Холодное сердце Блэк

NC-17
Заморожен
114
автор
Размер:
411 страниц, 147 847 слов, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
114 Нравится 93 Отзывы 54 В сборник

Часть 27. Чокнутый дед

Настройки
      Особняк де Ро. 13 июня 1990 год.       — Как я рада вернуться домой… — мы с бабушками пили чай в библиотеки и болтали обо все на свете.       — Даже таким стойким солдатам, как ты, иногда нужен отдых, — Неф грустно покачала головой.       — Это уж точно, — пробормотала я. Последний месяц в Хоге был хуже всего остального года. Близнецы стали еще популярнее, хотя я недоумевала, куда уж еще больше. Но нет! Теперь даже пуффендуйки, которые никогда не осмеливались насмехаться надо мной открыто, стали делать это постоянно. Я и шагу ступить не могла в тишине. Конечно, своих обидчиц я никогда не оставляла без ответных ругательств, а друзья вовремя меня оттаскивали, пока моя стихийная магия не начинала бунтовать, но все же на это уходило очень много нервов. Я стала чаще прятаться в Выручай-комнате и заходить в гости к Миртл, которая неплохо сдружилась с остальными призраками. Кровавый барон постарался. На самом деле он не такой суровый, как о нем говорят. Глубоко внутри него прячется доброе сердце. Например, я часто замечала, как он подлавливал девочек, которые распускали обо мне сплетни после отбоя, и пугал их. А когда был особенно зол, то даже ябедничал Снейпу, и уже мой декан отрывался на нарушителях по полной, назначая отработки и снимая баллы. Я… Мне было приятно, что хоть кто-то может заступиться за меня. Да, мне сильно не хватало бабушек.       — Чем хочешь заняться на каникулах? — невзначай спросила Исида.       — Можно, я позову погостить к нам близнецов на недельку? — я посмотрела на бабушек самым милым взглядом. — Мы нарезвимся, а потом я хочу практиковать окклюменцию. И легилименцию, если я уже к этому готова? А еще надо вновь вернуться к боксу. Я в Хоге бегала по утрам, но это не то. И выучить бы заклинаний для самообороны. Так, на всякий случай.       — Ты переживаешь из-за того придурка Смита? — Неф напряглась и переглянулась с Исидой.       — Нет, он ещё ничего мне не сделал… Просто я боюсь. Очень. Он псих, самый настоящий! На последнем пиру он так жутко посмотрел на меня, я… Я хочу быть готова, мало ли что, — меня пробрала дрожь. Конечно, я сильная ведьма и стихийный маг, но он физически больше меня.       — Хорошо, Цеф, я всему тебя обучу. Ты почти повторила мой план, который я подготовила тебе на лето. Я бы еще добавила искусство дуэли. Ничего серьезного, просто выучим пару комбинацию и будем оттачивать твою реакцию, — Исида мысленно уже вносила коррективы на своем воображаемом пергаменте в голове. Что ж, это у нас семейное.       — Неделька отдыха тебе не повредит. Я напишу письмо Молли с приглашением для мальчиков, — уверенно сказала Неф. — А мы пока с Исидой подумаем, как тебя обезопасить от Смита. Или еще кого похуже. Мои бабушки красноречиво переглянулись. О ком это они?

***

      Особняк де Ро. 15 июня 1990 год.       — Когда ты рассказывала об этом логове, я и подумать не мог, что тут настолько круто. Это же просто рай! — Джордж восторженно разглядывал каждую маленькую безделушку в львином логове.       — Да, Цеф, это место мечты любого гриффиндорца, — Фред раскинулся на диване с Айси на руках.       — Мне тоже тут нравится, — я мечтательно вздохнула. В этом старом сарайчике я чувствовала особую близость к родителям. — А теперь давайте серьезно.       — Рассказывай свой план, малышка. Мы в любом случае в деле, — мы все уселись на этом нелепом диване, и я рассказала мальчикам, как нам лучше всего добраться до Литтл-Хэнглтона.       — Хорошо, мы пойдем с тобой, но ты же понимаешь, что с нами могут просто не захотеть говорить? — засомневался Джордж.       — Я понимаю, но мы обязаны попытаться! Я не хочу больше ждать, мне надо разобраться в биографии своего деда. Для меня это важно, понимаете? Я не знаю почти никогда из своей родни, а тут такой шанс узнать о семье своего деда. Вдруг они еще живы? И отец Реддла просто не знал, что у него был сын?       Честно говоря, я и сама не верила в это, но кто запретит человеку надеяться на лучшее?

