ID работы: 12109575

Как выжить в сериале?

Гет
NC-17
Завершён
161
автор
Размер:
331 страница, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
161 Нравится 104 Отзывы 61 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Примечания:

***

Я летел и думал, правильно ли я поступил, оставив Элину у наездников? С одной стороны это правильно, ибо там она в безопасности, да и в обиду себя не даст. Но также меня грызла совесть — Элина беспокоится обо мне и это понятно: я, как никак, её друг, причем один из немногих, и единственный, здесь. Она просто обязана по дружбе. Но, я всё равно не понимал, как надо было поступить. Был ещё и третий вариант: оставить Элину под покровительством Арека, но этот вариант мне нравился ещё меньше: Элина пусть и способна выжить, да ещё и в компании драконов, но она ещё в Реальности была очень тихой, застенчивой и пугливой. Взять даже момент расстования: она хоть и не показывала, но была сильно напугана. Однако долго об этом думать не пришлось: я подлетел к острову, который я описал Элине. —/*Ну, стоит остановиться здесь на ночёвку* — подумал я, посмотрев на небо — был уже поздний вечер./ Когда я приземлился, я почувствовал сильный голод: полёт был долгим. Я бы сказал, что он был слишком долгим: крылья к прилёту едва держали меня на лету, когда подлетал к острову едва не упал. Может это из-за плохих мыслей, я замедлился? Кто знает, кто знает… Но всё же надо отдохнуть и поесть. Так, вроде я слышал какую-то живность в лесу неподалеку. Надо проверить. Оказалось что так и было: на поляне посреди леса паслись три оленя. —/Ладно, была ни была, — тихо прорычал я./ После этого я выпрыгнул из-за кустов, которые меня скрывали, и налетел прямо на первого оленя. Других я оглушил залпами, и потом добил. —/*Очень удачная охота, — подумал я. — Есть хоть какая-то радость в жизни.*/ Тем временем, наступила ночь. Я как и раньше сначала выпил кровь, что было для меня по-прежнему в новинку, а потом съел и мясо. —/*Пора и о ночлеге подумать, * — решил я./ Вскоре, я нашел необходимое место: это была пещера на острове неподалеку. Конечно не пятизвёздочный отель, но на первое время сойдёт, да и здесь я ненадолго. И только я хотел отправиться спать, так тут же я услышал и почувствовал кое-что знакомое, и это насторожило. Это был запах дракона. И как я его не заметил? А услышал я следующее: мимо пролетели двое драконов, один мне откуда-то был знаком, а другой незнакомый, и сели рядом со входом. Я, в свою очередь, только услышав хлопки крыльев, стараясь издавать как можно меньше звуков, пошел в темную часть пещеры, лег на пол и прикрыл оранжевые части тела черными крыльями. Когда драконы зашли в пещеру, я понял почему один из них был мне знаком: это оказался один из драконов с острова Охотников, а если конкретно тот самый Разнокрыл, с ним был ещё и тот Тройной Удар с острова Охотников. Когда я их увидел, я вышел из тени. —/Ну и, зачем вы здесь? — спросил я в лоб. — Просто я думал, что вы на Олухе./ —Нас послала та драконица, что похожа на вас, — Пояснил Тройной. —/Ясно, никак не успокоится. Так, слушайте: если она отправит кого-нибудь ещё сюда, то не пускайте их. Скажите, что это приказ Вожака, или придумайте что-либо. Сами летите отсюда да побыстрей, — распорядился я./ —Хорошо, — склонил голову Разнокрыл, и вместе с Тройным Ударом, полетел прочь от острова. —/*Наконец, тишина и покой, * — подумал я, и зевнув, лег спать.

