные, местами обшарпанные, а где-то — яркие, в кислотных чехлах, что даже след в глазах остаётся. Больше всего в аэропортах Оуэн не любила людей. Особенно тех, которые лишний раз даже не подскажут расположение нужного терминала, а только высокомерно закатят глаза и цокнут, чтобы их недовольство было ясно всем в радиусе километра. Ноэль села на скамью рядом с большим горшком с деревом, когда не смогла разобраться с нужным направлением. Она прокрутила в руке выключенный телефон и нахмурилась, зевнув. Было интересно узнать, кто именно встретит её. Но Оуэн решила оставить это интригой, не просматривая сообщения. — Ноэль! Девушка на автомате подняла голову на источник звука. К ней шли двое парней, похожие друг на друга как две капли воды. Даже одежда на них была идентичная. Оуэн не понимала, зачем близнецам даже с возрастом одеваться в одно и то же. Один из парней, Ньют, подбежал к ней и резко поднял, обняв и прокрутив в воздухе. Он радостно улыбался. Второй, Норт, подошёл пятью минутами позже и тоже обнял сестру. — Ты здесь, — проговорил старший из близнецов, Норт, улыбнувшись. — Мы очень скучали. — Я тоже… А папа? Несмотря на своё нежелание его видеть (она не могла назвать это ненавистью), Оуэн надеялась встретить Уилфреда хотя бы здесь. Так он дал бы дочери понять, что она не зря приехала в Лондон на месяц раньше. — Отец остался дома, но он обязательно встретит тебя там, — объяснил Ньют. Ноэль раздражённо кивнула и сжала зубы от недовольства. — Эль, но он дома и очень тебя ждёт. Он скучает не меньше нашего, — убеждал её Норт, но младшая ответила ему сухим «ясно», даже не пытаясь поверить в благие намерения отца. — Лучше сфотографируемся, — предложил Ньют и достал телефон. Он подошёл к брату и сестре и направил камеру на себя, Норта и Ноэль. Ньют улыбался, радостный от долгожданной встречи, Норт слегка выгнул уголки губ, пытаясь создать подобие улыбки, Ноэль понуро посмотрела в камеру, даже не пытаясь сделать вид, что чему-то да рада. И она была рада встретиться с братьями спустя столько времени, проведённого в другой стране. Но отец вновь её разочаровал. Она надеялась, что хотя бы теперь Уилфред встретит её в аэропорту сам, а не пошлёт за ней водителя или братьев. Тем более, что именно из-за него она вернулась в Великобританию на месяц раньше, чем должна была. Именно из-за него ей придётся заканчивать этот учебный год дистанционно. Хотелось оказаться не в шумном аэропорту, а в спокойном саду с абрикосовыми деревьями, которые она так любит. Ноэль с удовольствием постреляла бы по мишеням и по фотографии отца. Так, просто опыта ради. Хотелось оказаться в излюбленном ночном клубе в центре Лондона, погрязшем в алкоголе, наркотиках и никотине… Девушка потрясла головой, вновь пытаясь отогнать непрошенные мысли. Но в этот раз получалось хуже. Уилфред всегда относился к ней более-менее хорошо, только иногда мог делать замечания. Всегда пытался поговорить с ней, разобраться в том, что происходит. Но Ноэль видела в этом не более, чем попытки быть хорошим отцом. В конце концов, осознав, что дочь к нему не расположена, Уилфред перестал «лезть» в её жизнь. Решил подождать, пока она сама будет готова пойти ему навстречу. Но этот момент всё не наступал. Вместо этого Ноэль попросила отправить её куда подальше, лишь бы не оставаться в Великобритании. И он решил оплатить ей обучение в Испании, куда она уже последние шесть лет уезжает на большую часть года, приезжает домой в конце июня и уезжает в конце лета, что Уилфред даже не успевает заметить, ведь дочь почти не общается с ним и всё время проводит с братьями. Даже прислуга удостаивалась больше внимания, чем он. — Ноэль, дай чемодан, я отнесу его в машину, — сказал Ньют. Он взял простой чёрный чемодан сестры, с повязанной на него лентой в цвет британского флага. — Ты устала? — поинтересовался старший. Девушка кивнула и непроизвольно