"Переступив границу зрелых лет, и понял, что назад дороги нет…"
Неву на данный момент беспокоили только два фактора: её платье, подобранное Бет, было не только полупрозрачным, но и чертовски неудобным. И приглашения в их руках, подделанные Феобом. Она не сомневалась, что парень идеально выполнил свою работу, но её всё же неотступно преследовала мысль, что при входе в клуб у них неизбежно возникнут проблемы. Порше, который взяли напрокат на один день, рычал как зверь, пока Феоб в роли водителя, с восхищением гнал машину по канзасским дорогам, давя ногой на газ так, будто соревновался с ветром. Он прикрывал веки и с наслаждением крутил руль левой рукой. Казалось, парень мчался прямиком навстречу головокружительному круизу, а не на важное задание, которое может обойтись им ценой их жизней. — Останови подальше от главного входа. За этим зданием, где лучший обзор, — велел Канг, поправляя свой галстук с зажимом. В отличие от Невы, в чёрном смокинге он чувствовал себя настолько комфортно, насколько это возможно для человека, который всегда облачается в первую попавшую под руку одежду. Костюм сидел на нём, как вторая кожа. — Бет выйдет первой. Мы с Невой — спустя несколько минут. Готова? Блондинка кивнула, хотя её лицо исказила болезненная судорога. Вытащив зеркальце и внимательно изучив своё отражение, она вздохнула. Пушистые ресницы дрогнули несколько раз. — Ты прекрасно выглядишь. У Векслера никаких шансов, — постаралась ободрить её Нева, сжимаю тонкую холодную руку девушку. Та нервно улыбнулась в ответ, заметив кольцо на её безымянном пальце. Притворяться женатой парой — как же неудачно всё обратилось против неё. Бет отдала бы многое, чтобы на один вечер занять место Невы. Феоб остановил машину и погасил фары. Минуту он смотрел на её взволнованное лицо через зеркало, а затем повернулся к девушке, устроившейся на заднем сиденье. — Ты справишься, Бет. — И что, никакой неудавшейся шутки напоследок? — Если в этом поганом клубе есть аквариум, то все местные рыбки обзавидуются, посмотрев на тебя хоть один разок, — парень подмигнул ей. Платье Бет действительно было необычным. С россыпью золотистых пайеток, напоминающими рыбью чешую. Ткань плотно облегала фигуру, подчёркивая все нужные изгибы. Девушка лишь хмыкнула в ответ и открыла дверь, выбираясь наружу. Канг сощурил глаза, наблюдая, как она направляется к главному входу. Его пальцы сами собой сжались в кулаки, выдавая смутное беспокойство. Почти сразу же путь ей преградили два крупных охранника, подозрительно глядящие на девушку без спутника. Она что-то сказала, тихо и заливисто засмеялась, прикрыв рот ладонью, а затем неторопливо вытащила из бисерной сумочки конверт. Все трое в машине напряглись одновременно. Феоб неосознанно вцепился в руль такх, словно собирался его оторвать. Охранник, который проверил конверт, кивнул, протягивая бумагу другому. Второй наклонился, глядя на планшет в своих руках. Сверившись с экраном, посмотрел на имя, выведенное на конверте, и чуть улыбнулся девушке. Ей вернули сумку, которую тщательно проверили, перевернув содержимое вверх дном. Кроме приглашения, там оставались лишь зеркальце и помада. Мужчины учтиво пропустили Бет в клуб, что-то бормоча под нос, видимо, принося извинения за столь скрупулёзную проверку. Нева облегчённо выдохнула, откинувшись на спинку сиденья. Она и не заметила, насколько сжалась от тревоги. — Получилось. — Вечер только начинается, — отозвался Канг. — Ещё один гость, и можем выходить. Если вздумаешь окликать Бет, то помни про её фальшивое имя. Моника… — Паркер. Моника Паркер. Я помню. — Отлично, — парень проследил взглядом за мужчиной, которого пропустили в клуб, и кивнул. — Подъедь ближе. Ещё. Достаточно. Выходим. Канг с улыбкой вышел из машины, чуть громче хлопнув дверью, привлекая внимание охранников к сияющему при свете прожекторов Порше, и открыл заднюю дверь, протягивая руку. — Любимая. В его узкую сухую ладонь легли красивые женские пальцы в белоснежной перчатке. Иного выбора не было: костяшки пальцев Невы были разбиты в кровь. Изящная жена богача не стала бы драться до подобного состояния рук. Она улыбнулась ему, прежде чем перевести взгляд на здание. Ослепительно белая вывеска «Либерти» сияла над дверями, разгоняя подкрадывающиеся сумерки. Лестница из пяти ступенек была выстлана красным ковром, словно встречая звёзд на кинофестивале. Нева взяла Канга под руку, осторожно поднимаясь наверх. Чувствуя на себе изучающие взгляды охранников, она пыталась соответствовать их придуманным образам. «Смотри вокруг так, словно заинтересована, но не восхищена. Мы с тобой «женаты» всего год, но учитывая моё финансовое положение, побывали много где и увидели то, что превысило рамки местной роскоши, — поучал её Канг. — Будь уверенна, несколько пренебрежительна, и совсем немного хвастлива. Упомяни про то, что видела места и получше». Помня про его слова, Нева чуть покачала головой, когда они приблизились к охранникам. — «Либерти» напоминает мне тот второсортный клуб в Лас-Вегасе, — она снисходительно улыбнулась, оглядывая позолоченные двери. — Ты помнишь, милый? Канг похлопал себя по карманам смокинга, словно вспоминая, куда же дел их приглашения. — Помню только тамошний плохой виски, милая. Добрый вечер, джентльмены, — он протянул конверты. Охранник вежливо принял их. — Не сочтите за грубость, мэм. Нам нужно проверить содержимое вашей сумки. Нева капризно поморщилась и посмотрела на Канга, словно жалуясь ему. — Это обязательно? — Ситуации бывают разные, мэм. Некоторые умудряются приносить с собой запрещённые вещи. — Из запрещённого там только пудра от «Диор», — она нехотя позволила охраннику проверить её сумку. Убедившись, что там нет ничего лишнего, мужчина кивнул. Другой охранник аккуратно добавил их конверты к остальным. — Всё в порядке. — Добро пожаловать в «Либерти», мистер