***

Должен признать, уснул я быстро, и ночь пролетела очень быстро. Утром, когда я открыл глаза, я понял, что лучше скорей закончить дело и смыться отсюда, или Элина прилетит сюда сама. А дело заключалось в следующем: Сейчас события «Гонок по Краю», в этом я убедился не раз, следовательно, скоро из тюрьмы Изгоев сбежит Дагур и отправиться на Кладбище Кораблей. Там Иккинг найдет Драконий Глаз и Дагура, взявшего в плен наездников. Моя задача — долететь до Могильника и забрать Глаз до Иккинга. Но это лишь часть плана. Далее мне надо отнести Глаз Иккингу, и не допустить их прибытия на Могильник. Звучит просто, но сделать горазда труднее. Проблема в том, что люди не понимают драконов, и придется договариваться с драконами наездников, а они меня не послушают. Ну, по крайней мере, просто не поверят. Но другого плана у меня нет. Эх… Но, сейчас надо выполнить первую часть — достать Драконий Глаз и отнести его Иккингу. Трудно, но где наша не пропадала. Я поднялся в воздух и полетел к Могильнику. Когда я прилетел, то стал очень, очень осторожным. Зайдя в каюту капитана, я стал думать как мне взять Глаз. Лапами? Потеряю мобильность и не успею уйти от ловушки. Крыльями? Не удобно. Хвостом? Трудно. В итоге я решил взять Глаз зубами, и стоило мне взять его, так тут же комната пошла ходуном, но я выбрался из нее, и очень вовремя. Потом я полетел обратно на Край. Однако когда прилетел, застал наездников и их драконов в подготовке к отлёту. —/*Ага, значит Дагур уже сбежал, * — подумал я, на подлёте к острову./ Однако стоило мне подлететь ближе, драконы меня учуяли, и приготовились дать бой, но увидев что это я, они успокоились. —Иккинг, смотри! — крикнул Рыбъеног. — Помнишь того дракона, что был вчера? Он летит к нам! Потом Иккинг посмотрел в мою сторону, не поверив своим глазам, а потом что-то сказал наездникам. Я же, в полете переложил Глаз из лапы в зубы, и сел на берег рядом с домами всадников. Ко мне тут же подбежали всадники и драконы. Элины среди них не было. —Смотри! У него что-то в пасти, — сказала Астрид, и попытавшись забрать получила в ответ лишь раздражённо рычание. Я подошёл к Иккингу и положил Глаз перед ним. Иккинг сначала опешил, но потом взял вещицу в свои руки. —Странно, я такого ещё не видел, — сказал Иккинг наездникам. Я же тем временем разговаривал с драконами. —/Не летите за Дагуром, там ловушка. Да и все ценное, что там было я уже забрал./ —Откуда ты знаешь, что мы летим за Дагуром? — спросила Громгильда. —/Когда я летел назад, я увидел плывущую к Кладбищу Кораблей, корабль Берсерков, а там был Дагур./ —Ты его раньше видел? — чуть белее дружелюбно чем Громгильда, спросила Сарделька. —/Да, он меня один раз поймал, но я сбежал, — солгал я./ —Что-то я тебе не верю, — сказал Беззубик. —/Ну, тогда лети ты с Иккингом. Остальных Берсерки просто поймают. Но на Могильнике, будьте осторожны: там полно ловушек./ —Беззубик, он похоже говорит правду, — сказал Барс. —Да и зачем ему врать? — сказал Кривоклык. —Пусть он и вызывает у меня опасения, но это похоже на правду, — сказала Громгильда. —Ладно, — сжав зубы сказал Беззубик. — Но если это ложь, я тебя на куски порву. —/Да хоть на костре пожаришь, мне пофиг./ Я расправил крылья и полетел иксать Элину, чем вызвал недоумение у дракона и наездников. Нашел я её на вулкане. Она лежала и грустно смотрела на север, куда я улетел на свое "задание". Услышав хлопки крыльев, она раздражённо посмотрела в мою сторону, но увидев меня сразу же поменялась в лице. —[Алекс! — воскликнула Элина, когда я сел. — Как я рада, что ты в порядке. Я послала за тобой тех Разнокрыла и Тройного Удара, с острова Охотников, но они очень быстро прилетели назад. Я очень волновалась.] —/Тише. Я отослал тех двоих назад, ведь мне не нужны ещё кто-либо: это было рискованно, но необходимо. Но, как видишь, я цел и хоть сейчас лезгинку станцую, — шутливо ответил я./ —[Ладно. На какое задание ты летал? — спросила Элина, немного успокоившись, и ложась на прежнее место. Я лег рядом.— Почему это было так важно?] —/Чего греха таить, я летал на Могильник, за Драконьим Глазом./ —[Ну и зачем? — скептически посмотрела на меня в ответ драконица.] —/А за тем, что по канону, всадники после новости о побеге Дагура, поплывут на Кладбище Кораблей, а там их будет ждать тот самый Глаз, а ещё Дагур со своими дружками. Потом, когда всадники разделятся, Иккинг с Беззубиком, пойду к Глазу, а остальных, Берсерки, поймают и посадят в клетку. А мне этого, не хочется. Хоть я и хочу увидеть Гримборнов, но чтобы всадники пострадали, я тоже не хочу, — ответил я, накрыв подругу крылом. Она чуть вздрогнула от неожиданности, но вскоре даже придвинулась ближе ко мне./ —[Тогда ладно.] Мы так просидели, пока я не услышал хлопки крыльев. Как оказалось, это был Кривоклык. —Простите, что прерываю вашу идиллию, но там все ломают голову над тем, что ты принес. —/Ладно, сейчас придём, — коротко ответил я, провожая взглядом Ужасное Чудовище. Однако, вскоре я поймал на себе непонимающий взгляд подруги. — Я принёс Драконий Глаз сюда, — пояснил я./ —[Тогда понятно, — кивнула Элина.] Я встал и, вместе с Элиной, полетел к Главному залу. Когда мы вошли в зал, там царил спор: как воспользоваться этой штуковиной. Я, зная канон, просто постоял минут пять, развернулся и ушел из зала, чтобы полететь к Снежным Призракам. Когда я был в воздухе, меня нагнала Громгильда, без Астрид на спине. —Куда это ты? —/Я лечу за тем, что поможет открыть ту штуку, — ответил я./ —Тогда, я с тобой. Это не подлежит оспариванию. —/Все же, тебе лучше вернуться. Для открытия нужен зуб Снежного призрака./ —Ты то откуда это знаешь? —/Знаю и точка!/ —Ладно, полечу назад. И Змеевица полетела к Драконьему Краю. Я же, спустя час, прилетел к острову Снежных Призраков. Когда я прилетел, я пошёл в пещеру в горе. Когда я прошел её, я попал в "комнату", в которой спали те самые драконы. —/РОТА ПОДЪЁМ! — я улыбнулся: всегда хотел это сказать. Призраки же, от неожиданности, подпрыгнул и увидев меня злобно оскалились. — Тише. Мне нужен лишь один зуб. Иначе будет хуже./ Призраки переглянулись —А, что произойдет? — спросил один из драконов, Вожак как я понял. —/В противном случае, к вам придут наездники на драконах, а за ними и охотники. Начнется драка, в которой много хороших парней пострадает./ После этого Призрак колебался ещё примерно секунды три, но в итоге открыл пасть. Я выбрал нужный зуб и отломал его, с помощью очень сильно ослабленного плазменного залпа. Потом я взял зуб в лапу, поблагодарил драконов, и вылетел из пещеры, предварительно взяв зуб в рот. Я держал свой путь к наездникам.

•••

—Райкер, как ты не понимаешь? Эта реликвия — наше фамильное сокровище. Его нельзя отдать этим наездникам — бушевал Вигго. —Но, что нам делать? Глаз у наездников, а забрать его нам не дадут, — развел руками старший Гримборн. —Для разблокировки Глаза необходим зуб Снежного Призрака. Вот и достань его сначала. —Ладно, попытаюсь, — и Райкер ушел из палатки вождя.

•••

Путь до края был очень скучным, но по прилёту, я застал наездников, которые были очень взволнованы, и когда я сел, они тут же обратили на меня внимание. —Нашлась наша пропажа, — облегчённо сказал Иккинг. Я на это лишь фыркнул, и полетел к Драконьему Глазу. Когда я его нашел дома у Иккинга, всадники ввалились в дом, не понимая, что я делаю. Но когда я положил зуб Призрака на стол, они поняли, что я хотел. И, на удивление всадников и драконов, когда Иккинг вставил зуб в паз и повернул, внутри вещицы застучали механизмы, но ничего не произошло. Наездники явно разачаровались, и собрались было уходить. —/Беззубик, будь добр, посвети своей плазмой рядом с задней линзой этого прибора./ Беззубик, смутился, но мою просьбу выполнил. После этого все посмотрели на дракона, а потом и на стену на которой показалась схема с характеристиками драконов класса Разящих. После этого Фурия подошла ко мне и подвинула меня крылом, показывая, что это моя идея. —Странный это дракон. То он принёс важную реликвию, то принёс то чем её можно разблокировать, то понял как это вещь работает, — удивилась Астрид. —Сам удивляюсь, — сказал Иккинг. — надо его как можно скорее изучить, а то он у нас почти три дня, а мы практически ничего о нем не знаем. —Предлагаю начать завтра утром, — предложил Рыбъеног, с чем все согласились. — Тогда, до завтра, просто уже почти полночь. Спокойной ночи. — Спокойной ночи, — в унисон ответили всадники. —/И тебе Беззубик, тоже спокойной./ —Взаимно, — и Фурия театрально зевнула. Я вышел из дома будущего Вождя Олуха, и полетел в сторону вулкана. Там как всегда лежала Элина. Услышав меня она повернулась, и хотела подбежать, но я остановил. —/Отвечу на все вопросы потом./ Я лег рядом с ней, и свернулся калачиком. Подруга попросилась лечь рядом. Я согласился, и мы так и уснули лёжа почти в обнимку, укрытые моими крыльями

***

Утром, я проснулся раньше всех. Даже Элина до сих пор спала. Я встал и потянулся. —/*Надо найти поесть, а потом уже решу, что дальше.* — решил я./ Я решил поесть рыбы, ведь он а шаговой доступности. Я взлетел и опустился в воду. И я очень удивился тому, что я могу дышать под водой. Но вспомнив, что у нас с подругой, жабры за головой, я успокоился. Когда я вылетел из воды, у меня весь рот и лапы были заняты рыбой. Когда я прилетел к, до сих пор спящей драконице, я положил рыбу рядом, а сам стал расталкивать подругу. Спустя минуты две, она наконец открыла глаза, с суженными зрачками, но увидев на моей морде улыбку радости, чуть успокоилась. —[Объясни, зачем надо меня поднимать в такую рань? — тоже с улыбкой, но более сонной, спросила самка. — То, что ты у нас жаваронок, не значит, что я тоже.] —/Вообще-то, — начал я, шутливо подняв коготь в небо, — я тебя разбудил по очень важному делу. Ты, рыбу будешь? — с нескрываемым смехом, спросил я, в ответ получив такой же смех.] —[И это все? Не обижайся, да, я буду рыбу, но это несерьёзно.] —/И не подумаю, — заявил я. — но это не все. Дело в том, что меня скоро будут изучать всадники. Пойдешь со мной?/ —[Раз так, то тогда ладно. Пойду.] После этого мы ещё чуток посмеялись, и сели есть рыбу. —[Слушай...] —/У?.. — сказал я, с набитым рыбой ртом./ —[Какие у тебя предположения, как нас назовут всадники?] —/Даже гадать не буду, — ответил я, проглотив рыбу. — это фактически непредсказуемо, но есть одна идея. Они могут нас назвать Рассветные Фурии./ —[С чего ты так решил?] —/Мы явно похожи на любой вид Фурий, а окраска очень похожа на горизонт во время рассвета./ —[М... Логично.] Остаток рыбы мы доели в тишине. К этому времени всадники уже успели проснуться и подготовиться к моему изучению. Мы же, когда доели рыбу, спустились у входа на арену для тренировок. —О, а вот и виновник данного торжества! — пробурчал Сморкала. — Так ещё и с подружкой. Этим он действовал мне на нервы, и я посмотрел на него злобным взглядом, отчего наездник Ужасного Чудовища аж побелел. —Тихо, Сморкала, не действуй на нервы. — Призвала Астрид. —Т-так, я-я и н-не собирался... —Да замолчи ты, и так всё с тобой ясно. Ты... —Хватит! — прервал начинающийся спор Иккинг. — Мы, — Иккинг мотнул готовой в сторону Ингермана, — поняли основной принцип действия Драконьего Глаза. Он показывает всех драконов класса, к которому относится дракон светящий в линзу, — Иккинг поставил Глаз на стол. — Давайте узнаем к какому классу относится наш гость. Я посмотрел на Иккинга с лёгким укором, но всё же просьбу выполнил. Оказалось я отношусь к классу Разящие. —Ого, да ты у нас собрат Беззубика! — сказал будущий Вождь. — Ну, это неудивительно: ты похож внешне, хоть и значительно больше, а значит сильнее и выносливее, а ещё можешь летать довольно быстро, как мы уже поняли. Сначала меня осмотрели, и увидев мои выдвижные зубы, решили, что я родственник Ночной Фурии. Далее были тесты с угрём, драконьей мятой и Драконьим корнем. На первом тесте, я удивил всех, что не боюсь угря, а даже могу его нормально есть. Всадники решили повторить тест ещё два раза, и оба раза я съел угря. Мяту я есть могу, но она мне неприятна, чем я опять удивил абсолютно всех. А с корнем, все было куда смешнее: когда всадники положили корень и ушли подальше, я принюхался и съел корень. После этого я почувствовал лёгкий дискомфорт, который перерос в слабую боль, а также я чувствовал, что мое тело меняется. Всадники и драконы смотрели на меня как замороженные, со страхом и восхищением во взглядах. Через минуту все закончилось. По моим ощущениям, тело выросло в длину на четверть, от первоначального размера, крылья стали больше в полтора раза, у глаз появилась особая перепонка, которая была прозрачная, но помогала плавать абсолютно без дискомфорта, хвост стал длиннее на треть, мышцы увеличились и стали твёрже. По раскраске было лишь одно изменение: оранжевый на моем теле стал бронзовым, и расположился возле живота и груди. Конечно оттуда исходили "лучи" по всему телу, но их было не так много. Я понял что произошло: я перешёл на следующую стадию развития. Осмотрев себя, я также заметил по длинному когтю на крыльях. —Ого, — начала Астрид, — никогда не видела ничего подобного. —Согласен, — включился Задирака. Драконы, с неверием, обошли меня, принюхиваясь: тот ли я, или нет? —[Ого, не думала что такое может произойти! — подала голос Элина.] —/Да я и сам об этом не думал./ Потом драконы с нескрываемым страхом попятились назад. —Ничего себе! — сказал Сморкала. — Наши драконы боятся его до чёртиков. Но я то знаю, что мы его одолеем! Правда ребят? — Йоргенсон осмотрел своих потрясенный друзей. — Р-ребята, наши его одолеют? —Нет, — выдавил, наконец, Иккинг. — Он слишком силен. Я собрался было уходить, да и Элина встала, но тут мое внимание привлек сладкий запах. Я повернул голову, и с неверием уставился на голубой цветок. Голубой Олеандр. Я прибывал в ступоре, пока Иккинг, несмотря на протесты Беззубика, шел ко мне. Остановившись в паре шагов от меня, будущий Вождь потянул к моей морде цветок. Я словно очнулся. Обнюхав его со всех сторон, я посмотрел сначала на цветок, потом перевел взгляд на Иккинга. —Если хочешь, ешь, — все, что сказал наездник. И в туже секунду, я в мгновение Ока, съел цветок. После этого я почувствовал нехилый прилив сил. Наездники, все до единого, как и их драконы смотрели на меня с поражением. Посмотрев на них, я развернулся и вышел из арены, оставив всех стоять там разинув рты. Сам я лег у входа, положив лапы под себя и положил голову на землю. —Это, что сейчас было?! — воскликнул Рыбъеног. — Он съел этот цветок, и глазом не поведя. Да и к мяте с ургями и корнем у него совершенно другая реакция. —Охо-хо, это определённо особенный дракон, — раздался голос Забияки. — Как назовем этот вид? —Не знаю, мы ещё его залпы не видели, — сказал Ингерман. После этих слов, я встал и заглянул на арену, будто просят войти. Первым меня заметили драконы, потом уже всадники. Иккинг посмотрел на меня и поманил рукой. Я вошёл и лег рядом с Элиной. —Друг, покажешь нам залпы? — спросил Карасик. —/Ты будешь стрелять перед мной? — обратился я к Элине./ —[Хорошо, а что такое?] —/Сама увидишь, — многозначительно сказал я./ Надо было видеть выражение лиц всадников, когда вместо меня встала моя подруга. Потом всадники поняли, что мои залпы будут отличаться от залпов Элины. А они и не представляли насколько! После демонстрации всех залпов, Элина села на свое прежнее место, а я встал. И тут понеслось, кроме стандартных четырех, я, показал ещё два залпа, от которых даже у Элины челюсть отвисла: первый — ледяной. Он похож на ледяное дыхание Смутьяна, но был более точным. А второй — луч из молний, как у Скрилла, но он был более мощным. У всех остальных залпов лишь повысилась мощность. —Неплохо, — сказал Сморкала. — А теперь, пусть сразиться с нашими драконами. Пусть покажет свою силу. В ответ, на него посмотрели как на безумца, но Иккинг поддержал эту идею, и вот Злобный Змеевик, Ужасное Чудовище, Пристеголов, Громмель и Ночная Фурия стояли вокруг меня. Я, всё это время, просто лежал со скучающим видом. Вдруг Змеевица кинулась в атаку, а остальные последовали ее примеру, но тут же об этом пожалели: я поставил электрический щит, даже головы не подняв, а драконы наездников больно ударились о нее. —Какого? — возмутился Беззубик. Но в него полетел серъёзный взгляд со сторон Змеевицы и Ужасного Чудовища. Потом они атаковали меня вразнобой, а я лежал, как ни в чем не бывало. —Наши нападают со всей силы, а ему все равно! — воскликнула Астрид. — Он лежит, и только защищается. И тут у меня лопнуло терпение. Я поднялся на лапы и сузил зрачки. Драконы пошатнулись, но атаковать не перестали. Тогда, я издал очень громкий рев, заставивший всех закрыть уши. После этого, драконы меня больше не трогали. —Ничего себе! — воскликнули в унисон близнецы. — И как назовем этого монстра. На эту фразу я злобно посмотрел на Забияку, упоминувшую монстра. Все наездники замерли в ожидании, но я только фыркнул, и лег на пол арены, пытаясь успокоится. —Не знаю, — начал всадник Фурии, — думаю назвать его Медным Дьяволом. Услышав свое название, я раздражённо глянул на главного наездника. —Похоже тебе это не нравится, — сказал Иккинг. — Тогда как насчёт Сумеречной Фурии? — я кивнул. — Тогда решено. Вы, — Иккинг указал сначала на Элину, а потом и на меня, — Сумеречные Фурии. На том и порешили. Собираясь выйти, я почувствовал, что на меня бежит дракон, и я резко развернувшись, встретился глазами с нападавшим. Это оказался Кривоклык. Я приказал ему убираться и больше так не делать, что он послушно выполнил, поклонившись. Все застыли с открытыми ртами. Ну, это было понятно: мне поклонился, а потом и послушался самец Ужасного Чудовища, с не очень хорошим характером, который практически, своевольный. Я на это не обратил внимание, вышел с арены и полетел на вулкан.

