ID работы: 12113373

Rebirth; A New Age

Слэш
Перевод
NC-21
Завершён
1095
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
643 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1095 Нравится 273 Отзывы 409 В сборник Скачать

Three Shots, One Hole

Настройки текста
Примечания:
— Знаешь, Сонхва, чем дольше ты смотришь и пытаешься уничтожить свой лом, тем более безумным ты выглядишь, — мягко сказал Чонхо с улыбкой на лице, когда он плюхнулся рядом с Сонхва на большой кусок цемента, отвалившийся от здания. — Заткнись, — быстро, но с ноткой яда в голосе ответил старший. — Как бы ты не старался сделать вид, что сжимаешь шею босса, этого не произойдёт в реальности. — Ты этого не знаешь, я могу вообразить, что это на самом деле. Сонхва услышал, как Чонхо тяжело вздохнул рядом с ним, а затем почувствовал довольно резкое похлопывание по плечу.  — Ты действительно безнадежен, — ответил младший, уже в очередной раз вставая на ноги, подобрав оставленную винтовку и со стоном подняв её на руки.  Сонхва повернулся, чтобы посмотреть на него, его брови нахмурились. — Как насчёт того, чтобы хоть раз встать на мою сторону? — надулся он, пытаясь не смутиться ещё больше. — Босс пугает меня, а ты нет. Я дорожу своей жизнью, в отличие от тебя, решившего поиграться со смертью в лице босса. Я хочу сохранить голову на плечах. — Значит, я тебя не пугаю? — Сонхва вскочил, чуть не соскользнув с цементного блока, на котором сидел. — Я здесь самый страшный человек! Чонхо просто смотрел на него с пустым выражением лица в течение долгого времени — слишком долго, по мнению Сонхва — а затем ему пришлось прикрыть рот, чтобы сдержать смех. Сонхва стоял с открытым ртом, его гордость и эго были безнадежно ранены.   — Я перестал тебя бояться с тех пор, как услышал, что босс буквально прижал тебя к земле одной ногой, — младший больше не мог сохранять бесстарстное выражение лица и громко рассмеялся, согнувшись пополам.    Если бы Сонхва был в худшем настроении, он бы ударил Чонхо по спине прикладом винтовки, чтобы тот заткнулся. Но он был в довольно хорошем настроении, выспавшись впервые за очень долгое время. Чонхо должен считать себя счастливчиком. То, что он был самым молодым, не означает, что к нему будут относиться по-особенному.   — Это было месяц назад, блять, забудь уже! — Сонхва протянул руку, схватил Чонхо за ухо и потянул, чтобы младший заткнулся.   — Не могу, это был источник серотонина, который мне был нужен, — Чонхо отошел на несколько шагов от Сонхва, спрыгнул с цемента и потер покрасневшее ухо. — Мы говорим тебе сбавить тон и быть осторожным с ним, но ты не слушаешь.   — Это он должен сбавить тон, — пробормотал Сонхва, слегка сморщив нос от гнева.   Он чувствовал, как Чонхо наблюдает за ним, у младшего всегда был пронзительный взгляд, который почти тревожил его. Каким бы мягким и податливым ни казался Чонхо, этот парень был совсем не таким. У него были крепкие мускулы, о которых Сонхва мог только мечтать — Чонхо был сложен как танк, и старшему почти было жаль тех, кто вставал у него на пути.    — Ну, вечеринка оскорбленных окончена. Я знаю, что босс заставил тебя отправиться в эту поездку за топливом, и ты не хочешь быть здесь, но у нас есть работа, и уже почти сумерки, — Чонхо указал на мягкий красно-оранжевый цвет неба, покрывший небо. Он поднял два пальца горизонтально и прищурил один глаз, а затем кивнул головой. Сонхва знал, что тот делает, младший даже научил его этому.  Поскольку не было часов или чего-то подобного, когда они были вне дома, им приходилось полагаться на древние методы определения времени, чтобы не застрять в сложной ситуации. Они не должны были оставаться на улице в полумраке, и Сонхва был рад, что у Хонджуна была по крайней мере единственная клетка мозга, которая не отправила за топливом ночью.    