Present

Перевод
NC-17
Завершён
1349
4
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
263 страницы, 101 825 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1349 Нравится 88 Отзывы 530 В сборник

11 глава: The Heat Room

Настройки
Стайлз не торопился, осматривая комнату, пока ждал возвращения Дерека. Он рассмеялся, когда нашел в углу телефон, стационарный, с номерами, включающими как старейшин, так и Дитона. – Стайлз, – Дитон снял трубку после первого гудка. – Ты вернулся. – Да. Кроме того, Дерек кажется не знает, что у нас здесь есть телефон, поэтому он бегает по территории, – Стайлз ухмыльнулся. – Прости, – быстро сказал Дитон. – Я вывалил на тебя слишком много. Я просто подумал, что ты захочешь знать... – Я хочу, – уточнил Стайлз. – Я хотел. Я просто... Мне нужно было немного перебеситься. Все было безостановочно странно с тех пор, как я попал сюда, и я думаю, что мне уже давно нужно было хорошенько встряхнуться, и это просто стало последней каплей. Дитон... нам понадобятся какие-нибудь сверхпрочные презервативы или типа того. Я не готов беременеть. – Шансы на это очень малы. – Ага, так же как и шансы на то, что я превращусь в оборотня. Но я здесь, – Стайлз закатил глаза. – Никогда больше не говори мне, что шансы невелики, я склонен их обыгрывать. Он Альфа. Мы истинная пара, так что да. Мы найдем способ сделать так, чтобы это произошло с первого раза. – Это почти неслыханно для оборотней использовать контрацепцию, но человеческая защита возможно должна сработать. Я посмотрю, смогу ли я найти что-нибудь, что будет совместимо с твоей уникальной комбинацией гормонов. – Спасибо. И, пожалуйста, поторопись. У меня предчувствие, что все будет стремительно, когда Дерек вернется. – Мне придется покинуть территорию для этого, так как я не держу здесь никаких контрацептивов. Обычно оборотни больше заинтересованы в увеличении шансов, нежели снижении. Сегодня вечером вам, скорее всего, придется сделать все возможное, чтобы избежать проникновения, если ты действительно беспокоишься о зачатии. Как я уже сказал, шансы очень малы… – Дитон, серьезно? – Стайлз заскулил. – Пожалуйста, найди мне хоть что-то. Как можно скорее. – Я позвоню тебе по этой линии, когда отыщу все, что нужно, но если ты... будешь недоступен, просто перезвони мне, когда сможешь. – Хорошо, спасибо тебе. – Я приду снова с Дереком, если ты не против. Обычно течка не наступает так быстро, и я успеваю объяснить все новичкам задолго до ее начала. – Хорошо, только если ты принесешь мне что-нибудь поесть. Я умираю с голоду, но меня тошнит от всего. – Ох, боже. Я думал, что такое может произойти. Я скоро приду. Стайлз осмотрел остальную часть комнаты, пока ждал Дерека. Он был безмерно рад обнаружить настоящее, реальное джакузи в удивительно красивой ванной комнате, оснащенной также душевой кабиной и раковинами. Он нашел в шкафчиках запасные зубные щетки и зубную пасту, лосьон, жидкость для полоскания рта, умывалку для лица и то мыло без запаха, которым здесь все пользовались. Как в отеле. Вероятно, для оборотней это было равносильно отъезду в романтическое путешествие. В основной комнате был шкаф, заполненный DVD-дисками – некоторые из которых были очень даже ничего – и, конечно же, настольными играми. Почувствовав прилив смелости, Стайлз заглянул в таинственный шкаф, который приметил раньше, и нашел именно то, о чем и думал – секс-игрушки. Ну, они были не совсем такими, как он ожидал, потому что у большинства из них была большая шишка в основании члена, которая, как предполагал Стайлз, являлась "узлом”. Из всех “оборотнических” вещей, секс-игрушки были последними в списке ожиданий Стайлза. Он как раз вертел в руках одну из игрушек с надувным узлом, когда услышал, как Дерек и кто-то еще подбежали к двери. Он подпрыгнул от неожиданности и в итоге уронил эту – все еще раздувающуюся – штуку на пол, как раз в тот момент, когда Дерек сказал: – Можно войти? – Стайлз бросился за игрушкой, пока та “убегала” от него. Когда Стилински поймал ее, он сердито положил ее в шкаф, прежде чем сказать Дереку заходить. Дерек первым просунул голову внутрь, а затем, казалось, перевел дыхание, когда увидел Стайлза, все еще полностью одетого и прилично выглядящего. Ну и неловко стоящего у открытых шкафов. – Я привел Дитона с собой, – сказал Дерек, входя. – Это ничего? – Да. Вообще-то здесь есть телефон, так что я сам сказал ему прийти. – Привет, Стайлз, – Дитон улыбнулся ему. – Я буду держаться на расстоянии, пока не потребуется подойти, если ты не против. Запах течки довольно сильный. – Э-э, да. Отлично, – Стайлз покраснел от смущения при мысли о том, что его запах мог возбудить Дитона. Фу. Еще и неловко. Но в основном фу. – Черт, это что, капельница у тебя в руках? Нет, – простонал Стайлз. – Я же просил еду, Дитон. Дерек беспокойно заерзал, и Дитон кивнул. – К сожалению, это лучший способ сохранить твое здоровье во время этого процесса. Я поставлю капельницу, пока я здесь, и покажу вам, как снова установить ее, когда ты почувствуешь усталость и захочешь отдохнуть. Хорошая новость заключается в том, что как только у тебя начнется течка, ты больше не будешь чувствовать голода. – Я думаю, это вторая лучшая новость, которую я мог получить, кроме "у тебя особый иммунитет к бургерам с картошкой фри", – Стайлз уныло наблюдал, как Дерек наполняет холодильник тремя пакетами для капельниц. Дитон вводил ему иглу для капельницы, в то время как Дерек гладил его по спине. Затем Дитон показал ему, как подключать капельницы, и дал им расписание, которому можно следовать. – Итак, Стайлз, течка – это довольно просто. – О боже, – Стайлз уткнулся лицом в плечо Дерека. Дерек обнял его одной рукой и прижал к себе. – Он опять собирается читать лекцию? – Честно говоря, я думаю, что ты беспокоишься об этом гораздо сильнее, чем нужно. Ты просто будешь мерзнуть и испытывать возбуждение, и лучшее средство от этого – оставаться в теплом месте, что ты и делаешь, и завершить половой акт с партнером, который у тебя есть. Хорошая новость заключается в том, что чем больше раз вы завершите акт, тем быстрее пройдет течка. – Почему ты говоришь "завершить" в таком смысле? – Стайлз застонал, страшась ответа. – Что это значит? – Это значит, что Дерек должен повязать тебя, – сказал Дитон гораздо спокойнее, чем кто-либо мог бы произнести такие слова. – Чем больше взаимодействуют жидкости ваших организмов, тем быстрее пройдет течка. Я видел, как течка заканчивалась за три дня, если партнеры регулярно совершали вязку. Презервативы для оборотней не нужны, так как тебе не нужно беспокоиться о человеческих ЗППП – наше тело слишком горячее, чтобы они выжили. Это касается и ВИЧ, о котором люди обычно беспокоятся в подобных случаях, и в общем-то правильно делают. Завтра я поищу тебе что-нибудь гормональное, чтобы предотвратить зачатие, но в твоем случае контакт со спермой – это хорошо. Можно даже сказать, необходимо. Я знаю, что это может противоречить тому, что ты привык слышать в человеческом мире, но твое тело теперь другое и больше не играет по людским правилам. Лицо Стайлза горело, и он не знал, как Дереку удавалось оставаться таким абсолютно невозмутимым, еще и старательно кивая, будто он делал заметки в своей голове. Регулярно вязать Стайлза. Галочка. Ну хотя бы кто-то был вменяем. Стайлз все еще был слишком смущен тем, что слово "узел" так часто слетало с уст Дитона, чтобы сосредоточиться на важных моментах объяснения. – Единственное, что еще нужно иметь в виду – это не забывать пить. Твоему организму понадобится вода. – Я прослежу, чтобы он пил, – Дерек кивнул, его рука лениво скользнула по плечу Стайлза. – Хорошо. Тогда я больше не буду беспокоить вас, по крайней мере до завтра, пока не разберусь с противозачаточными, – весело сказал Дитон. Он помахал рукой и оставил их одних в комнате. Дерек тут же стянул рубашку через голову. Стайлз замер, Дерек будто извинялся взглядом. – Здесь довольно жарко. – Ох, – выдохнул Стайлз. Дерек устроился на полу без рубашки, а Стайлз сел лицом к нему, задаваясь вопросом, о чем, черт возьми, им говорить, пока они ждут, когда к Стайлзу придет нестерпимое возбуждение – Как Дитон делает все таким несексуальным? – Стайлз на мгновение задумался. Дерек улыбнулся. – Это Дитон. – Я скажу ему, что ты так сказал. – Хватит доносить на меня, – Дерек снял носки и отнес их вместе со своей рубашкой к шкафу в углу комнаты. Стайлз наблюдал за ним, поражаясь тому, каким невероятно горячим он был – мышцы, двигающееся под кожей спины, пока он шел, очертания его плеч, то, как его бедра сужались, и выпуклость его ягодиц в джинсах. – Господи, – прошептал Стайлз себе под нос. – Кажется, я смотрел на ситуацию неправильно. – Что? – спросил Дерек, вернувшись к кровати. На него спереди было так же приятно смотреть, как и сзади, боже милостивый. – Ты безумно сексуален, – сказал Стайлз. – Я застрял в уютной комнате с безумно горячим парнем, который хочет заниматься со мной сексом несколько дней подряд. Выражение лица Дерека