ID работы: 12099680

Чужой берег

Джен
NC-17
Завершён
167
Размер:
204 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
167 Нравится 218 Отзывы 65 В сборник Скачать

Глава 18 "Отыщи новый путь"

Настройки текста
      Говорят, время лечит. Но в случае с капитаном Ророноа его прошло ещё слишком мало. Каждую ночь, с момента смерти начальницы, пират, ставший дозорным, видел сны только о ней. Её образ всегда стоял у него перед глазами безмолвным призраком, нагоняя тоску. Наступил день переговоров, но юноша был не готов вести дипломатические беседы. Его сердце было разбито, а в голове кружились в мрачном вальсе тяжелые мысли.       «Она погибла из-за меня. Да, виноват и тот, кто подкупил рыболюдей. Да и эти ублюдки морские тоже. Но если бы я не потащил её за собой в эту грёбаную авантюру... она была бы сейчас жива.» — перестал сопротивляться своей совести мечник, поднимаясь на широкий трап.       Если бы не недавние события, дозорный определенно бы удивился размерам корабля, на котором плавал один из четырех пиратских императоров. Но в данный момент его мало что волновало. Взойдя на палубу легендарного Моби Дика, Зоро ничего не почувствовал. Он вообще с каждым днем испытывал все меньше эмоций и все больше становился похож на правительственного убийцу. И даже гигантский пожилой мужчина в кресле, что занимал добрую треть видимого пространства, не смог напугать своей аурой безразличного к происходящему мечника.       Шестеро дозорных, что вызвались сопровождать капитана, шли за ним, тревожно поглядывая на головорезов вокруг. Те смотрели на псов правительства с презрением и ненавистью, но совершать агрессивные действия не спешили. Во флоте Эдварда Ньюгейта дисциплина была железная.       — Присаживайся, — пробасил гигант из под длинных, белоснежных усов, указав на пол перед собой, — Что предпочитаешь? Ром? Сакэ?       — Предпочитаю не пить на работе, — безучастно произнес охотник на пиратов, опустившись на деревянное покрытие палубы и скрестив ноги.       Сопровождающие его военные выстроились в линию у него за спиной.       — Ты что, не знаком с обычаями, сопляк? — нахмурился Белоус, нервно стукнув алебардой об пол, — Беседа между врагами не может начаться, если обе стороны не разделят одну чашу крепкой браги!       — Без этого точно никак? — изогнул бровь юноша, посмотрев в глаза сильнейшему человеку в мире.       — Никак! — отрезал тот.       — Ладно, — решил не спорить с гигантом Зоро, — Наливай, что хочешь.       — Марко! — окликнул подчиненного легендарный пират, — Сакэ!       — Уже несу, отец, — зевнул обладатель странноватой прически и достаточно экзотичных черт лица.       Командир первой дивизии Пиратов Белоуса неспешно направился к лестнице, что вела в трюм. Когда он скрылся из вида у представителя мирового правительства возникло странное ощущение, словно в его ухе разгулялся небольшой сквозняк.       — Мистер Ророноа, — услышал голос своего тучного коллеги агент.       Зоро переборол возникшее желание обернуться, но все же ощутимо переменился в лице.       — Во время нашей беседы вчера я оставил в твоем ухе крошечную дверь чтобы иметь возможность связаться с тобой, — пояснил Бруно.       — В чем дело, молодой человек? — нахмурился Ньюгейт, что внимательно следил за мимикой собеседника.       — Да съел что-то не то, — пробурчал первое, что пришло в голову, Зоро, похлопав себя по животу.       — Наше пойло хорошо промоет тебе кишки, — усмехнулся старый мужчина.       — У нас проблемы, — голос шпиона звучал необычайно тревожно, — Я решил на всякий случай проверить каюты людей, что попросились к тебе в охрану. У двоих из них есть незарегистрированные ден-ден-муши. Так же я обнаружил несколько пустых склянок. Судя по запаху в них был яд. В нашу команду проникли наёмные убийцы. И они определенно профи. Дилетантов я бы вычислил ещё в первый день плаванья.       Марко по прозвищу «Феникс» вернулся из трюма с увесистым бочонком алкоголя, вывезенного контрабандистами из страны Вано. Несколько матросов вынесли сплюснутую чашу диаметром больше метра и поставили её на пол между послом и своим капитаном.       — Будь готов к тому, что переговоры могут быть сорваны, — вздохнул Бруно.       Крохотная дверь в ухе фехтовальщика закрылась и ощущение сквозняка, наконец, пропало. Тем временем командир первого дивизиона выбил пробку из бочонка наполнил блюдо до краев.       «Вот оно как, значит? За моей спиной сейчас те, кто проливал со мной кровь плечом к плечу в битве с пиратским альянсом Дона Крейга. Сложно поверить, что в рядах простых солдат могут найтись профессиональные убийцы. Впрочем, Хина как-то упоминала, что среди дозорных много выходцев из самых темных профессий, решивших сменить личность и скрыться от правосудия. Это даже забавно. Но какова их цель? Хрен в белой маске говорил, что лидер чешуйчатых уродов пытался добраться до меня. Если на борту все время были убийцы, то почему они до сих пор ничего не предприняли? У них определенно была масса возможностей меня устранить. Неужели у этих двоих иная цель?»       В очередной раз вспомнив о павшей в бою начальнице юноша помрачнел и чуть склонил голову.       — По традиции первым должен пить гость, — нарушил непродолжительную тишину Эдвард.       Зоро поднял взгляд на сильнейшего человека в мире и хотел было что-то сказать, но осекся. В разум мечника проникло странное, непривычное ощущение. Он словно смог почувствовать чью-то нарастающую жажду убийства за своей спиной. Обычно он испытывал подобное только глядя в глаза врагу. Однако, он решил довериться странному наваждению. Крепкие пальцы мечника впились в белоснежную рукоять катаны.       