ID работы: 12107669

Птичка.

Гет
NC-21
Завершён
19
автор
Размер:
473 страницы, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 18 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 23.

Настройки текста
Неприятная горечь застревает на языке и где-то в области живота. Дани смотрит на меня с победной улыбкой, все ещё думая, что она выиграла эту глупую борьбу. Я набираю побольше воздуха в лёгкие, но затем выдыхаю спокойно и даже вновь выдавливаю из себя вежливую улыбку. Лицо Даниэль на секунду вытягивается, а затем голубые глаза щурятся. — Это больше похоже на утешительный приз для тебя. — Я беспечно пожимаю плечами. — Я прекрасно знаю, что Луи верен мне во всех смыслах, Дани. Не пытайся сделать мне больно, солгав о том, что между вами что-то может происходить. — Кажется, ты не слышала меня. — Она качает головой, пытаясь выглядеть спокойной, но я вижу, что по её лицу прокатывает раздражение. — Он был со мной в тот день, Джейн. Мы провели его вместе. — Я поговорю об этом с Луи. — Сдержанно киваю я. — У тебя есть ещё что-то, что ты хочешь сказать? Например о том, что Луи влюблен в тебя, или о том, что я похожа на тебя, не считая моей фигуры, разумеется. Губы Даниэль приоткрываются, а я вскидываю брови. Наверняка она думала, что сможет задеть меня, ссылаясь на моё телосложение или внешность. К её большому сожалению, все не так сладко для неё. С тех пор как Луи начал восхищаться мной, с тех пор как он начал боготворить моё тело — моя самооценка повышается с каждым днем, с каждым нежным прикосновением моего мужа к моему телу, с каждым восхищенным взглядом. Я уже не чувствую себя ущербной и практически не забочусь о том, что подумают обо мне другие. Я есть я, и Луи, я уверена, любит меня такую. Большего мне не надо. Это всё, о чем я когда-либо могла мечтать. И я уверена в верности своего мужа. Он не станет размениваться, а потом ложиться ко мне в постель и шептать нежные слова, покрывая моё тело поцелуями. Луи совершенно не такой, каким его хочет выставить Даниэль. — Ты стала слишком высокого мнения о себе. — Дани фыркает. — Не думаю, что ты можешь так говорить. Ты не знала и не знаешь меня от слова «совсем». И я не знаю тебя, Дани, поэтому давай мы прекратим этот диалог. — Я выдыхаю и даже горжусь тем, что мой голос звучит твёрдо. — Если ты хочешь дождаться Луи, то милости прошу. Если тебе надо увидеть его как можно скорее, то я могу позвонить ему и узнать, когда он приедет. Думаю, он будет безумно рад видеть девушку, которую даже никогда не целовал. Я прекрасно понимаю, что это ребячество с моей стороны, но ничего не могу с собой поделать. В конце концов, Дани пыталась задеть меня и у неё это почти, на самую малость, но все-таки получилось. Я всего лишь даю ей ответ, который, судя по её рассерженному лицу, ей совершенно не приходится по вкусу. Что ж, не я начала эту детскую игру, но, надеюсь, я её закончу. Знаю, что я практически устроила истерику Луи из-за картины, которую Дани подарила ему, но следующие его слова все-таки успокоили меня. И теперь я правда не ревную, уверенная в своём муже. Он сам говорил, что я его настоящее, я его будущее. Сомневаюсь, что Луи будет пустословить, чтобы просто успокоить меня. Он слишком не такой, и это добавляет ему ещё больше ценности. Я не ревную его, хотя он пользуется популярностью среди девушек, и это адекватная реакция среди женского пола, потому что Луи воплощает в себе уверенность, харизму и это жуткое лисье обояние. И все это идёт в комплекте с его мужественной красотой и хорошим телом. Я не ревную его к Даниэль, но мне все равно неприятна мысль о том, что он не сказал мне об их встрече. И я серьёзно настроена поговорить с ним об этом. — Всё в порядке? — Вивьен останавливается рядом со мной. — Вплоне. — Я мягко улыбаюсь, наблюдая за тем как красивое лицо Дани краснеет. Кивнув, Вивьен возвращается к работе, а я все ещё стою на месте. Даниэль закусывает нижнюю губу, избегая моего взгляда. И я чувствую свою глупую победу. — Так, ты все-таки выпьешь чего-нибудь? — Спрашиваю я. — Нет. — Резко отвечает Даниэль. — Я за рулём. — У нас есть безалкогольные напитки. Я уверена, что ты проделала этот путь не для того, чтобы сейчас сидеть с пустыми руками. Могу предложить вкусный кофе. — Боюсь что-то пить из твоих рук, миссис Томлинсон. — Огрызается Даниэль, а затем расправляет плечи и заглядывает своими глазами в мои. — Мало ли что ты подмешаешь в мой напиток. — Извини конечно, но хорошая репутация нашего заведения строилась не для того, чтобы портить её из-за тебя. — Я вздыхаю. — Что ж, если ты не против, то я вернусь к работе. У тебя ведь ко мне больше нет вопросов? — Я и не могла подумать, что ты такая язва. — Говорит Дани, сузив глаза. — Поверь мне, я тоже не подозревала, что ты захочешь вместить обиду на меня. В конце концов, Луи делал выбор. — Боже, Джейн, заткнись. — Дани фыркает, а затем сглатывает. — Не говори так, словно являешься его подстилкой. Я закатываю глаза на её фразу, но молчу. Ведь что мне ответить на её порыв? Некоторое время я стою на месте, а затем все-таки возвращаюсь к работе, когда Дани не произносит ни слова. Мне даже становится жаль её. Наверное, она все-таки влюблена в Луи, а он не отвечал ей взаимностью. То, что он спал с ней, ещё не говорит о том, что у него были безумные чувства к ней. Возможно, она думала иначе. И я даже понимаю её обиду и ненависть по отношению ко мне, я понимаю, почему она хочет задеть меня. Потому что Луи выбрал меня, женился на мне, счастлив со мной. Не с ней. И ей, разумеется, больно от этого. Может, когда — то она думала, что она использует его, но вышло все наоборот. И даже если она хотела сделать больно мне из-за её чувств к моему мужу, я все равно жалею её. Мне она не кажется слишком уж стервозной девушкой. Возможно, она добрая и хорошая, ведь все-таки Луи проводил с ней время. Сомневаюсь, что он тратил бы хоть какой — то момент своей жизни с плохим человеком. Он давал ей некую надежду, сам того не понимая, а она влюбилась. Черт, её нельзя винить за это. Через некоторое время в бар входят Луи и Зейн. Ну разумеется, Зейн стал ещё чаще посещать нас. Это связано целиком и полностью с Вивьен. Я думаю, что он все-таки что-то чувствует к ней. Луи широко улыбается, когда Зейн ему что-то рассказывает. Дани поворачивает голову, они встречаются взглядами и улыбка Луи мгновенно гаснет. Зейн вскидывает брови, но молчит, когда они подходят ближе. — Привет? — Как-то неловко произносит Даниэль, выпрямляя спину. — Здравствуй. — Луи кивает, смотря на девушку с прищуром. — Что ты здесь делаешь? Поджав губы, Дани стреляет взглядом в мою сторону. Луи вздыхает, проводит рукой по волосам и качает головой. — Что ты ей уже рассказала? — Вымученным голосом спрашивает Луи. Зейн и Вивьен наблюдают со стороны, но никто из них не произносит ни слова. Я стою на своём месте, скрестив руки под грудью. — Правду. — Дани пожимает плечом. — Она ведь твоя жена, она заслужила знать правду. — Какую правду, Дани? — Луи закатывает глаза. — О том, что мы провели время вместе. Горько усмехнувшись, Луи вновь качает головой, а затем его взгляд останавливается на мне. — Да, она рассказала. — Я киваю. — Ты виделся с ней, когда забирал Теодора из Шеффилда. — Всё так. — Луи кивает, а затем обходит стойку и останавливается рядом со мной, даря мне свой умопомрочительный запах. — Ты ведь не нашла в её словах скрытого смысла, надеюсь? — Я здесь. — Дани щёлкает пальцами, чем привлекает наше внимание. — Нет необходимости говорить обо мне в третьем лице. Глаза Луи слегка темнеют, его губы поджимаются. Он начинает злиться. — Ты для этого приехала? — Холодно спрашивает он. — Если это так, то можешь возвращаться в Шеффилд. Тебе здесь не место, Даниэль. — Ты не можешь прогонять меня после того, что между нами было. — Вспыхивает Дани, а затем под ледяным взглядом Луи добавляет: — Когда — то. — Если бы ты приехала просто выпить и отдохнуть, то добро пожаловать. — Цедит Луи. — Но ты приехала позлить мою жену. И я не потерплю такого отношения к ней, Даниэль. Надеюсь, я ясно объяснил свою точку зрения? Или ты слишком ослеплена ревностью, чтобы понять это? Даниэль ахает, её глаза наполняются слезами. — Луи. — Я хмурюсь, качая головой. — Перестань. Не надо вести себя так жестоко. — Я уверен, она пыталась обидеть тебя. — Луи смотрит на меня сверху вниз, его голос и глаза смягчаются. — Но ты ведь не повелась на её провокацию? — Почти. — Я слегка пожимаю плечами, косо глядя на обиженную Даниэль. — Сейчас уже поздно возвращаться с Шеффилд. — Было поздно и приезжать, Джейн. — Вновь твредо говорит Луи, не смотря на свою бывшую подружку. — Если она не уйдёт, я выпровожу её. — Боже. — Вздохнув, я покачиваю головой. — Не веди себя как злой мудак, Луи. Ты сам говорил, что стоит проявить уважение, разве нет? — Это уважение должно быть взаимным. — Перестань, Луи. — Я мягко улыбаюсь, хлопая ресницами. — Она уедет, когда захочет. Это ведь заведение общественное, а она наш гость. Мы не можем выгнать её просто так. — Джейн. — Луи удивлённо вскидывает брови. — Откуда такая доброта, скажи мне. — Мы с тобой потом об этом поговорим. И разговор будет серьёзный, между прочим. А сейчас ты можешь поговорить с Дани и объяснить ей всё, но помягче. — Я не нуждаюсь в ваших подачках. — Даниэль привлекает наше внимание. Её нижняя губа дрожит, а глаза слезятся. И мне становится вдвойне жаль её. Поджав губы, Луи выходит из-за стойки, берет Дани за руку и без лишних слов выводит её из бара. Я смотрю им в след, скрестив руки на груди. Покашливание слева от меня привлекает мое внимание и я поворачиваю голову. Зейн, вскинув брови, смотрит прямо на меня. Вивьен обслуживает гостя, но тоже косится в мою сторону. — Чего? — Я делаю шаг к ним. — Ты правда думаешь, что Даниэль заслужила хорошее отношение от тебя? — Спрашивает Зейн, смотря на меня сверху вниз. — Почему нет? — Я прочищаю горло. — Она не сделала ничего такого, что причинило бы мне реальную боль. А с Луи я поговорю отдельно. Слабо усмехнувшись, Зейн покачивает головой, а затем проводит рукой по тёмным волосам. — Я и не знал, что в этой жизни есть ещё такие добрые люди. — Я не добрая, я просто стараюсь смотреть на все открыто. — Ну, если ты так говоришь. — Зейн жмёт плечом, а затем делает шаг ко мне и переходит на шёпот. — Как дела у Алисы? — У неё все в порядке. — Я задумчиво киваю. — Не думаю, что твой вопрос был уместен, учитывая то, что здесь Вивьен и у вас отношения. Вздохнув, Зейн кривит губы, но больше ничего не говорит. В этот момент к нам присоединяется Вивьен, её глаза счастливо блестят. — Всё хорошо? — Спрашивает она, вытирая руки белым полотенцем. — Конечно. — Сказав это, Зейн дарит моей напарнице поцелуй. Мои щёки тут же вспыхивают, стоит мне вспомнить почему у Вивьен скованная походка. И мне становится неудобно смотреть Зейну в глаза, зная, что он делал с моей напарницей. Нет, это абсолютно не моё дело, просто я смущена. Я возвращаюсь к работе, иногда кидая взгляды на дверь. Проходит минут пятнадцать, прежде чем Луи входит в бар. По выражению его лица я понимаю, что он жутко раздражен. Даниэль рядом нет. — Она уехала? — Спрашиваю я, когда Луи останавливается рядом. Он кивает, берет графин и наполняет стакан водой. От него пахнет никотином, одеколоном и чем-то родным для меня. — Ты же не наговорил ей глупостей? — Джейн. — Луи со стуком ставит стакан на столешницу, его тёмный взгляд прикован к моему лицу. — Почему ты так спокойно относишься к ней? — А что мне делать? — Я выгибаю бровь. — Истерить? Конечно, я могу это устроить, но сомневаюсь, что посетителям это понравится. Да и у меня нет желания расходовать свои нервы на людей, которые не играют важную роль в моей жизни. — Значит, все хорошо? — Сузив глаза, с подозрением в хриплом голосе спрашивает Луи, останавливаясь впритык ко мне. — Всё нормально. — Я вдыхаю родной запах и это дарит мне спокойствие, но и поджигает знакомое пламя в животе. — Конечно, у меня есть пара вопросов, но это мы обсудим дома. — Не без этого. — Выдохнув, Луи кивает. — Кстати, я знаю, куда мы полетим. — Ты хочешь обсудить это сейчас? — Я усмехаюсь, оглядываясь. — Между прочим, я на рабочем месте. — Ну, если тебе не интересно. — Луи жмёт плечом и уже собирается развернуться, но я торопливо останавливаю его, схватив за предплечье. — Подожди. — Произношу я. — Так куда? Ухмыльнувшись в своей хитрой манере, Луи вновь встаёт напротив меня. — Как насчёт Доминиканы? — О. — Я киваю, начиная улыбаться. — Наверное, там здорово. — Не сомневаюсь. Когда будем дома, я покажу тебе сайт. Думаю, тебе обязательно понравится мой выбор. — Не сомневаюсь. — Усмехнувшись, я показываю мужу язык. — А теперь извини, но мне необходимо вернуться к работе, если ты не против, конечно. — Твоя дикая вежливость иногда тревожит меня. — Хмыкнув, Луи оставляет поцелуй на моем лбу, а затем он и Зейн выходят из-за стойки. — Вау. — Вивьен подходит ближе. — Я думала, что здесь будет целый концерт. А ты так спокойна. — Если честно, я не супер-спокойна, но стараюсь. — Мне бы твои нервные клетки. — Хихикнув, говорит Вивьен. — Я бы уже устроила целую истерику с горькими слезами и разбитой посудой. — Думаю, я на это способна. Мы с Вивьен смеёмся, а затем возвращаемся к работе. * * * — Луи, подожди. — Тихо прошу я, когда он прижимает меня к стене в нашей спальне. Его руки блуждают по моему телу, а губы прижаты к чувствительной точке под ухом. Мне крайне тяжело дышать от возбуждения, но мне необходимо поговорить с мужем. Луи игнорирует меня, его рука сжимает мою грудь, пальцем надавливая в область соска. Тихий стон наслаждения срывается с моих губ, а глаза закатываются, когда его горячее тело прижимается к моему. — Луи. — Всё таки ещё раз пытаюсь я, почти задыхаясь от приятных ощущений, которые дарит мой муж своими поцелуями и прикосновениями. — Перестань. — Если ты устала, я могу сделать тебе массаж. — Шепчет муж, поднимая голову и заглядывая своими тёмными от похоти глазами в мои. — Расслабишься. — Я не устала. — Отвечаю я, располагая ладони на широкой груди Луи, чтобы слегка оттолкнуть его. — Нам надо поговорить. — О чем? — Он приподнимает бровь, его свободная рука поглаживает мою внутреннюю сторону бедра, вновь сбивая дыхание. — Ты знаешь. — Я сглатываю слюну по сухому горлу. — Пожалуйста, Луи. Он ещё раз глубоко целует меня, но я все-таки вновь предпринимаю попытку оттолкнуть его, решительно настроившись поговорить. — Джейн. — С досадой стонет Луи, слегка отстраняясь. — Откуда в тебе столько постоянного желания? — Мягко усмехнувшись, спрашиваю я. Мои ладони аккуратно поглаживают подтянутую грудь. — Я уже говорил, что рядом с тобой я могу находиться в состоянии возбуждения практически постоянно. — Луи ухмыляется, его глаза озорно блестят. — Это всё, о чем ты хотела поговорить? — Нет. — Вспыхиваю я и вновь толкаю мужа, когда он снова тянется за поцелуем. Раздражённо рыкнув, Луи все-таки делает шаг назад, давая мне необходимо пространство. Мне самой нелегко, но я решительно настроена поговорить с ним. Луи проводит рукой по волосам, поднимая на меня взгляд. — Ты хочешь поговорить о Даниэль? Мы ведь все прояснили. — Не все. — Я складываю руки на груди. — Ты вновь солгал мне. — Я не лгал. — Голубые глаза щурятся, рассматривая моё лицо. — Ну, ты не рассказал, что встречался с Дани. — Хмыкаю я. — Мы ведь уже прошли тот этап, Луи. Ты должен был поставить меня в курс дела. — Я не рассказал, потому что. — Боялся моей реакции. — За него заканчиваю я, кивая. — Вот видишь. Ты сама все прекрасно понимаешь, Джейн. Для чего сейчас эти разговоры? — Для того, чтобы кое-что прояснить. — Я прочищаю горло, борясь с дикими румянцем, вызванным выпуклостью в домашних штанах Луи. — Мы ведь договорились, что ты будешь рассказывать мне все. Ты умолчал о том, что встречался с Даниэль. — Да. — Луи вздыхает, а затем садится на край кровати, широко расставив ноги. — Отчим Теодора привёз его в Шеффилд, чтобы я оттуда его забрал в Донкастер. Когда я приехал к родителям, Даниэль уже была там. — Дай догадаюсь. — Я хмыкаю. — Твои родители пригласили её? — Мой отец. — Луи напряжённо кивает, не сводя своих глаз с меня. — Она обедала с нами. Мне не нравится её общество сейчас. И я серьёзно поговорил с отцом, чтобы больше такого не повторилось. — Значит, он не смирился с нашим браком. — С лёгкой грустью в голосе произношу я. — Очень жаль. — Плевать, Джейн. Это его проблемы. — Луи качает головой, а затем подзывает меня к себе. Я останавливаюсь между его ног, смотря на него сверху вниз. Его руки ложатся на мои бедра, начиная нежно поглаживать. — Но ты. — Джейн, ты прекрасно знаешь, какие отношения у меня с отцом. Мне всё равно на его мнение. Ты моя жена и это то, что имеет значение. Я ведь уже не один раз говорил тебе об этом. — Да, но ведь. — Джейн, тш. Хватит. И прости, в очередной раз, но прости. Если подобное повторится, что маловероятно, то я обязательно тебе обо всём расскажу. Договорились? — Договорились. — Смиренно выдыхаю я. — Что ты там говорил о расслабляющем массаже? Хохотнув, Луи опрокидывает меня на кровать, а затем взбирается сверху. Моё тело вновь пробуждается дикой нуждой. * * * Я расставляю последние тарелки с закусками, а потом складываю руки на груди, критически осматривая стол. Мне не нравится сервировка, поэтому я ещё несколько раз всё переделываю, невероятно психуя на саму себя. — Эй-эй, Джейн. — Луи, вздохнув, забирает тарелку из моих рук и ставит на стол. — Что ты. — Перестань. — Развернув моё тело к своему, Луи смотрит на меня сверху вниз, его ладони сжимают мои напряжённые плечи. — Всё выглядит очень хорошо, Джейн. — Мне так не кажется. — Я зажимаю нижнюю губу между зубов. — Что, если твои друзья подумают, будто я плохая хозяйка? То есть, я знаю, что являюсь такой, но им об этом знать не обязательно. Луи смотрит на меня, широко раскрыв глаза, но в них нет ни капли гнева. Вновь нежность, что касается моего лица. Я выдыхаю, но нервничать не перестаю. — Если тебя это так беспокоит, то хочу сказать, что в качестве хозяйки и хранительницы домашнего очага ты меня полностью устраиваешь. — Наклонившись, Луи прислоняется своим лбом к моему, его руки перемещаются на мою талию. — И я уже говорил тебе, что мне неважно то, как ты готовишь, как ты убираешь и вся прочая херня. Мы делаем это вместе, потому что мы семья. Я брал тебя в жены не для того, чтобы ты стояла у плиты. — А для чего же тогда? — Я расслабляюсь ещё больше после слов мужа. — Не считая того, что это в твои планы не входило. Взгляд Луи слегка темнеет, но затем Луи вздыхает, берет мою ладонь и прислоняет к своей груди в области сердца. — Оно требовало. — Мягко произносит муж. Под кончиками пальцев я чувствую равномерное сердцебиение, и это успокаивает меня ещё больше. — Хорошо. — Я медленно киваю и приподнимаюсь на цыпочки, чтобы подарить мужу сладкий поцелуй. Луи реагирует сразу же, схватив меня за бедра. Мои ноги обвивают его талию, он углубляет поцелуй. — Чёрт, Джейн, все приедут с минуты на минуту, поэтому мы точно не успеем. — Мне в губы шепчет Луи, а затем вновь целует. — Ладно. — Хихикнув, я киваю. — Если будешь прилично себя вести, я подарю тебе хороший отдых после. Взгляд Луи вспыхивает желанием, и это отдаёт мне сладостью вниз живота. Мне приходится сдерживать свои нежные порывы, потому что мне необходимо успеть переодеться, прежде чем гости приедут. — Дразнишься. — Усмехнувшись, Луи целует меня в кончик носа. — Посмотрим, как будешь ты играть, когда мы окажемся в постели. Я тяжело сглатываю, когда Луи ставит меня на ноги. — Мне нужно переодеться. — Бормочу я. И скрыть красные щеки, желательно. — Иди. — Луи кивает, оставляя нежный поцелуй на моём лбу, от чего я судорожно выдыхаю. Сам Луи уже одет в черную футболку и такого же цвета джинсы, что придаёт ему ещё больше сексуальности. Мне точно необходимо предложить ему ту страстную позу, про которую говорила Вивьен. Когда я поднимаюсь на второй этаж, я слышу звонок в дверь. Чувствую, что вечер будет весёлым. … Я присоединяюсь ко всем, одетая в синее платье на толстых брителях, цвет которого подчёркивает мои глаза. Свободная юбка платья доходит до колен, а верх приятно обтягивает мою грудь. Луи ещё не видел меня в этом платье, но надеюсь, что ему понравится. Мои волосы собраны в густой хвост, лишь пара прядей обрамляют лицо. — Джейн, вау. — Алиса усмехается, увидев меня. Она стоит рядом с Найлом и Лиамом, взгляды которых тоже устремляются в мою сторону. — Ты ходячая секс-бомба. — Спасибо? — Смутившись, я подхожу ближе, чтобы поздороваться с Анной и Азалией. — Тебе идёт этот цвет. — Кивает Лиам, держа в руке бокал с виски. — Благодарю. — Я мягко улыбаюсь. — Где Луи? — Смотрит на новую машину Зейна. — Отвечает Найл. — Гарри немного задержится. Алиса поджимает губы, услышав это имя. Я показываю ей виноватую улыбку, но ничего не могу сказать. В конце концов, Гарри друг Луи, они дружат уже давно и я не могу вмешиваться в их дружбу. — Нам, девочкам, надо выпить. — На веселе произносит Анна. — Я привезла очень вкусное вино. — О, я нуждаюсь в этом. — Улыбнувшись, Алиса берет меня под руку. Азалия мимолетно целует Лиама, а затем мы вчетвером проходим на кухню. Я ставлю бокалы ближе к Анне, которая открывает бутылку. Красная жидкость заполняет бокалы. — Привет. — На кухню входит Вивьен, широко улыбаясь. Мы обнимаемся, Анна наполняет ещё один бокал. Когда я делаю глоток густой жидкости, тепло мгновенно распространяется по телу. — И правда вкусное. — Активно кивает Азалия. — Это подарок. — Анна улыбается, бедром прислонившись к кухонной стойке. — Ну, Джейн, как тебе супружеская жизнь? Алиса хитро улыбается, смотря на меня, а я закатываю глаза. — Меня абсолютно все устраивает. — Честно отвечаю я, кивая. — Я не представляю себя замужней женщиной. — Азалия присаживается на стул, перекидывает ногу на ногу и делает глоток напитка. — Ничего не подумайте, я очень люблю Лиама, но просто. никак не смогу стать порядочной женой. — Лиам не намекает на это? — Спрашивает Вивьен, спрятав странное смущение за глотком. — Нет. — Азалия жмёт плечом. — Может, он понимает меня. В любом случае, я пока к этому совершенно не готова. — А ты? — Алиса смотрит на Вивьен, улыбаясь. — Что насчёт тебя и Зейна? Вивьен на мгновение опускает взгляд, и я хочу защитить её от всего. Я знаю, что Алиса ничего плохого не имеет в виду. Но я то в курсе, что чувствует Вивьен, и как Зейн строит эти непонятные отношения. — Замужество пока не входит в мои планы. — Нервно хихикнув, отвечает Вивьен. Она вновь делает глоток вина, отводя взгляд. Алиса понимающие кивает, в её взгляде нет и намёка на то, что она задала этот вопрос специально. Это был простой интерес, не более. — Кажется, только нам это надо. — Хохотнув, Анна слегка подталкивает меня. Её глаза весело блестят. — Похоже на то. — Я улыбаюсь, а мой взгляд прикован к грустным глазам Вивьен. Кажется, Алиса тоже это замечает, поэтому переводит на меня обеспокоенный взгляд. Я качаю головой и одними губами произношу «потом». Алиса медленно кивает и делает глоток напитка. — У вас что — девичник? — Луи внезапно заходит на кухню, его улыбка гаснет, а глаза останавливаются на моём платье. Я смущённо сглатываю и ставлю бокал на столешницу. От такого взгляда мужа я чувствую себя голой, и это не помогает мне. — Мы будем в гостиной. — Азалия поднимается на ноги и уходит вместе с остальными девочками. — Тебе не нравится платье? — Нервно вздохнув, спрашиваю я, когда Луи делает уверенные шаги в мою сторону. Его взгляд говорит о многом, но в своём слегка лёгком состоянии я не могу ничего понять. — Ты сводишь меня с ума, Джейн. — Сильные руки опускаются на мою талию, когда Луи подходит ближе. Одним резким движением он прижимает моё тело к своему, от чего весь воздух вылетает из лёгких. — Ты чертовски сексуальная в этом платье. Мне даже не хочется, чтобы ты выходила к остальным. — Они же твои друзья. — Вспыхиваю я, проглатывая смущение. — Я знаю. И они не посмотрят на тебя неподобающе. Но я уже говорил, что я слишком жадный. — Боже мой. — Закатив глаза, говорю я. — Я уже подумала, что тебе не нравится платье. Это был бы провал. — Мне очень нравится, Джейн. — Луи наклоняет голову и оставляет горячий поцелуй на моём обнаженном плече. Мурашки мигом кроют мою кожу. — Ты обворажительная. И да, Джейн, этой ночью я сам сниму это платье с тебя. Не могу дождаться. — Хорошо. — Я выдыхаю. — Идём к остальным. Подарив мне ещё один глубокий поцелуй, Луи берет меня за руку и мы проходим в просторную гостиную, где собрались все, кроме Гарри. Мы рассаживаемся за стол, парни начинают разливать алкоголь по бокалам, а я предлагаю каждому закуски. Что-то было приготовлено мной, а что-то мы заказали. — Я открою. — Произношу я, когда в дверь звонят. Луи быстро осматривает меня, а затем кивает. Я выхожу из-за стола под напряжённым взглядом Алисы, и дарю ей улыбку, чтобы она успокоилась. — Привет. — Гарри кивает, когда я открываю ему дверь. — Здравствуй. — Я прочищаю горло и делаю шаг назад, складывая руки на груди. Стайлс осматривает меня с ног до головы, а потом удовлетворенно кивает. Мои брови взлетают вверх от такой оценки. — Ты хорошо выглядишь. — Говорит он, снимая с себя чёрное пальто. — Я не просила у тебя комплимент. — Поджав губы, отвечаю я. — Не будь язвой. — Он закатывает глаза, смотря на меня сверху вниз. — Для чего тогда ты вышла в этом платье? — А ты не будь идиотом. Я вышла встретить тебя, чтобы предупредить. — И о чем же? — Усмехнувшись, Гарри кривит губы. — Ах, дай догадаюсь. Мне нельзя даже дышать в сторону твоей ранимой подружки? — Именно. — С нажимом говорю я. — И не смей сказать что-то такое, что может испортить ей настроение. Я лично. — Джейн, — Наклонившись так, что мы оказываемся на уровне глаз, Гарри прерывает меня. — во-первых, я не маленький мальчик, я не собираюсь слушать тебя. Во-вторых, твои дикие угрозы на меня не действуют. Ты так себя ведёшь только потому, что знаешь, что я не причиню тебе вреда из-за уважения к Луи. И это правда, потому что он мой друг, и я не собираюсь портить с ним отношения из-за какой-то дырки. Я ясно выразился? — Как ты меня назвал? — Мои глаза округляются от шока. — Можешь пожаловаться Луи. — Выпрямившись, Гарри проходит мимо меня, а я ещё несколько секунд стою в ступоре. Ну разумеется, чего я ожидала? Что Гарри испугается меня? И он сказал абсолютную правду. Если бы не Луи, он бы уже давно покрыл меня трехступенчатым матом, и это ещё мягко сказано. Но я все равно решительно настроена защищать подругу, даже если на этом пути встанет Гарри и мой собственный муж. Прочистив горло и расправив плечи, я возвращаюсь в гостиную. Луи вновь осматривает меня, словно ищет какие-то повреждения. Я посылаю ему яркую улыбку, а затем сажусь рядом. Гарри больше не смотрит в мою сторону, увлеченный беседой с Анной. Я чувствую напряжение, исходящее от Алисы, которая сидит напротив. Мне ничего не остаётся, кроме как подарить ей подбадривающую улыбку. Я очень надеюсь, что Гарри будет держать язык за зубами, иначе этот вечер кончится большой ссорой. А