исказилось от удовольствия, и его губы медленно изогнулись в улыбке. – Что ж, все так. – Я не могу поверить, что я противился этому, – Стайлз в отчаянии схватился за волосы. – Ты ведь делал это раньше, да? Неужели это действительно не так уж серьезно, как и говорит Дитон? Дерек откинулся назад и на мгновение задумался над тем, что сказать. – Обычно это так, но этот раз важен для меня, потому что он с тобой. – С кем это было раньше? – Стайлзу вдруг захотелось знать. Это должен был быть кто-то из стаи. – Надеюсь не Эрика? – он побледнел. Дерек покачал головой. – Дженнифер. – Боже мой, Дерек. Ей же около сорока. – На самом деле ей около двадцати, по возрасту оборотней, – невозмутимо заметил Дерек. – В любом случае это было до того, как я стал Альфой, несколько лет назад. Это было в другом нашем подобном доме. Я не привык к этому – я первый раз здесь, как и ты. – Я странно завидую этому, – отметил Стайлз, больше от удивления, чем от чего-либо еще. Дерек выглядел самодовольным. – На самом деле мы не так уж сильно нравились друг другу. Я был просто молод и взволнован тем, что она пригласила меня. В конце концов, мы решили, что не настолько подходим друг другу. – А что, если вы ошиблись? – Стайлз задумался. – Мы не ошиблись, – уверенно сказал Дерек. – Ты уже пахнешь… – глаза Дерека потемнели, когда он замолчал. Стайлз нервно улыбнулся и обнял себя за плечи. Дерек вздрогнул, и его брови беспокойно дернулись. – Я собираюсь принять горячий душ, – объявил Стайлз. – Подожди, – Дерек остановил его, глядя вниз. – Мы должны... прояснить кое-что. – Хорошо, – Стайлз потер плечи, как будто хотел согреться. Тон Дерека заставил его желудок сжаться. – Я постараюсь сдерживать свои феромоны. Чтобы ты не чувствовал себя... одурманенным. Стайлзу стало немного стыдно за то, что он так драматизировал со своим состоянием. – Спасибо, – запинаясь, ответил Стайлз. – Итак, мне действительно нужно, чтобы ты говорил мне, когда ты так себя чувствуешь, и когда я должен отступить, чтобы дать тебе немного передышки. И со мной это тоже работает. После того, как прошла твоя предварительная течка, твой запах стал для меня намного сильнее. Стайлз снова кивнул, чувствуя, как его сердце немного оттаяло от этих слов. – Второе… это – мы, как пара. Казалось, все мышцы Стайлза напряглись одновременно. – Я собираюсь попробовать… – нос Дерека на мгновение как будто сморщился от отвращения, прежде чем вернулся к обычной форме, – ...свидания, с пониманием того, что... я хочу быть твоей парой, и я не уверен, что способен быть с тобой непринужденным. Но если это то, чего ты действительно хочешь, мы можем попробовать. Я уже знаю, что ты будешь отличной парой, когда решишь, что готов к укусу. – Я... спасибо, – Стайлз моргнул. – И ты уверен? Дерек, я имею в виду... ты вообще знаешь, что такое свидания? – Тусоваться и заниматься сексом, – Дерек выглядел мрачным. Какой чудак. – Во всяком случае, ты так сказал. – Да, но многие люди делают это с намерением однажды пожениться. Ну, не всегда конечно. Но так меньше давления. – Но я готов стать твоей парой прямо сейчас, – прямо сказал Дерек, казалось, не понимая концепции. – Из-за моего запаха. Так ведь? Например, неделю назад ты беспокоился, смогу ли я справиться с ответственностью, но теперь ты уверен? Это для тебя решающий фактор? – Стайлз поднял обе брови, потому что. Потому что. Гребаные оборотни. – Я сказал, что я готов. Я доверяю тому, что говорит мне о тебе мое тело, а с остальным мы разберемся со временем. Я знаю, что для тебя это не так, и осознание того, что мы истинная пара, не сделало тебя более готовым. Я просто хотел, чтобы ты знал, что я чувствую, чтобы ты пришел ко мне, когда будешь готов. – Вы все действительно просто переходите сразу к “женитьбе”, да? – Стайлз почесал затылок. Он был не совсем уверен, как справиться с этой разницей между ними. – Эрика не шутила. Так как именно мы станем парой? – Укус, – Дерек коснулся своей шеи. – На шее. Мы оба должны сделать это, пока будем в обороте. – Это звучит... болезненно. – Только на мгновение, – тихо сказал Дерек, выглядя задумчивым. – А потом происходят изменения, и боль исчезает. Во всяком случае, это то, что я слышал. Это должно быть... прекрасным опытом. Внезапно в его голове возник образ Дерека, сочиняющего серенады и поющего их ему под балконом. – Ладно, мне нужно в душ, – Стайлз потер глаза, стараясь не выглядеть раздраженным. На этот раз Дерек кивнул, так что Стайлз встал и ушел в ванную, закрыв за собой дверь.