•••

—Что сейчас произошло?! — практически вскричал наездник Кривоклыка. — Такого не было, ни разу! —Мы сами это не понимаем, но очевидно одно: В гневе Сумеречные Фурии страшны, — сказал Ингерман. — Ну, по крайней мере, он. Все посмотрели на лежащую самку Сумеречной Фурии, и та чуть подвинулась. —Хм... Похоже, для нее это не характерно. Но мы не можем сказать кто из них исключение, а может это различие в характере нормально для драконов данного вида, — рассуждал Иккинг. — Вы видели как он ушёл? Он явно был зол на Кривоклыка. —Но как он это понял? — недоумевала Астрид. — Кривоклык не издавал ни звука! —Может шестое чувство? — задумчиво сказал Задирака. —Может быть, но это лишь даёт понять, что этот вид Фурий очень загадочен, — подытожил Рыбъеног. И пока всадники спорили, они не заметили, что самка Сумеречной Фурии улетела. Да что уж там, даже драконы этого не заметили, а когда это всё таки заметили, её и след простыл. —Я знаю куда она могла полететь, — сказал Иккинг. — Она полетела на вершину вулкана, там их гнездо, но надо лететь осторожно: не стоит их злить. После этого, всадники уселись на своих драконах и полетели к вулкану.

•••

Когда я услышал хлопот крыльев и знакомый запах, мне стало спокойнее. Вскоре появилась Элина, и села справа от меня. —[Что произошло на арене?] —/Как, что? Я открыл в себе шестое чувство, как у Человека-паука, а также приказал Кривоклыку. Тебя это интересовало?/ —[Частично. Мне ещё интересно, что с тобой случилось во время боя.] —/Я просто вышел из себя. Вот и всё./ —[Ладно, поверю.] Потом я закрыл глаза и уснул, почувствовав до окончательного погружения в царство снов, крыло своей подруги и то как она лизнула меня в нос. Проснулся я от того, что Элина убрала крыло с моей спины. Открыв глаза, я увидел стоявших рядом наездников с драконами. —Он проснулся, — тихо сказал Сморкала. Все мигом посмотрели на меня. И я только сейчас замети, что здесь не было Астрид и Громгильды. Однако я знал где они. О, а вот и они, легки на помине. Они сильно взволнованы, и я знаю чем. —Ребята, — начала Астрид,— в наших краях завёлся ещё один освободитель драконов. Он топит корабли охотников, а драконов выпускает. —Ты знаешь где он обитает? — спросил Иккинг. —На острове неподалеку, — ответила Астрид. — Нам надо его найти. И вот мы летим на тот остров, и только я знаю где надо искать Хедер. Стоило нам приземлиться, я тут же убежал по пути к ее лагерю.