этого я желаю меньше всего. — А где же Кайла? — Вскинув брови, Алиса делает глоток вина. — Она сегодня работает с Марком. — Быстро поясняет Вивьен. — Чтобы у Джейн был выходной. — Вот как. — Подруга медленно кивает. — Я то думала, что она с удовольствием составит компанию Гарри. Мои внутренности дрогают, когда Стайлс переводит взгляд зелёных глаз на Алису. Луи дарит мне хмурый взгляд, но я молчу, потому что сама не ожидала этого от подруги. — Милая, не ревнуй. — Приторным голосом отвечает Гарри, а затем ухмыляется и отводит взгляд от Алисы, чьи щеки краснеют. Брови Зейна сходятся на переносице, его рука на плече Вивьен сжимается в кулак. Господи, этот любовный треугольник когда — нибудь доведёт меня. — Давайте займем рты чем-то полезным. — Торопливо говорит Азалия, спасая ситуацию. — Тут такой шикарный стол, что у меня текут слюнки. Посмеявшись, я киваю. Лиам наклоняется к своей девушке и шепчет ей что-то на ушко, от чего она хихикает, прикрыв рот ладонью. Я слегка выдыхаю, но когда мой взгляд останавливается на напряжённой Алисе, мне вновь становится не по себе. Некоторое время все едят в тишине, лишь парни иногда перекидываются фразами. Если честно, мне кусок в горло не лезет, поэтому я больше пью, чем ем. Это помогает расслабиться. — Джейн? — Луи выгибает бровь, замечая мою нетронутую порцию. — Что такое? — У меня нет аппетита. — Тихо говорю я, покачивая головой. — Пока я готовила, я много пробовала, поэтому сейчас не хочу есть. — Ты себя нормально чувствуешь? — Да. Не переживай за меня. — Я улыбаюсь, чтобы смягчить ситуацию. Несколько секунд Луи смотрит мне в глаза, словно ищет там намёк на обман. Затем он кивает и возвращается к трапезе. Я поднимаю свой бокал, чтобы сделать несколько глотков вина. С каждой секундой алкоголь все больше и больше расслабляет меня, что даже Стайлс не кажется мне настолько противным. — Мне жизненно необходим рецепт этого салата с гранатом. — Говорит Анна. — Боже, ну и вкусонтища. — Я его сама готовила. — Отвечаю я, смутившись. — Это рецепт моей мамы. Если хочешь, то я запишу тебе его. — Очень хочу. — Анна широко улыбается, а Найл, что сидит рядом, смотрит на неё с обожанием. — Всё правда очень вкусно. — Лиам откладывает вилку. — Согласен. — На моё удивление говорит Гарри, откидываясь на спинку стула. — Помню, когда в подростковом возрасте я учился готовить, я решил запечь курицу. — И как? Вкусно получилось? — Азалия улыбается. — Она сгорела. Я чуть не устроил пожар. — Гарри посмеивается и качает головой. — Потому что я забыл про неё, слишком увлеченный просмотром эротического фильма. Улыбка на лице Азалии гаснет на секунду, а затем она смеётся. Кто-то подхватывает её смех, а мой взгляд прикован к Алисе, голубые глаза которой настолько печальные, что это делает больно мне. Я вздыхаю и допиваю остатки своего вина. — Вот что делает просмотр порно. — Найл фыркает. — Испортил и курицу, и чуть дом не поджёг. — Нет-нет, не порно. — Гарри поднимает палец вверх. — А довольно интересный эротический фильм. — Ну, это точно меняет дело. — Азалия закатывает глаза. — Уже второй раз, когда мы собираемся все вместе, Найл упоминает порно. — Луи усмехается, его рука ложится на моё плечо. — Анна, ты заставляешь его голодать? — Обсуждение нашей сексуальной жизни не входит в повестку этого вечера. — Она цокает языком, скрывая румянец за глотком алкоголя. Я еле заметно усмехаюсь, но это не остаётся без внимания Луи. Он наклоняется ко мне и оставляет приятный поцелуй в области уха. Моя улыбка становится шире. — Алиса. — Я обращаюсь к подруге, когда она в очередной раз наполняет свой бокал вином. Её голубые глаза поднимаются на меня. — Тебе не будет плохо? — Я говорю чуть тише, чтобы никто не услышал. — Нет. — Она отмахивается. — Всё под контролем. — Мне так не кажется. — Джейн, все нормально. У меня ясная голова. Я поджимаю губы и киваю. — Я составлю тебе компанию. — Вивьен протягивает свой бокал. — Вот видишь. — Алиса начинает улыбаться, наполняя бокал для Вивьен. — Просто довольно хороший вечер, который необходимо заполнить дозой алкоголя. И я больше не спорю. Знаю, что мои слова сильно не повлияют на мнение Алисы, даже если она будет прислушиваться ко мне. Возможно, ей на самом деле необходимо выпить побольше, чтобы быть терпеливее по отношению к Гарри. Спустя почти бутылку виски и бутылку вина, настроение и разговоры становятся веселее. Найл включает музыку, а затем приглашает Анну на танец. Я не могу не улыбаться, смотря на них. Все недосказанности и неприятные темы, связанные с Найлом, остались в прошлом. — Заприте этих милашек подальше отсюда. — Пьяно хихикает Азалия, смотря на танцующую пару. Анна показывает ей язык, прижимаясь к своему мужу. — Позволишь, принцесса? Я поворачиваю голову в сторону Зейна, который с протянутой рукой стоит напротив Алисы. Глаза подруги округляются, она косится в сторону Вивьен, которая лишь жмёт плечом и слабо улыбается. Мне неприятно видеть такую картину, но я ничего не могу сделать. — Зейн бесит меня своей неопределённостью. — Тихо говорю я, поджав губы. — Он пришёл сюда с Вивьен, а теперь приглашает Алису на танец. Разве джентльмены так поступают? — Ну, — Луи поднимает свой бокал и делает глоток виски. — не знаю, что тебе сказать. Я только вижу то, что Зейн до сих пор целиком и полностью влюблен в твою подружку. — Он делает больно Вивьен. — Знаю. Но он взрослый парень, сам разберётся. — Такое