———————————————

Стайлз не помнил, чтобы когда-либо мылся так тщательно, но он хотел быть готовым к любому странному, извращенному сексу, который может случиться во время этой течки. Когда он вылез из душа, его сердце странно заколотилось, и он снова почувствовал панику. Он напомнил себе, что собирается заняться горячим сексом с горячим парнем, который ему нравился, и в этом действительно не было ничего такого, из-за чего стоило бы волноваться. Но потом он взял свою футболку и понял, что не знает, что делать. Должен ли он вообще одеваться? Или он должен просто разгуливать голым для легкого доступа? В конце концов он натянул боксеры и футболку и решил, что не настолько смелый. На самом деле, совсем не смелый. Почистив зубы, он нерешительно высунул голову из-за двери. Дерек лежал на животе, читая названия фильмов и просматривая настольные игры. Он повернулся, как только Стайлз выглянул, потому что, очевидно, подкрасться к Альфе было невозможным подвигом. – Ты выглядишь... измученным, – отметил Стайлз с уколом вины. – Ты вообще спал, когда патрулировал у моего дома? Дерек сел и выглядел примерно так, как будто говорил: – Нет, но тебе я этого не скажу. – Вздремни. Серьезно. Я разбужу тебя, если мне действительно станет нужно, чтобы ты занялся со мной сексом. – Ты будешь много спать, когда все начнется, – Дерек покачал головой. – Я буду спать, когда будешь спать ты. – Я буду? – Стайлз сглотнул. На самом деле он так мало знал о том, через что ему предстояло пройти. Дерек поднял DVD и отвлек его от нарастающей паники. – У нас есть Бэтмен. Я знаю, что у тебя в комнате есть фигурка Бэтмена. Если хочешь, можем посмотреть. Стайлз старался не выглядеть смехотворным, радуясь, что Дерек знает, какие фигурки были в его комнате. – Мне... правда нравится Бэтмен, – он немного отошел вглубь комнаты. – И Человек-паук, да? – Дерек ухмыльнулся ему и показал еще один DVD. – О боже, только не оригинал, – простонал Стайлз и вернулся к кровати. Он плюхнулся рядом с Дереком и выхватил фильм у него из рук, чтобы осмотреть оборотную сторону. – Это ужасная история с Тоби Магуайером. Я видел этот фильм, когда мне было лет восемь. Они переделали его в "Удивительного Человека-Паука". Он намного лучше. Мы можем посмотреть его, но только в саркастичных целях. – Хм, второго у нас нет, – Дерек порылся в ящике с DVD. Стайлз уловил легкую ухмылку на его лице, когда он отвернулся, чтобы посмотреть. – Хотя оборотни любят фильмы о супергероях. Они нам более близки. Здесь их целая куча. – Как я мог пропустить их? Блин, – Стайлз наклонился, чтобы порыться в дисках, и нашел, как и сказал Дерек, целую кучу фильмов о супергероях. – Боже, я их не видел здесь! Я смотрел в другом ящике. Люди Икс? О, черт возьми, да. Я помню их наизусть. – Да, две части, – Дерек определенно ухмылялся, но Стайлзу было все равно, потому что у них были все фильмы о Бэтмене. – Устроим марафон, – серьезно сказал он, держа диски веером. Дерек усмехнулся, что Стайлз решил воспринять как согласие. Дерек позволил ему говорить о супергероях еще сколь угодно долго, кивая и время от времени задавая вопросы, пока Стайлз болтал. Он начал чувствовать себя немного странно и жарко, пока говорил, его глаза время от времени блуждали по таким местам, как грудь Дерека, или пресс Дерека, или небольшая выпуклость в джинсах Дерека, за которую, Стайлз был уверен, был ответственен его запах течки. Стайлз был на полпути к объяснению предыстории людей Икс, когда почувствовал что-то... странное. – Оу, – Стайлз оборвал себя. – Что? – Дерек встрепенулся. Он наблюдал, как Стайлз пялился на его соски с явным удовольствием. – Я... О боже, я думаю, что я... намок. Выражение лица Дерека сменилось с вежливого интереса на откровенный голод. – Оу. – Дитон ничего не говорил об этом, – сказал Стайлз, чувствуя тревогу. Он посмотрел себе между ног, как будто мог увидеть там лужу. Однако снаружи его боксеры выглядели нормально, без видимых мокрых пятен. – Дай мне посмотреть, – Дерек нетерпеливо подался вперед. Стайлз почувствовал, как кровь отхлынула от его лица. – Ты серьезно? – Да, – Дерек выглядел достаточно серьезным. – Я хочу, – Стайлз не осознавал, что рука Дерека потирает его лодыжку, пока она не поднялась к его бедру. Дерек мягко толкнул Стайлза в лежачее положение. – Х-хорошо, – заикаясь, пробормотал Стайлз, его сердце бешено колотилось. Дерек переместился ему между ног и плавным движением стянул его боксеры по бедрам. Нижняя часть тела Стайлза внезапно оказалась полностью обнаженной перед голодным взглядом Дерека. Альфа глубоко вдохнул и прикусил нижнюю губу, его глаза вспыхнули красным. – Так и есть. – Ты чувствуешь запах этого? – Стайлз прикрыл глаза рукой, чтобы скрыть свое смущение. – Может кто-нибудь, пожалуйста, предупреждать меня о подобных вещах в будущем? Глаза Стилински закрыл зря. Дерек раздвинул его ноги еще шире, и следующее, что он почувствовал, был влажный язык, облизывающий его дырочку, теплое дыхание, дразнящее чувствительную кожу между ягодиц. Стайлз подпрыгнул от неожиданности. Дерек продолжал держать его ноги, пока Стайлз извивался. Он снова лизнул его, на этот раз углубляясь и расслабляя тугое кольцо мышц. Стайлз ахнул от этого чувства, все еще смущенный, но внезапно гораздо более заинтересованный. Чувство жара зарождалось в его животе, нужды, которую, как он знал, мог удовлетворить только Дерек. Это было медленное, пронизывающее до костей чувство, и у Стайлза было ощущение, что оно не исчезнет в ближайшее время. Дерек зарычал и раздвинул ноги еще шире, подталкивая их к груди Стайлза, и глубже вдавил свой язык в дырочку. Грязный, сдавленный стон вырвался из горла Стилински, и тот снова заерзал, пытаясь избавиться от чрезмерной стимуляции. Дерек удерживал его, прижимая к кровати, чтобы помешать ему сбежать. Стайлз подпрыгнул, когда почувствовал, как зубы Дерека сомкнулись вокруг мясистой части его задницы, чередуясь между вылизыванием ануса и болезненным покусыванием ягодиц. Стон Дерека ударил Стайлза прямо в сердце, и он тщетно попытался раздвинуть ноги еще больше, желая снова услышать, как Дерек издает этот звук, немного ошеломленный тем, что он был так же возбужден, вылизывая Стайлза, как и Стайлз, получая его ласку. Когда Стайлз наконец набрался смелости посмотреть вниз, его член был тверд и подпрыгивал на животе, а темная макушка Дерека шевелилась у него между ног. Дерек, казалось, почувствовал, что Стайлз наблюдает за ним, и приподнял голову, чтобы прикусить внутреннюю сторону бедра, встретившись своими алыми глазами со взглядом Стайлза. Он ухмыльнулся ему, прежде чем взять одно из яичек в рот и нежно покатать его на языке, наблюдая за реакцией. Стайлз был почти уверен, что снова упадет в обморок, на этот раз не от чего иного, как от рта Дерека. – Ты собираешься убить меня, что ли? – Стайлз тяжело дышал, загипнотизированный. Наблюдать за Дереком было... Ничто не должно быть таким горячим. Стайлз мог кончить только от его вида – его волосы растрепались из-за хватающих рук Стайлза, его красные глаза были прикрыты тяжелыми веками, когда он ухмылялся ему. – Я надеюсь, что нет, – выдохнул Дерек, облизывая член, прежде чем взять в рот головку. Альфа двинулся раз, другой, а затем поцеловал мошонку, снова вбирая ее в рот. Рот Дерека обжигал удовольствием любое место, которого касался. Тихие стоны и всхлипы вырывались изо рта Стайлза под одобрительное порыкивание снизу. Стайлз кончил, когда язык Дерека особенно хорошо прошелся по чувствительному месту. От разрывающих чувств, он даже сжал голову Дерека бедрами, но тот лишь осторожно отодвинулся, когда Стайлз обессилел. Он додоил пару последних капель и отпустил. Дерек возился с пуговицей на собственных джинсах, когда Стайлз оправился от своего ошеломляющего оргазма. Стайлз слабо махнул рукой, чтобы привлечь внимание. – Оу! Чувак, никаких... вязок. Пока... Э-э... Дитон завтра вернется с лекарством, тогда и попробуем. – Почему? Это поможет течке закончиться быстрее, – удивился Дерек, все еще держа руки на джинсах. – Потому что с нашей удачей я буду беремен восьмерней к ее концу, – Стайлз рухнул обратно на кровать, слабый, как котенок. – Ты знаешь, что это правда. – Но ты так готов для меня, – Дерек поцеловал внутреннюю сторону колена, его красные глаза сияли. – Как насчет игрушки? Стайлз тяжело сглотнул при этой мысли, вид Дерека, настолько возбужденного, почти снова толкнул его через край. – Я не знаю... Разве другие люди не пользовались ими? – Они