•••

—Куда это он? — спросила Забияка. —Я предполагаю, но не знаю, — ответил Карасик. — Думаю, нам стоит остаться здесь. Он сам приведет к нам этого охотника. Все согласились с Иккингом

•••

Я уже чувствовал запах Хедер, и поэтому замедлился. Вскоре, я увидел ее. Она сидела на поляне и точила свой топор, а рядом дремала Роза Ветров. Оно и к лучшему: будет эффект неожиданности. Я выпрыгнул из-за кустов, и громко зарычал. Это разбудило Шипореза, и испугало сестру Дагура. —Эй-эй, тихо здоровяк, — начала Хедер, но я выстрелил ей под ноги плазмой, явно показывая, что я не настроен на диалог. — Ясно. Роза Ветров, бежим отсюда. Ну вот и все, половина работы сделана, осталось лишь заманить ее в ее же силок, и привести туда наездников. Звучало сложно, а на деле все было просто: Хедер бежала так быстро, что не заметила собственный силок, и повисла вниз головой. Шипорез хотел ее спасти, на я его нокаутировал оглушающим залпом. Осталось лишь привести сюда наездников. А вот это трудно. Когда я показался, на меня посмотрели выжидающе, а я махнул хвостом, призывая идти следом. Сначала меня не поняли, но стоило мне нарисовать Хедер в силен, так меня тут же поняли и пошли следом. Когда я их привёл, наездники удивились, что Налётчик на охотников — девушка, их ровесница. Когда её спустили с силка, она их поблагодарила, а потом поинтересовалась: —Это ваш дракон? —Ну, как сказать. Скорее это наши драконы у него в подчинении, — сказал Иккинг. —Всмысле? — Хедер искренне удивилась. — Как это "в подчинении"? —Всё проще, чем ты думаешь. Ты видишь его размеры? — на что наездница кивнула. — уменьши в полтора раза и получишь нашего крупнейшего дракона, прибавь шесть видов залпов, молниеносную реакцию и огромную силу. Тогда и выйдет он. —Ясно почему он меня не атаковал, но что он сделал с Розой Ветров? Все посмотрели на Шипореза, затем на меня. Только Иккинг остался невозмутим. —Каким был его цвет залпа? —Ну, серебристым. —Тогда, она в отключке. —Чего? Как ты это определил по одному лишь цвету залпа? — У него их шесть: плазма, осветительный, кислота, молния, ледяной и оглушающий. Каждый отличается по цвету и тому что он выполняет. Он выстрелил серебристым залпом, то есть оглушающим. Думаю суть этого залпа тебе ясна? —Кристально. —Вот и славно. Тогда садись на нее, — Иккинг указал на Элину, но услышав от меня несогласное рычание, поправился, — извини, он не хочет. Тогда садись на него. Он также возьмёт твоего дракона и отнесёт на Драконий Край. После этого, я встал, и чуть опустил голову, чтобы Хедер села. Потом я дождался пока все будут готовы, и расправил крылья. —Держись крепче и за костяные выросты из головы, — предупредил Карасик. Хедер, не зная зачем это, взялась крепче, а я поднялся в воздух, и, взяв Розу Ветров, полетел на Край. Теперь Хедер ещё сильнее схватилась за выросты: я летаю в два, а то и три, раза быстрее Ночной Фурии. Поэтому мы и долетели до Края раньше всех. Я, когда наездница слезла, направился к стойлам, и положил в одно из них Розу Ветров. Когда я вышел, Хедер смотрела на меня с удивлением. Однако когда прилетели всадники они ей объяснили, что я уникум, и имею высокий интеллект. Ближе к вечеру очнулась и самка Шипореза. Она сначала не поняла где находится, но увидев меня, зарычала, на что я продемонстрировал ей свои зубы, и после этого она успокоилась. Потом к ней пришли наездники. На них она смотрела с ненавистью, но при мне нападать не стала, но стоило мне отвести взгляд, она тут же кинулась на Иккинга, моя реакция не заставила себя ждать, и спустя секунду самка Шипореза оказалась прижата к полу. —/Ещё раз увижу, услышу или узнаю, что ты бросилась на одного из них, тебе не жить. И мне будет насрать, что ты дракон Хедер./ —Почему ты защищаешь охотников? —/Они, не охотники, иначе ты была бы в клетке, из драконоустойчивой стали./ —А ты кто? —/Я? Хах... Звать Алексом, вид Сумеречные Фурии, класс Разящих. Один из двух особей данного вида./ —Чего так подробно? —/А это не подробно. Подробно будет, если я буду рассказывать о своих способностях, а это на час, минимум — сказал я слезая с Шипореза./ И тут я заметил с каким интересом за мной наблюдают наездники. Я не обратил на это внимание, а вернулся на свое место. Потом наездники осмотрели Розу Ветров. У неё не нашли ни одного серьезного повреждения. Потом пришла Хедер, и заметила как на меня искоса подглядывают наездники. —Почему он не в стойле? В ответ я зарычал. —Видишь, ему не нравится, а ещё у них есть свое место, — ответила Астрид не оборачиваясь. —И где это место? — поинтересовалась Хедер. —На вулкане, — махнул в сторону горы Иккинг. —На вулкане? — скептически спросила Хедер. —Ага. Это их любимое место, плюс есть ещё Ночная Фурия Беззубик, он тоже не спит в стойле, — сказала Астрид. —Ладно, — сдалась Хедер. — Но если он ночью нападёт... —Нет, — прервал тираду Иккинг, — он к нам лоялен, плюс он доверил нам свою подругу, когда улетал. Значит он нам доверяет. —Ну посмотрим-посмотрим, — пробурчала Хедер. Я лишь недовольно фыркнул. После этого я ещё минуты три лежал рядом с наездниками, пока они не вышли от Розы Ветров. После того, они начали разговаривать с Хедер, а я тихо, пошел к выходу. —Куда это он? — удивилась Хедер, на что наездники лишь мельком на меня глянули. —На вулкан, — ответил Рыбъеног. Я не стал слушать их дальше, а полетел на вулкан, к Элине. Та лишь лежала, и похоже ждала меня. —[Наконец ты вернулся.] —/Можно сейчас без этого? Я устал./ —[Хорошо, я кстати тоже устала.] И мы, опять в обнимку легли спать.

