Башня анахорета

G
В процессе
6
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 58 страниц, 20 048 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Глава 1

Настройки
Когда Фатилию отшвырнуло в угол, сердце Кеворка затрепетало. Он ещё не знал, что она всегда будет с ним. Всё началось утром, когда жилые кварталы переполнялись жужжаниями человеческой толпы. Забивались пекарни и мясные лавки, когда всего в нескольких кварталах на рынках едва можно было развернуться. На площади глашатаи надрывали свои связки, донося до шумного народа последние известия. И там же, только около фонтана менестрель напевал стихи, восхваляющие местного лорда Вигмара Гессена. Пение сопровождалось игрой на струном инструменте. А через улицы жилых домов ехали кареты и проходил патруль. Кеворк и Фатилия некоторое время были частью толпы, что наблюдала за игрой менестреля, но не долго. Когда девушка глянула на башню с часами, то резко похлопала парню по плечу. Тогда Кеворк бросил в шляпу музыканта монету и бросился доганять напарницу. Оба были одеты в одежды из ткани среднего качества, поверх которых прикрывала кожаная броня. С левой стороны юношы свисали ножны меча, когда у девушки меч располагался с правой стороны. Взъерошенные волосы парня взвывались от ветра. Фатилия же привыкла заплетать каштановые волосы в маленький хвостик. На плече у неё свисал плащ до колен. Из-под него выглядывала рукоять клинка. — Странный ты, Кеворк, — девушка в своей женственной манере сделала ему замечание. — О чём ты? — Вчера отказался от хорошего наплечника под предлогом, что хочешь сьэкономить, а сегодня бросаешь ленивому бродяге целый серебряный. — Можешь не переживать. Как только мы принесём голову для нашего лорда, то не будем работать целый месяц. Как только они миновали грязные улочки, вдалеке перед ними показался замок. — Всё равно тебе бы стоило быть более благоразумным и не забегать впереди повозки. Что если мы не справимся? Хоть взгляд девушки выражал беспокойство, на устах Кеворка сеяла ухмылка. Он беззаботно похлопал девушке по спине. — Не волнуйся, мы с тобой и нашими товарищами прошли через огонь, воду и медные трубы, ощутили на себе гнев всех четырёх стихий. Нас двоих должно хватить, чтобы выполнить это задание. Однако девушка была настроена серьезно. — Я понимаю твоё высокомерие, как никак вошли в пятёрку лучших бойцов гильдии наёмников. Но всё равно охлади свой ребяческий пыл. — Давай хоть сегодня без нравоучения? — недовольно пробубнил юноша и указал в сторону замка. — Смотри, мы почти пришли. — И правда. Когда они подошли к вратам замка, показали стражникам письмо с печатью Вигмара Гессена. С этим письмом они прошли через врата в логово самого лорда. Также их сопровождали несколько стражников. Изумление от роскоши и невероятных узоров на стенах виднелось в глазах этой воинственной парочки. На стенах они могли видеть также портреты других влиятельных людей их королевства. Войдя в зал, где обычно работал их лорд, первым делом перед взором предстал огромный портрет его величества короля. Картина занимала почти всю стену. Эта комната напоминала зал заседания из-за длинного стола, что стоял посреди комнаты. С левой стороны размещался камин и полки с важными документами и книгами. С правой стороны висела карта их королевства. Сам лорд сидел возле камина за столиком поменьше и с кем-то играл в игру похожую на шахматы. — Мой лорд, они прибыли, —официальным тоном проговорил один из стражников, который, по всей видимости, занимал хорошую должность среди остальных сопровождающих стражников. — Отлично, — вскочил Вигмар и, бросив игру, направился к паре наемников, — добро пожаловать в мои владения. Наёмники рухнули на одно колено и склонили головы, а сопротивождающее стражники приложили руку к груди, когда лорд предстал перед ними. — Так значит это вы, — продолжил Гессен, - надеюсь, ваше мастерство на столько же превосходно, как и ваш внешний вид. Прошу присесть за стол, нам есть, что обсудить. Они втроём устроились за длинным столом лицом к карте. Слуги принесли вина и свежее лепёшки. Кеворк со своей спутницей указывали на карту и раскрывали свой план. — На окраине той деревни находится мельница. Когда мы её минуем, пойдём через леса. Дальше нужно миновать реку, мы воспользуемся паромом. Следом идут горы. По последним данным нашей гильдии, именно среди этих скал в пещере прячется Патрисий Арес. Лорд внимательно выслушивал доклад. — Вижу, ваша гильдия хорошо осведомлена. Я впечатлён проворностью ваших шпионов. — Рады стараться, мой лорд, — встала со своего места Фатилия. — Оставьте эти формальности при себе. Но всё же сколько вам лет? Наёмники переглянулись. Они недоумевали, зачем лорду это знать, но сказать решилась девушка. — Мне семнадцать, а ему восемнадцать. Глаза лорда вспыхнули. Такие молодые, а вас вся гильдия мне рекомендовала. Скажите, у вас же был опыт с магами? Парень высокомерно улыбнулся. — Было несколько и все пали от наших рук. Уровень мастерства чародеев доходили до Магистра 2-го уровня. — Ну что ж, вижу вы осознаёте весь риск этой миссии, так что оставляю это на вас. Молодёжь посчитали, что на этом всё и встали со своих мест. Тогда лорд Гессен спросил: — Вы же знаете, что уровень вашей цели — Магистр 1-го уровня? Эти слова ввели наёмников в оцепенение. — Невозможно, — возразил Кеворк, — нам докладывали о Магистре 2-го уровня. Нам сказали, что это предел. — Вот оно что, — наигранное разочарование вырвалось с Вигмара Гессена, — вы оказывается не знаете всех деталей. Всё же мои шпионы будут получше ваших. Фатилия от неожиданной новости всё ещё не вышла из оцепенения и главенство голоса взял юноша. — Мой лорд, это ничего не меняет, мы справимся. Глаза Вигмара вновь загорелись от неожиданности. — Готовы идти, не взирая на риск? — А зачем же мы тогда сюда пришли? Напарница вновь впала в шок, но уже от смелого заявления её напарника, однако быстро взяла себя в руки. — Мой лорд, могу ли мне уточнить? — поинтересовалась та, лорд кивнул головой. — Перед нами стоят две задачи: убийство Патрисия Ареса и заполучение зелья долгой жизни. Что из этого важнее? — В приоритете стоит заполучение зелья, для меня это очень важно и оно должно быть доставлено мне лично. Но мне также важно, чтобы маг был убит.
6 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник