ID работы: 12101251

Пески хаоса

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
28
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
79 страниц, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 7 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 6 : Возгорание Chapter 6: Kindling

Настройки текста
‘Мы должны вернуться», — решительно сказал Диппер, когда стало ясно, что Мейбл не проснется в ближайшее время. «Мы должны вернуть ее’. Против этого не было никаких аргументов. На этот раз все трое мужчин, включая Стэнфорда, сгрудились вокруг девушки, чтобы установить контакт с ее головой, когда они пели в попытке проникнуть в ее разум. Но вместо того, чтобы войти в разум Мэйбл, все трое были встречены коротким ударом одновременно, который заставил их выругаться и быстро убрать руки. ‘ Какого черта? — рявкнул Стэнли. Диппер потряс руками, как будто пытаясь избавиться от электрического ощущения. — Что это было? Дядюшка Форд? ’ Втирая ощущение обратно в кончики пальцев, Стэнфорд подошел к различным экранам в своей лаборатории с беспокойным взглядом, рассматривая показания, появляющиеся на экране после их попытки. Различные графики и цифры отражались в его очках, в то время как его взгляд потемнел. ‘…Мы не можем проникнуть в сознание Мейбл, — в конце концов сказал он мрачным голосом. ‘ Что? Почему? ’ — спросил Диппер. «Потому что что-то удерживает нас’, — ответил Стэнфорд, сдвинув брови. ‘Это почти как если бы вокруг него был барьер.» Он нервно взглянул на свою племянницу. — Тогда что, черт возьми, мы должны делать? — вмешался Стэнли. — А разве нет способа его разорвать? — Барьер? — повторил Диппер. Он изо всех сил старался сохранять спокойствие, но в его голосе начала проскальзывать истерика. Он боялся за Мейбл. — Ты знал, что Билл на это способен? Стэнфорд, казалось, молчал дольше, чем это было необходимо, прежде чем в конце концов ответил. — Нет. Я не знал.' Стэнли посмотрел на своего близнеца после его ответа, прищурив глаза. — Что ты недоговариваешь? Он знал своего брата. «Дядюшка Форд?» — допытывался Диппер, когда его дядя продолжал хранить молчание, по-видимому, что-то обдумывая. Однако в конце концов Стэнфорд вздохнул, поправляя очки. «Я не думаю, что за этим стоит Билл Сайфер». «Ты не знаешь?» — спросил Диппер, удивленно приподняв брови. — Конечно, это он! — завопил Стэнли. «Это чудовище вынюхивало Мэйбл всю прошлую неделю, пытаясь заключить сделку, или ты забыл, что мы только что сказали тебе, что нашли его ясным, как медь, в голове ребенка?» Стэнфорд скрестил руки на груди. «Я не говорю, что Билл Сайфер каким-то образом не замешан, но… по крайней мере, он не тот, кто держит нас подальше от мыслей Мейбл. Показания слишком отличаются от того, что я ожидал бы, если бы за этим стоял он. — Он встретился взглядом с двумя мужчинами. — Разве ты не помнишь, что сказала Мейбл? Она сказала, что Билл казался испуганным.' «Хотя, в чем?» — спросил Диппер, побледнев. Что может быть страшнее Билла Сайфера?

