ID работы: 12097144

Наследование

Фемслэш
Перевод
NC-17
В процессе
1031
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 546 страниц, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1031 Нравится 2749 Отзывы 287 В сборник Скачать

Бонус: Боги меняются, крестьяне остаются. Часть 6 (Pentel123)

Настройки текста
      Вернулся домой Тодд усталым и грязным. Перевезти наркотики со склада на Арену было несложно. Другое дело — привести в порядок комнату хранения. Казалось бы, что сложного в том, чтобы купить лампочки? Но Кевин, Джейсон и сам Тодд ухитрились для начала вступить в получасовой спор о том, что будет лучше — лампы накаливания или флуоресцентные? Это не считая всех других споров, не связанных с покупкой шестидесятиваттных лампочек. Кевин с Джейсоном упорно пытались добавить к покупке что-нибудь совершенно ненужное.       Потом, конечно, они высмеяли Тодда за то, что он сохранил чек, но он настаивал, что абсолютно не собирается платить за лампы из своего кармана. Зубы могли если не заплатить, то по крайней мере компенсировать ему покупку. Чёрт, да даже Барыги давали компенсацию, если ты покупал что-то для банды! Конечно, чаще это был косяк, укол, дорожка или затяжка, чем непосредственно деньги, но сам факт…       Быстро перекусив и перетащив наркотики на новое место, они попытались навести порядок в кладовке. Хотя Тодд начинал склоняться к тому, чтобы назвать это подсобкой. Она была слишком велика, чтобы зваться просто кладовкой.       Первое, что нужно было сделать — это подключить свет.       Откопанная из-под груды мусора в подвале стремянка решила эту проблему.       Затем после щелчка выключателя ничего не произошло. Они проверили лампочки — они всё-таки взяли именно лампы накаливания, чтобы сразу было видно, если проблема в них. Ну, и потому, что они были вдвое дешевле. Но лампочка была в порядке.       Поэтому следующим шагом пришлось предпринять небольшую экспедицию по поиску предохранителей. Щиток оказался покрыт грубыми надписями и рисунками и сильно пострадал от чьего-то порыва творческого энтузиазма.       Короткую соломинку вытянул Джейсон, так что именно ему досталась честь открывать щиток. Внутренняя панель тоже пережила явные модификации, но пятнадцатиминутный поиск позволил обнаружить выбитый рубильник от кладовки. Они переключили его и пошли обратно проверять.       Теперь свет горел, и можно было приступать к работе… К моменту, когда они закончили, солнце давно село, а Шелкопряд увела значительную часть взрослых членов банды в рейд на нацистов.       Тодд не собирался болтаться вокруг в ожидании, чем всё закончится, особенно если её целью была та точка с испорченными наркотиками. Он пошёл домой.       Днём он написал матери, что будет поздно и что поужинает с друзьями. Когда он вошёл, она в гостиной смотрела телевизор. Выглядела она усталой и измученной.       — Привет, мам.       — Тодд! Как прошёл день? Как твои дру… Почему ты в костюме? Где ты вообще его взял, и почему от такой грязный?!       Тодд оглядел себя. Костюм, который он надел на встречу с главой Зубов, Пятнадцатым Мясником, Шелкопряд, был в полнейшем беспорядке. Тодд торопливо сбросил пиджак и рубашку.       — Ну… Вроде как неплохо, — сказал он, надеясь уклониться от расспросов.       — Тодд, это не ответ ни на один из моих вопросов.       — Ты спросила, как прошёл день.       — Раз.       — Мам, ну дай мне хотя бы переодеться!       — Два.       — Ладно. Ладно. Я проходил собеседование на должность консультанта в организации, которая пытается продвинуть свою деятельность в Броктон-Бей!       — Не лги мне, Тодд Джамар Уинтерс!       — Я не лгу!       — Ты думаешь я поверю, что ты ходил на собеседование в костюме?       — Да. Что ещё, по-твоему, я должен был надеть? Они даже пообещали полностью оплатить колледж! — выпалил Тодд и тут же прикрыл рот рукой, осознав, что сказал.       Взгляд его матери стал острее.       — Тодд. Как называется организация, в которую ты проходил собеседование?       Тодд пробормотал что-то неразборчивое себе под нос.       — Тодд, — предостерегающим тоном сказала мать. — Детка, я очень тебя люблю, но мы оба прекрасно знаем, что единственная работа, которая у тебя когда-либо была — это торговля наркотиками. С кем ты сегодня ходил на встречу и почему на тебе был костюм?       Тодд вздохнул и сдался.       — Обещаешь, что не будешь злиться?       — Пока ты не скажешь «Империя», не буду.       Тодд отвёл взгляд.       — Я проходил собеседование у Шелкопряд, нового Мясника Зубов.       Ну вот, он это сказал.       Мама ахнула. Следующее, что он почувствовал — это как его заключили в объятия. Почти сразу отпустив его, она взволнованно его оглядела.       — Ты же в порядке? Она тебе ничего не сделала? О чём ты только думал! Пойти к Зубам! К Мяснику!       Тодд усмехнулся.       — Я не рассчитывал, что придётся говорить с кейпами. Не говоря уже о Мяснике — хотя если ты когда-нибудь с ней столкнёшься, зови Шелкопряд. Я сегодня уже так оговорился. Чуть штаны не обдрис… обделал, — успел исправиться Тодд в последний момент.       Мама хмыкнула.       — Ну, это вряд ли то, чего ты пытался добиться? — уточнила она, насильно усаживая его на диван.       — А, ну… — и Тодд рассказал, как прошло «собеседование». Как ему были нужны поставщики, как он посмотрел видео, как предположил, что Зубам может требоваться опытный дилер, а также всё, что он надумал по поводу колледжа.       — Ты ходил на собеседование к Зубам, чтобы заплатить за учёбу деньгами от продажи наркотиков. С тобой разговаривал совершенно нормальный Мясник, который принял тебя на работу и отпустил на все четыре стороны, — подытожила мама, когда он закончил.       — В целом… Да.       — И ты что-то сказал об оплате всего обучения.       — Ну, э, да, Шелкопряд, вроде как, предложила целиком оплатить колледж, если я научу Зубы торговать наркотиками…       Мать с минуту молчала.       — Ты вроде бы до этого сказал, что она в своём уме.       — Да?       — И собирается платить за твой колледж. Ты хоть понимаешь, как безумно это звучит?       Тодд пожал плечами.       — Более или менее безумно, чем пытаться выторговать у неё больший процент, чем она предложила?       После этого маленького разоблачения Тодд ещё долго не мог заснуть. Затянувшаяся лекция о здравом смысле, его явном у кое-кого отсутствии и путаные рассуждения о методике ведения переговоров так и не дали ему добраться до душа, о котором он так мечтал.       Четверг начался хорошо. Тодд проснулся по будильнику, собрал вещи на день, добрался до школы, откуда был отпущен пораньше с обеда. После он узнал, что это было потому, что Шелкопряд то ли ограбила банк, то ли наоборот, помешала ограблению банка, то ли ограбила Протекторат — детали разнились, и Тодд совершенно не собирался в это вникать.       Вокруг постоянно гуляли какие-то слухи, и у него просто не хватило бы времени беспокоиться о каждом из них. У него была работа, которая сама себя не сделает, и стипендия, которая сама себя не заплатит. При условии, конечно, что развлечения Шелкопряд не помешают ей с ним расплатиться. Впрочем, если она ограбила банк, с деньгами у неё должно быть всё хорошо.       Тодд фыркнул от этой мысли и оглянулся на учеников. Подмастерий? Падаванов? Миньонов? Нет, они были миньонами Шелкопряд, так что правильнее всего, наверное, было бы называть их «стажёрами». Это определённо было именно то слово, которое он собирался использовать, если бы когда-нибудь включил эту работу в резюме или стал бы рассказывать о своём опыте на настоящем собеседовании.       Ну, как их ни назови, а для начала их было четыре.       Лео, Дона, Мики и Ральф. Четыре новых члена банды, которым разрешили присоединиться после того, как Шелкопряд отменила обязательный вступительный взнос кровью на Арене. Робби ворчал по поводу новых ограничений, но Джейсон пояснил Тодду, что это никак не касается тех, кто сам хочет выйти на ринг.       Что-то там про то, что не нужно быть засранцами, и бурчание Робби, что с нацистами это не считается — Тодд в основном пропустил всё мимо ушей, потому что к нему это отношения не имело.       Так или иначе, у него было четыре свеженьких Зуба возраста первого года старшей школы, и он должен был обучить их всем премудростям своего дела.       — Ну так и что же мы должны делать? — поинтересовалась Дона, невысокая темноволосая девушка азиатского происхождения. Она носила цвета Зубов, но в волосах у неё были фиолетовые пряди.       — Для начала вам надо будет изучить всё, что Зубы, то есть вы, будете продавать. Я хочу быть уверен, что вы знаете, что вы продаёте, сколько это стоит, и насколько тяжёлое.       — П-ш-ш. Мы вступили в Зубы, чтобы отдохнуть от учёбы. Ты серьёзно? — возмутился Мики, заурядной внешности американский ирландец, ярко-рыжий и веснушчатый.       — Абсолютно, — ответил Тодд. — В нашей работе есть два жёстких правила, и я хочу, чтобы вы усвоили их раз и навсегда. Во-первых, не употребляйте собственный товар. Во-вторых, всегда знайте, что вы продаёте, кому и за сколько.       Лео, белобрысый мальчишка в ярко-голубых кроссовках, пересчитал согнутые пальцы.       — Но это уже четыре!       — Да какая разница, сколько, кому, куда?! — единственный чернокожий, кроме Тодда, в компании, Ральф, показательно скривился. — Мы наркотой торгуем или проводим инвентаризацию? Как мы будем зарабатывать деньги, не продвигая продукт?       Тодд первым сбежал по лестнице.       — Быстрее выучишь — быстрее начнём, — сказал он.       Они добрались до склада, и Тодд распахнул дверь. Щелкая выключателем, он украдкой скрестил пальцы. Свет загорелся. Теперь помещение выглядело солидно и подобающе. Профессионально. Наркотики были разложены по типам и качеству — насколько можно было их оценить при вчерашней сортировке. Спортивные сумки, рюкзаки и прочие варианты для переноски, которые удалось раздобыть, занимали нижние полки. В передней части помещения стоял стол, отделяя полки с наркотиками и служа местом, где можно было посадить человека, который бы занимался маршрутизацией.       Тодд учёл весь опыт и все пожелания, которые были у него за время работы с Барыгами, и попытался применить это на практике. Время покажет, что у него получилось.       Следующие два часа оказались очень непростыми. Тодд невольно задумался, был ли он сам когда-нибудь таким же тупым. Затем он вспомнил, что много лет работал на Толкача, а совсем недавно попробовал договориться с Мясником. С самым здравомыслящим из них, конечно, но всё-таки это едва ли можно считать за признак интеллекта.       Так или иначе, теперь он был уверен, что они могут опознать большую часть самого ходового продукта, могут назвать хотя бы по одному варианту стимуляторов или релаксантов в таблетках, а также знают стоимость всех единиц товара. Пришло время отправить детишек попробовать поработать.       Он загрузил сумку для своих клиентов, которые всё ещё ждали дозы, и обвёл взглядом стажёров.       — Отлично, ребятки. Пора делать некоторых людей счастливыми, а нас — богатыми.       — Откуда начнём? — спросила Дона.       — Мы пойдём пешком? — добавил Мики.       — Да, это будет смотреться подозрительно, — согласился Ральф.       — Я умею водить! — Лео потряс в воздухе связкой ключей.       Тодд планировал пойти пешком, но предложение Лео действительно было лучше.       — Да, поехали.       На этот раз впереди шёл Лео. Выведя их на парковку возле Арены, он гордо остановился перед потрёпанным белым минивэном.       — Карета подана!       Тодд скептически оглядел минивэн, но голос первой подала Дона.       — Откуда у тебя это корыто?       Лео пожал плечами.       — Гризельда бросила мне ключи, когда мы шли мимо. Велела вернуть в целости.       — Хм-м, ну, наверное, это имеет смысл, когда надо перевезти много людей, — пробормотал Ральф.       — Никто не догадается, что это боевая машина, — кивнул Мики.       Тодд решил, что они достаточно уделили этому времени.       — Слушайте, давайте уже пойдём.       Они забрались в машину и тронулись. Тодд на переднем сиденье указывал дорогу. Только добравшись до первой точки, он сообразил, что Лео четырнадцать лет, и следовательно, у него наверняка нет прав.       Решив, что переживать по этому поводу уже поздно, Тодд выбрался из машины и направился к первой на сегодня двери. Стажёры потянулись за ним. Настало время учить.