зевнула. Выспаться в апартаментах в Мадриде она не успела, в самолёте — тем более. — Тогда иди сюда. Норт присел перед ней на одно колено, подставив спину. Ноэль обхватила его шею руками, и парень, поднявшись, понёс её к выходу из аэропорта на спине. — Домой нас отвезёт сэр Уивер? — спросила Оуэн, повернув голову вбок. — Нет. Юстас взял выходной. Зато смотри, что у меня есть. — Ньют показал ей светло-розовую карточку. — Что это? Это права? Ньют! — радостно проговорила девушка, потянувшись к брату. Она потрепала его по золотистым волосам в знак похвалы. — Ты их наконец-то получил? — Что значит «наконец-то»? Я всего лишь получил права, — ответил парень, посмеявшись. — А ты? — она обратилась к Норту, похлопав его по плечу. — Я тоже. Мы сдали в один день. — А почему не сказали мне? — удивилась Ноэль, быстро посмотрев сначала на Ньюта, а после — на Норта. — Хотели сделать тебе сюрприз, — объяснил Ньют, выходя из аэропорта. — И сколько молчали? — Хм… С девятнадцатого февраля? — произнёс Норт, прищурив один глаз. Они подошли к автомобилю, чёрному Мерседесу. Близнецы открыли багажник, куда положили чемодан. Ноэль села на место за водителем, а Ньют и Норт спереди. Старший завёл автомобиль и выехал с территории аэропорта. Ньют включил музыку, на его взгляд, идеально подходящую для поездки по ночному Лондону. Девушка открыла окно автомобиля и высунула из него голову, будто ловя лицом потоки воздуха. — Как дела в школе? — спросил Норт, посмотрев на сестру через лобовое зеркало. Её лицо отражалось и в зеркале заднего вида. Она была похожа на печального щенка. — Всё хорошо. Но из-за папы придётся закончить этот год заочно. Чёрт бы его побрал… Что вообще случилось, что он послал за мной самолёт на месяц раньше? — Ноэль недовольно посмотрела на братьев. — Ты сама обо всём узнаешь дома, — сказал Ньют, достав из бардачка полную бутылку воды. Он открыл её и сделал глоток, после чего поставил в подстаканник. — Вы не можете просто мне сказать? Что за новость такая, о которой даже вы не можете рассказать? Постойте, ничего не говорите. Наверное, у миссис Уилкинсон умерла кошка. Только напомните, какая из девяти? Ньют тихо посмеялся, прикрывшись кулаком, чтобы старший не заметил. Но тот отвесил ему лёгкий подзатыльник и улыбнулся. — Не говори так, Эль. Кое-что случилось, это очень важно. Но отец сказал не говорить тебе. Он хочет, чтобы ты узнала это непосредственно от него, понимаешь? Что в этом плохого? Заодно поговорите с глазу на глазу после такого промежутка времени. — Как всё просто… — прошептала Ноэль, засунув голову в салон. — Да не хочу я с ним говорить! Лучше скажите сами, ладно? — Ноэ, это очень важно, потому что отец настаивал, чтобы ты узнала об этом именно от него. — Значит, не кошка миссис Уилкинсон… Ньют снова тихо посмеялся и отхватил от старшего подзатыльник. — Ноэль, я же просил… — тихо сказал Норт, остановившись перед светофором. — У отца действительно важная новость, думаю, тебе она даже понравится. — Очень хочется в это верить, но что-то мне подсказывает, что… А, неважно. Лучше заедем в кафе. Я очень проголодалась. — Да, давай, — согласился Ньют. — Видишь то кафе на углу? Останови возле него. Недавно в него заходил, там вкусные блинчики. — Блинчики на ужин? — вскинул брови Норт, улыбнувшись. — А почему нет? Ноэ, ты совсем ничего не ела даже до отлёта? — Честно, нет. Я весь день собирала вещи, мне мысль о еде даже не успела в голову прийти. Норт остановил автомобиль возле кафе и вышел, а Ньют вслед за ним. Ноэль вышла последней, накидывая на плечи короткий лавандовый кардиган, который за один день успел стать забытым в апартаментах, расстёгнутым и сброшенным на пол самолёта. Они вошли внутрь полупустого заведения. Там оставались только постоянные клиенты, молодые люди, ведущие ночной образ жизни, и пожилые пары. Норт занял столик у окна. Ноэль и Ньют пошли делать