все чистые. Я бы сказал, если бы это было не так. Стилински неуверенно кивнул. Дерек встал, его джинсы все еще были расстегнуты и сползали по бедрам, когда он осматривал один из шкафов. Стайлз подумал о том, чтобы собраться с силами и пойти посмотреть вместе с ним. – О, Стайлз, – Дерек взял игрушку, которую уронил Стайлз некоторое время назад. Он медленно повернулся. – Эта пахнет тобой, – он хитро улыбнулся, увидев, как Стайлз покраснел от смущения. – Ты играл с ней? Тебе понравилось? – он нажал на кнопку и с легким интересом наблюдал, как раздувается искусственный узел. Стайлз тоже неотрывно наблюдал, и у него потекли слюнки от этого зрелища. Внезапно в руках Дерека эта игрушка заиграла новыми красками. Стайлз напрягся, когда Дерек устроился поудобнее между его коленями, успокаивающе поглаживая рукой внутреннюю поверхность его бедра. – Ты хочешь смотреть? – тихо спросил Дерек, его дыхание было более хриплым, чем обычно. На лбу у него выступил пот. – Или хочешь перевернуться? – Я… – Стайлз потерял дар речи. Он не был уверен, что сможет выдержать это зрелище. Но он также и не был уверен, что сможет справиться с тем, чтобы не смотреть, что именно делает Дерек. Дерек снова поцеловал внутреннюю сторону его бедра, прежде чем Стайлз почувствовал, как он прижал кончик игрушки к его отверстию, медленно проталкивая головку. Его полуприкрытые глаза следили за выражением лица Стайлза, когда он вставлял игрушку. Стайлз почувствовал, как бугорок, где фаллоимитатор будет надуваться, проходит внутрь. Дерек слегка улыбнулся, поглаживая рукой бедро Стилински, и наклонился вперед, чтобы нависнуть над ним. Одной рукой он все еще управлял игрушкой, а другую положил рядом с головой Стайлза. – Тебе нравится? – задыхаясь, спросил Дерек, его горящие глаза скользили по лицу Стайлза с чрезмерной интенсивностью. – Я бы хотел, чтобы это был ты, – сорвалось с губ Стайлза. Медленное жжение в животе разгорелось от ощущения, что его пронзили копьем, и смутное возбуждение усилилось до почти невыносимого желания. – Я хочу, чтобы твой член был во мне, – простонал Стайлз, когда Дерек немного быстрее начал двигать игрушкой. У Дерека перехватило дыхание от этих слов, и он нежно прикусил нижнюю губу Стайлза. Тот легко раскрылся для более глубокого поцелуя, задыхаясь от желания и шире расставляя ноги для удобства. Дерек протолкнул член до упора и замер. – Представь, что это я, – прошептал он. – Я хочу посмотреть, как ты будешь выглядеть, когда я возьму тебя. Стайлз застонал от этой мысли и откинул голову назад, закрыв глаза, представляя. Это было нетрудно – тело Дерека было прижато к нему, он чувствовал его дыхание – представить, что распирал его изнутри именно Дерек. – Ах, о боже, – заскулил Стайлз, сотрясаясь от ощущений внутри. Дерек входил глубже и сильнее, и Стайлз почувствовал, как что-то нарастает, что-то странное. Это переросло в пульсирующий оргазм, который заставил его крепко сжаться вокруг игрушки. Как только Стайлз вскрикнул на пике, он почувствовал, как игрушка раздувается внутри него, наполняя и растягивая больше, чем он думал, что сможет выдержать. Настоящей боли не было, только горячее давление, которое еще больше усилило его оргазм. Как только он немного успокоился, странная пустота поселилась в его груди, и ему пришлось податься вперед, чтобы глубоко вдохнуть запах Дерека, уткнувшись в превосходно потную шею. Это немного помогло. – Ты в порядке? – тихо спросил Дерек, уткнувшись в него носом в ответ. – Да, – выдохнул Стайлз. – Просто нуждаюсь в тебе. – Позже все будет по-другому, – заверил его Дерек, осторожно вытаскивая игрушку и слыша вздох Стайлза. Он прижал его к груди, потной и горячей по сравнению с прохладной кожей Стайлза. Стайлз оценил тепло и переместился в объятия, переплетая их ноги и целуя грудь Дерека, снова пробуя его соленую кожу. Непреодолимое чувство усталости накатило на Стилински, как волна. Он просунул руку между ними, в джинсы Дерека. Тот застонал, когда Стайлз обхватил его, проводя вверх и вниз. Дерек резко выдохнул, как будто его ударили. Стайлз почувствовал, как струи спермы окрасили его запястье и руку. Затем Стайлз быстро заснул, чувствуя, как Дерек прислоняется лбом к его макушке и переводит дыхание.