и миссис Барли, — с наклеенной улыбкой процедил охранник. Было видно, как он презирает местных богачей, а учитывая, что перед ним стояли едва ли не подростки, которые сумели обзавестись целым состоянием, «благодаря своим богатым мамочкам и папочкам», мужчина в чёрной форме горел к ним искренней ненавистью и потаённой завистью. — Желаю вам приятного вечера. Канг повернулся к своей «жене» и улыбнулся. — Идём, милая. — Несправедливо, — покачал головой первый охранник, когда пара скрылась за дверями. — Они почти дети. Второй усмехнулся в ответ. — Я работаю на трёх сменах, чтобы заработать в месяц столько, сколько этот щенок зарабатывает в день. — Такова эта поганая жизнь, — депрессивно откликнулся его товарищ, уже через силу улыбаясь следующим гостям. — Здесь действительно красиво, — шепнула Нева, когда они с Кангом миновали прохладный холл и вошли в главный зал. В глазах зарябило: пол был выложен сверкающими серебристыми плитками, а зеркальный потолок отражал каждое движение гостей. Громадные позолоченные люстры сияли во всю мощь. Канг нашёл в толпе Бет. Та стояла у фуршетного стола, нервно сжимая в руках сумку. К ней уже приставал один мужчина. — Это не Векслер, — глухо произнёс парень, почувствовав, что Нева крепче сжала его предплечье. — Никаких вмешательств. Держись рядом. — Я подойду к ней, чтобы побеседовать. Это отгонит от неё бесполезных мужчин. — Векслер ещё не пришёл. — Когда он появится, дай мне знак и я оставлю её одну. А пока… — девушка отпустила его руку. — Наслаждайся вечером. Она, словно лебедь, проплыла через весь зал. Воздушное платье сиреневого цвета казалось туманом вокруг её гибкого тела. Сделав вид, что разглядывает щедро расставленные угощения, Нева почти вплотную подошла к Бет, от которой не отставал настырный мужчина. До её слуха донеслись обрывки их голосов. — …сомнительно, что такую, как вы, ещё никто не… — Возможно, они чувствуют моё желание провести этот вечер в компании себя, сэр. Мужчина рассмеялся. — Скажете тоже, Моника. — Это не шутка, сэр, я… — Ужасное здесь обслуживание, — вмешалась в их диалог Нева. Увидев её, глаза Бет сначала расширились от изумления, а затем наполнились благодарностью. — Я здесь уже две минуты, но никто не предложил мне шампанского. — Позвольте исправить ужасную оплошность местного персонала, — тут же с лёгким смешком ответил мужчина, оценивающе разглядывая Неву. Он махнул рукой, и шустрый официант в белоснежном наряде оказался перед ними с подносом в руках. Мужчина взял два высоких бокала и протянул девушкам. — Мы не встречались раньше, мисс… — Миссис Барли, — с улыбкой подсказала Нева, выхватывая бокал левой рукой, чтобы продемонстрировать ему обручальное кольцо на своём пальце. — Нет, полагаю, что не встречались. «Разве что в тёмной подворотне, где я бы обокрала тебя до нитки, ублюдок, не понимающий слова «нет». — Я помню вас, миссис Барли. Ваш муж тоже здесь? — поинтересовалась Бет, ища среди гостей Канга. Тот стоял перед барной стойкой, разговаривая с лысеющим мужчиной. Держался он и впрямь как бизнесмен, уверенный в своём завтрашнем дне. Никаких кожаных штанов, помятой рубашки и усталых складок на лбу. Смокинг, очки в тонкой оправе, серьёзный умный взгляд. Несложно создать образ влиятельного человека. Гораздо сложнее соответствовать этому образу. Однако у Канга это пока получалось. — Я всегда и везде со своим Максимилианом, — улыбаясь ответила Нева. — Возможно, вы где-нибудь слышали про пятизвёздочный отель «Тетис» в Египте? Мы провели там наш медовый месяц. Просто ужасные условия… — О, правда? — краем глаза Бет заметила, как мужчина потерял к ним интерес. — Я была там прошлым летом. Однако мне понравилось… Обе девушки синхронно вздохнули от облегчения, когда мужчина, извинившись, отошёл от них. — Спасибо, — Бет пригубила шампанского. — В жизни не встречала никого настойчивее. Нева понимающе кивнула. — Его здесь нет. Векслер ещё не пришёл. — Я заметила. Что, если он и вовсе не придёт? Что, если занят или улетел куда-то? Тогда всё это напрасно… — Не напрасно, — шёпотом отозвался Канг. Он подошёл к Неве со спине, испугав обеих девушек. — Где вы ещё попробуете настоящую икру? — Ты любишь икру? — улыбнулась Бет, когда парень поднял с тарелки крошечное канапе и отправил его в рот. — Да, — ответил он. — Тоже мне, нашёл, что любить. Почему людям нравится всё дорогое? — Недоступность привлекательна? — предположила Нева. — Полегче, Канг. Учитывая твоё состояние, ты ешь икру каждый день, вёдрами. Он поморщился. — Кто такой Канг? Девушка нахмурилась. — Максимилиан. — «Любимый» и «милый» тоже звучат неплохо, — Канг приобнял Неву за талию и поцеловал в висок, чтобы незаметно прошептать: — Векслер здесь. Уходим. Девушка тут же кивнула в ответ, и в волнении не заметила, что Бет побелела, как полотно, в упор глядя на них. — Не переживай. Ты сможешь, — тихо бросил ей Канг, когда они прошли мимо неё. Бет стояла как статуя ровно до тех пор, пока не увидела его. Мелисса показывала им его фотографии, так что она сразу же узнала их цель. Генри Векслера. Привлекательный мужчина. Ему было пятьдесят два, и старел он также красиво. С лёгкой проседью в висках, широкоплечий, в статном сером костюме. Не хромающий и не разваливающийся под действием наркотиков, которые так успешно продавал на чёрном рынке. Возможно, он и не пробовал свой товар. Она воспряла духом. По крайней мере, ей не будет омерзительно в его компании. Появление Векслера не осталось незамеченным. Большинство мужчин поспешили подойти и пожать ему руку, улыбаясь во все зубы. «Богатый, как царь Мидас», — вспомнила девушка слова Невы. Разумеется, перед ним будут пресмыкаться. «И его мы должны будем лишить жизни…» Бет быстро удалилась в уборную. Уже там, убедившись, что все кабинки пустуют, она наклонилась над золотистым краном, опираясь руками на мраморные края