***

Когда я проснулся, я оторопел, от увиденного. Прямо перед собой, я видел самку, которая была моей женской копией. —/*Значит, она развилась во сне. Ладно,* — подумал я, и принялся ее будить. — Подъём, солнце, — я попытался разбудить ее.— Вставай, солнышко./ Увы но так мне не удалось её разбудить, однако я придумал один способ: у каждого дракона есть чевствительные точки на шее. Я и нащупал одну из них. Сначала она лишь помурлыкала, но когда я слегка надавил, она открыла глаза. —[Что такое?] —/Осмотри себя, желательно над водой./ —[Зачем? — недоумевала подруга. — Что-то произошло?] —/Вот осмотрись, и все увидишь./ —[Ладно.] Вскоре мы летели к пляжу. Когда мы сели я лёг возле воды и стал ждать. Элина нетерпеливо подбежала к воде, а когда увидела себя, не поверила своим глазам. —[Ч-что за? — глаза самки стали словно блюдца. — Я развилась во сне?!] —/Тихо, успокойся, — я подошёл и обнял подругу крылом. — Здесь нет ничего плохого. Наоборот, это просто отлично: ты теперь не отстаешь от меня по уровню развития./ Вскоре, я услышал как всадники начали выходить из домов. Я убрал крыло, так как Элина явно стала спокойнее, и лег на песок. Всадники, увидев меня, задумались: А что он тут делает? Они пока не видели Элину, потому что её скрывала густая растительность. А драконы, сразу все поняли, и поспешили отойти подальше. Когда всадники подошли ко мне, они увидели драконицу, и впали в ступор: как дракон за одну ночь смог перейти на следующую стадию развития? Однако, потом они просто забили на это, и решив, что надо освободить драконов от охотников, начали собираться в путь. Я же полетел на остров, где намечается встреча с Дагуром. Элина полетела за мной, задавая разные вопросы о нашей миссии и о новых возможностях. Я отвечал ей на все вопросы, но когда прилетели, мягко сказал ей притихнуть. Она все поняла и пошла за мной. Спустя минуту, на горизонте появился корабль Берсерков, а с другой стороны острова, летела Хедер. Мы сначала решили не вмешиваться, но когда Хедер прижала своего непутёвого братца всё-таки вылезли, и встали на защиту Дагура. —Почему ты его защищаешь? Он убил родственников моей наездницы. — возмутилась Роза Ветров. —/На это есть две причины: первая — он не убивал ее родственников, а вторая, более существенная, — он ее брат./ —Что за?! — вскричал берсерк. — Два вопроса: почему меня спасают драконы, а второй, — берсерк понизил голос, — почему ты говоришь на русском? Я оторопел, как и Элина. Мы с удивлением посмотрели на Дагура. Он вел себя не как в сериале: были видны отличия в речи, поведении, да даже в походке. —/Ты меня понимаешь? — очень тихо спросил я. — Но это же невозможно: люди не понимают драконов./ —Потом разберемся. Меня хочет прибить моя сестра, это даже в юмореске не покажут. И тут я понял почему Дагур ведёт себя по другому. —/Серёга?!/ —Алекс?! —/Ну представь./ —А ты, я так понимаю, Элина? —[В точку.] —/Ладно, харе воздух тратить, лучше полетели на Драконий Край./ А тем временем прилетели остальные наездники. —Что происходит? — смутился Сморкала. — Почему они его защищают? —Я сама не понимаю, но я всё равно убью тебя, Дагур. — почти кричала Хедер. —Убьешь своего брата? Сомневаюсь, — ответил Серый. —Брата?! — почти хором спросили наездники. Я тем временем подошёл ближе к Дагур. Да, это точно Сергей. Слишком много совпадений и перемен в поведении. На это Дагур положил руку мне на голову. Все всадники раскрыли рты, а я лишь закрыл глаза. —Что за? — Подала голос Астрид. — он его приручил?! —Похоже на то, — очень тихо ответил Карасик. —Но это не возможно! — продолжала кричать Астрид. На это я открыл глаза и посмотрел раздраженным взглядом на наездницу Змеевика. — Вспомни, сколько раз ты пытался его приручить: он все время отдалялся, а тут с первого раза, Дагур его приручил? Это просто шутка какая то! —Просто, он чувствует кому можно доверять, а кому нет, — ответил Дагур, продолжая меня гладить. Я на это лишь закрыл глаза. — Да и к тому же, у нас похожие характеры. —Что верно, то верно, — сказал Ингерман. — вы слишком похожи. —Ладно, давайте отложим дискуссии до прилёта на Драконий Край. Просто я устал. —Так ты и это знаешь, — очень тихо сказал Иккинг. — Ладно, но после прилёта, ты сразу расскажешь все, как на духу. —Обижаешь Икки. После этого я наклонил голову чтобы Дагуру было легче сесть. —/Держись за мои костяные выросты из головы. Я летаю очень быстро./ Когда Иккинг хотел сказать то же что и я, он удивился тому, что Серый взялся так, чтобы не упасть при полете. —Слушай, а на тебе и без седла можно летать, — очень тихо сказал Дагур. —/Спасибо, — сказал я и полетел к Краю./ Когда мы