Белоус тоже почувствовал жажду крови, что исходила от кого-то из охраны прибывшего на переговоры посла. Переглянувшись с Марко, он нахмурился. Вот-вот должно было что-то произойти. Внезапно двое дозорных, отмеченных жуткими шрамами, сорвались с места, обнажив сабли, покрытые смертоносным ядом. Они двигались с поразительной скоростью и собирались, миновав своего начальника, наброситься на пожилого Йонко. Командир первой дивизии воззвал к силе своего дьявольского фрукта и обратился птицей, покрытой ослепительным голубым пламенем. Он собирался обезоружить наглецов прежде, чем они доберутся до Ньюгейта, но в итоге замер, удивленно приоткрыв свой длинный клюв.       Вадо Ичимонджи с тихим скрежетом вернулся в ножны. Наёмники успели сделать ещё один шаг, а затем рухнули на палубу, обильно заливая её кровью. Две отрубленные головы предателей покатились по просмоленной палубе к ногам легендарного пирата. Телохранители посла, как и весь экипаж Моби Дика, ошеломленно уставились на эту жуткую картину.       — ЧТО ЭТО ВСЕ ЗНАЧИТ?! — взревел Эдвард, встав со своего кресла и одарив своего гостя испепеляющим взглядом.       Тот с безразличным видом ухватил массивную чашу за края и довольно быстро осушил её на половину.       — Прошу прощения за беспорядок, — спокойным тоном произнес Зоро, утерев рот рукавом рубашки.       Дозорные и преступники начали тянуться к оружию. Обстановка на переговорах стремительно накалялась. Глаза сильнейшего человека и бывшего пирата вновь встретились. Гроза морей Белоус был стар и опытен. Он повидал на своем веку многое и наконец смог понять что не так было с прибывшим на его судно капитаном. Не говоря ни слова исполин поднял одной рукой чашу с пола и опустошил вторую половину обжигающего напитка.       — Приберитесь здесь, — махнул рукой подчиненным старик, а затем с интересом посмотрел на представителя воли Горосей, — Я требую объяснений, сопляк. Почему твои люди попытались сорвать переговоры?       — Кто-то из сильных этого мира желает начала войны, — вздохнул юноша, явно утомленный происходящим, вспомнив инструкции из письма с золотой печатью, — Но моя задача сделать так, чтобы все прошло гладко.       — Гладко уже не получится, — скривился Марко, глядя как матросы оттаскивают тела убитых дозорных в сторону, — Зачем ты их обезглавил? Схватить и допросить предателей было бы куда практичнее.       — Как говорил один мой знакомый, — усмехнулся Ророноа, вспомнив слова Хельмеппо, — Мое дело работать сталью, а не головой.       — Гу-ра-ра-ра! — неожиданно громко и искренне расхохотался исполин, а затем сел обратно в свое массивное кресло, — Горосей похоже совсем рехнулись! Прислали к нам обыкновенного вояку вместо обученного профессионала!       — Это крайне подозрительно, — с недоверием посмотрел на гостя командир первого дивизиона, но все же плавно вернулся в человеческую форму.       — Наливай ещё, — неожиданно потребовал фехтовальщик, осознав, что напиток из далекой страны пришелся ему по вкусу, — Мне понравилось.       Марко вопросительно посмотрел на обладателя роскошных седых усов.       — Делай как говорит, — кивнул ему тот.       Когда чаша вновь наполнилась до краев, Зоро отпил из неё немного и решил, что пора уже перейти к делу.       — Пять миллиардов белли, — бесцеремонно объявил сумму выкупа он, — Если соберете столько, то мы отпустим Портгас Ди Эйса.       Глаза легендарного пирата налились кровью. Марко от неожиданности подавился собственной слюной и закашлялся.       — Сколько ты сказал?! — выкрикнул Эдвард, рассердившись, — Я не ослышался?!       — Ты не ослышался, — мечник не обратил внимание на вспышку гнева у собеседника, — В моих инструкциях так же было указано, что я должен потребовать всю сумму сразу. Но это даже звучит бредово. То, что я сейчас скажу, скорее всего разозлит мое начальство. И все же... У вас будет два месяца чтобы собрать деньги. Как представитель воли Горосей я впишу это условие в договор.       — Сопляк! — заскрипел зубами Белоус, — Ты думаешь мы на это согласимся?! Ты принимаешь нас все за идиотов?!       — Я многое о тебе слышал, Ньюгейт, — сложил руки на груди Ророноа, — Ты не похож на других пиратов. Твой флаг не пугает простых людей. Для многих на Гранд Лайн он символ защиты. Такой, каким должна была бы быть синяя чайка Морского Дозора.       Неожиданная откровенность чинного вояки слегка охладила пыл Йонко и он решил послушать, что тот скажет.       — Буду с тобой честен, мне плевать, к чему приведет наш с тобой разговор, — продолжал фехтовальщик, — Даже если Гранд Лайн захлебнется в крови, мне уже нет до этого дела. Но дорогой мне человек очень переживал за судьбы мирного населения и в память о нем я хотел бы завершить этот конфликт мирно.       На несколько десятков секунд на палубе Моби Дика воцарилось молчание, которое затем нарушил Марко, изогнув тонкую бровь.       — Хватит этого пафоса, — сказал он, — Даже если мы согласимся, то где взять такую сумму? Даже за два месяца собрать такой жирный куш будет проблематично.       — Тихо, Марко! — рявкнул на своего подчиненного старик и вновь обратил тяжелый взор на дозорного, — Не встревай в наш разговор!       — Извини, отец, — стыдливо склонил голову блондин и отступил на несколько шагов.       — Пять миллиардов, верно? — почесал гладко выбритый подбородок пират, — Тебе в купюрах нужно? Или можно притащить десяток другой девятизначных засранцев из Нового Мира?       — Девятизначных? — переспросил Зоро, услышав незнакомое ему слово.       — От ста миллионов награды и выше, — пояснил Белоус, чуть склонив голову на бок, — Ты и правда не дипломат. Таких банальных вещей не знаешь. Ну и бардак же у вас в Морском Дозоре.       — Сейчас везде бардак, — хмыкнул фехтовальщик, — Значит, хочешь наловить преступников и отдать выкуп ими? На подобное решение мне тоже добро не давали, но звучит неплохо. Я внесу в договор такую возможность.       — По рукам, сопляк, — чуточку улыбнулся Эдвард, — Давай заполняй бумажки. Марко! Позови медиков. Меня опять в сон клонит посреди дня. Нужен кислород.       Увидев, как сильнейшего человека мира окружил медицинский персонал судна, Зоро очень сильно удивился. Но размышлять об этом у него не было времени. Подойдя к оставшимся телохранителям, все ещё ошарашенным предательством и смертью друзей, он взял у них письменные принадлежности. За последние месяцы Ророноа много работал с документами и его почерк перестал быть похож на обезьяньи каракули, хотя с грамотностью все ещё были серьёзные проблемы. Заполнив договор и поставив на него печать мирового правительства, Зоро принес его Белоусу, которого уже привели в чувство кислородом.       — Давай посмотрим что тут у тебя, — взял листок в гигантскую руку Ньюгейт и внимательно прочитал все описанные условия.       Увидев несколько грубых грамматических ошибок и несколько криво написанных букв, исполин расхохотался, но подпись свою все же поставил.       — Ты точно не на своем месте, парень! — впервые не назвал собеседника сопляком пират, отдавая ему договор, — Но знаешь, этому через задницу оформленному документу я верю больше, чем любому другому из тех, что я подписывал.       — Что с тобой? — Зоро с интересом оглядел медицинское оборудование, убрав договор во внутренний карман капитанского плаща, — Ты болен?       — Не дождетесь, псы правительственные! — усмехнулся Белоус, — Обычно за такие вопросы от незнакомцев я сразу им головы откручиваю, но ты мне пришелся по душе. У меня с легкими беда. Я обращался ко многим известным докторам, но они лишь разводят руками. Вот и приходится иногда унижаться.       Мускулистый пират брезгливо почесал нос, в который были вставлены кислородные трубки.       — Ты кого-то потерял, парень? — неожиданном спросил легендарный воин, — Такие глаза как у тебя я видел уже много раз. Да и твои слова про дорогого человека и память о нем явно намекают на это.       — Да, — тихо ответил Зоро, чуть склонив голову.       Беседа с интересным человеком слегка привела его в чувство, но воспоминания о погибшей в бою Хине вновь врезали по его духу чугунным молотом.       — Марко, — обратился к своему подопечному Белоус, — Тащи все сакэ, что у нас есть.              Белоус оказался весьма интересным и открытым человеком. Несмотря на грозную репутацию, он не вел себя как напыщенный засранец и вполне мог позволить себе поболтать по душам даже с врагом. Какое-то время Зоро сопротивлялся и думал, что совместная пьянка дозорных и пиратов это плохая идея, но быстро сдался под напором Ньюгейта.       За долгий день и вечер Зоро рассказал пирату свою историю, тактично избежав темы работы в Сайфер Пол и путешествий между мирами. Почему-то ему захотелось выговориться именно этому человеку. Слишком уж он к себе располагал. Теперь для охотника за головами стало понятно, почему брат Луффи так хорошо отзывался о своем командире. Эдвард посочувствовал парню, потерявшему любимую женщину и в ответ тоже рассказал о своей первой любви, что так и осталась безответной. Затем диалог перешел в более позитивное русло. Начались песни, танцы. Даже экипаж корабля дозорных поддался праздничному настроению. Тучный судовой кок Бруно тоже не остался в стороне и, перебравшись на Моби Дик, поглощал эль пинта за пинтой.       Однако, кое-что не давало ему покоя с того самого момента как он связался с коллегой через дверь в его ухе.       «Давненько я не испытывал такого странного чувства. Я словно открыл дверь внутри другой двери. Мой дьявольский фрукт запаниковал, когда это произошло. Это как-то связано с тем, что ты заперт в чужом теле, Ророноа?»              Громко всхрапнув, Зоро неожиданно проснулся и сразу схватился за гудящую голову. Он вчера так напился, что уснул прям посреди палубы вражеского корабля. Поднявшись на ноги и отряхнувшись, он заметил, что большинство его коллег и преступников завершили участие в банкете таким же образом. Белоус тихо сопел, откинувшись в своем кресле.       — Доброе утро, капитан, — зевнул Марко, обходя тела павших в бою с ромом моряков.       — Доброе, — кивнул Ророноа, — Ох и влетит же мне за этот балаган.       — Если попадет в газеты, то да, — усмехнулся блондин в фиолетовой рубашке, — Ещё как влетит. Дозорные и пираты пьют, пляшут и поют до упада вместе! Вот будет заголовок месяца...       — Да пусть попадает, — махнул рукой Зоро, — Главное что мы смогли избежать войны.       — Если с Эйсом все будет в порядке, то да, войне не бывать, — кивнул Марко, чуть улыбнувшись.       Лицо фехтовальщика внезапно стало бледным как мел. Он не был гигантом мысли, но сразу смог увязать вместе несколько фактов.       «Сорвать переговоры не удалось, а значит... их последний шанс развязать войну это... убить Портгас Ди Эйса!?»       — Эй вояка, — обратился к собеседнику Марко, — С тобой все хорошо?       Тот проигнорировал пирата и достал из-за пазухи личный ден-ден-муши. Быстро набрав номер генерального штаба, он стал ждать ответа. После непродолжительных гудков на связь вышла дежурная.       — Генеральный Штаб Морского Дозора, — отчеканила она приветствие.       — Говорит капитан Зоро Ророноа! — выкрикнул в улитку юноша, — Срочно соедините меня с адмиралом Аокидзи!       — Поняла вас, капитан, — ответила ему девушка, — Ожидайте.       Зоро стоял, слушая уже вторую череду гудков. Марко наблюдал за ним с легкой тревогой, но ничего не предпринимал.       — Я слушаю, — не слишком формально ответил на звонок Аокидзи, наконец подняв трубку.       — Портгас Ди Эйса могут попытаться убить в тюрьме! — выпалил Зоро, похмелье с которого сняло как рукой, — Прошу вас, свяжитесь с Импел Дауном!       — Я понял, Зоро, — серьёзно ответил ему адмирал, — Конец связи.       Облегченно выдохнув, Зоро убрал вновь уснувшую улитку обратно за пазуху. Теперь Марко понял, чего так испугался молодой дозорный.       — А говорил, что тебе плевать, что будет, — вздохнул командир первого дивизиона.       «И правда, чего это я вдруг?» — удивился сам себе Ророноа и попытался проанализировать свою реакцию на неожиданную догадку.       Немного подумав, он пришел к выводу, что поучаствовав в пьянке и излив душу незнакомому человеку, он смог хоть немного прийти в себя после гибели Хины. Других объяснений своему внезапному возвращению в норму он не смог найти.              Спустя сутки.              Во время пути обратно Бруно решил кое-что обсудить с Зоро и пришел к входу в капитанскую каюту. Было уже очень поздно, но фехтовальщик все ещё сидел за письменным столом и в свете одинокой свечи пытался придумать что написать в официальном отчете для Горосей относительно переговоров. Учитывая как все прошло ему никак не удавалось придумать формальное обоснование злоупотреблением полномочиями. Да и про вечеринку в честь заключения соглашения тоже надо было что-то написать. Слухи на Гранд Лайн быстро расходятся и скрывать произошедшее было бы глупо. Стук в дверь отвлек фехтовальщика от тяжелого умственного труда.       — Войдите! — громко сказал он, отложив в сторону бланк отчета.       — Добрый вечер, капитан, — формально поздоровался кок, а затем прикрыл за собой дверь, — Нам надо поговорить.       — Что-то случилось? — насторожился Зоро.       — Не то чтобы... — почесал в затылке Бруно, — Просто, хотел кое-чем с тобой поделиться. Ты мне рассказал такое, что следовало бы держать в большой тайне. Так что теперь я чувствую себя неловко.       — Я плохо на тебя влияю, — вздохнул Ророноа, откинувшись на стуле и посмотрев на товарища с легкой улыбкой, — Луччи мне голову оторвет.       — Мы с Каку всегда были мягче, чем следовало бы быть профессионалам, — нехотя согласился брюнет, сев напротив представителя воли Горосей, — Луччи к этому давно привык. Так что дело не в тебе. Просто... я стал больше тебе доверять и перестал строить из себя эмоционально неполноценную гориллу.       — Это взаимно, — сказал Зоро, чуть отведя взгляд, — Ты же помнишь, я говорил, что в моем мире мы чуть не поубивали друг-друга. Мне тоже было тяжело относиться к тебе как к товарищу, но сейчас с этим все в порядке.       — К слову, — неожиданно сменил тему Бруно, виновато почесав щеку, — Я все рассказал нашему лидеру. Надеюсь ты не думал, что я смогу сохранить что-то настолько важное в тайне от него?       — Если честно я не знал расскажешь ты ему или нет, — вздохнул капитан, — И как же он отреагировал?       — Адекватно, — призадумался шпион, — Он был рад найти ответ на вопрос откуда ты знаешь столько засекреченной информации. Да и причины твоего невероятного везения в Арабасте наконец стали ему ясны.       — Рад это слышать, — удовлетворенно покивал мечник, — Работать с Луччи сложно, но почему-то мне не хочется, чтобы наше сотрудничество закончилось на деле Вегапанка. Пусть я и сказал ему, что эта операция будет последней... но если он снова предложит мне работу, я не откажусь. Мне больше некуда возвращаться.       — Если тебе так нравится быть агентом, то увольняйся из Дозора и оформляйся у нас в постоянный штат, — предложил Бруно, — Думаю, никто не будет против. Ты очень помог нашей команде с Крокодайлом.       Зоро очень серьёзно призадумался, но сразу принять такое важное решение не смог.       — Я подумаю над этим, — решил сменить тему юноша, — Так что ты там хотел мне рассказать?       — Мда, что-то мы заболтались, — хмыкнул Бруно, вспомнив, зачем на самом деле пришел к капитану, — Это насчет моего дьявольского фрукта.       — А что с ним? — приподнял бровь Зоро.       — Он ведет себя странно, — нахмурился агент, — Когда я использовал его способности на твоем теле, он словно взбесился и мне очень трудно было удержать дверь в твоем ухе открытой. У меня возникло ощущение, что я пытаюсь открыть дверь внутри другой двери. Я пытался провернуть подобное, экспериментируя с ним несколько лет назад, но едва не погиб. С самой реальностью что-то произошло, когда я это сделал. Она исказилась, свернулась, и едва не перемолола меня как мясорубка.       — Жуть какая, — поморщился Ророноа, — Но как это связано со мной?       — С тех пор как почувствовал нечто странное, я начал к тебе приглядываться, — сложил руки на груди обладатель рогатой шевелюры, — Если сильно напрячься, я могу увидеть связи между открытыми мною дверьми. Но когда я смотрю на тебя, то вижу связь, которая никуда не ведет. Она обрывается, едва начавшись. Словно уходит куда-то в глубь, в саму изнанку реальности.       — Что ты хочешь этим сказать? — спросил сильно удивленный Зоро.       — Я могу открывать дверь в никуда, — начал объяснять шпион, — И скрываться за пределами нашего измерения, наблюдая за ним извне, — Возможно, если ты войдешь в такую дверь, то сможешь найти дорогу домой.       Мечник вскочил со стула и глазами-блюдцами уставился на товарища.       — Давай попробуем! — просиял он, — Прямо сейчас!       — Да ради бога, — почесал в затылке Бруно, — Но сегодня мы сможем только проверить, возможно ли это в принципе.       Тучный судовой кок встал со стула и подошел к одной из стен каюты и прикоснулся к ней рукой. Открыв дверь в изнанку окружающей реальности, он с интересом посмотрел на собеседника.       — Подойди ближе и сделай шаг внутрь, — попросил агент, — Но не заходи полностью, иначе «ничто» поглотит тебя.       — В смысле поглотит? — не понял Зоро, — Оно что, живое?       — Нет, — отрицательно покачал головой Бруно, — Просто непреодолимая сила природы. Ничего больше. Фрукт позволяет мне передвигаться по этой бездне, поэтому всех, кого я веду через неё, приходится нести на плечах. Если простому человеку попробовать зайти туда, то он просто сгинет и больше никогда не сможет вернуться домой.       — Такое уже случалось? — поинтересовался Ророноа, с тревогой вглядываясь в бурлящую жуткими эманациями тьму, что виднелась за открытой фруктовиком дверью.       — Я не хочу это обсуждать, — неожиданно стал очень серьёзным агент, — Хватит вопросов. Сделай как я сказал.       Зоро осторожно сделал шаг за дверь и попытался разглядеть хоть что-нибудь в таинственной бездне.       — Как я и думал, — хмыкнул повар под прикрытием, — Нить, что отходит от тебя, ведет куда-то очень далеко. Я не вижу другого конца. Скорее всего на другой стороне этой связи находится путь в твой родной мир. Однако, я не смогу открыть проход настолько далеко. Это физически невозможно.       — Жаль, — погрустнел зеленоволосый парень, убрав ногу из тьмы и отступив на шаг, — Это довольно печально. Видеть путь, но не иметь возможности по нему идти...       — Подожди со своей философией, — усмехнулся Бруно, — В теории я могу попробовать доставить тебя туда на своих плечах, только вот чем дальше я захожу в бездну, тем сложнее в ней передвигаться. Однажды я смог пробираться в её глубь почти целую неделю, но так обессилел, что был вынужден вернуться обратно. А ещё...       Лицо сотрудника секретной службы исказилось от накатившего на него ужаса. Зоро впервые видел этого плечистого дылду испуганным.       — Иногда там звучат голоса, — сглотнул Бруно, — Такие, что от них мурашки бегут по спине...       В этот момент Зоро услышал чье-то тихое и размеренное дыхание, что доносилось из-за двери в изнанку самой реальности. Взглянув на товарища, он понял, что тот тоже это услышал.       — Что это такое? — спросил обалдевший Ророноа.       — Не спрашивай, — резко захлопнул дверь в бездну Бруно, — Я и сам не знаю.              Тем временем в Генеральном Штабе Морского Дозора.              — Дьявол! — выкрикнул вышедший из себя Сакадзуки, и, обратив кулак в магму, уничтожил ей свой письменный стол.       У него был план, на случай провала которого имелось ещё два, более рискованных. И все три по итогу провалились из-за действий всего одного дуболома, который внезапно начал проявлять признаки наличия у него хоть какого-то интеллекта. Рыболюди не смогли убить посла, дабы отсрочить переговоры и ещё больше накалить обстановку. Наёмные убийцы не справились с задачей и не смогли сорвать переговоры. А стражнику Импел Дауна, которого подкупил Сакадзуки, Магеланн проломил череп прежде, чем он смог напасть на скованного цепями Эйса. Изначально Акаину думал, что пленнику просто повезло, что начальник тюрьмы оказался рядом, но позже он выяснил, что это именно Зоро позвонил в ген-штаб и поднял тревогу.       — Я убью этого мальчишку, — пробормотал разъяренный адмирал, силясь взять себя в руки, — Собственными руками сверну ему шею...       — Я бы не советовал, — донесся из-за двери хорошо знакомый хозяину кабинета голос.       — Подслушиваешь, Кудзан?! — резко распахнул дверь Сакадзуки и обратил свой испепеляющий взор на друга.       — Я тебе сколько раз говорил, — вздохнул Аокидзи, — Ты всегда все слишком усложняешь. Добиваться своих целей можно и более законными, простыми способами.       — Понятия не имею о чем ты, — огрызнулся мужчина в бардовом пиджаке, — Я работаю на благо правосудия. И ничего больше.       — Сколько лет прошло, а ответы у тебя всегда однообразные, — зевнул смуглый мужчина, — Скучно с тобой.       — А я тебя развлекать не нанимался, — хмыкнул интриган, — Чего тебе надо?       — Просто решил тебя предупредить, — улыбнулся Кудзан, — Я должен этому пацану. И если ты снова попытаешься его убить, то поверь, я не посмотрю на нашу многолетнюю дружбу и сдам тебя Сенгоку с потрохами.       — Думаешь меня можно шантажировать? — оскалился Акаину, покрываясь каплями магмы, — Ну-ну. Будь у тебя доказательства, ты бы уже давно передал их начальству. Ты уже у нас весь такой правильный, руки замарать боишься...       — Я не передал доказательства начальству потому, что ты все ещё мой друг, — устало потер глаза Аокидзи, — Да и ты поддерживаешь дисциплину в штабе. Мы с Борсалино вряд-ли бы с этим справились. Слишком уж мы легкомысленные.       Магма, что покрывала адмирала в кепке, плавно исчезла, а сам он наконец смог успокоиться.       — Я до сих пор не понимаю как вы, два придурка, вообще смогли дослужиться до адмиральских должностей...              Несколько дней спустя в форте G-2.              — Вы меня вызывали? — поинтересовался у старичка Зоро, с интересом оглядывая убранство высокотехнологичной лаборатории.       — Да, молодой человек, — кивнул чудаковатый изобретатель, откладывая в сторону колбу с реагентами и снимая защитные перчатки, — Я слышал, вы подали прошение об уходе в отпуск на месяц?       — Все верно, — не стал отрицать Зоро.       «Я же только утром бумаги подал. У этого параноика повсюду глаза и уши...» — подумал он.       — К сожалению я не смогу отпустить вас на такой внушительный срок, — развел руками профессор, — Поверьте, телохранитель мне сейчас нужен как никогда прежде. Максимум, на что я могу согласиться, это неделя.       Ророноа прикинул в уме что-то, не особо переменившись в лице.       — Этого будет достаточно, — сказал он, отведя взгляд.       — Могу поинтересоваться, как вы планируете провести эту неделю? — чуть склонил голову на бок ученый.       — Я отправлюсь на остров рыболюдей и пропорю кое-кому брюхо, — уверенно заявил Зоро, посмотрев в глаза своему новому начальнику.       — Какая необычайная прямолинейность, — вздохнул пожилой мужчина, быстро поняв, кого именно его подопечный собирается убить, — Вы уверены, юноша, что желаете идти дорогой мести?       — Уверен, — ответил ему дозорный.       — Делайте как считаете нужным, а потом возвращайтесь и подключайтесь к работе, — пожал плечами Вегапанк, — Нам очень многое предстоит... Постойте. Это ещё что такое?       Ученый наконец обратил внимание на один из мониторов, цифры и графики на котором словно сошли с ума.       — С чего вдруг? — спросил сам у себя старичок, — Сейчас ведь все объекты изолированы от...       И тут он вновь обратил взгляд на капитана, внимательно его оглядывая.       — У вас при себе имеется нечто странное? — спросил доктор, продолжая искать на собеседнике что-то подозрительное или необычное.       — В каком смысле? — не понял Зоро.       — Ну... — запнулся гений, не желая произносить в слух антинаучные слова, — Дьявольское... или проклятое...       Ророноа не сразу понял, что такого жуткого он мог таскать при себе. Но когда догадался, слегка занервничал. Вдруг если показать этому сумасшедшему изобретателю проклятый клинок, то он ради эксперимента решит очистить его от скверны. Зоро очень нравился непокорный и агрессивный нрав этой катаны и менять что-либо он не хотел.       — Наверное дело в нем, — вытащил из-за пояса Сандай Китецу шпион и протянул его доктору, — Можете посмотреть, но проводить на нём опыты я не разрешаю.       Тот поспешно натянул защитные перчатки обратно на руки и только потом взял в руки дьявольскую катану.       — Проклятых безделушек в мире навалом, молодой человек, — хмыкнул ученый, — Они опасны и не слишком полезны для науки. Ради интереса я научился определять их по своеобразному излучению, что они испускают. Однако способа очистить какой-либо предмет от этой дьявольщины я не нашел.       Доктор немного повертел в руках меч в красных ножнах, а затем вновь посмотрел на взбесившиеся показатели.       — Мощная у вас игрушка, Ророноа, — нахмурился гений, — В ней сидит не чья-то запечатанная злоба, а настоящая сущность.       — Я в курсе, — хмыкнул Зоро, — Мы уже подружились.       — Любопытно, — с интересом взглянул на своего телохранителя Вегапанк, — Надеюсь у вас не было с ней проблем?       — У меня нет, но прошлый владелец вроде зарубил кого-то, поддавшись кровожадности, что живет в этой стали, — ответил мечник, а потом вдруг стал очень серьёзным, — Постойте. А вы можете каким-нибудь документом официально подтвердить тот факт, что это оружие проклято?       — Могу, — кивнул ученый, — Не так давно я зарегистрировал в Мариджоа патент на изобретение сенсоров, что улавливают паранормальную активность. Это уже признанное мировым научным советом изобретение и для составления подобного документа нет никаких преград.       — Можете провести экспертизу? — поинтересовался зеленоволосый парень.       — Я бы предпочел заняться чем-то более интересным, но раз уж вы просите, — устало размял шею старичок, — Только скажите сперва. Зачем вам это?       — Хочу сделать доброе дело, — грустно улыбнулся Зоро.              Спустя четыре дня на Острове Рыболюдей.              Он не помнил, как долго он бежал, прячась в тенях и забегая в узкие переулки. Покрытые коралловыми наростами дома проносились мимо, но Зоро не видел их. Он видел лишь глаза маленькой русалки, что с ужасом смотрела на него. Видел её непонимание, её боль, её страх. Как бы далеко он не убежал от совершенного им кошмара, он все ещё не мог прогнать из мыслей ребенка, отца которого он зарезал прямо у него на глазах.       Выбившись из сил, но не из физических, а из моральных, Ророноа споткнулся и врезался в мусорный бак, что стоял между домами. Шлепнувшись на холодный камень в мрачном переулке он прислонился спиной к стене одного из домов. Его дух был окончательно сломлен. Количество совершенных им злодеяний наконец перевернуло к чертям собачьим весы, которыми заправляла его совесть.       — Что же я наделал... — тихо прошептал мечник, закрыв лицо руками.       «Откуда я мог знать, что у этого выродка есть дети? Откуда я мог знать, что он примерный семьянин, не смотря на его преступную деятельность? И ведь я заметил игрушки на полу, когда влез в окно его дома... Боги, почему я не остановился в тот момент? Почему?»       В сознании фехтовальщика вновь пронеслась эта жутка картина. Он подкрадывается со спины к осьминогу, что возится с какой-то снедью на кухне. Хладнокровный прямой удар в затылок. Сталь пробивает голову Хёзо насквозь. Повсюду кровь. Подло убитый со спины враг медленно сползает на пол. И тут Зоро замечает, что вместе с ядовитым рыбочеловеком на кухне была его маленькая дочь. Крохотная русалочка, которую забрызгало кровью убитого родителя, вжалась в маленький стульчик, с ужасом глядя на убийцу. Её глаза он никогда не забудет.       — Что ты здесь забыл, человек?! — донесся из глубины переулка чей-то рассерженный голос.       Зоро не ответил. Ему было плевать, кто и что от него хочет. Утративший веру в собственные решения юноша достал из-за пазухи сильно измятую пачку сигарет. Он взял её на память из вещей, что остались от начальницы, вместе со старой зажигалкой. Тихо заскрежетал кремень, высекая искры. Впервые в жизни фехтовальщик закурил, но не закашлялся. Дым, запах которого он всегда ощущал, находясь рядом с Хиной, сильно раздражал его горло, но ему было плевать. Находясь на грани отчаянья он просто захотел ещё раз почувствовать этот табачный аромат, словно строгая дозорная все ещё была рядом с ним.       — Эй! — странноватого вида рыбочеловек, словно одетый в длинное платье, подошел к Ророноа и схватил его за грудки, — Не игнорируй меня! Я великий Зео, дворянин района рыболюдей! И я не позволю какому-то...       Полосатая акула осеклась, наконец узнав чужака. Член Новых Пиратов Рыболюдей хорошо знал лицо человека, которого им несколько недель назад поручили убить.       — Ты! — широко распахнул от удивления глаза преступник, — Это ты! Ты тот чертов дозорный!       Зоро продолжал сидеть, безразлично глядя куда-то вниз. Сигарета в его руке медленно тлела.       — Ну и игнорируй дальше! — отпустил рубашку врага Зео и, отступив на шаг, выпрямился во весь рост, — Этот день станет мои легендарным триумфом! Смотрите же, Ходи-сан! Арлонг-сан! Я одолею эту сухопутную крысу и отомщу за вас!       — Заткнись уже, — тихо произнес Зоро.       Он медленно поднял взгляд на пирата. В его глазах было что-то такое, что заставило ковровую акулу замереть на месте. Мечник медленно встал и отряхнул пыльные брюки.       — Если хочешь отправиться в след за своим ядовитым дружком, — размял шею охотник за головами, — То я могу это устроить. Хотя и не очень-то хочу.       «Что со мной? Почему я не решаюсь напасть на него? Почему я так напуган? Это же всего-лишь какой-то жалкий человечишка! И что он только что сказал? Он что, убил Хёзо? Так вот зачем он заявился на наш остров! Он мстит! Черт побери! Почему я не могу заставить себя вступить с ним в бой?!» — хаотично размышлял Зео, непроизвольно попятившись.       Зоро сильно изменился с тех пор как попал в этот чуждый для него мир. Его боевой дух и честь мечника ослабли, как и его человечность. Если раньше, занося меч для удара, он ещё сталкивался с чередой моральных дилем, то сейчас мог рубануть противника не задумываясь о последствиях. Он стал действовать наверняка, как настоящий правительственный убийца. Зео на уровне инстинктов понял кто сейчас стоит перед ним и не смог перебороть трепет. Разница с врагом в силе была недостижимо велика.       — У тебя колени дрожат, — заметил Ророноа, почесав в затылке, — Не делай этого. Хватит на сегодня крови.       — Ты думаешь я тебя отпущу?! — возмутился рыбочеловек, гневно сжав кулаки, — Ты убил моего товарища! Я ни за что не позволю тебе вот так просто уйти отсюда!       — Отпустишь, — уверенно сказал дозорный, что приехал на этот остров как простой турист, — Если ты сейчас умрешь, то кто позаботится о будущем дочери твоего друга?       Ророноа извлек из-за пазухи несколько толстых пачек наличности. Это все, что осталось от денег, что когда-то выделил ему Гарп на покупку новых мечей. Остальное он успел потратить на дорогой алкоголь, которым частенько угощал братьев по оружию.       — Здесь примерно пара миллионов белли, — всучил обалдевшему врагу деньги Зоро, — Это все, что у меня есть. Надеюсь, это хоть немного поможет его семье.       Зео впал в ступор. Он совершенно не понимал мотивации этого странного человека.       — Что ты несешь?! — окончательно растерялся подводный житель, — Хочешь сказать что тебе не все равно?! Прекрати уже эти шутки!       — Никто сейчас не шутит, — вздохнул Ророноа, — Я свершил свою месть. Но мне не полегчало. Даже наоборот. По итогу в том, что я сделал, не было никакого смысла.       — Ты думаешь я поверю твоим словам?! — никак не мог успокоиться пират, у которого случился серьёзный разрыв шаблона, — Разве у вас, людей, может быть совесть?!       — Мне плевать веришь ты или нет, — пожал плечами Зоро и медленно направился прочь, — Просто убедись чтобы у той малышки все было хорошо.       — Постой! — наконец переборол свой страх Зео, сделав шаг вперед и достав свои боевые цепи.       Пачки потертых купюр с тихим шлепком упали наземь.       — Остановись, — не оборачиваясь сказал Ророноа, продолжая уходить, — Я не хочу сегодня больше никого убивать.       — Ты сразишься со мной! — выпалил разъяренный рыбочеловек, — Потому что я знаю кое-что очень важное про твое начальство, дозорный! Если одолеешь меня, то я расскажу кто нанял нашу команду чтобы убить тебя!       «У меня нет права его отпускать. Струсить перед каким-то человеком? Да ни в жизнь! Лучше сдохну здесь и сейчас, но отомщу тому уроду, что обманул Ходи и в последней партии прислал нам фальшивки вместо настоящих медикаментов! Боги тёмной пучины! А также Ходи-сан! Арлонг-сан! Хёзо-сан! Я уже иду!»       Не очень сильный, но гордый сын моря бросился навстречу своей смерти. Во мраке узкого переулка сверкнула проклятая сталь, выбивая жизнь из преданного своим убеждениям пирата. Он упал наземь серьёзно раненный и более не способный двигаться. Его торс был рассечен от плеча до паха. Тихо лязгнула цепь, упавшая рядом, что так и не достигла шеи врага.       — Разве оно того стоило? — вытер кровь с клинка рукавом рубашки Зоро и убрал его в ножны.       — Я просто не хотел быть трусом, — прошептал Зео, а затем закашлялся кровью, — Даже если бы никто и никогда не узнал о нашей встрече, я сам не смог бы себя простить.       — Понятно, — кивнул Ророноа, — Достойная причина.       — Ты и правда так считаешь? — уже перестал скептически относиться к человеку морской житель.       — Да, — ответил фехтовальщик, оперев предплечье на рукояти верных катан, — Умереть за свои убеждения здесь и сейчас куда лучше, чем немощным стариком захлебнуться кашей за завтраком.       — Твоя правда, — усмехнулась акула, — Акаину.       — Что ты сказал? — удивленно переспросил Зоро.       — Акаину Сакадзуки, — назвал имя одного из трех адмиралов Зео, — Он нас нанял. Он обещал, что спасет наш остров. Но большая часть медикаментов, что нам поставляли, оказалась дешевыми подделками с черного рынка.       