Чонхо прикидывал, сколько времени у них осталось до захода солнца, и Сонхва поймал себя на том, что смотрит на солнце и щурит глаза, чтобы приглушить резкий свет.   — Примерно два пальца между солнцем и горизонтом, нам нужно двигаться, — Чонхо опустил руку и повернулся, направляясь к мужчинам, заполнявшим топливные баки на заброшенной заправке недалеко от города. Они были в тридцати минутах езды от базы, всё было не так уж и плохо, но поскольку Сонхва попросили — заставили — поехать, стало ещё веселее.   Сонхва с тяжелым вздохом последовал за Чонхо, взял лом и винтовку и присоединился к остальным. Забравшись на сломанный грузовик, он осматривал окрестности. Иногда Сонхва смотрел в прицел винтовки, когда замечал движение вдалеке. В основном это были просто койоты.    В остальном это был тихий вечер. Как ни странно, у них не было никаких осложнений. Они не видели ни одного зомби.    Они были достаточно близко к городу и видели ходячих мертвецов. Это было жутко, и Сонхва следил за теми молчаливыми существами — мутировавшими мертвецами — которые пытались подкрасться к ним из ниоткуда. Но единственным шумом был постоянный ветер и случайные звуки, исходившие от людей.    Они почти наполнили все галлоны горючим, а некоторые из них даже начали загружать обратно в джипы и привязывать веревками.    — У нас проблема, — отдаленно услышал Сонхва чей-то голос.    Он посмотрел туда, где стояли люди. Чонхо подошел ближе, разорвав небольшой круг мужчин, чтобы посмотреть, что случилось.   — Что происходит? Какая проблема? — спросил он, глядя на полупустой бак с горючим.   Низкорослый человек, который держал пистолет в руке, несколько раз дернул за рычаг и вылилось всего несколько капель топлива, с каждым разом капало всё меньше и меньше.    — Он высох, — тихо сказал он, встряхивая, чтобы ещё больше подтвердить свои слова.   Сонхва глубоко вдохнул, бессознательно сжимая лом.   — Уверен ли ты? — спросил Чонхо, удивлённо приподняв брови, когда взял пистолет в руки, чтобы проверить его. Конечно же, младший получил тот же результат, ко всеобщему разочарованию.    — Как он уже высох? — спросил предыдущий мужчина, его глаза быстро метались между пистолетом и наполовину полным баком. — Мы пользуемся этой станцией всего две недели…   Он был прав, Сонхва думал о том же. Им приходилось искать новые станции, потому что они полностью слили топливо, а без грузовиков или рабочих, которые могли бы приехать и пополнить уровень топлива, они ничего не могли сделать. Обычно они пользовались любой станцией насколько месяцев. Они побывали почти на каждой заправке в городе — это была последней, до неё приходилось добираться целый день и предполагалось, что ей можно будет пользоваться больше двух недель. — Я думаю, что кто-то другой тоже использовал станцию, — вздохнул Чонхо и наклонился, чтобы завинтить крышку. — Нам всё равно больше здесь делать нечего, можно собираться и ехать домой. После этого было тихо, все как можно тише быстро погрузились в джипы обратно. Сонхва спрыгнул с грузовика и подошел к Чонхо, гравий и грязь громко хрустели под каждым его шагом. Он оттащил младшего в сторону, схватив его за темную рубашку. — Ты действительно так думаешь? — прошептал он. — Ты действительно думаешь, что кто-то ещё использует это топливо? — Я не знаю, — ответил Чонхо так же тихо, его глаза смотрели туда, где остальные забирались в джипы. — На самом деле может быть миллион других причин: топливо используют другие, заправка была не заполнена для конца, или банально утечка в трубах. — Но если есть другие люди, значит, мы воруем их топливо, — пробормотал Сонхва, сузив глаза. — Даже если это было так, воровства больше не существует. Это не тот мир, где люди могут претендовать на что-то. Мы берем всё, что есть, чтобы выжить, — сказал ему Чонхо, нахмурив брови.  