раковины. Сердце забилось с ускоренной скоростью. Неприятное чувство вины и неуверенности заполонили сознание. В голове разом зашумели сомнения. Коснувшись мокрыми ладонями шеи и ключиц, успокаивая горящую кожу, она прикрыла глаза и вздохнула. Сейчас бы закурить… Девушка почти выбежала из уборной, тщетно стараясь взять себя в руки. Соберись, соберись. Проклятие, проклятие… — Осторожнее, юная леди, — раздался насмешливый голос где-то справа. Бет широко распахнула глаза, осознав, что едва не врезалась в стену. Мужчина, удержавший её от столкновения, выпрямился, нависая над ней, и в её горле тут же пересохло. Это был Генри Векслер. — С… спасибо, — онемевшими губами ответила девушка. Он небрежно кивнул, после чего скрылся за дверью мужской уборной. Бет украдкой провела рукой по декольте. Под мерцающей тканью прятался жучок, который должен будет переместиться в нагрудный карман Векслера. Как ей его привлечь? Как заманить в свои сети? Канг говорил, что Генри отталкивает доступность, но если она весь вечер простоит особняком в углу, то вряд ли он обратит на неё внимание. А если хозяин вечеринки начнёт её подозревать? Почему они не продумали и такой вариант развития событий? Что, если её изобличат во лжи и фальсификации личности? Бет не заметила, как вновь оказалась у фуршетного стола. Залпом опустошила бокал с шампанским и поманила к себе официанта, который забрал у неё пустой бокал, предлагая новый. — Что она делает? — нахмурилась Нева. Рука Канга на её талии заметно напряглась. — Напивается, полагаю. — Бет не умеет пить. — Будь готова подкинуть жучок в карман Векслера, если у неё не получится. В крайнем случае, мы подойдём к нему с целью познакомиться. Не упусти момент. Девушка заметила, что его голос стал почти ледяным, неодобрительным. Он косо посматривал на Бет, которая слегка покраснела после выпитого спиртного. Канг не любил, когда его планы менялись. Векслер вернулся в зал, и его тут же вновь окружили желающие побеседовать с ним. Глава наркокартеля был в почтенных годах, однако это не мешало ему смеяться с неловких шуток молодых предпринимателей и поддерживать флирт наиболее шустрых особ, пытающихся соблазнить его. Безуспешно, разумеется. — У него пистолет за поясом, — настороженно пробормотала Нева. — Его не проверяли? Губы парня изогнулись в улыбке. Он не ответил. Наконец, Бет пришла в движение. «Женатая пара» замерла, когда девушка неторопливо прошла по залу, почти в полуметре от Векслера. К их удивлению, мужчина проводил её глазами до крайней стены. — Он её заметил. — Она в платье из ткани, которая может ослепить с расстояния ста миль. Разумеется, он её заметил, — сказал Канг. — Гораздо важнее, сделает ли Генри попытку подступиться к ней. Словно отвечая на его слова, Векслер вдруг отошёл от двух мужчин, с которыми разговаривал. Глядя только на Бет, которая изящно наклонилась, чтобы застегнуть ремешок на туфле, подошёл к ней. — Позволите помочь? Она подняла голову, услышав его голос. Округлое лицо с большими голубыми глазами, обрамлённое завитыми светлыми прядками показалось мужчине невероятно очаровательным. Она буквально дышала молодостью, красотой и запретными соблазнами. Векслер кивнул на её ногу, выглядывающую из разреза платья. Бет покачала головой и быстро управилась с ремешком, наклонившись ровно так, чтобы он увидел бледные полушария её грудей. — Спасибо за предложение, но я прекрасно справилась и сама. Он улыбнулся её чуть упрямому тону, и оценивающе огляделся по сторонам. — Вам нравится вечер? Девушка хмуро пожала плечами. — Бывали вечера и получше. Здесь не так весело, как обещали. — С этим я готов согласиться. Генри Векслер, если вы обо мне ещё не слышали. Брови Бет взлетели вверх. — Думаю, все присутствующие слышали о вас, мистер Векслер. Моника Паркер. — Мисс Паркер, — он поднёс её руку к своим губам, оставляя на коже блеклый поцелуй. — Полагаю, вы одна из племянниц Франклина Паркера? У неё лихорадочно забилось сердце. Она с большим трудом сумела сохранить невозмутимое выражение лица. Отдернула от него руку. — Вы ошибаетесь, мистер Векслер. Приятного вам вечера. Бет почти на деревянных ногах развернулась и поспешила к барной стойке. Перед глазами у девушки почти потемнело. К её сожалению или удаче, мужчина не оставил её в покое. — Постойте, Моника. Я вас чем-то обидел? Её щёки запылали. Обернувшись к нему, она недоуменно покачала головой. От выпитого алкоголя девушку начинало понемногу мутить. — С чего такой вывод? — довольно резко бросила она. «О Господи, что я делаю, что я делаю, что я делаю…» Генри Векслер осторожно взял её за руку. — Вы почти убежали. Если хотите, я не стану говорить о вашей семье. Бет судорожно вспоминала то, чему её неустанно учили Мелисса и Канг. «Твои родители живут не в Канзас-сити. Они крупные предприниматели, работают в сфере мебельных магазинов. На данный момент твой отец с матерью находятся в Вашингтоне. Ты прилетела в этот город совсем недавно. Он нравится тебе только потому что здесь ты родилась и провела своё детство. Ни в коем случае не называй имена своих родителей. «Паркер» — довольно распространённое имя, поэтому он не станет искать и изучать всех твоих однофамильцев. Избегай тем, касательно бизнеса родителей. Тебе не нравится вид их деятельности, так как ты больше предпочитаешь свободу». — Я здесь, чтобы отвлечься, — только и ответила Бет, бросив взгляд на его пальцы, которыми он ещё держал её руку. Векслер тут же отпустил девушку, заметив, что та даже не пытается флиртовать с ним. — Как смотрите на то, чтобы отвлечься вместе со мной? — предложил он, сверкнув рядом ровных белых зубами. «Положительно. Мне ведь нужно заползти к тебе под кожу». Она равнодушно пожала плечами, выражая своё неохотное согласие, впившись ногтями в свои ладони. О чём с ним можно заговорить? Он годится ей в отцы. О Господи. По слуху резанул