ID работы: 12106222

Я смогу прожить эту жизнь.

Гет
R
В процессе
55
автор
Размер:
планируется Макси, написано 47 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 26 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Примечания:
      Тлеющая сигарета в моих пальцах почти была докурена для фильтра. Но я не торопился выбрасывать, поэтому я растягивал ее до последней секунды. Трое из Мародеров спали в своих кроватях и видели, наверное, уже десятый сон. Будить их — ужасная идея.       Мои мысли в голове смешались, выдавая неправильную цепочку, а распутать их — голова начинала болеть. Выдыхая очередную порцию никотина дым испарялся, забирая с собой часть моих переживаний. Мать, что вбивала в голову свою идеологию чистой крови, брат, который чуть ли не умолял меня смириться и извиниться перед матерью, — одна проблема, — но сейчас меня больше волновали мои чувства.       Не думал, что мои отношения с семьей дойдут до этого и все время отодвигал на задний план, откладывая на потом. Но за две недели мать прислала штук шесть писем с гневными россказнями, о том, что она в курсе моих, не порванных отношениях с Мародерами. И я это игнорировал, рвал письма, сжигал и чуть ли не рвал волосы на голове, — я был в отчаянии, — хотел, чтобы мать наконец-то приняла меня таким. Но не принимала меня. И до сих пор считает, что мое место должно быть рядом с такими как Малфои, Нюнчик и Регулусом. И вылазка в Хогсмид на этой недели стало моим спасением от мыслей о доме. — Бродяга, че кислый такой? — об мое плечо ударяется плечо Поттера и выйдя из здания Хогвартса остановились возле фонтана.       Сохатый потянулся, поднимая руки в замке наверх и зевая. А я в этот момент смотрел в сторону входа, откуда выходил Римус вместе с Хвостом и о чем-то разговаривали. Я вздохнул и убедившись, что ребята идут к нам повернулся к Джеймсу. — Джеймс, присмотрись. Я сладкий, как яблоко, это в твоих глазах лимоны, — отвечаю состроив очередную гримасу и Поттер хихикает. Не хотел, мне не нравилось, не видел смысла — причины, которые я озвучивал для Мародеров, когда они спрашивали о моем состоянии. Ведь считал, что мои проблемы — не их проблемы. Я был верен каждому из друзей. Но рассказать что-то, что могло их расстроить и прочее — не для меня. — Снова фамильярничаешь, Сириус? — подойдя к нам спрашивает Лунатик и улыбается протягивая ко мне руку. Я жму ее и обнимаю его, а после Люпин делает то же самое с Поттером. С Петтигрю мы просто жмем руки, а после я лохмачу его волосы. От чего блондин хмурится и закатывает глаза, поправляя волосы. Джеймс хихикает и дает мне пять. — Привет, Хвостик, как твои дела? — спрашивает Джеймс скорее дразня, чем из вежливости. Питер не торопится ответить, а лишь вздыхает и произносит: — Видел Нюнчика. Он, кажется, хотел что-то подарить Эванс, — Поттер тут же хмурится и поднимает глаза к небу. Я ухмыляюсь. Вывести Поттера сложно, особенно чем-то задеть, но когда шла речь об Эванс — у него все на лице написано. От такого Сохатого становится смешно и по правде поначалу было непривычно. — И что? Что он подарил? — спрашивает Джеймс немного остыв. В таком состоянии Джеймс мог все бросить и просто сорваться с места, чтобы надрать зад этому слизеринцу. — Он не успел, кажется, его позвал Малфой и те просто уперли. Так что думаю они даже не встретились, — Люпин хмыкает ударяя Поттера по плечу, от чего «герой-любовник» сжимает челюсти. Ревнивый идиот, — Остынь, Сохатый. — Я спокоен, — отвечает Джеймс и садится на край старого фонтана, что работал еще наверное в прошлом веке. — Да ладно. Думаешь я не знаю, что твое сердце давно не принадлежит мне. А я так надеялся, что мы умрем в один день, Сохатый, — строю страдальное лицо и сажусь рядом с другом, — От большой любви к огневиски. Но кажется ты предал меня.       Я наигранно хватаюсь одной рукой «за сердце», а второй тыльной стороной руки прикасаюсь ко лбу: — Ты разбил мое сердце, — Поттер ударяет меня в плечо и смеется: — Даже не знаю как ты проживешь, Бродяга, надеюсь не сопьешься.       Я выпрямляюсь делая важный вид и поправляю невидимый галстук, произношу: — А кто сказал, что я буду один? Лунатик и Хвостик меня не бросят, так ведь?       