———————————————

Когда Стилински проснулся в следующий раз, свет в комнате был приглушен. У него на уме было только одно: Дерек. Секс с Дереком. Он чувствовал влагу внутри, когда переместился на спящее тело рядом. Дерек был голым и чистым, и от него так хорошо пахло. Он, вероятно, вымыл их обоих, пока Стайлз спал. Ни о чем не думая, Стайлз придвинулся так, чтобы член Дерека лег между ягодиц. Одним слитным движением он опустился на него. Они идеально подходили друг другу. Это именно то, что ему было нужно – гораздо лучше, чем холодная игрушка. Дерек горел внутри него, и Стайлз был готов ко всему, что Альфа мог ему дать. Он опустился максимально глубоко, наслаждаясь тем, как давление избавило его от какой-то глубоко сидящей жажды. Дерек медленно просыпался под ним, беспокойно двигаясь во сне, пока не приоткрыл глаза и на его лице не промелькнуло осознание. Он быстро сел и резко схватил Стайлза за руки, замедляя его устойчивый темп до такой степени, что тот заскулил. – Стайлз, – выдохнул Дерек, – помнишь? Мы должны подождать, – Дерек снял Стайлза со своего члена, и сам Стайлз не понимал почему. Он не мог понять, как его Альфа мог отвергнуть его сейчас. Он боролся, чтобы вернуться обратно, сопротивляясь указаниям Дерека. Дерек ахнул и вздрогнул, когда Стайлз сжал его и твердо провел рукой по плоти, пытаясь доставить удовольствие. Руки Дерека сжались, а затем ослабли на плечах Стилински. – Блядь, – выдавил Дерек, умудряясь выглядеть одновременно возбужденным и расстроенным. – Стайлз, ты не хочешь этого. – Я хочу, – пробормотал Стайлз. Альфа был неправ, так неправ. Он не просто хотел этого – он нуждался в этом. Он чувствовал, что Дерек был всем, что ему было нужно прямо сейчас. В его голове больше не осталось мыслей. – Пожалуйста, Дерек. С низким рычанием Дерек перевернул их и прижал руки Стайлза над его головой. Он отстранился от него на достаточное расстояние, и Стайлз громко и бессвязно захныкал, пока Дерек не заменил свой член пальцами, немного ослабив отчаяние Стайлза. Стилински полностью погрузился в ощущения и подавался на пальцы, показывая, что доволен. Дерек был так близко, тоска и желание ясно читались в том, как он смотрел на него. Стайлз снова попытался взбрыкнуть и схватить Альфу, но тот только настойчиво коснулся его губ, и Стайлз быстро кончил, вскрикивая. Когда он наконец смог прийти в себя, то увидел, как Дерек мастурбирует на него. Дерек выглядел невероятно. Как только он кончил, Стайлз на пробу коснулся белой жидкости, забрызгавшей его грудь, в то время как Дерек опустился на пятки рядом, тяжело дыша. – Срань господня... это что было? – поинтересовался Стайлз, все еще тяжело дыша после случившегося. – Наши тела должны чувствовать друг друга. Это наша природа. Без узла твое тело думает, что ты переживаешь течку один. А такого быть не должно, – Дерек осторожно размазал сперму на животе Стайлза, спускаясь вниз втирая ее в кожу. – Это может немного помочь. – Что ж, спасибо, что не поддался. Я вел себя... действительно как сумасшедший. Я был полностью готов забеременеть твоими Альфа-детишками, – Стайлз энергично втирал сперму в свой живот и член, желая избежать повторения подобного. Когда Дерек рядом с ним не ответил, он оглянулся и обнаружил, что тот выглядел немного ошеломленным и... снова возбужденным. – Тебе… тебе это нравится, – Стайлз почти боялся сказать это, потому что Дерек мог бы подтвердить это. Дерек неловко откашлялся. Он достал салфетки из коробки, которую, должно быть, принес для них, пока Стайлз спал, и вытер их обоих от остатков влаги. В комнате было темно, но Стайлз все еще мог разглядеть румянец на коже Дерека, распространяющийся по его шее и груди. – О, боже мой. Ты хочешь, чтобы я забеременел уже сейчас! – Стайлз обвинял, отчасти забавляясь, отчасти польщаясь, отчасти пугаясь. – Я сказал, что хочу, чтобы ты был моей парой, – наконец пробормотал Дерек, выглядя еще более смущенным. – Кажется я никогда не видел тебя более взволнованным и возбужденным. Ты, должно быть, действительно этого хочешь, – Стайлз ухмыльнулся ему, когда в его голове возникла идея. – Ладно. Пока это только мысли, я могу с этим работать. Дерек прищурился, глядя на него, крепко сжимая салфетку в кулаке. – Что это значит? – Это значит... что теперь я знаю, что твоя милая маленькая домашняя фантазия действительно состоит в том, чтобы обрюхатить меня, – радостно рассмеялся Стайлз, впервые почувствовав, что он одержал верх. – И я могу работать с этим. Во всяком случае, как с простой фантазией. – Я все еще не понимаю, что ты имеешь в виду, – проворчал Дерек, бросая салфетку в мусорное ведро на другой стороне комнаты, попадая. Говнюк. Затем он устроился позади Стайлза и обхватил его рукой, будто бы защищая. У Стайлза было чувство, что мужчина выбрал эту позицию, чтобы они больше не смотрели друг на друга. – Спи.