Сонхва молчал, выпуская на выдохе глоток воздуха.  — Ты стал мягким, — пробормотал младший рядом с ним. — Обычно тебя бы не волновали такие вещи. Это заставило Сонхва немного напрячься, его челюсти сжались.  — Нет, — коротко ответил он. — Забудь, что я даже сказал это. Чонхо выглядел так, будто собирался что-то ответить, Сонхва видел это по тому, как черноволосый открыл рот, чтобы заговорить и продолжить обсуждение темы, но их внимание привлекло нечто другое.  Навстречу им очень быстро шел мальчик, вероятно, ему было не больше семнадцати. Кажется, он был напуган. Они оба выпрямились, когда мальчик приблизился, расправляя плечи и поднимая подбородки, пытаясь выглядеть более профессионально. — Что не так? — первым спросил Сонхва тихим голосом. Мальчик остановился перед ними, его глаза были широко раскрыты, и было очень легко сказать, что он чего-то испугался.  — Это… — начал мальчик, тяжело сглатывая, не в силах стоять на месте. Его голос сорвался, когда он попытался заговорить, явно с трудом успокаиваясь.  Сонхва знал, что это, вероятно, была первая поездка мальчика, и ему сказали, что всё, что движется, скорее всего, представляет для него опасность. Он и так был напуган до безумия, поэтому старший решил, что мальчик увидел что-то, напугавшее его ещё сильнее. — Сделай глубокий вдох, — сказал ему Сонхва, нежно кладя руку ему на плечо.  Мальчик так и сделал, и ещё несколько вдохов на всякий случай.  — Что случилось? Ты что-то видел? – ещё раз спросил старший. Но вместо словесного ответа мальчик только повернулся и указал вниз вдаль. Именно тогда Сонхва заметил, что остальные мужчины тоже смотрят в том же направлении. Это была длинная дорога, ведущая в город. По обеим сторонам были магазины и здания, но в тот день было ветрено, так что из-за грязи и мусора в воздухе было трудно что-либо увидеть даже такому человеку, как Сонхва, у которого было отличное зрение.  Старший схватил свою винтовку и прижал её к плечу, глядя в прицел на конце, чтобы попытаться увидеть, на что смотрят люди. Ему повезло, что в прицеле было ночное видение — солнце садилось слишком быстро, и ему нужно было хорошо видеть. — Что там? — спросил Чонхо рядом с Сонхва, хватая того за руку и встряхивая его, чтобы он быстрее ответил. — Не знаю, — наконец заговорил мальчик дрожащим голосом. — Я ничего не видел, но одному из разведчиков показалось, что он что-то видел, и теперь все замолчали и… — Сонхва, — снова заговорил Чонхо, чуть более настойчиво. Сонхва застыл, его конечности отяжелели. Он тяжело сглотнул, его руки крепче сжали металл. Его левый глаз был закрыт, а правый смотрел в прицел, чтобы наконец разобрать, что видят другие. — Это, — выдавил он, едва веря в то, что видел,— орда… очень, очень большая. — Что? — прошептал Чонхо, отпуская руку Сонхва. — Я никогда не видел так много, — ответил он, открывая оба глаза, чтобы посмотреть на младшего. — Улица заполнена зомби — она такая плотная. Я совсем ничего не вижу. — Сколько? Сонхва глянул в прицел, изо всех сил стараясь сосчитать качающиеся и ползающие тела. Но это было невозможно – их было слишком много. Они продолжали толкаться и карабкаться друг на друга, было слишком трудно уследить за теми, кого он уже посчитал. — Не менее пятидесяти, а может быть, даже больше сотни, — недоверчиво пробормотал он.  — Какие-нибудь ненормальные? — Мы слишком далеко от них, я не могу с сказать, тихие они или нет. Я уверен, что по крайней мере некоторые из них тихие, я никогда не видел такого много зомби в одном месте.   — Они нас видят? — спросил Чонхо, уже поднимая свой пистолет.   