***

      Несколькими часами позже минивэн затормозил перед Ареной Зубов. Квартет стажёров выглядел подавленным.       — Ужасно, — простонала Дона.       — Серьёзно! Какого хрена, Тодд? — Мики скривился. — Я думал, мы дилеры, а не, не, не, что вот это всё было?!       Тодд усмехнулся.       — Что, думали, мы будем вертеть клиентами как угодно? Не-ет, мы всё ещё просто обслуживаем покупателей. Только вместо бургеров продаём травку.       — Но мы же Зубы! А некоторые из этих людей… — Лео замолчал и покачал головой. — Как они вообще так долго выжили в Броктоне?       Тодд пожал плечами.       — Некоторые живут здесь давно и не такое видали. Некоторым просто насрать. А в основном дело в том, что у вас нет репутации наркодилеров, и вы просто мелкие ещё для такой работы.       — И что, так всегда будет? — спросил Ральф.       — Не-а. Они привыкнут, у вас появится какая-никакая репутация, и всё станет лучше. Сегодня всё-таки первый день. Те ребята, которых вы сегодня обслуживали, теперь будут вашими клиентами. Вы возьмёте заботу о них на себя, и в течение ближайших дней мы наберём небольшую базу для каждого из вас. А теперь давайте выгрузим сумки и деньги, — Тодд первым выпрыгнул из минивэна и пошёл в сторону склада. База встретила их почти полной пустотой. Оставив сумки, Тодд отпустил Лео, Дону, Мики и Ральфа и отправился на поиски кого-нибудь ответственного. Он рассчитывал найти Большого Робби, но того нигде не было. Тодд рискнул даже заглянуть в секции кейпов, но и они оказались пусты. То, что ему не пришлось говорить с кейпами, было, конечно, хорошо, но всё ещё не решало проблему со сдачей налички.       В конечном итоге он наткнулся на Джейсона возле фуд-корта.       — Чел, а где все? — спросил он.       Джейсон пожал плечами.       — Не знаю, Шелкопряд какая-то муха укусила. Во, глянь, это момент сразу после того, как она забрала миниган, — Джейсон сунул Тодду в лицо телефон. На экране был открыт тред ПЛО про то, как Шелкопряд ограбила СКП, а Панацея показала средний палец в камеру. — В общем, она вернулась, потом собрала кейпов и всех старше школьного возраста и повела их против банды Выверта.       — Выверт?       Джейсон снова пожал плечами.       — Я не в курсе, просто знаю, что он сделал что-то, что её разозлило.       — Ну охренеть теперь, а мне-то что с деньгами делать, которые заработали мои стажёры?       Джейсон бросил на него равнодушный взгляд.       — От меня ты чего хочешь? Ну, забери их с собой, отдашь завтра Шелкопряд или Большому Робби. Чёрт, да просто войдёшь и объявишь, что у тебя её деньги, и она пришлёт за ними насекомых. Они, скорее всего, вернутся позже, так что если хочешь потусоваться, можешь и подождать, но, дай угадаю, мамочка будет волноваться? — Смейся-смейся, — сказал Тодд, приглаживая рукой волосы. — Значит, разберусь с этим завтра после школы. Бывай, Джейсон. — Бывай, Тодд.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.