неприятный резкий звук, заставивший всех гостей поморщиться одновременно. Мужчина в белоснежном смокинге постучал пальцами по микрофону, проверяя работает ли он, а затем расплылся в широкой улыбке. Все трое догадались, что это владелец клуба и хозяин вечеринки. Джонатан Бэйли, собственной персоной. Умелый подхалим и неплохой предприниматель. — Доброй ночи всем, кто удостоил меня чести… Бет чувствовала затылком, что Векслер смотрит только на неё. Это был несомненный успех, но всё же неприятное предчувствие не оставляло её ни на минуту. — Отдельная благодарность и признание Генри Векслеру, который нашёл время посетить моё скромное заведение! Гости зааплодировали. Мужчина, к которому обернулись все, сдержанно улыбнулся. Бет хмыкнула, воспользовавшись сложившейся ситуацией. — Так вы самый желанный гость из всех прибывших? Он одарил девушку непроницаемым взглядом. — Кажется, в этом зале присутствует та, кто желаннее. «Старик совсем не умеет флиртовать. А ведь он женат. И является отцом трёх детей». Бет дёрнула плечами, как от озноба. — Прохладно. «Предложи свой костюм. Ну же». — Позвольте вас согреть, Моника, — он взмахнул пальцами и вручил ей бокал шампанского. Четвертый за сегодняшний вечер. «Дьявол бы тебя побрал, болван». Она сделала осторожный глоток. Размышляя, как может подложить в его карман жучок, уставилась на потолок. — Вы всегда так несговорчивы, мисс Паркер? Бет с трудом вышла из прострации, удивлённо посмотрела на него, будто вспомнив, что он ещё здесь. Векслер пуще прежнего залюбовался мягкими чертами её лица. Припухшими губами, которые она нервно искусала. Линиями шеи, которые плавно переходили в худые плечи. Волнительно вздымалась красивая девичья грудь. Совсем юная, не такая, как эти хитрые расчётливые женщины вокруг него. Он почувствовал, как в нём просыпается знакомое желание. — Не всегда. — Что? — мужчина заметно растерялся. — Вы спросили, всегда ли я так несговорчива. Не всегда, — Бет улыбнулась, чуть опустив голову. Её пальцы зацепились за тонкую лямку платья, поправляя её. — Выйдем на свежий воздух? Здесь становится душно, — он ослабил узел галстука. Она кивнула. — Да, пожалуй, здесь я согласна. Сопровождаемые взглядами Канга и Невы, они неспешно вышли наружу. Охранники, уже расслабленно развалившиеся на стульях и курившие, тут же вскочили и вытянулись в одну струнку. Бет с наслаждением вдохнула ночной воздух, опираясь руками на перила. Стоило признать, что на улице было легче переносить общество Векслера. Возможно, потому что теперь появились пути отступления. Прежнее напряжение не исчезло, но стало немного лучше. Мужчина залюбовался полной луной. «Скоро его уже не будет в живых. Он больше не увидит эту луну и звёзды». По её коже пробежались мурашки. — Вам холодно? — Векслер вдруг засуетился, снимая с себя костюм. Накрыл её плечи, и Бет удовлетворённо выдохнула, игнорируя резкий запах мужского парфюма. «Есть!» — Спасибо. Так намного теплее. Мужчина вновь коснулся её руки. Словно невзначай, погладил пальцы. — Вы совершенно удивительная девушка, Моника. Она приоткрыла губы, с усмешкой наблюдая, как Векслер буквально смотрит ей в рот. Было почти приятно осознавать над ним некую власть, пускай и временную. Он явно был на взводе. Бет осторожно оттолкнула мужскую руку. Не без злорадства заметила, как же это его задело. Однако Генри быстро спрятал уязвленную гордость за учтивой улыбкой. Он словно мысленно призывал себя к терпению. — Вы приехали на такси? Позвольте довезти вас до дома. «Отказывать ему и дальше? Он явно привык получать то, чего желает. Потеряет ли он интерес или разозлится, если продолжу отталкивать его?» — Я приехала на такси. Однако один мой друг… настаивал на том, что отвезёт меня до дома. Он сказал, что будет спокоен только тогда, когда я благополучно вернусь к себе. Его челюсти напряглись. — У вас хороший друг. — Просто лучший, — Бет заметила среди машин «Порше». Феоб сидел за рулём, однако мягкие тени, падающие на лобовое стекло, не позволяли увидеть его лицо. Очевидно, парень наблюдал за ними и вовсю забавлялся. Она могла поклясться, что Феоб сейчас сокрушается, что зря не захватил с собой попкорн. — Мы ещё встретимся, Моника? — Генри начинал терять терпение. — Скажем, на следующей неделе. Вы свободны в пятницу? Бет прикусила нижнюю губу, опустила глаза и улыбнулась, отлично зная, какой эффект произведёт этот жест смущённой и одновременно соблазнительной девушки. Его дыхание стало тяжёлым, когда она провела кончиками пальцев по своей скуле, заправляя волосы за ухо. Длинная блестящая серьга закачалась, как часы для гипноза. — Приглашаете меня на свидание? Векслер вскользь коснулся её бедра. — Поймите меня правильно, Моника, я очень занятой человек. Раз я нашёл для вас время — то вы меня правда заинтересовали. Она сделала вид, что изумлена. — Вы даже не знаете меня, мистер Векслер. «И ещё как». — Мне хочется это исправить, — совсем расхрабрившись и отбросив манеры, он крепко обвил рукой её за талию и притянул к себе. Бет с содроганием почувствовала его возбуждение, прежде чем быстро отстраниться. — Вы слишком торопите события. Мужчина сжал её щеку между пальцев, точно тискал ребёнка. В его охрипшем голосе слышалось вожделение. — Такая нежная и невинная, как дитя… «Очевидно, у него фетиш на юных девочек. Знал ли про это Канг?» — Извините, я… — она судорожно вдохнула воздух, унимая дрожь в теле. — Позвольте отлучиться на минутку. — Конечно, — Генри добродушно, хотя и неохотно отпустил её, и девушка рванула обратно в клуб, не заметив человека, который стоял за дверями. Почти хромая, как раненая газель, она добралась до уборной и наглухо закрыла дверь первой кабинки. Её пальцы не переставали дрожать, пока она вытаскивала из декольте жучок. Совсем крошечная штучка с GPS датчиком и подслушивающей функцией. Оттянув нагрудный карман костюма