Сонхва оставил винтовку в руке, взял лом и перекинул его через плечо.   — Да, они идут сюда. У нас, возможно, есть пять минут, прежде чем они набросятся на нас. — Что бы ты сделал? — Чонхо выжидающе посмотрел на него. — Что? —  Сонхва в замешательстве посмотрел на него. — Ты возглавляешь эту миссию, ты тот, кто руководит. — Я знаю, но я спрашиваю тебя прямо сейчас. Что бы ты сделал? — Почему ты вообще спрашиваешь меня об этом? У нас нет времени… — Сонхва, — голос Чонхо не был достаточно громким, чтобы его можно было считать криком, но он был очень твердым. — Пожалуйста, что бы ты сделал? Не было никаких сомнений в том, что Чонхо уже видел приближающуюся орду — видел, сколько их было. Улица была заполнена ими. Откуда они взялись, Сонхва понятия не имел. Но на лице Чонхо было выражение, которое старший не мог понять. Его глаза были широко открыты, и он довольно лихорадочно осматривался. Он был... напуган? — Ну, мы, очевидно, не можем вернуться тем же путем. Нам нужно будет найти другую дорогу. Обычно я бы сказал, что мы могли бы просто проехать через них, но их слишком много, и мы застряли бы, — что-то пришло в действие в его мозгу, слова просто выплеснулись наружу. — Они не смогут поймать нас, если мы проедем мимо, поэтому, на мой взгляд, этого можно не опасаться. Но солнце садится… — Сонхва сделал паузу, чтобы обернуться, измеряя расстояние между солнцем и горизонтом своими собственными пальцами. — У нас осталось не так много времени до захода солнца. Мертвецы начнут проявлять больше активности. Не говоря уже о комендантском часе – ваш босс будет рад убить меня первым. — Мне кажется, что это хороший план, — кивнул Чонхо, толкая мальчика перед собой к джипам. — Давай выбираться отсюда. Чонхо вел главную машину с Сонхва на пассажирском сиденье, и когда они все выезжали с заправки, старший не мог не держаться за ручку наверху. Их было так много, они шли к ним, их челюсти были открыты, и их разлагающиеся руки протягивались к ним. Это всегда тревожило — сколько бы раз Сонхва ни видел их — и хотя он был в безопасности машины, он не мог отрицать, что его инстинкты всё ещё кричали ему, чтобы он выбрался оттуда. Но чем дольше Сонхва смотрел на них, тем сильнее он начинал замечать что-то, от чего его сердце замерло. — Хён… — громко сказал Чонхо, перекрывая звук двигателя джипа. — Что случилось? Ты выглядишь так, будто тебя сейчас стошнит…   — Они могут бежать… — Сонхва открыл рот, не в силах оторвать глаз от сцены рядом с ним. — Что... — Они могут бегать… Чонхо, некоторые из них могут бегать… — сказал старший чуть более настойчиво, ещё больше высовываясь из джипа, пытаясь увидеть бегущих зомби. Сонхва никогда не видел, чтобы они двигались так быстро, толкая других мертвецов.  Некоторые спотыкались о свои сломанные конечности, падали на бетон и разбрызгивались повсюду, в то время как другие преодолели приличное расстояние за короткий промежуток времени. — О, дерьмо, — услышал Сонхва бормотание Чонхо, его руки сжались на руле, и он пристально смотрел на дорогу.  В любом случае не имело бы значения, могут ли они бежать или нет, они не смогут их догнать. Итак, Сонхва откинулся на спинку сиденья, его пальцы сжались вокруг лома, пытаясь понять, что это значит. Он слышал, как за его спиной раздались выстрелы, заставившие его обернуться и посмотреть, не случилось ли что-нибудь плохое, но, похоже, всё было в порядке. Никто не кричал им, чтобы они остановились по рации, поэтому Сонхва изо всех сил сидел и смотрел на дорогу впереди них, не говоря ни слова. Людям не показалось странным, что мертвецы могут бегать. Им было всё равно. Но для Сонхва, который понимал, что это значит, это было катастрофой. У него было ощущение, что они уже не смогут отдыхать так легко.