———————————————

Стайлз проснулся от того, что Дерек отсасывал ему. Он замычал, переживая один из лучших оргазмов, которые он когда-либо испытывал, который стал еще лучше от того, что Дерек выдаивал его, когда Стайлз уже кончал ему в рот. Его задница была определенно более чувствительна и важна для процесса горячего секса, чем когда он экспериментировал с ней самостоятельно, до становления оборотнем. Это определенно сняло напряжение. Им удалось просмотреть два фильма о Бэтмене в этот день, что, учитывая весь секс марафон и новую разновидность нарколепсии, вызванную этим сексом, было настоящим подвигом. Стайлзу было трудно не взбираться на Дерека, как на дерево, каждый момент бодрствования, но повторный просмотр Бэтмена был довольно хорошим отвлекающим маневром. Дерек даже не устал от этого, как Скотт, и, казалось, находил это... забавным. Это было маленькое чудо. – Мы могли бы на самом деле стать родственными душами, если ты сможешь терпеть меня, когда я буду смотреть Бэтмена, – Стайлз удобно откинулся на грудь Дерека и плотнее натянул одеяло на живот. Он больше не возражал против капельницы. – Даже Скотт не может. – Без проблем, – самодовольно произнес Дерек, лениво поглаживая живот Стайлза. Дереку, казалось, нравилось просто прикасаться к Стайлзу, даже если они не занимались сексом. Стилински сидел рядом с ним до начала фильма, занимаясь своими делами в один из их редких моментов ясности, и каким-то образом через пятнадцать минут он оказался лежащим на Дереке. Дерек пометил его шею и ощупал каждый участок обнаженной кожи, до которого смог дотянуться, собственнически прижимая Стайлза к себе, пока тот болтал вместе с актерами. К счастью, телефон зазвонил, когда по экрану побежали титры, и Стайлз снова начал чувствовать жар в своих особых местах. Дерек мягко, но быстро переложил его с себя на кучу одеял и подушек и поспешил ответить на звонок. Стайлз не мог удержаться от смеха, выпутываясь из узлов одеяла. Самообладание мужчины было действительно достойно восхищения, но Стайлз мог сказать, как сильно Альфа хотел подчинить его себе. – Да. Мы... К тому времени мы будем вести себя прилично. Приходи. – Дитон? О, черт возьми, да, – Дерек был не единственным, кому хотелось продолжить. Стайлз почти безостановочно думал о том, чтобы засунуть в себя его член, и Дерек совсем не облегчал ему задачу своими поддразниваниями. Ему нравилось, когда Стайлз говорил ему, как много он думал об этом – громко и часто. – Штаны, – Дерек бросил ему его, пока натягивал свои. Стайлз отметил, что ему было странно неудобно натягивать боксеры после почти целого дня наготы. Ему также не нравилось, что Дерек прикрывал какую-либо часть своего великолепного тела, и его инстинкты кричали от негодования. Стайлз успокоил их, обняв Дерека за талию и уткнувшись носом в его шею, чтобы вдохнуть еще одну порцию этого удивительного запаха. После нескольких минут объятий и ласк они услышали, как Дитон подошел к двери. Дерек впустил его, и Дитон небрежно помахал им обоим. Стайлзу было неловко впускать кого-то другого в то, что должно было быть настоящим облаком их феромонов, но он все же попытался небрежно помахать в ответ. – Укол, – Дитон поднял шприц с чем-то. – Лекарство должно действовать до конца течки. По идее оно срабатывает немедленно, но вы можете подождать несколько часов, если беспокоитесь. – Ты святой, – серьезно сказал Стайлз, немедленно протягивая руку. – Очевидно, вязка важнее, чем я предполагал. Дитон усмехнулся и взглянул на Дерека, который, казалось, изо всех сил старался не комментировать ситуацию. – Как идут дела в остальном? – спросил его Дитон. – О, Дитон, – Стайлз вздохнул, собираясь с силами и терпением. – Спасибо, ты потрясающий, но мы ждали этого уже двадцать часов, и я не могу сейчас поддерживать разговор, – затем Стайлз буквально вытолкнул Дитона за дверь и извиняющимся жестом помахал испуганному доктору, прежде чем закрыть за ним.
1349 Нравится 88 Отзывы 530 В сборник
Отзывы (4)