Векслера, Бет осторожно опустила внутрь жучок, спрятав его под белоснежным платком, который выглядывал из кармана. Ей оставалось надеяться, что мужчина не станет проверять карманы. Впрочем, меры предосторожности ещё никто не отменял. Уже в зале, она с улыбкой вернула мужчине костюм, притворившись, что забыла сделать это раньше. — Спасибо. Я правда согрелась. Двусмысленный взгляд, которым он её одарил, заставил девушку задрожать от отвращения. К себе или к нему? Пользуясь тем, что Векслера вновь окружила компания мужчин, Бет отошла от него и залпом опорожнила бокал крепкого виски. В висках протяжно загудело. Она качнулась, едва ощутив, как узкая мужская ладонь крепко поймала её за предплечье. — Перестань, — скомандовал Канг, когда Бет обернулась к нему, едва отдавая себе отчёт в том, что крепче прижалась к его высокому телу. — Больше не пей. Резкий голос парня слегка отрезвил её, приведя в чувство. Он отстранился так же быстро, как и оказался рядом. — Жучок в его кармане. — Умница. Он уже высказал желание подвезти тебя или… — Он назначил мне свидание, — прошептала девушка. — Я не дала ясный ответ. — Правильно. Оставь ему номер. Разумеется, не свой. Слушай меня внимательно и запоминай цифры. Не перепутай, Бет. Смотри на меня. Она и без того смотрела. Так, словно в зале больше никого не было. — Я запомнила. — Точно? Повтори. Улыбайся, иначе заподозрят неладное. Улыбайся. Вот так. Хорошо, — Канг слегка сжал её руку и чуть громче произнёс: — Приятно было увидеться с вами, мисс Паркер. — Мистер Барли! — окликнула она его, когда парень уже отпустил её. Китаец вопросительно повернулся к ней. — И мне было приятно… Очень. На секунду он недоуменно нахмурил брови, но затем кивнул и поспешил обратно к Неве. Бет вновь осталась одна. Они не стали ждать окончания вечера. После того, как Векслер принялся настаивать на их следующей встрече, девушка словно бы нехотя пробормотала ему свой номер. Бет вышла первой. Не колеблясь, пешком доковыляла до соседнего здания, откуда позже её забрал Феоб. На заднем сиденье уже устроилась Нева, на переднем — Канг. В салоне висела гнетущая тишина, прерываемая редкими сиренами и лаем собак на тех улицах, через которые они проезжали. — Удачно сложилось? — поинтересовался Феоб, переводя взгляд с девушек на парня. — Хм. Молчание — это согласие или отрицание? — Удачно, — ответила Бет, уставившись в окно. — Жучок в его кармане, как и мой номер. Нева тихо выдохнула, коснувшись её плеча. — Мне жаль, что он позволил себе такую вольность. — Ты видела? — Бет обернулась к ней. — Я присутствовала на этой вечеринке только с одной целью: подстраховать тебя. Разумеется, я последовала за вами. Этот Генри — любитель распускать свои грязные ручонки. С удовольствием вырвала бы их из его плечевых суставов. Канг промолчал. — Такой возможности у тебя, к сожалению, не будет, — засмеялся Феоб. — Кто станет совершать самоубийство без рук? — К его счастью, он не стал принуждать Бет. Иначе я бы вмешалась, — процедила Нева, раздражённо вытаскивая заколки из своих локонов. Китаец быстро стащил с себя галстук и расстегнул верхние пуговицы рубашки. Этот маскарад утомил их всех. — Столковение не было случайным, верно? Бет удивилась. — О чём ты? — Я нечаянно столкнулась с Генри, — спустя минутное молчание объяснила покрасневшая Нева. Канг оглянулся через плечо. — Наступила на ногу и пролила шампанское ему на рубашку — тоже нечаянно? Феоб тихо засмеялся, качая головой. — Надо было врезать ему по колену. Тоже нечаянно. Бывает, знаешь ли. — Я бы прицелилась чуть повыше, — весело ответила девушка. — Не в кость, знаешь ли. Бет благодарно улыбнулась своим напарникам, касаясь своих горящих щёк. Алкоголь в крови делал своё дело. Канг бросил на неё беглый взгляд. Она знала, что сильная. Знала, что выполняла и не такие задания. Но ещё Бет знала, что без его присутствия, пусть даже он находился бы в миле от неё, она бы ни за что не справилась.***
В глазных яблоках Мелиссы словно бились маленькие сердца. Они пульсировали так, будто скоро лопнут. Целый день, неотрывно проведённый перед ноутбуком давал о себе знать. Она потёрла веки, пытаясь игнорировать шумные голоса подростков, сгрудившихся вокруг неё. — Хочешь сказать, что этот проклятый жучок не работает?! — почти вскричала Бет, размахивая руками. Девушка толком и не смыла с себя макияж. Расхаживая по комнате в лёгком ванном халате, она раздражённо скребла тапочками пол. Каждый звук эхом отзывался в висках Мелиссы. — Я купил его позавчера, ясно?! — вопил Феоб в ответ. — Вы должны были проверить, рабочий ли этот чёртов жучок, так что вина не на мне. — Виновата я. Зря я облила его рубашку шампанским. Возможно, из-за этого жучок и перестал функционировать, — пробормотала Нева, устало вздыхая. — Ничего? — Канг вновь склонился над плечом Мелиссы, которая и так находилась на грани срыва. — Ничего не высвечивается? — Ты спрашиваешь в сотый раз. Ничего нет. Если бы жучок работал — он бы уже мигал на этом проклятом экране. И нам было бы слышно всё, что происходит вокруг Векслера. Но ничего нет, ясно?! План Канга почти рассыпался в пепел. — Всё понятно. Он раскусил нас. Нашёл жучок и… Подозревает. Возможно, уже ищет нас повсюду, — Бет остановилась, как вкопанная. — Я не думала, что он поймёт всё так быстро. — Почему ты не проверила жучок сразу же, как только он оказался на Векслере? — с досадой обратился Феоб к Мелиссе. Девушка тяжело вздохнула и по слогам процедила: — Я проверяла. Он работал. — Значит, это из-за шампанского, — глубокомысленно изрекла Нева. Девушка не переставала себя винить, но от этого никому не было легче. — Нет, он просто нашёл жучок. Нужно это признать. Он нас раскусил, вот что! — Ты ведёшь себя как ребёнок! — рыкнул Канг, не сдержавшись. — Прекращай истерить, Бет! У Мелиссы зачесались руки отвесить им всем по хорошей и звонкой