ощущение, будто однажды он останется у разбитого корыта. — Я вздыхаю, наблюдая за тем, как Зейн обнимает Алису за талию, ведя её в медленном танце. — Идем. — Луи поднимается на ноги и протягивает мне руку. На его лице играет ехидная улыбка. — Потанцуй со мной, Джейн. — Как же вежливо ты себя ведёшь. — Мягко усмехнувшись, я все-таки принимаю руку и тоже поднимаюсь на ноги. Луи прижимает меня к себе предельно близко, когда мы отходим от стола. Он смотрит на меня сверху вниз нежным и одновременно голодным взглядом, который я чувствую у себя между ног. — Знаешь, — Я улыбаюсь, мои щеки покрываются румянцем. — я бы хотела попробовать кое-что этой ночью. — Я думаю это то, что обязательно мне понравится? — Луи ухмыляется, перемещая свои руки мне на задницу. — О, я уверена в этом. — Прикусив нижнюю губу, я киваю. Все мои внутренности переворачиваются, когда я думаю о том, что Луи может сделать со мной. Взгляд мужа вспыхивает огнём, а я смущённо улыбаюсь. Луи наклоняется ниже и оставляет горячий поцелуй на моей шее. — Не при всех. — Шепчу я, хотя имею дикое желание позволить Луи продолжить свои ласки. — Как скажешь. — Укусив мочку уха, отвечает он. Его горячее дыхание опаляет мою и без того разгоряченную кожу. Пробормотав что-то невнятное, я кладу голову на грудь мужа. Мой взгляд вновь цепляется за Зейна и Алису. Я вижу, что подруга не может вести себя расслабленно, а глаза Зейна блестят, когда он смотрит на мою подругу сверху вниз. Вивьен все ещё сидит за столом, делая глотки из своего бокала и болтая с Азалией. Но я вижу, что её серые глаза то и дело косятся в сторону Зейна и Алисы. Черт возьми, мне совершенно не нравится поведение Малика. Но что я ему скажу? Он, как и Гарри, не станет слушать меня. Он не станет слушать никого, если дело касается его чувств к моей подруге. Мои брови в шоке приподнимаются, когда Гарри приглашает Вивьен на танец. Кого именно он хочет позлить? — Я не знаю, какой магией пользуется твоя подруга, но она явно пленила моих друзей. — Хрипло произносит Луи, а я поднимаю голову. — И я не знаю, какой магией пользуешься ты, Джейн, потому что оторваться от тебя мне невыносимо сложно. — Так и не надо отрываться от меня. — Я провожу языком по нижней губе. — Ты мой муж, тебе позволено. — О, мне нравятся твои слова. — Улыбнувшись, Луи наклоняет голову и наши губы соединяются в томном поцелуе. Все отходит на второй план, даже музыка, когда Луи целует меня. Земля уходит из-под ног, настолько я обожаю эти поцелуи и прикосновения. Я становлюсь слишком влажной, слишком чувствительной. И я обнимаю огромных размеров счастье. Спустя некоторое время парни и Анна выходят на улицу покурить, а я включаю музыку повеселее, чтобы мы с девочками могли потанцевать. — Вивьен, ты не в обиде? — Обеспокоенно спрашивает Алиса, пританцовывая и держа свой бокал в руке. — О чем ты? — Ты понимаешь. — Подруга кивает в сторону выхода. — Ох, ты об этом. — Вивьен качает головой. — Всё в порядке, не думай об этом. Алиса кивает и больше не задаёт вопросов. Мы продолжаем танцевать, смеясь и делая глотки своих напитков. Вскоре к нам присоединяется Анна. Мой взгляд косится в сторону входа, где появляются Найл, Лиам и Луи. За ними входят Зейн и Гарри, о чем-то переговариваясь. Малик что-то рассказывает, на что Гарри смеётся и делает неоднозначный жест рукой. Я выдыхаю. Парни рассаживаются на свои места, смотря на нас. Я ловлю на себе восхищенный взгляд Луи и это придаёт мне уверенности в себе. Я не перестаю танцевать, не разрывая зрительный контакт с мужем. И я чувствую себя безумно счастливой. И ничто не сможет испортить это счастье. * * * Спустя почти три недели мы с Алисой ходим по магазинам одежды, чтобы подобрать мне платья, которые я собираюсь носить в Доминикане, куда мы с Луи отправимся через две недели. Я вся горю от предвкушения, представляя, как хорошо я проведу это время с мужем. — Луи кончит в штаны, когда увидит тебя в этом. — Усмехнувшись, говорит Алиса. Скрыв смущение за кашлем, я вновь рассматриваю себя в зеркале. Кружевное нижнее белье красного цвета очень хорошо сочетается с моей белой кожей и приятно подчёркивает мои изгибы. Тут даже я согласна с Алисой. — Я это определённо возьму. — Произношу я, ещё раз рассматривая себя со всех ракурсов. В последнее время я даже не маскирую свои растяжки. — Ещё бы. — Алиса улыбается, стоя позади меня. — Твоя задница отлично смотрится в этих трусах. — Ну, а ты что решила брать? — Я поворачиваюсь к подруге лицом. Она приподнимает комплект шёлкового нижнего белья персикового цвета. Надпись «heart breaker» на трусах заставляет меня улыбнуться. — Сердцеедка — это точно про тебя. — Я усмехаюсь. Алиса закатывает глаза и показывает мне язык, но на её лице вновь мелькает лёгкая улыбка. — Теперь выходи. — Произношу я, расстегивая лифчик. — Мне необходимо переодеться. — Что я там не видела. — Дразнящим тоном комментирует подруга, но все-таки выходит из примерочной и закрывает за собой дверь. Вскоре мы садимся за столик в уютном кафе. Алиса, как и я, сделала несколько покупок. Она ставит свои пакеты на свободный стул, а затем снимает с себя вязаную белую шапку и расстегивает куртку такого же цвета. — Мы похожи на зефир. — Она морщит нос, а затем улыбается и указывает на меня. Держа в руке бедно-розовую шапку, я опускаю взгляд на свою светло-розовую куртку с белыми рукавами. Боже, она права. Я усмехаюсь от этого и