***

      Литтл-Хэнглтон. 16 июня 1990 год.       — Не уходи никуда, хорошо? — фух, мы сбежали из дома под предлогом похода в парк аттракционов. Нужно будет заскочить и туда, купить какой-нибудь сувенир, чтобы бабушка ничего не заподозрила.       — Да, Хозяйка, Кричер будет рядом, — домовик притаился в подворотне, а мы вышли на главную улицу деревушки.       — Куда теперь? — спросил Фред, оглядываясь по сторонам.       — В идеале нам надо найти хоть кого-нибудь в этой деревушке и расспросить.       — Что-то не видно тут людей, — заметил очевидное Джордж.       — Вон, смотрите. Там старушка сидит! — я направилась в сторону бабушки, которая сидела на скамейке с абсолютно отсутствующем взглядом.       — Здравствуйте, мадам, можно задать Вам вопрос? — я аккуратно присела на скамейку рядом со старушкой и мило ей улыбнулась.       — Дитя, ты не местная? — о, значит она знает всех тут, как хорошо, что мы ее встретили.       — Нет, я никогда не жила здесь, я выросла в приюте. Мне недавно исполнилось двенадцать, и моя воспитательница рассказала, что моя мать умерла при родах прямо на пороге приюта. Она была бедной женщиной, и постоянно повторяла фамилию «Реддл», — на последнем слове старуха вздрогнула, ее взгляд нервно забегал по мне. — Миссис Поуп сказала мне только название этой деревни. Больше моя мать ничего не успела сообщить перед смертью. Я… Я надеялась, что кто-то здесь сможет рассказать мне больше. Это мои родные, и я бы хотела знать о них хоть что-нибудь, — говоря эти слова, я не лукавила.       — Хммм… — старушка недобро прищурилась. — Ты действительно немного похожа на Реддлов. Только вот зря ты сюда пришла. Еще и друзей привела зачем-то. Не пустили одну? — старуха усмехнулась.       — Почему зря? Может, вы расскажите, где они живут, и я смогу познакомиться с ними?       — Не с кем знакомиться, девочка, они все умерли в 1943 году. Я очень явно помню тот день. Они жили в доме на том холме, — бабушка указала рукой на заброшенный дом. — Некогда это был самый богатый дом в нашей деревне, но сейчас он похож лишь на груду обломков, — старуха покачала головой и замолчала.       — Умерли? Почему они умерли? — я попыталась растормошить старушку.       — Не знаю, полиция не выяснила причину. Это было жуткое происшествие. Они были найдены мертвыми в своей же собственной гостиной, все одновременно! Как будто газ какой выпустили. Их стеклянные глаза еще долго преследовали меня по ночам. Жуть!       — А что народ поговаривает? Неужели никто ничего не видел? — так, только не еще одно убийство.       — Народ поговаривает. Ишь, да я своими собственными глазами видела, как в их дом заходил какой-то молодой человек. Юнец, на вид ему было лет 16-17. Но никто меня и слушать не стал. Я же помню, мы еще с подругой моей, Бетти, обе удивились, как он похож на сына Реддлов. Она даже решила познакомиться с ним, а мне надо было за лавкой следить. Не знаю, встретила она его или нет, обидел, может, чем. Она ранимая девочка была. Только вот ни в какую не хотела подтверждать, что был у них какой-то мальчик в гостях. Все твердила: «Не было никого. Я бы запомнила», — старушка протерла лоб платочком. — Грешно наговаривать на человека, но я уверена, это он их и убил. Не знаю, как такое было возможно, чтобы вот так у всех разом сердце остановилось, но точно он. Просто некому больше! А меня еще сумасшедшей считают!       Я посмотрела на близнецов. «Это Реддл», — читалось в наших глазах. Да Мерлин меня подери, дед, ну зачем опять. Четыре человеческих жизни…       — Спасибо вам, для меня любая кроха информации на вес золота, — я протянула бабушке пару маггловских монеток. — Возьмите, пожалуйста.       — Тебе спасибо, деточка, — старуха приняла мои деньги. — Уж и поговорить не с кем в этом захолустье.       Мы отошли от скамейки и направились в сторону местной церквушки. Рядом с ней было кладбище, и мне было просто необходимо убедиться, что там действительно похоронены все Реддлы.       — Как думаете, почему та девушка не рассказала, что видела какого-то молодого человека у дома Реддлов? — задал резонный вопрос Джордж.       — Обливиэйт? — предположил Фред.       — Значит, она все же заговорила всем, а он хотел избавить от всех возможных свидетелей, — начал выстраивать логическую цепочку Джордж.       — Вот только зачем ему вообще было убивать своих маггловских родственников? — недоумевал Фредди.       — Это месть. Простая месть маленького ребёнка, которого бросила собственная семья. Я могу представить, в какую я ярость он пришёл, узнав, что богатые Реддлы оставили его гнить в приюте. Бррр, — как мне больно было признавать это в своей голове, но я понимала деда. Однако пойти на тройное убийство… Интересно, а с Мраксами он не пытался связаться. В мамином дневнике упоминалась заметка об отце и брате Меропы. Что с ними стало? — А вам не кажется, что авроры должны были среагировать на использование Авады Кедавры? Если маггловские авроры ничего не смогли найти, то наши же должны были хотя бы открыть дело по факту трёх непростительных?       — Почему в газетах тогда ничего об этом не было? Мы просмотрели каждую за 1943 год. Тройное убийство… Вряд ли этого бы не было на первой полосе, — Джордж нахмурился, задумавшись.       — Может в Хоге не все газеты? Или какие-то не сохранились? Да любой ученик мог случайно утащить с собой одну, порвать, пролить кофе или сделать бумажный самолётик. Мадам Пинс не может же пересчитывать каждую газету.       — Ты прав, Фред. Нам надо будет найти ещё место, где могут быть собраны все выпуски Пророка.       — Большая Магическая Библиотека? — предложил Джордж. — Правда, нужно разрешение кого-либо из учителей, чтобы просто войти туда.       — Тогда в следующем году нам надо будет обязательно взяться за какой-нибудь проект. Или же можно попросить Снейпа, только вот как бы ему рассказать, ничего не рассказав. Он же хитрый и проницательный, хммм, — я задумалась. Да, задачка не из легких. Уговорить самого сурового декана.       — Мы пойдём на развалины дома Реддлов?       — Думаю, нет, что нам там делать. Может, вернёмся сюда ещё раз, — я неопределенно пожала плечами. — Хотелось бы и дом Мраксов найти. Надо было у той старушки спросить, но уж очень подозрительно, если я начну расспрашивать сразу о двух семьях.       — Смотри, это их могила? Кажется, мы пришли, — близнецы остановились у заброшенной могилки в дальней части кладбища.       «Томас Реддл 1880-1943. Мэри Реддл 1883-1943. Том Реддл 1905-1943», — гласила полустертая надпись на каменном надгробии.
114 Нравится 93 Отзывы 54 В сборник
Отзывы (1)