прилетел, мы сразу пошли в главный зал. Дагур сел на стул за столом, а я лёг рядом. Все время, пока наездники летят, Сергей гладил меня, а я в ответ лишь урчал. Но когда всадники прилетели, Сергей тут же убрал с меня руку. —И так, Дагур, — начала Хедер, — назови хоть одну причину, почему Мой Шипорез не должен тебя разорвать? Дагур в ответ лишь указал на меня ладонью, показывая, что я своего друга в обиду не дам. —Это не причина, — сказала Хедер, и после этого, Роза Ветров встала и угрожающе пошла к нам. Я спокойно лежал, но когда Шипорез кинулся было на Сергея, я подпрыгнул, сбив ее на землю, и заключил в клещи зубов её нежную кожу вокруг глотки. На это все наездники, кроме берсерка, посмотрели на меня с испугом, а драконы зарычали, готовясь защищать подругу. Я прислушался, и понял — среди них не было Громгильды. Вскоре, я почувствовал ее у себя за спиной. Моя реакция превзошла все ожидания: я за секунду смог отпустить шею драконицы, развернутся на 180 и отвесить оплеуху Змеевице. От такого все пребывали в шоке, даже мой давний друг. —/Ай-ай-ай, как некультурно! — прошипел я. — Нападать со спины! Это слишком низко, особенно для тебя!/ После этих слов, я отошёл от Розы Ветров, и встал в боевую стойку. Вокруг меня замкнулось кольцо: все драконы наездников, кроме Шипореза, собрались вокруг меня. Я провёл по ним своим изучающим, и полным ярости, взглядом, а затем подготовился к драке. —/*Пора проверить свои способности!* Поехали!/ И драконы побежали в атаку. Первым атаковал Беззубик, но неудачно. Затем атаковали Кривоклык и Сарделька, причем одновременно, но безрезультатно. Однако от атаки Змеевицы, я не стал уклоняться, наоборот: я лишь посмотрел в сторону пламени, а потом закрыл глаза. После атаки Змеевицы, я понял, что исчез из поля зрения абсолютно всех, и решил этим воспользоваться. Я подбежал к выходу и свистнул. —/Поймайте меня!/ После этого я, скинув маскировку, взлетел и стал ждать. Потом появились все драконы, а наездники стали смотреть за происходящим. А смотреть тут было на что! Я ловко, и даже лениво, будто насмехаясь, уклонялся ото всех атак, а драконы атаковали во всю силу. Потом, я решил использовать один прием, который я придумал недавно. Я начал лететь вверх, а потом, развернувшись к преследующим меня драконам, и начал пикировать. Сначала никто не понял моего трюка, но потом Элина все поняла. А я тем временем выстрелил плазмой перед собой, став невидимым. Все опешили и стали искать меня, а я, незамеченным, подобрался к Змеевице и атаковал из-под тишка. Нет, ну а что? Ей можно, а мне нельзя? После моей атаки, я сбросил Громгильду на землю и продожил скрытно атаковать драконов. И тут, как нельзя кстати, началась гроза. Я решил проверить — умею ли я, как и Скрилл, развивать огромную скорость? Как оказалось, да. И это стало неожиданностью для всех. Однако вскоре на землю полетели Сарделька и Кривоклык. Но тут, когда я с чувством выполненного долга собирался уже садиться, мне в лоб прилетел залп плазмой, а со спины меня схватили две шеи Пристеголова. И тут, я придумал, как мне действовать. Я повернул голову в сторону туловища Барса и Вепря и выстрелил ослабленной молнией. После этого, дракон меня отпустил, а сам поспешил убраться. Остался только Беззубик. После того как я приземлился в меня полетели три залпа, которые не причинили мне вреда. А в ответ, я издал оглушительный рев, который заставил всех содрогнуться. После этого, я пустил в черного дракона оглушительный залп. Он попал прямо в цель. —Убедились? Это ещё он сражался не во всю силу! — воскликнул Дагур. Он даже не представля, что я дрался, можно сказать, в поддавки: я бился в десять-пятнадцать процентов от своей силы. После этого, все всадники стояли, как громом пораженные, а Дагур залез мне на спину, и мы улетели прочь.

Дополнительно

Я стоял как ошарашенный, понимая, что мы сильно недооценили того самца Сумеречной Фурии. Он, явно, оказался намного сильнее всех драконов, которых мы видели. Даже сама Красная Смерть, была слабее одного дракона. —Он выиграл играючись, — промямлил я, — что произойдет, если он выложится на полную? —Иккинг, успокойся. Мы решим эту проблему, — приобрдрила Астрид. — Плюс, мы можем заставить его нас слушать, — подруга мотнула головой в сторону самки Сумеречной Фурии. —Опуститься до такого? Ну, нет. К тому же, если мы ей навредим, от нас ничего не останется, — более уверенно сказал я. —Но другого способа у нас нет,— подметил Сморкала. — Если не так, то тогда как нам его контролировать? —В этом нам поможет Дагур, — многозначительно протянул я. Продолжение следует...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.