На секунду в душе юноши словно взорвалась бомба из отрицательных эмоций и гнева, но мгновением позже он смог обуздать пламя своей ярости и вновь стать спокойным на вид.       — Я удивлен, хотя и не очень сильно, — военный направился прочь из переулка, — Спасибо.       — Прощай, дозорный, — прохрипел Зео, медленно прикрыв глаза, — Отомсти... за нас всех.       — Не драматизируй, — бросил через плечо Ророноа, усмехнувшись, — От такой раны ты не умрешь. Я пришлю к тебе кого-нибудь из местных. Как сможешь ходить, проследи чтобы семья Хёзо получила эти деньги.       Зоро не спеша покинул переулок, оставив рыбочеловека в одиночестве. А тот из последних сил смог дотянуться до пачек наличности и крепко сжать их в руке. Зео вспомнил детство, в котором он часто кидался камнями в людей, что приезжали на их остров. Однажды его поймали, а остальные хулиганы, включая Ходи, сбежали, бросив его. Его очень сильно избили и никто не позвал взрослых к нему на помощь тогда. А этот человек, который знал его всего несколько минут, оказался добрее, чем большая часть его друзей. Из закрытых глаз полосатой акулы заструились слезы. Зео осознал, что в его дерьмовой жизни был виноват он сам, а не какие-то там люди. Он упустил свои лучшие годы, якшаясь со всяким отморозками. А ведь мог поступить на службу в королевскую гвардию или в смоляную мастерскую. За все годы, что он боролся с человечеством, он так ничего и не добился. Поняв это, он не смог сдержать слёз, хотя не плакал с самого детства.              Три дня спустя в форте G-2.              — С возвращением, юноша! — попробовал улыбнуться пожилой социопат, но у него не слишком-то это получилось, — Как прошел ваш отпуск?       — Отвратительно, — честно ответил Зоро, сходя по трапу на бетонный док, — Но все же продуктивно.       — Работа в исследовательском отделе интересная, — заверил его Вегапанк, — Ваше настроение вскоре придет в норму.       — Вы конечно извините, но на мне и так слишком много обязанностей, которые мне совсем не подходят, — нервно почесал в затылке раздраженный мечник, — Я телохранитель и точка. Работать в лаборатории я не стану.       — С работой ассистента справится любой дурак, — хмыкнул ученый, — Не бойтесь, наукой есть кому заниматься, а от вас потребуется совсем немного. Сентомару тоже по началу вел себя как обычный дуболом и просто таскался за мной хвостом. Уже через неделю он настолько взвыл от скуки, что готов был заниматься в лаборатории чем угодно. Не повторяйте его ошибок.       Вегапанк вдруг что-то вспомнил и начал рыться в карманах халата. Найдя небольшой лист бумаги, он протянул его своему новому подопечному.       — Я отправил данные экспертизы туда, куда вы меня попросили, — пояснил старичок, — Вместе с официальным подтверждением о получении пришло это.       Зоро взял протянутое ему письмо и, сев на один из массивных швартовочных столбов, погрузился в чтение.              «Привет, Зоро! Я помню кому отдал тот дьявольский клинок и знаю, что это ты постарался. Всем отделением Морского Дозора в Логтауне мы благодарим тебя за то, что ты снял с нас тяжкий груз вины. Нам пришлось посадить невиновного человека в местную тюрьму, но уже скоро он будет дома. Я давно хотел тебе написать после того, что случилось с Хиной. Но после того как её перевели на Гранд Лайн в Ист Блю начался настоящий хаос. Я даже не смог приехать на похороны, хотя и очень хотел. Но она бы не одобрила, брось я в беде её родной океан, верно? Без неё Дозор станет хуже, но мы обязаны попытаться сделать его лучше ради неё. С уважением, капитан Смокер.»              «Здравствуйте, капитан Ророноа. Большое вам спасибо за то, что вы не забыли про этого бедолагу, что купил Сандай Китецу в том магазине. Надеюсь этот жуткий меч служит вам верой и правдой не смотря на свою сомнительную сущность. Вам наверняка тяжело после гибели коммодора Хины, но теряйте надежды. Я уверена, вы когда-нибудь станете адмиралом и сможете сделать дозор таким, каким она хотела чтобы он был. С уважением, энсин Морского Дозора Ташиги.»              «Доброго времени суток. Вы меня не знаете, но я знаю вас. Видела в газетах. Я всегда верила, что мой отец ни в чем не виноват. Он любил дедушку и не мог убить его по своей воле. Когда меня вызвали в отделение Морского Дозора, я сперва испугалась, но потом неописуемо обрадовалась. Капитан Смокер предложил мне написать вам что-нибудь, но я даже не знаю какие подобрать слова. Запомните, вы всегда будете желанным гостем в нашем городе и в нашем доме! Спасибо вам за все!»              Закончив читать письмо, написанное аж тремя людьми сразу, Зоро впервые за долгое время смог по-настоящему широко и искренне улыбнуться. Он совершил много ошибок в последнее время, но у него все ещё был шанс обрести новую цель и вновь начать жить, а не просто существовать.       — Вы и правда сделали доброе дело, — упер руки в бока Вегапанк, который тоже внимательно прочитал письмо ранее, не увидев в этом ничего дурного.       — Давайте на ты, доктор, — неожиданно заявил Ророноа, сложив лист бумаги вдвое и убрав во внутренний карман плаща.       — Как скажешь, Ророноа, — согласился отбросить формальное общение ученый, — Идем скорее в лабораторию, мне нужно столько тебе рассказать!       Благородный поступок телохранителя окончательно убедил профессора, что он может ему доверять.       — Я же только из моря, — вздохнул сильно уставший мечник, — Мне бы хоть помыться нормально...       — Ты что же? — вскинул бровь безумный изобретатель, — Не хочешь узнать правду о том, что такое дьявольские фрукты на самом деле?       Такого поворота Зоро явно не ожидал и банные процедуры пришлось отложить.       — Ну а кто бы не захотел? — вздохнул он.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.