Люпин и Петтигрю хмыкают в руку и потом разрываются от хохота. Поттер закатывает глаза, а после тоже смеется. Я же просто улыбаюсь, а после мой взгляд падает на вход: две девушки выходили, скрепив руки в локтях. Лили я видел настолько часто, что я уже видел, наверное, весь ее гардероб. Но мой взгляд привлекла другая, та, что шла с непривычной уверенностью. — О, а вот и Эванс с Макмиллан, — поворачиваясь за плечо произносит Петтигрю и складывает руки на груди. — Мне одному, кажется, что они гармонично смотрятся? — произносит Люпин и трет подбородок, словно пробуя слова на вкус.       Это было правдой. Две девушки, что, казалось бы, просто общались раньше — сдружились за короткий срок. Это был случай, когда можно сказать: «Мы ценим, когда теряем.» Я был рад, как и Джеймс, за нашу подругу. Мы не видели тех заплаканных глаз, той «разбитой» Лили и кажется она будто по-новому расцвела. Раньше Джеймс старался держать Лили подальше от Элизабет, который считал, что она плохо влияет на Эванс. Сближая ее с МакДональд, ведь блондинка всегда крутилась возле меня, а значит легче приглядывать за рыженькой. Но это оказалось зря и вообще плохой идеей, ведь Лили словно была озабочена шатенкой и Поттер смирился. Макмиллан хорошо на нее влияет, а значит у Джеймса нет причин ее трогать.       И Макмиллан сегодня была по-особенному хороша. Ее привычные синие джинсы были сменены на юбку, что заканчивалась на уровне бедер, ноги прикрывали черные колготки, добавляя стройности. Привычные закрытые огромные свитера, будто их сшила бабушка, где было видно каждый шов, сегодня классно сидел на ее хрупких плечах. А вечно лохматые волосы, что прикрывал ее опущенный взгляд аккуратно уложены. И всему этому «легкому» добавляли некого шарма черные ботинки. Погода позволяла Макмиллан быть сегодня «нарядной» и по этой причине я не мог оторвать глаз. Я видел как она суетилась возле МакГонагалл и смотрела по сторонам, словно искала поддержку? Но, кажется, ей она не понадобилась — МакГонагалл ее успокоила. — Лизи сегодня… — произносит Люпин, словно подбирает слова, но в голове у меня крутится лишь одна фраза: «Прекрасна, словно весенний цветок», — Чудесно выглядит. — Согласен, Лунатик, ей идет, — произносит Хвост и кивает своим же словам, закрепляя. — И снова она, — бубнит Сохатый и продолжает: — Снова она трется с Эванс.       Девушка встает рядом с Лили и МакДональд, поддерживая разговор. Она стояла лицом к нам, благодаря чему я видел, как она изредка смеялась. А ее уголок губ поднимался в сдержанной улыбке. Рукой придерживала волосы, что при каждом порыве ветра поднимал их. Она выглядела потрясающе, она будто светилась на фоне других. Я хотел ответить Поттеру, даже не думая о то, что раньше я и знать не хотел ее. Но меня опередили: — А что не так? Лизи хорошо влияет на Эванс, нет проблем для беспокойства, — встает на защиту девушки Люпин. И про себя я тысячу раз поддержал его слова. Сам не понимая, что со мной происходит. — Мы ничего о ней не знаем, забыли? И она подозрительно изменилась, словно она другой человек.       Изменилась? Да, я тоже это заметил. Будто и не было той вечно сгорбленной, словно какой-то эльф, вечно трясущейся при разговоре девчонки. Будто она всегда была в центре внимания. Другой человек? Возможно ли это? — Ребята, те кто идут в Хогсмид должны сдать записки от родителей. Есть те кто идет, но не сдал? Нет? — значит мы отправляемся.       Мой взгляд снова падает на Макмиллан, что схватили за руку и повели по тропе. Чьи волосы развивались волнами по ветру, а шлейф цветочных духов доходил до моих рецепторов, от чего я неосознанно вдохнул.       Докуривая сигарету я вспоминал наш поход в Хогсмид, то как мы закупились всем необходимым в лавках и то, как я неосознанно следил за Макмиллан. Эта девушка, словно притягивала к себе, словно я вдохнул амортенции, и я не мог оторваться. Я помнил ее улыбку, когда она выходила с пакетом сладостей из Сладкого королевства. И закрывая глаза я будто видел ее силуэт, когда выходя из очередной лавки и заходя в три метлы я столкнулся с гриффиндоркой. Ее глаза были широко распахнуты, а на щеках легкий румянец. Я поспешил от нее иначе бы остался стоять там, не посмев оторвать взгляда от нее.       Делая последний затяг я тушу сигарету и палочкой сжигаю оставшееся. Мне не нужны проблемы. Вдыхая в последний раз ночной воздух я ложусь в кровать и сложив руки за голову прикрываю глаза.       Кажется, я уже вступил в это болото, даже не подозревая на сколько быстро она может затягивать.