***

Когда они вернулись на базу, было уже темно. Солнце давно село, и они знали, что так и будет, потому что путь, по которому они ехали, добавил ещё полчаса к их путешествию. Сонхва уже боялся возвращаться внутрь, и он знал, что Чонхо тоже. Они будут теми, кого будут обвинять в том, что они приехали после комендантского часа. Сонхва знал, что именно он получит наибольшее наказание от босса, потому что Хонджун был крошечным гремлином с шилом в заднице, хотя у них была веская причина для такого позднего возвращения. Возможно, Сонхва ненавидел его. Хотя он и согласился с тем, что вся эта затея с комендантским часом была хорошей идеей, это ничего не меняло. Это просто означало, что у Хонджуна была по крайней мере одна единственная клетка мозга. Поэтому все они согласились разгрузиться как можно быстрее и тише, чтобы посмотреть, смогут ли они пробраться на базу, не будучи замеченными злым маленьким гремлином или его приспешниками. И на самом деле всё шло очень хорошо, и Сонхва думал, что им это сойдет с рук, пока он не зашел в столовую, чтобы перекусить перед тем, как закончить некоторые ночные обязанности и лечь спать пораньше. Он увидел Ёсана, сидящего на стуле посреди прохода. Сонхва застыл на полпути и почувствовал, как Чонхо врезается в него сзади, чуть не сбив их обоих с ног. Ёсан сидел там, элегантно скрестив одну ногу с другой, с книгой в руке и круглыми очками для чтения, низко свисающими с носа. Его волосы были собраны в низкий хвост — личный фаворит Сонхва.  На самом деле, старший стоял бы там и любовался младшим, если бы Ёсан не выглядел таким спокойным и умиротворенным. — Я так рад, что вы наконец вернулись, — наконец произнес блондин, не отрываясь от своей книги. Сонхва тяжело сглотнул.  Ёсан был в ярости.  — У нас была сложная ситуация, — прохрипел Сонхва, его голос немного дрожал. — Мы не собирались возвращаться так поздно. — О, я уверен, что ты сможешь объяснить мне, почему вы вернулись так поздно снова, — Ёсан облизнул палец, чтобы перевернуть страницу своей книги. — Всегда происходит сложная ситуация, когда вы уезжаете. Вы должны включить это в план перед тем, как покинуть базу.   Блондин наконец оторвался от книги, его взгляд был резким и пронзительным. Сонхва с лёгкостью мог сказать, что Ёсан был самым страшным, когда злился. Невозможно, чтобы человек с таким замечательным характером был ужасен в гневе. Однако это именно так. — Я… нам очень жаль, — это всё, что смог пробормотать Сонхва, его взгляд упал на пол.   — О, я уверен, что вам очень жаль, — Ёсан отложил книгу, поднялся со своего места, снял очки, положил их поверх книги и подошёл к Сонхва и Чонхо. — А если вы не очень сожалеете, то уж точно скоро пожалеете. Мне пришлось слушать ворчание босса о вашей задержке. Я пытался объяснить ему, что не нужно отправлять за вами поисковую группу, потому что с вами всё нормально. Я уговаривал его не приходить сюда, чтобы поговорить с вами, потому что мы все знаем, что он оторвет вам головы. Особенно тебе...   Он указал на Сонхва, его длинный и тонкий палец почти упирался ему в грудь.   — Потому что по какой-то чертовой причине всякий раз, когда ты разговариваешь с боссом, всё становится только хуже. Так что тебе лучше встать на колени и поблагодарить меня, потому что, если бы не я принял на себя основной удар — это был бы ты и пока мы говорим, твои кишки были бы разбросаны по всему этому прекрасному белому полу.   Сонхва почувствовал легкое головокружение.    — Я уже неоднократно говорил вам двоим, что ночью мертвецы более активны. Их чувства лучше, и от них гораздо труднее уйти. Не позволяйте безопасности транспортного средства удерживать вас от принятия правильных решений.   — Ёсан, — пробормотал Чонхо, наконец выйдя из-за спины Сонхва. Трус, подумал он. — Нам пришлось ехать другим путем, потому что мы застряли в огромной толпе зомби, через которую не смогли бы проехать. На станции топливо закончилось раньше, чем мы успели наполнить баки.   Жесткий взгляд Ёсана дрогнул.   — Уже закончилось? — спросил он, удивленно приподняв одну бровь. — И так много зомби в одном месте?   — Топливо закончилось, поэтому нам придется найти ещё одну станцию в ближайшее время, — спокойно сказал Чонхо позади Сонхва. — И зомби были… некоторые из них не были нормальными.   — Что ты имеешь в виду? — взгляд Ёсана встретился со взглядом Сонхва, смотрящего на него с немым вопросом.    — Они могут бегать, — тихо ответил младший.   