оплеухе. — Заткните свои рты! — её внезапный крик оборвал все восклицания, словно мечом разрубив воздух. Подростки замолкли разом. Мелисса почти застонала, с благоговением прислушиваясь к тишине. — Славно. А теперь все вон из моей комнаты. Возмущённый Феоб приоткрыл губы, чтобы возразить, но ледяной взгляд девушки заставил его обратно захлопнуть рот. Переглядываясь между собой, они поочерёдно покинули комнату. Уже в коридоре, Нева с тревогой крикнула: — Ты в порядке? — Теперь — да! — Мелисса рывком захлопнула дверь прямо перед носом Канга, едва не прищемив его. Она устало замерла перед дверью. Услышала, как они все растерянно разбредаются по своим комнатам, точно овцы, лишённые пастуха. Телефон девушки вдруг противно завибрировал в кармане. Мелисса приняла вызов, едва взглянув на экран. — Если появится какой-нибудь сигнал — дай мне знать, — скомандовал Канг на том конце провода. Она не могла поверить своим ушам. — Мы буквально находимся в одном доме. — И ты только что выставила нас за дверь, — глухо пробормотал парень в ответ. — Я ужасно устала, Канг… — Отдохни, а затем возвращайся к работе, — чуть мягче ответил он ей. — Весь этот день… — Дело не только в сегодняшнем дне, — она прислонилась к стене и медленно сползла вниз. — Я так устала от такой жизни. Мы как бродячие псы. Никто нам не рад, и мы не можем найти своё место в этой жизни. Что, если весь наш путь — это бесконечные скитания в поисках дома? Последовала долгая пауза. Затем Канг вздохнул. Она знала, что парень терпеть не может её философские размышления, а жалобы — и подавно. — Спускайся на кухню. — Гм… Я не хочу мороженое. — Ерунда, все хотят мороженое. Он повесил трубку. Мелисса упрямо качнула головой, но затем всё же поднялась и заставила себя натянуть на босые ноги тапочки. Голова ныла, в висках протяжно стучало. «Такое чувство, будто внутри черепа поселился крошечный кузнец, который беспрестанно что-то там мастерит. Или крушит?» Она вошла на кухню, заметив, что все уже уютно устроились за круглым столом, точно собрались на ужин. В два часа ночи. Канг, согнувшись в пояснице, копался в морозилке. Пакетик с рассыпанным замороженным горохом и коробка с вяленым мясом валялись на полу. — Как же я завидую твоему таланту устранять стресс с помощью еды, — усмехнулась Мелисса, усаживаясь на свободный стул. Бет и Нева одновременно заулыбались, увидев её. На их лицах промелькнуло облегчение. Нева потянулась и слегка коснулась руки девушки. Давая знать, что она рядом, и готова молчать, если ей сейчас не до разговоров. Мелисса кивнула в знак благодарности, с трудом сглотнув ком в горле. — Стресс? — недоверчиво повторил Канг, наконец-то нашедший в ледяных недрах морозильной камеры ведро с фисташковым мороженым. — Вставай, — кивнул он Феобу, выпрямившись. — Что, сегодня наш черёд обслуживать? — тот недовольно засопел, однако уже вытаскивал из шкафа тарелки и десертные ложки. — Девочки устали, — ответил Канг, накладывая всем ровные порции. Сами девочки сильно сомневались в благородстве этого поступка. Парень просто хотел поесть, и заодно воспользоваться удобным случаем собрать всех за одним столом, чтобы обсудить что-то важное. — Я тоже. Моя задница одеревенела, пока я ждал вас в машине, — цокнул языком Феоб. — В шикарном «Порше» с кожаным салоном и лучшими условиями, хотел ты сказать? — ухмыльнулась Нева, подпирая подбородок кулаком. — Это не умаляет моей заслуги и ценного вклада в наше благое дело. Хотя, благое ли, если мы собираемся прикончить Векслера? — Благое, ибо у него замашки педофила! — взмахнула рукой Бет, словно стряхивая с себя отвращение. — Ох, фу. — А ещё он снабжает слабых людей кокаином, героином и… — Нева задумалась. — Всем тем дерьмом, что рушит человеческие жизни, браки и счастливое детство их отпрысков, если они являются родителями. Феоб засмеялся, протестующе покачав головой. — Я понял, понял. Мы делаем очень благое дело. Мелисса задумчиво посмотрела на Канга. Тот ел — а когда его рот был занят едой, сознание обычно порождало новые идеи, одна безумнее другой. — Канг? — М-м-м? — промычал парень. Его тёмные глаза удовлетворённо сверкнули, словно мысленно он уже убил Векслера и теперь пересчитывал доллары. — Что? — Ты всегда отмалчиваешься, когда мы говорим о своих планах на будущее. Ты никогда не покинешь Канзас-сити, да? Он отодвинул от себя пустую тарелку. — Зачем мне это делать? — Новая жизнь и… — Никогда не соглашался с тем, что начало новой жизни зависит от смены места жительства или чего-то ещё. Это бред. Новая жизнь начинается не в Нью-Йорке, не в понедельник, и не весной. Я могу только захотеть и разорвать связи с прошлым прямо сейчас же. Нева внимательно посмотрела на него. Заметив на себе её взгляд, парень вдруг сконфузился и умолк. — Это чертовски печально, дружище, потому что новая жизнь это всегда деньги, — Феоб коснулся своей шеи, массируя затёкшуюся мышцу. — Дело Векслера… Оно опасное и почти безнадёжное. Но полтора миллиона изменят наши жизни. — С этим я готов согласиться. Раз с жучком не удалось, то будем ждать звонок на тот номер, который Бет озвучила Векслеру. Если и эта идея прогорит, то устроим нечто более интересное. Когда-то они сидели точно также за другим столом, годы назад, в маленькой кухоньке их приюта. Это почти всегда забавляло воспитательниц: они были такими разными, и речь шла не только об их характерах. Внешность сирот не позволяла путать их друг с другом. Светлая Бет, темноволосая Нева, рыжая Мелисса. Феоб стабильно стригся волосы так, что оставались лишь колючие ёжики на голове, а Канг никогда не причёсывался, лохматый и небрежный. Даже спустя столько времени их привычки остались, как и внешние отличия. Мелисса красила волосы, но позже естественный цвет неизменно возвращался, и так по кругу. «Девочка-огонь». Так её называли в шутку другие дети. Яркая, видна