***

      Я приземляюсь за парту и достав необходимые принадлежности, даю себе слабину, и кладу голову на парту. Моя голова была ватной, а тело как выжатый лимон. В очередной раз зевая возле меня кто-то присаживается. Даже не поднимая головы я могла понять, что это Лили и оторвавшись от стола кладу голову ей на плечо. — Не выспалась? — произносит Лили, но так словно это и не был вопрос. Я хмыкаю и зевая соглашаюсь с ней. Девушка кладет руку мне на голову и поглаживает. — Может пообедать тогда пораньше? Ты должна больше отдыхать.       Я прикрываю глаза и беру в руки ладонь Эванс и просто киваю на предложение подруги. Хоть мне было и удобно, но уснуть я не могла, не знаю по какой причине. — И снова привет, Лили, — мои глаза непроизвольно открываются и, кажется, я знаю чей это голос. Сзади нас раздается грохот, а после сбоку за парту садятся Люпин и Питтегрю. Не обратив на них особого внимания я погружаюсь в сон, но кажется, мне этого не дадут сделать. — Вы прогуляли урок у миссис Стебель? — спрашивает Лили, повернувшись к Джеймсу. — Ты беспокоишься о моей успеваемости? Лили, ты — ангел, — в своей манере, — радостно и чутка с флиртом, — произносит Поттер, но девушка просто закатывает глаза на его выродки, — Нет, мы искали ловца, так что у нас было освобождение.       Рука Лили гладит мои волосы от чего мне становится еще лучше и я, кажется, крепче погружаюсь в дрему, — И как обстоят дела, как Бен? Говорят он уже в полном порядке и с ногой все хорошо. — Да… — голос парня растягивается в печальной ноте и, кажется, парень чешет затылок, — Бен, то вроде в порядке, но ему еще отлеживаться, минимум неделю. Так что Гриффиндор в поисках.       Джеймс садится за парту сзади нас.       «Хм, раз Джеймс за партой сзади, а Люпин с Питером сбоку, то Блэк…»       От осознания мои глаза распахиваются и, кажется, я немного взбадриваюсь. — Надеюсь, мы найдем это недостающее звено, ведь Гриффиндор должен побеждать, — да должен, из-за Гарри и его друзей, Гриффиндор будут получать чуть ли не каждый год Кубок школы. Так что, Лили, тебе не о чем волноваться, — Ты талантлив Поттер, но команда, есть команда. — Эванс, не хвали его слишком много, а то мы его потеряем, — раздается бархатный грудной мужской голос. Я вновь кладу голову на парту и прикрываю глаза.       «Меня не должно быть в их жизни.»       И вновь уношусь в мир Морфея, погружаясь в такой желанный сон.