Долго было тихо, они втроем просто стояли. Всё, что они могли слышать, — это отдаленный говор в коридорах, пока остальные люди заканчивали свои ночные обязанности. Сонхва видел, как напряглись челюсти Ёсана и опустились его плечи.   Он вздохнул, откинув голову назад, чтобы избавиться от темных мешков под глазами, и Сонхва снова почувствовал себя ужасно из-за того, что доставил бедняге ещё больше стресса. — Чонхо, — сказал он через некоторое время и снова тяжело вздохнул. — Иди заполни отчет и отдай его мне, когда закончишь, я буду в своей комнате. Двое обменялись взглядами, и Сонхва не мог сказать, что это было, но не пытался это расшифровать. Это было бесполезно — он мог сказать, что между Ёсаном и Чонхо была особая связь. В большинстве случаев было трудно понять самого младшего, особенно когда дело доходило до понимания того, что он чувствовал большую часть дней, но Ёсан всегда знал. Это была почти как сверхспособность — Ёсан мог читать кого угодно, а Чонхо он мог читать лучше всех.   Поэтому Сонхва просто тихо стоял, наблюдая, как Чонхо кивает, а затем поворачивается и идет по коридору прочь от них, его громкие и тяжелые шаги эхом отражаются от стен.   Ёсан, казалось, дождался, пока младший уйдет, прежде чем прислониться к стене и ущипнуть себя за переносицу.   — Итак, что это значит? — спросил он с закрытыми глазами, выглядя чересчур напряженным. — Теперь зомби могут бегать? Что это значит для нас?   — Ну, я не уверен на сто процентов, — как можно мягче ответил Сонхва. — Но это первый раз, когда я когда-либо видел, чтобы они двигались так быстро. За всё время я ни разу не видел подобного. Но у меня есть теория.   Ёсан открыл глаза, чтобы посмотреть на него, и сделал жест рукой, чтобы дать Сонхва добро.   — Это всего лишь теория, но она не давала мне спать по ночам. Мы знаем о тихих зомби... хотя их изначально не было. Мне кажется, что чем дольше это продолжается, тем быстрее появляется что-то новое в зомби. — Значит, ты думаешь, что это что-то вроде...   — Мутации, — ответил Сонхва, не переводя дух. — Я считаю, что они мутируют... этот вирус мутирует. Их так много, что почти обязательно должны быть мутации — выживает сильнейший.   Ёсан сглотнул и снова закрыл глаза, вздохнув в пятнадцатый раз.    — Я волновался, что что-то подобное может произойти. Я видел это в кино — мутации. Если зомби действительно могут бегать, тогда нам стоит притормозить и хорошенько всё обдумать, прежде чем мы снова выйдем на улицу. Просто мера предосторожности.   — Хорошо, мы можем это сделать. Какое-то время у нас будет всё в порядке с припасами, у нас есть время, чтобы во всем разобраться, — Сонхва протянул руку и нежно похлопал Ёсана по плечу, пытаясь его утешить.    Было странно пытаться утешить кого-то, это было почти неловко. Он даже не был уверен, правильно ли он поступает, или же Ёсан считает его странным из-за этого. Но младший, похоже, не возражал, и его плечи чуть-чуть расслабились под его жестким взглядом.   — Кроме этого, что-нибудь ещё произошло? Все вернулись, верно? — спросил блондин, отталкиваясь от стены.   — Нет, всё прошло гладко. Все вернулись, — слова плавно сорвались с его губ. Не каждый день он мог сообщить, что все они вернулись целыми и невредимыми, так что это действительно было благословением.    Ёсан хмыкнул и кивнул головой.   — Рад это слышать.   Младший вытянул руки над головой и зевнул, хотя было не так уж и поздно.   — Я собираюсь лечь пораньше сегодня вечером, и я не хочу слышать ни слова об этом ни от кого здесь, потому что я заслуживаю спать целый год, — проворчал Ёсан, заправляя выпавшие пряди волос за уши.   — Да, иди отдохни, — не удержался от смешка Сонхва, подталкивая Ёсана к лифту. — О, но ты знаешь, где Юнхо?   Ёсан что-то пробормотал: — Наверное, в саду.   — Хорошо, спасибо, — отсалютовал Сонхва блондину, прежде чем повернуться и пойти в сад.   Его взгляд остановился на книге и очках, которые Ёсан оставил на стуле, и быстро обернулся, держа их в руке.   — Эй! — он позвал Ёсана, который только что вошел в лифт. Он пошел быстрым шагом в надежде, что успеет поймать его до того, как двери закроются. — Ты забыл это!   Но Ёсан только рассмеялся и отмахнулся от него.   — Просто оставь их. Я даже не читал книгу, и у меня прекрасное зрение, это очки Минги.   А затем двери лифта закрылись, и Сонхва остался стоять посреди длинного коридора со случайной книгой и очками Минги в руках.   Он усмехнулся и покачал головой, глядя на предметы в своих руках.   — Айщ, этот мужчина.