издалека, заметно выделяющаяся среди остальных. — Интересное? Например? — Феоб поиграл мускулами, рассмешив Бет, сидящую напротив него. — Нам нужно исценировать самоубийство, так? Способы самоубийства, — пробормотал Канг. — Перечислите мне их. — Повешение, — пожала плечами Нева, отправляя в рот ложку уже подтаявшего мороженого. — Пуля в рот или висок, — отозвалась Мелисса. — Вскрытие вен? — Феоб поморщился, взглянув на своё тело, пышущее жизнью. Парень искренне недоумевал, кто же посмеет испортить подобную красоту. — Отравление, — добавила Мелисса. — Утопление? — скривилась Бет. Канг щёлкнул пальцами. — Повтори, Мелисса. Твой вариант был ближе всех. — Отравление? — девушка слегка выпрямилась на стуле, недоумевая, к чему он ведёт. — Газом или… Китаец почти закатил глаза. — Газом! Зачем резать себя ножом, если под боком висит пистолет? — Но ты сказал… — Это лишь попытка поиграть словами. Я говорю про передозировку. Феоб, который раскачивался на стуле, тут же резко подался вперёд. Его глаза расширились. — Дьявол, точно! Он же купается в наркотиках! — И, возможно, не имеет привычки пробовать свой товар, — хмуро предположила Нева. — Однако если глава наркокартеля, который занимается перевозкой наркотиков, вдруг умрёт от передозировки — это не так уж и удивительно, правда? — Канг приподнял брови, оглядывая вытянутые лица сидящих. — Правда, — ответила Мелисса. — Но тогда… да, ты прав. Это логично и не так уж и сомнительно. Воцарилась минутная тишина, а затем Феоб победно поднял кулак в воздух. — У меня гениальный план! Слушайте внимательно! — он торопливо заозирался по сторонам, проверяя, все ли внимают его словам, а затем продолжил: — Мы поймаем Векслера, когда он будет куда-то ехать. В его же машине, понимаете? Завяжем ему руки, напичкаем наркотиками и оставим умирать. А затем развяжем и… Почти все тут же скривились. — Это что за детский лепет? — Бред! — Есть идеи получше?! — возмутился парень, потеряв как самообладание, так и аппетит. Канг кивнул. — Разумеется. Смертельная доза кокаина — больше одного грамма за раз. Добудем наркотик — дело почти решено. Если Векслер свяжется с Бет, то их свидание станет последним в его жизни. Какие даты он предлагал, Бет? Девушка тут же напрягла память. — Он говорил о следующей пятнице. — Ровно одна неделя. Столько у нас времени, чтобы достать наркотик? — радуясь какой-либо определённости, Нева приподнялась с места. — Что, если он всё же балуется своим товаром? — Не балуется. Зачем, по твоему мнению, я был сегодня в клубе вместе с вами? — Ты вынюхивал нужную информацию, расспрашивая этих богачей? — догадалась Бет. Китаец слегка поморщился. — «Вынюхивал» звучит так, будто я ищейка, но да, кое-что я всё-таки узнал. В высшем обществе многие не брезгуют побаловаться запрещёнными средствами для получения удовольствия. Со мной любезно поделились информацией, что у Векслера лучший кокаин, хотя сам он избегает подобного рода развлечений. Остальные уловили ход его мыслей. Мелисса кивнула. — Заманить его на свидание с Бет, и уже там устроить всё так, чтобы это выглядело как самоубийство? — Нет, тогда это будет выглядеть как хитроумная попытка покушения на его жизнь. Нам нужно, чтобы результаты вскрытия его трупа отчётливо доказывали, что это самоубийство. Бет подавила стон. — Как это сделать? Если подмешать наркотик в напиток или еду — он умрёт мгновенно? — Вероятнее всего. Я недостаточно изучил эту тему, — Канг нахмурился. — В любом случае, ты послужишь приманкой. Возможно, мы убьём Генри и отвезём его тело обратно в его дом. — Невозможно! — кисло заключил Феоб. — Давайте откажемся от дела. Все тут же резко обернулись в сторону Невы, сидящей, обняв колени, словно ей было холодно. — Что? — У меня плохое предчувствие. Я верю, что мы справимся со всем, но это убийство… Давайте откажемся. Канг сощурился. — Поздно отступать. — Никогда не поздно изменить путь, — Нева оглядела всех. — Давайте проголосуем ещё раз. Никто не издал ни звука. Феоб принялся ковыряться в тарелке, Бет и Мелисса уставились на пол, Канг в упор глядел на девушку, чьё мнение имело для него колоссальное значение. Он не знал, зачем это делает. Ради денег? Чтобы у неё появился шанс уехать отсюда, от него? Она уйдёт рано или поздно. Когда-нибудь. Не сегодня, так завтра. Ему её не удержать. Тогда к чему всё это? Парень поднялся с места. — Мне нужно поспать. «Я не хочу спать». Нева проводила его взглядом. А затем провела ладонью по лицу и устало кивнула. — Спокойной ночи всем. Никто ей не ответил.***
Задний двор — место для искупления и перерыва на перекур. Её затылок коснулся холодной каменной стены. Мерцавшие высоко, вдалеке, звёзды мигали, создавая обманчивую иллюзию, что гаснут. Ветер растрепал волосы девушки. Вспотевший лоб тут же обдало ледяным холодом. Мелисса прикрыла веки, выдыхая. — Боже, прости меня. Услышит ли он её? Конечно, он ведь слышит всё. Даже их мысли, скрытые и неозвученные намерения. Она знала, что остальные относятся к её святой вере с сомнением. Досадно, но это было справедливо. Разве станет верующий человек идти против своего же Создателя, чтобы отобрать жизнь, которую не вправе отнимать? Да кто она такая? Кем себя возомнила? Разве в Судный день он примет её оправдания, что это было ради новой жизни, только чтобы сбежать из этого города? А что там, в других городах? Тяжёлая рука опустилась ей на плечо. Мелисса отвернулась в сторону, чтобы незаметно провести ладонью по щеке, вытирая слёзы. Нева опустилась рядом с ней. — Тебя что-то беспокоит? — Всего лишь усталость. Бывает, — она зевнула. — Бет успокоилась? — Ей было нелегко сегодня, — Нева немного помолчала. — Мы должны отказаться от этого дела. Ещё ничего не сделано, но перед нами уже возникли непреодолимые трудности. Мелисса плотно сжала губы. — Мы подростки, а не шпионы. Разумеется, будет несладко. Но мы справимся. Уверена, у