***

Змея. Мейбл многое пережила в Ментальном пространстве, но, как ни странно, беседа с гигантской долбаной рептилией не была одной из них! Ну, так было до сегодняшнего дня. «Э-э, кто вы? ’ — спросила Мейбл, преодолев свое первоначальное удивление от того, что она практически перепугалась. Ее сердце сегодня больше не выдержит, черт возьми. Она могла бы поклясться, что змей ухмыльнулся ей. ‘Ну, у меня много имен», — самодовольно ответил он, его голос эхом отдавался в ее голове, а не произносился вслух. Это было довольно неприятное чувство. — Но ты, дорогая, можешь называть меня Апепи. Брюнетка нахмурилась. «Ты гигантская змея’. ‘Обслуга, не так ли? ’ — Ты тоже часть моего разума? — спросила она, с любопытством наклонив голову. ‘О боже, нет», — быстро возразил Апепи, и Мейбл почувствовала себя немного оскорбленной. ‘Я — воплощение чистого хаоса, и я с скользаю в этих измерениях с тех пор, как ваш вид был немногим больше, чем одноклеточные организмы эоны назад. Я существо, находящееся далеко за пределами того, что может вообразить твой маленький человеческий разум, дорогая’. ’ Почему ты продолжаешь меня так называть? ‘ Что? «Дорогая»? ’ Змей усмехнулся. ‘ О, ну, это довольно с-с-просто. Я называю тебя так, потому что именно ты приводишь в движение пламя, которое ведет к неизбежному разрушению этого мира и его возвращению к чистому хаосу. Без тебя, моя дорогая растопка, все это было бы невозможно. Мейбл почувствовала, как тяжесть поселилась у нее в животе, лицо побледнело при этой мысли. Апепи так небрежно говорила о конце света, что этого было достаточно, чтобы ее ударили хлыстом. Тем не менее, она попыталась сохранить мужественное выражение лица. ‘Д-Да, верно. Это звучит как полная чушь.’ ‘О, не истолкуй мои слова превратно», — проворковал Апепи, скользя по кругу вокруг нее. — Я не осуждаю тебя. Скорее, я восхваляю тебя. Весьма примечательно, что такая простая смертная, как ты, способна вызвать конец света.’ Мейбл обернулась, когда змея обошла ее, намереваясь держать лицо змеи — и клыки — в поле ее зрения. Она не доверяла этой рептилии. ‘Это не может быть правдой, как это вообще могло случиться? ’ ‘ Потому что он любит тебя. Мейбл моргнула. ‘ А? Кто знает? ’ Прежняя игривость исчезла из Апепи, твердые черные глаза пристально сверлили ее. Мейбл ахнула, обнаружив, что ее крепко схватили; змея в одно мгновение обвилась вокруг ее тела. ‘ Он одновременно и Творец, и Завершитель. Он первый, кто вышел из тьмы, и он тоже будет последним, когда он разрушит упорядоченный мир и вернет всех нас в воды хаоса, — прошипела Апепи, глаза загорелись восторгом, когда он сжал достаточно, чтобы вызвать протест из ее легких. «П-подожди, ты говоришь о Билле?» Мэйбл запнулась, думая о единственном человеке в ее жизни, который однажды уже пытался уничтожить мир. Список был не длинным. Глаза Апепи сузились. ‘ Это временная личность. Его настоящее имя Атум, и ты должен считать для себя честью, что он тебя обожает.’ У нее голова шла кругом. Билл собирался уничтожить мир? Она слышала эту фразу раньше, так что это не было сюрпризом, но мысль о том, что это было потому, что он любил ее, была смехотворной! ‘Эй, чувак, ты сильно ошибаешься», — ответила она. — Или, эм, леди? — поспешно добавила она, когда глаза Апепи сузились. Она не была до конца уверена, как эта змея идентифицировала себя, но эй, это было не главной проблемой здесь! — Послушай, я ни капельки не выношу этого злого треугольника, и я ему тоже не нравлюсь. Он ненавидит всю мою семью и сделает все, чтобы увидеть нас мертвыми! ’ Апепи усмехнулся. ‘ Только в этой жизни. Только до тех пор, пока вы остаетесь изолированными от своих первоначальных воспоминаний и судьбы.’ — Что? Змея опустила голову так, что заняла все ее поле зрения, лицо нависло прямо над ее собственным. ‘Скажи мне, растопка, ты хочешь вспомнить свою прошлую жизнь? ’ Раздался еще один треск, и Мейбл посмотрела в сторону, чтобы увидеть, как двери, прежде чем расколоться еще больше, содрогнулись, как будто что-то с другой стороны пыталось выбраться наружу. Затем она заметила, что конец тела змеи проскользнул под несколькими цепями, плотно обвившись вокруг них и слегка, игриво потянув за них. В ее голове звенели тревожные колокольчики, и дышать становилось все труднее и труднее. Мейбл поймала себя на том, что качает головой. «Нет, спасибо! ’ Смешок. ‘Ты ссссскарен, это нормально для людей. Не бойся. — хватка Апепи на ней усилилась, высунув язык, он придвинулся еще ближе. Глаза Мейбл были пойманы его пристальным взглядом, и она обнаружила, что падает головой вперед в две черные дыры, смотрящие в ее душу. «Твои воспоминания слишком долго оставались подавленными в твоем подсознании». Без особых усилий змея одним последним рывком сдернула цепи с дверей и позволила им распахнуться, а изнутри вырвался сильный и сильный ветер, который попытался засосать пару. Однако Апепи, казалось, не испугался мощного шторма и не сдвинулся со своей позиции. ‘Пришло время вспомнить’ растопка. Со смешком Апепи отшвырнул ее в сторону, и Мэйбл смогла только закричать, когда ее тело втянуло в двери на другую сторону. Они окончательно закрылись за ней, когда змея рассмеялась.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.