***
С самого утра все пошло наперекосяк. Не просто «странно», а сюрреалистично и пугающе. Во время чистки зубов он заметил, что его клыки выглядят острее и... длиннее? Но стоило ему моргнуть, как все вернулось в норму. Показалось? Но это было лишь началом. По дороге в школу его слух улавливал каждый шепот за закрытыми окнами машин, зрение заливалось болезненно ярким светом от фар и фонарей, а обоняние атаковала оглушительная волна запахов: бензин, кофе, духи, чья-то еда. Он едва не врезался в столб, потеряв равновесие от сенсорной перегрузки. И самое главное — от ран не осталось и следа. Ни царапин, ни шрамов. Ничего. «Какого черта?» — лихорадочно думал Стайлз. Решив пока ни с кем не делиться своим... состоянием, он пробился сквозь шумный школьный коридор к своему шкафчику. Сегодня решающая тренировка, которая определит, допустят ли его до ближайшей игры, и он планировал выложиться по полной. Скотт, пристроившись рядом, с тревогой наблюдал за ним. — Эй, — позвал Стайлз, пытаясь отвлечь друга от его пристального взгляда. — Что с тобой? — прямо спросил альфа, скрестив руки на груди. — Ничего, представляешь? Я в норме. А ты, видимо, нет, — буркнул Стайлз, поправляя шлем. — Бестолочи, общий сбор, быстро! — проревел тренер Финсток, выводя команду на поле. Скотт покачал головой, следуя за Стайлзом. Заняв позицию защитников, они снова переглянулись. — Ты в последние дни сам не свой. Чувак, что происходит? Скажи мне. Ты влип во что-то? — Если не перестанешь донимать меня этими расспросами, я сам сломаю тебе нос, — резко бросил Стайлз, и Скотт на секунду показалось, что в глазах друга мелькнул янтарный отсвет. Игра началась. Стайлз, ведомый странным, жгущим импульсом, рванулся вперед, снося с ног игрока противоположной команды с такой силой, что тому потребовалась помощь. Свисток Финстока прозвучал гневно. — Ну ты даешь, Стилински! Вылетишь с поля, если повторится! Но Стайлз уже почти не слышал его. Им двигала какая-то темная, незнакомая энергия. Он был поглощен игрой, его сознание сузилось до мяча, стика и цели. Он не замечал никого на своем пути. «Завались к черту», — пронеслось в его голове, когда назойливый внутренний голос Скотта снова попытался до него достучаться. В тот вечер ему пришлось ехать к Дереку. потому что... он отчаянно нуждался в помощи. Все это было чистым безумием.***
Дерек встретил его в лофте, сидя на диване с книгой в руках. Обычно Стайлз не упустил бы шанса поиздеваться над его ботаническим видом, но сейчас на это не было сил. Ему было настолько хреново, что по дороге он едва не врезался в пару машин и одно особенно настырное дерево. К счастью, его заново отремонтированный «Джип» уцелел. Причиной была та же сенсорная атака: гиперслух, сверхчувствительное зрение, мешающие сконцентрироваться. Едва переступив порог, Стайлз пошатнулся. Дерек молниеносно оказался рядом, схватив его за плечи прежде, чем тот рухнул на пол. — Что с тобой? Решил умереть и повесить это на меня? — в его голосе сквозил привычный сарказм. Стайлз хотел огрызнуться, но его ослепил свет от панорамного окна, заставив снова зажмуриться. — Ха-ха... Не думал сменить профессию и стать комиком? — его голос звучал хрипло и устало. Дерек нахмурился, мгновенно оценив ситуацию. Он без лишних слов подхватил Стайлза на руки — тот был удивительно легким — и уложил на свою кровать в дальнем углу лофта. — Выкладывай, — приказал оборотень, усаживаясь на краешек письменного стола рядом. Стайлз перевернулся на бок, вцепился в одеяло и, все так же жмурясь, прошептал: — Я без понятия, что творится... С утра — какой-то дурдом... Он не замечал, как мелко дрожит. Но Дерек заметил. Он натянул одеяло повыше, укрывая парня. — Почему ты пошел ко мне, а не к Скотту или Дитону? — спросил он, сплетая пальцы. Вопрос задел Стайлза за живое. Он приоткрыл глаза, щурясь от боли. — Скотт своим голосом действует мне на нервы. А Дитон... у него есть право на личную жизнь, я не хочу его снова втягивать во все это. Может, это просто сон, — он отчаялся найти рациональное объяснение. Дерек выпрямился, приподняв бровь. — То есть, мои нервы трепать тебе не жалко, — констатировал он, прикладывая ладонь ко лбу Стайлза. Температура была в норме. — Ага. Ты-то меня любишь... — Стайлз слабо ухмыльнулся и невольно прижался к прохладной ладони. Дерек фыркнул и отдернул руку. Затем он замер, и его глаза вспыхнули ледяным синим светом. Он смотрел не на Стайлза, а сквозь него, изучая его ауру. Выражение его лица стало мрачным, и он тяжело вздохнул, словно поняв что-то неизбежное. — Ну? Что там? — с надеждой спросил Стайлз. — Похоже, теперь ты кицунэ, — произнес Дерек с странным спокойствием, опуская руку на колено. — И как ты умудрился влипнуть в это, Стилински? — в его голосе звучала не злость, а скорее усталое принятие. От услышанного у Стайлза перехватило дыхание. Он сел, запаниковано укутавшись в одеяло, и подтянул колени к груди. — И... что теперь делать? — растерянно прошептал он. Дерек лишь развел руками и потупил взгляд. Ответа у него не было.