Канга ещё несколько сотен идей. — Он не гений. Ему тоже свойственно заходить в тупики. — И также свойственно выбираться из них. Он сделает всё, чтобы ты была… — девушка задумчиво посмотрела на Неву, гадая про себя, догадывается ли она. — Неужели ты никогда не замечала его… отношения к тебе? Брюнетка приподняла бровь и хмыкнула. — Да, он держится рядом со мной настороже, будто боится, что я выкину какой-нибудь очередной плохой трюк. — Не только опасение или подозрение, Нева. Он… — Не будем о Канге. Он, кажется, запутался в себе. Как и мы все. Отказ от голосования — лишь первый звоночек. Мелисса кивнула. — Ты иногда вспоминаешь то, что произошло два года назад? — Вспоминаю ли я? Я и не забывала, — Нева посмотрела на небо. Закрыла глаза, вспоминая тот день. — Мы многим обязаны Феобу и Кангу. Они не просто наши напарники. Они мне как братья. — Как и мне. Я часто вспоминаю о приюте. Это… — девушка поколебалась с минуту. — Причиняет боль. А боль это признак прежней слабости. — Боль — признак того, что ты жива, — тихо ответила Нева, приобнимая её за плечи. — Не чувствуй вину за то, что произошло. Мы сумели выбраться, и это то, что меня всегда радует. И спасает. — Тогда нужно убить Векслера, и поскорее уехать из этого города призраков. Девушки помолчали некоторое время. Каждая из них металась между собственными сомнениями. Хуже всего — когда конец дороги сокрыт в тумане. Никогда не знаешь, какой выбор благоприятно повлияет на ход истории. — Да. Возможно, ты и права, — ответила Нева спустя несколько минут. — Нужно уехать отсюда поскорее.***
Девочке и мальчику было по десять лет, когда это случилось. Говорят, человек познаёт жизнь только тогда, когда сталкивается со смертью. Она безжалостна и неоспорима. Забирает тех, кого должна и не внимает ничьим мольбам и воплям. Девочка громко плакала, сидя на коленях у надгробной плиты. Рыхлая и ещё не затвердевшая земля пачкала подол её сарафана. Мальчик стоял рядом с ней, сложив руки за спиной. — Матушка Джейн… — прорыдала девочка. Из-за беспрестанно льющихся слёз она едва могла открыть глаза, чтобы увидеть имя, высеченное на холодном камне. — Вернись… Канг… Скажи ей, чтобы она вернулась… Он не ответил. Только слушал, как она рыдает. Слушал и ждал. А затем, когда слёзы закончились, и затихающиеся всхлипы превратились в судорожные вздохи, Канг наклонился и подхватил девушки под подмышки, поднимая на ноги. — Идём, Бет. Идём домой. Домом была она. Женщина, сейчас лежащая под землёй. Женщина, ставшая их матерями, давшая им имена. — Я не хочу. Не хочу обратно. — Надо, — почти строго ответил он, ведя за собой. — Тётя Мари будет злиться. — Ты же её не боишься, — девочка утёрла нос, неохотно плетясь следом за ним. — Не боюсь. Но не хочу остаться без ужина. Она невольно издала тихий смешок. А затем прибавила шаги, и вскоре кладбище осталось далеко позади.***
После того, как Феоб почти со слезами и стонами вернул назад взятый напрокат «Порше» и добрался домой пешком, у него пропало настроение шутить и смеяться. Парень угрюмо посмотрел на Канга, который играл в шахматы с Мелиссой. — Это такое унижение. Поехать на шикарной тачке и вернуться без него. Знаете, на что я потрачу свои триста тысяч долларов? — На машину? — Мелисса поджала губы, проклиная своего соперника за сложный ход. — Да! Именно так! На машину. Буквально монстра с колёсами. Чтобы рёв его мотора был слышен даже за пределами города. — Такой монстр будет просто пожирать бензин, — пробормотал Канг. На его лбу пролегла складка из-за нахмуренных бровей. Он игнорировал сверлящий взгляд своей соперницы. — Будешь заправлять её чаще, чем успевать хвастаться на всю округу. Феоб задумался, закидывая ногу на ногу. Его взгляд упал на дырку в его носке, который обнажал палец на ноге. Пошевелив им, он пробубнил: — Возможно… Но меня это не остановит. — У тебя что, кошелёк без дна? — Я собираюсь стать моделью. У меня для этого все задатки, так что — да, он действительно будет без дна. — Задатки..? — Моё тело ничем не уступает статуе Давида, а родимое пятно сделает меня звездой. — Сейчас хватает моделей с необычной внешностью. Знаешь, что бы приняли с распростёртыми объятиями? — Что? — Новизну. Что-то, чем никто ранее не блистал. Парень отчаянно покачал головой. — Люди блеснули всем, что есть. Это ужасно — требовать чего-то нового. В наш то век! Его душевный крик сорвала Нева, которая с шипением прижимала руку к животу. Она почти вползла в гостиную. Казалось, ей переломали все кости. — Что с тобой?! — Мелисса замерла с ладьёй в руке. Краем глаза она заметила, что Канг вскочил с кресла. Так резко, что задел коленом шахматную доску. Фигуры со стуком посыпались на пол. Нева упала в диван, прямиком в объятия Феоба. На ней почти не было живого места. Девушка дышала тяжело, отрывисто. Сердце у парня едва не разорвалось на части. — Напали… — она глухо закашлялась. Едва почувствовала на своей щеке холодную ладонь Канга, который уже склонился над ней. — Там была Бет. Скорее… Прошу вас, скорее! Феоб тут же рванулся с места. Мелисса, спотыкаясь, побежала следом за ним. Один лишь китаец не сдвинулся с места, глядя на её побледневшее лицо. Разбитая губа. Словно кто-то бил её не кулаками, а кастетом. — Канг… Помоги им, — Нева прижала ладонь к боку и поморщилась. Приподняла край чёрной майки, и он увидел неглубокий порез, из которого тонкой тёплой струйкой сочилась кровь. — Пожалуйста, не стой столбом. Я справлюсь. Иди же. Вместо ответа или того, чтобы покорно оставить её, парень вдруг крепко обнял девушку и задрожал. Оба не знали, от чего: ярости или страха за неё. Нева попыталась отстраниться, но попытка была напрасной и безуспешной: с тем же успехом она могла умолять огонь не гореть. Они замерли в объятиях друг друга. И хотя от этого прикосновения боль совсем не исчезла, Нева больше не сопротивлялась.