***

Через несколько минут Сонхва оказался на заднем дворе, где они выращивали урожай. Была поздняя весна, и стали видны некоторые зеленые стебли. Почва была не самой лучшей, как узнал Сонхва, и, по-видимому, у них не было достаточно площади для ежегодного севооборота, поэтому было трудно получать достаточное количество здоровых культур из года в год. Он знал, что с годами это станет проблемой — не будет достаточно времени, чтобы азот и другие питательные вещества просочились обратно в почву.  Но так сказал ему Уён, вместе со множеством других действительно громких и умных слов, которых он не понял. Но он не сомневался в этом. Он смог заметить Юнхо почти мгновенно, не то чтобы это было трудно, потому что рядом с ним было всего трое других, и Сонхва тихо выдохнул, прежде чем подойти к нему. Высокий мужчина стоял на коленях в грязи с маленькой лопатой в руке и выкапывал что-то похожее на сорняки.   — Здесь слишком темно, чтобы что-то увидеть, — громко сказал Сонхва, каким-то образом подкравшись к младшему и напугав его.   Юнхо вздрогнул, но сумел сохранить достоинство, в отличие от Уёна, который завизжал и уронил лопатку.   — Господи, обязательно доводить меня до сердечного приступа? — Юнхо положил руку на середину груди, слегка посмеиваясь.   — То, что я могу напугать тебя, даже не попытавшись, меня очень беспокоит, — пробормотал старший, покачав головой. — Ты должен быть всегда наготове.   — Сонхва, уже слишком поздно для одной из твоих лекций, к тому же мы внутри забора, ничто не подкрадется ко мне.   — Ты этого не знаешь.   — Ты опять параноишь, — Юнхо сел на пятки и положил свои испачканные грязью руки на колени. — Мы говорили об этом, это вредно для здоровья.   Сонхва поджал губы, чувствуя, как его собственные руки сжимаются в кулаки рядом с ним. Было трудно разглядеть полное выражение лица Юнхо, потому что было темно, и не было никаких огней снаружи здания, кроме тех, что у двери, потому что свет явно привлекал ходячих мертвецов. Но Сонхва уже знал, как выглядит его лицо — на грани разочарования.   — Это то, что поддерживает в нас жизнь, Юнхо…   — Да, когда мы одни. Но мы в безопасности здесь, — Юнхо раскинул руки, указывая на базу и забор вокруг них. — Тебе действительно нужно перестать быть таким параноиком. Все эти беспокойства не идут тебе на пользу. Ёсан даже сказал…   — Ёсан не понимает.   — Ёсан учился на врача, Сонхва, — подчеркнул Юнхо, приподнимаясь и вытирая грязь с колен. — Он был вундеркиндом, который рано окончил школу и поступил в медицинский университет до того, как большинство из нас перешло в старшие классы. Он знает, о чем говорит.   Сонхва посмотрел на Юнхо, нахмурив брови. Он стиснул зубы и отвернулся, его язык высунулся, чтобы провести по пересохшей губе, нервная привычка, которая у него развилась в последнее время.   — Я знаю только то, что знаю. Поверь мне, я не хочу сидеть здесь и беспокоиться каждую секунду своей жизни — это добавляет мне седых волос, и я наконец-то избавился от них с тех пор, как в последний раз покрасился. Но поверь мне, я ненавижу быть таким параноиком — и мне стало намного лучше, даже Уён сказал мне, что мне становится лучше… просто…   — Что-то случилось? — спросил Юнхо, перебивая старшего. — Я имею в виду, я знаю, что ты с боссом в последнее время часто ссорился — он что-то сделал или чем-то угрожал?   