***

— Лизи, — где-то в темноте, под тонной литров воды я слышу свое имя, — Лизи, тебе задали вопрос.       «Откуда знают мое имя? И кто задал мне вопрос? Бред какой-то.»       А после я ощущаю удар куда-то в бок, и я просыпаюсь. Лили глядит на меня, а я поднимаю глаза и вижу профессора Квирелла? А он тут, что делал? Я поднимаюсь и сажусь более менее прямо. И пытаюсь разглядеть возле доски фиолетовую мантию профессора. — М-мисс М-мак-кмиллан, — мужчина, что стоял возле доски с какими-то записями, обошел стол и начал медленно идти «по рядам», — Вы вним-мательно м-меня слушали?       Квирелл был мутным профессором, всегда словно что-то скрывался, прятал, не любил общаться, боялся всех. Оно и видно прятать под своим платком самого темного волшебника всех времен. Я бы тоже ходила, оборачивалась. — Извините, профессор, Вы не могли бы повторить? — профессор хмыкает, опускает взгляд, решая что-то для себя, а после поднимая взгляд складывает руки в замок. — Я сп-прашивал о том, ч-что Вы думаете об автомобилях? — заикаясь и немного даже икая произносит профессор. И садится на край стола. Я же громко вздыхаю и не могу понять, почему вопросы такие простые, но Элизабет не знала ответ. Будь у меня такие в школе — я бы отличницей была бы. Все начали перешептываться и хихикать, глядя на меня. А Лили что-то написав на пергаменте пододвинула ко мне. Но я даже не посмотрела на то, что была там написано очень красивым и закрученным подчерком. Лили даже пишет красиво. Я закатив глаза и сложив руки в замок ответила: — Автомобиль — это моторное дорожное и внедорожное транспортное средство, используемое для перевозки людей и грузов.       Профессор был приятно удивлен, на это было подтверждение: его голова, что была опущена, поднялась, а глаза загорелись огоньком интереса. — Прав-вильно, мисс Мак-кмил-лан, а ч-что В-вы скажит-те о его работе? — последовал следующий вопрос и я задумалась. Вспоминай Лиз, что там есть, ты же слышала разговоры мальчишек, а в особенности своего соседа, что обожал эти автомобили. — М-м, принцип работы основан на том, чтобы передать энергию с мотора на колеса. Происходит это с помощью специальных приводов. Для того чтобы привести машину в движение, нужно держать приводы в рабочем состоянии.       Профессор хлопал глазами и о чем-то думал, а потом отвели: — Х-хорошо, п-продолжим.       Я протерла глаза, отгоняя последние признаки сна, но это мало чем помогло. Я повернулась к рыжеволосой, и мои брови свелись к переносице от лица Эванс. Ее глаза были расширены, а брови взлетели вверх, а губы приоткрыты.       «Неужели это я ввела ее в такой шок?» — Все в порядке? — спрашиваю шепотом Лили и беру ее за руку, поглаживая большим пальцем. — Откуда ты это знаешь? — спрашивает чей-то мужской голос и я поднимаю глаза в потолок. Хотя почему чей-то, весьма узнаваемый и даже мне знакомы — голос Джеймса Поттера. А сначала перевожу взгляд на парня, а после и поворачиваю голову. — Это же легко. Стоит только заинтересоваться, — отвечаю я и уголок моих губ поднимается, — Или ты думал, что я настолько глупа в таком простом вопросе? Недооценивай возможности людей. — Ты не могла выучить весь курс со второго года, — отвернувшись от Поттера, чтобы не расхохотаться от наивности этого парня, а после расширив глаза удивилась сказанным словам. — Если я не могла ответить, это не значит, что я не знала ответ. Не думал об этом, Поттер? — отвечаю шатену я, не поворачиваясь к Мародерам. А после ощущаю как парень пододвигается ближе, нагибаясь через парту и произносит: — Я выведу тебя на чистую воду, Макмиллан. Ты слишком подозрительная. — Ты тоже, Поттер, слишком странно себя ведешь. У тебя паранойя.       Складываю руки на груди и слышу, как Поттер садится на свое место. А рядом раздается тихий смешок. Я старалась вслушиваться в слова Профессора Квирелла, но меня отвлекал пронзающий и в то же время прожигающий взгляд серых глаз. Может стоит попробовать тому, что я научилась. Я вздыхаю, а после, концентрируюсь, чтобы передать слова Блэку. Телепатия — способность, которой меня наделил видимо Мерлин, когда я переродилась. Узнала я об этом, когда шла на встречу с Регулусом, но услышав чей-то разговор я остановилась, так и не дойдя до библиотеки. Мне показалось, что там кто-то был, но повернув за угол никого не было. А после я услышала голос Блэка младшего. И честно сказать мысли не совсем доброго настроя. И после я просто сбежала, так и не поговорив.       «Блэк я не Марлен МакКиннон, не надо смотреть на меня словно я кусок мяса. Я не собираюсь вам вредить.»       После этого я ощущаю, как парень дергается и усмехаюсь. Не ожидал видимо.       «Как ты это сделала?» — раздается в моей голове голос Блэка. Не думала, что он поймет как это работает, Блэк и вправду сообразительный.       «Она что? Как это вышло, она что владеет телепатией? Что она такое?»       Мысли Сириуса сменяются одна за другой от чего я начинаю прыскать со смеху, но стараюсь сдерживаться, чтобы не расхохотаться. Ведь его догадки стали переходить во что-то непонятное. И не выдержав я решила отправить ему кое-что еще.       Но от этого кое-чего парень кажется поперхнулся воздухом, а после начал матерится в мыслях. От чего я еле сдерживала смех, прикрываясь мантией.       «Неужели мне придется сближаться с Поттером? Не уверенна, что у меня получится все сдержать в секрете. Посмотрим, что будет дальше».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.