заказ. — Что возьмём? — поинтересовалась девушка, глядя на витрины. — Как я уже сказал, здесь вкусные блинчики. Лучше всего те, которые с клубникой. Они тебе понравятся. И возьмём вино. — Вино? — удивилась Ноэль, быстро переведя взгляд на брата. — Отпразднуем твоё возвращение. — А Норт? — А Норту нельзя, он за рулём. Возьмём ему стакан яблочного сока, — подмигнув, сказал Ньют. — Тогда сделай заказ, а я подожду за столиком. Ноэль пошла к старшему. Она села за стол рядом с ним и достала телефон. Включила его, отключила авиарежим, просмотрела сообщения, успевшие прийти за всё время: от отца, от братьев, от девушки, знакомство с которой Оуэн проклинала всю последнюю неделю. — Кто это? — спросил Норт, заметив незнакомый контакт в телефоне сестры. — Прости, я просто нечаянно увидел и… — Всё нормально… Это Инез. Моя бывшая одноклассница. Мы больше не общаемся… — ответила Ноэль, удаляя её номер из телефонной книжки. — Бывшая одноклассница, значит?.. Похоже, она была важной, раз попала в твой телефон. — «Была» — ключевое слово. — Мне почему-то кажется, что ты с ней не ладила. Расскажешь? — Как-нибудь позже… — ответила девушка, отвлечённо складывая журавля из белой салфетки. — Ладно… Ноэ, у меня есть к тебе один вопрос. — М? — Ты ещё скучаешь по маме? Ноэль усмехнулась и удивлённо уставилась на брата, неловко улыбаясь ему. Но Норт, кажется, был совершенно серьёзен. — Почему ты спрашиваешь? — произнесла она, взявшись за вторую салфетку. Но брат ей не объяснил, продолжив смотреть на неё в ожидании ответа. — Конечно, я до сих пор по ней скучаю. Без неё всё не то… Но в чём-то я также согласна с папой. Он однажды сказал, что нужно идти вперёд. Поэтому я, может, и скучаю, но предпочту на этом не зацикливаться. — Хорошо, — проронил Норт. На лице промелькнула полуулыбка. — Норт. Насколько эта новость хорошая? — Теперь даже не знаю… Но я всё ещё надеюсь, что ты отнесёшься к этому хорошо. — Да что, чёрт возьми, случилось?.. Их отвлёк Ньют подошедший к ним с бутылкой вина и двумя бокалами. Вскоре официант принёс три тарелки с блинчиками и стакан яблочного сока для Норта, о чём позаботился младший. — Яблочный сок? Мне? — разглядывая напиток будто впервые, спросил парень. — Ньют. Ты серьёзно? — Вполне. Я подумал, что тебе вино ни к чему. Ты же за рулём. — Хах, ну, спасибо. Ньют налил вино в два бокала. — За твоё возвращение, Ноэль, — проговорил он, а после чокнулся с братом и сестрой. — Папа же не расстроится, если мы приедем пьяными? — спросила девушка, отставив бокал в сторону. — Думаю, ему будет плевать. Нам же исполнилось по двадцать лет в этом году, мы решили отпраздновать в пабе. Пришли домой в стельку пьяные, так он даже не заметил. Его мысли сейчас, готов поспорить, заняты кое-чем другим. Впрочем, ты обо всём узнаешь от него. — Я даже не буду просить вас рассказать, так как, по всей видимости, это бессмысленно. — она тяжела вздохнула, посмотрев куда-то в сторону улицы за окном. — И ты абсолютно права. — Ньют щёлкнул пальцами, делая глоток вина. — Пока мне плевать на эту новость, которую хотел сообщить папа. Но мне не плевать на учёбу, которую мне придётся закончить, находясь в другой стране. Если это не так важно, то мне очень жаль, что из-за этого я приехала на месяц раньше. — А если всё же зря? Ты совсем не рада, что дольше побудешь с нами? — разрезая ягоду пополам, спросил Норт. — Нет, этому я, разумеется, рада. Но не тому, что я вообще прилетела домой из-за папы. Это что-то вроде дела принципа. — Какой настрой, Ноэ… — протянул Ньют, накалывая блинчик на вилку. — На самом деле, отец будет очень рад тебя видеть. Он сильно скучал по тебе. Ноэль недоверчиво посмотрела на близнецов, налила немного вина в бокал и залпом выпила его содержимое. Она верила, скорее, знала, что Уилфред будет действительно рад её возвращению. Но то ли из-за неприязни к нему, то ли из-за прохлады между ними