быстро расстегиваю куртку. — Лучше бы ты этого не говорила. — Бурчу я и приподнимаюсь, чтобы повесить верхнюю одежду на вешалку. Алиса смеётся и корчит лицо, от чего и на моих губах расцветает улыбка. — Я тебе не говорила. — Подруга прочищает горло, когда от нас отходит официант. — О чем? — Я начинаю разливать чай по чашкам. Наклонившись, Алиса осматривается, а затем понижает тон. — Мне звонил Бад. У меня дрогает рука и чай слегка проливается на стол. Алиса шипит, а затем берет салфетку и принимается вытирать тёмные капли. Я все ещё смотрю на неё широко раскрытыми глазами, держа в руке чайник. — Джейн. — Буркнув, Алиса забирает у меня чайник и ставит его на подставку. — Когда это было? — В шоке спрашиваю я. — И что ему нужно было? — На днях. — Алиса жмёт плечом. — Почему ты так удивлена? Все таки он мой. друг, он пострадал из-за меня. — Нет, я.- Зажмурившись, я выдыхаю, а затем открываю глаза и расправляю плечи. — Просто неожиданно. — Ты боишься, да? — Подруга берет свою чашку и подносит её у губам. Её голубые глаза читают эмоции на моём лице. — Да. — Признаюсь я, вздыхая. — Что, если Бад вернётся и поднимет это дело? У меня совершенно нет желания для того, чтобы у Луи были проблемы. — Ну, Бад вернётся, это неоспоримый факт. — Алиса поджимает губы. — Если бы Луи не был твоим мужем, я бы с радостью приняла бы участие в этой разборке. — Луи не причинял вреда Баду. — Нахмурившись, говорю я. — Это сделал Найл, и ты это помнишь. — Найл не сделал бы этого, если бы не поддержка Луи. — Алиса приподнимает брови. — Джейн, не забывай, что все эти дела происходят после позволения твоего мужа. — Это не так. — Я сглатываю. — И Луи сохранил Баду жизнь. — Я должна его за это благодарить? — Алиса насмехается, покачивая головой. — При всем уважении, Джейн, но хрен ему. — Перестань. — Умоляюще прошу я. — Я знаю, что это ужасный поступок, но уже ничего не изменить, Алиса. Я не хочу проблем для Луи. — Я ничего не сделаю, ты же знаешь. — Подруга жмёт плечом и тяжело вздыхает. — Но, услышав Бада, я поняла, что соскучилась по нему. Он не заслужил то, что сделал с ним чёртов псих-Найл. И я не заслужила этого. — Алиса указывает на свой бледный порез. — Никто не говорит, что вы этого заслужили. — Я опускаю взгляд. — Найл просто защищал свою жену. — А Бад защищал меня. И теперь ты защищаешь задницу Луи. — Он мой муж. — Вспыхиваю я, поднимая взгляд. — Он твой муж, только потому что его отец поставил ему условие, Джейн. Почему ты забываешь об этом факте? — Да что на тебя нашло? — В шоке спрашиваю я, округлив глаза. — Мы ведь обсуждали это. Я не хочу больше поднимать эту неприятную тему. Алиса на мгновение отводит взгляд в сторону окна, за которым лёгкие снежинки падают на мокрый асфальт. Я тяжело сглатываю, рассматривая профиль подруги. Она напряжена, я понимаю её, но у меня нет желания говорить о моем муже плохо. — Я просто хочу справедливости. — Алиса зажимает нижнюю губу между зубов. — Если бы не ваш брак, я бы. — Ты бы что? Алиса, не забывай, что у Луи и его отца связи. — Плевать. — Ты сейчас так говоришь, а совсем недавно веселились в нашей компании. Там был Найл, между прочим, и я не припомню, чтобы он был тебе противен. — Я говорю это резче, чем планировала. Мои губы мгновенно закрываются, стоит мне увидеть шокированную реакцию подруги. Алиса резко поворачивает голову, её брови сходятся на переносице. Черт возьми. Она подрывается на ноги, натягивает на себя куртку и шапку. — Алиса. — Я встаю и быстро достаю деньги из сумки. — Не уходи. Подруга игнорирует меня, застегивая верхнюю одежду. Никакие уговоры не действуют. Она уходит, прежде чем я успеваю до конца одеться. Психанув, я бросаю купюры на стол, а затем собираю свои вещи и выбегаю за подругой. На ходу застегивая куртку и надевая шапку, я быстро следую за подругой сквозь толпу. Она идёт вперёд, белое пятно среди серой массы. Боже мой, я не хотела обижать её, но все вышло именно так. Мне становится жарко от быстрой хотьбы, но я все-таки прибаваляю скорости, чтобы догнать обиженную подругу. Я все объясню ей, извинюсь, и она обязательно поймёт меня. Я почти догоняю её, когда она переходит дорогу. Мои глаза в шоке округляются, а сердце застревает в области горла. — Алиса! — Я успеваю лишь вскрикнуть. Подруга на ходу разворачивается, прежде чем слышится визг шин об асфальт. Чёрная ауди не успевает до конца затормозить и через секунду слышится удар. Алиса подлетает и падает с глухим стуком через пару метров, её руки и ноги раскинуты в непонятном состоянии. Белая куртка и шапка постепенно окрашиваются в ярко — красный цвет. Все вещи, что были в её пакетах, постепенно падают на холодную землю. Кажется, моё сердце прекращает свою работу. Я не кричу, я даже с места сдвинуться не могу, меня словно приварили к асфальту. В ушах звенит, а тело не хочет выходить из оцепенения. Все отходит на второй план, и я даже не сразу понимаю, что сижу на холодном бетоне. Я ничего не понимаю, ничего не вижу, кроме окровавленного тела подруги и её закрытых глаз. Наверное, я молча кричу, внутри постепенно умирая. Кто-то мелькает у меня перед лицом, но я мало что вижу из-за тяжёлой пелены слез в глазах. Не знаю, сколько времени проходит, но я слышу звуки сирен. Моё тело никак не реагирует, а глаза сфокусированы на теле подруги, окруженной толпой людей. Если умерт она — не станет и меня.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.