Оуэн было больше всё равно, чем приятно от этой мысли. Она была более чем уверена, что всё опять сойдёт на шаблонные фразы, редкие разговоры за завтраком и замечания. — Скучал? Почему тогда он позвонил мне всего один раз и написал только два раза, когда был Новый год, и когда он просил приехать пару дней назад? — Может, думает, что ты не захочешь с ним общаться? — предположил Норт. И, вероятно, он был прав. В некоторой степени Ноэль сама была виновата в том, что сейчас у неё такие отношения с отцом. Не плохие, но и не хорошие. Нейтральные, ближе к прохладным. Зато теперь у неё есть целых три месяца, чтобы попытаться наверстать упущенное. Хотя… Навряд ли она этим воспользуется. Ничего не менялось уже шесть лет.***
Они приехали домой через два часа, когда стрелки часов показывали одиннадцать часов семнадцать минут. Норт, будучи единственным трезвым человеком, припарковал автомобиль в гараже. Парень достал из багажника чёрный чемодан с выделяющейся лентой, когда заметил, что и Ноэль, и Ньюта в машине уже не было. Норт вошёл в дом через дверь гаража и сразу же услышал счастливый лай собак на первом этаже. Пройдя в холл вместе с чемоданом, Оуэн увидел Ноэль. Девушка сидела на полу, играясь с двумя корги, Антверпеном и Римом. — Конечно, собаки для неё на первом месте, — вздохнув, проговорил Норт. Он подошёл к сестре и сел рядом, взяв на руки Рим. — Ты по ним, кажется, скучала больше, чем по родному отцу. — Даже отрицать не буду, — устало ответила Ноэль, бросая в сторону резиновую кость чёрного цвета, за которой погнался Антверпен. Она встала с пола, отряхнув от бело-рыжей шерсти собак чёрные штаны. — Ладно… Идём. Где папа? — Должен быть где-то наверху. Думаю, он в кабинете… А Ньют? — Без понятия. Он ушёл куда-то, как только мы вошли в дом. Норт, не тормози. Идём уже… Двое поднялись вверх по лестнице. Ноэль вцепилась в перила, будто вот-вот упадёт, из-за чего брату пришлось удерживать её за плечо. Оказавшись на втором этаже, Ноэль останавливалась, глядя влево. Последняя дверь в этом коридоре — дверь кабинета её отца. Но заходить к нему, чтобы поздороваться Ноэль не хотела. — Эль, ты не идёшь? — удивился Норт, обернувшись. — Нет, зайду завтра утром… Спокойной ночи. — девушка взяла чемодан и направилась к своей комнате по коридору, расположенному справа от лестницы. — Спокойной. Ноэль вошла в комнату и закрыла дверь. Сняла лавандовый кардиган и бросила его на кресло рядом с большим зеркалом, висящем на стене. Оуэн упала на кровать и уставилась в потолок. В комнату попадал свет от садовых фонарей за окнами, отчего элементы хрустальной люстры искрили, отражая белый свет с улицы. Она дома, рядом с братьями. Это единственное, что более-менее радовало. Дверь открылась, впуская в комнату тонкую полоску света из коридора. Внутрь вошёл высокий светловолосый мужчина с такими же голубыми глазами, как и у сыновей и дочери. Цвет волос и одинаковые голубые глаза. Их объединяло только это. — Доброй ночи, Ноэ, — поздоровался Уилфред. Он остановился в дверном проёме, скрестив руки на груди. — Рад, что ты приехала. — Хорошо. Иначе мне было бы обидно, что я уехала за месяц до окончания учёбы ради отца, который даже не рад меня видеть. — Ты злишься из-за этого? — Нет, что ты? — Прости. Но причина очень важна, я бы хотел, чтобы ты пробыла здесь дольше. — Пап, скажешь завтра, ладно? Я очень хочу спать и… — Норт сказал. Ты и Ньют пили вино. Я всё понимаю… Спасибо, что соизволили явиться хотя бы до наступления полуночи. В любом случае, ладно… Спокойной ночи, Ноэ. Поговорим завтра. — Уилфред улыбнулся и вышел из комнаты, помахав дочери на прощание. В такие моменты, когда она возвращалась из Испании и приезжала домой, Ноэль могла сравнить отца с незнакомцем или дальним-дальним родственником, с которым не хочется общаться. Девушка укрылась одеялом, не переодеваясь, и уснула в ожидании следующего дня.