Сонхва моргнул. — Что? Нет…   — Ты уверен? Я могу побить его за тебя. Очевидно, он крошечный – даже меньше, чем Уён. Я мог бы легко его победить, если он доставляет тебе неприятности. Честно говоря, именно в такие моменты Сонхва желал, чтобы с Юнхо случались только хорошие вещи в жизни. Юнхо заслужил лучшую еду, холодную подушку для сна и все механические детали, которых желало его сердце.   И даже если у него возникнет соблазн сказать «да», он знал, что это не будет хорошей идеей. Юнхо не видел Хонджуна, и был хороший шанс, что никогда не увидит. И да, Юнхо может быть большим и очень сильным, но у Сонхва было чувство, что если Хонджун был в состоянии абсолютно унизить его, Сонхва, у маленького и очень крошечного человека не будет проблем с Юнхо, у которого было меньше боевого опыта, чем у Сонхва.    Между Юнхо и Уёном высокий был тем, кто чаще принимал сторону Сонхва. Уён просто смеялся и баловался, иногда падая на пол или нуждаясь в поддержке стены, чтобы удержаться в вертикальном положении. Он не был уверен, кто рассказал юному гремлину о его встрече с боссом (это определенно был Сан), но он точно никому не рассказывал. Но с того дня… Уён продолжал дразнить его за это, всегда спрашивая, каково это было. Цитата: «Наконец-то ты под другим мужчиной», за что Сонхва отвесил ему подзатыльник и сердито умчался прочь.   Но Юнхо был более сдержан, услышав, что произошло, и даже предложил поговорить с боссом о том, чтобы тот был более уважительным. Глубоко внутри старшего была какая-то часть, отчаянно желавшая увидеть, как всё произойдёт, но его добрая половина сказала, что это не лучшая идея. Юнхо был его любимым ребенком, в конце концов, его нужно было защищать. Уён мог пойти отсосать, ему было всё равно.   — Нет, я могу позаботиться о себе, не волнуйся… — это была наглая ложь, потому что с того самого Хонджун был мудаком, превращавшим его жизнь в ад. Босс иногда вызывал Сонхва в свой офис и спрашивал его мнение о каких-то вещах, но даже не дослушав, затыкал оскорблениями. Сонхва отвечал тем же, но он старался быть милым. Просто Хонджун объявлял войну как только Сонхва входил в его офис.   — Тогда что происходит? Я так давно не видел, чтобы ты выглядел таким взволнованным, — Сонхва мог сказать, что Юнхо был искренним, младший обычно был таким, когда дело доходило до таких вещей. Да, он любил пошутить, но он также мог определить настроение людей вокруг.   Старший вздохнул, глядя мимо Юнхо в темную даль.    — Произошло кое-что, и я кратко поговорил об этом с Ёсаном. Мы оба пришли к одному и тому же выводу. Это нехорошо, — начал Сонхва, его голос стал тише, так что те немногие люди, которые заканчивали свои обязанности, не услышали бы его. — Что случилось? — Сегодня я вышел с Чонхо и некоторыми другими за топливом — ответил он, снова глядя на Юнхо, который терпеливо стоял там. — На станции закончилось топливо до того, как мы успели заполнить все баки, но это не главное.   — Что-то случилось? Ты никого не потерял, не так ли? Недавно у нас была отличная полоса, когда все возвращались домой…   — Нет, мы не… К счастью, все вернулись домой. Но… мы кое-что увидели, — Сонхва откашлялся и сглотнул. — Из города выходила гигантская орда, самая большая из тех, что я когда-либо видел. Но это само по себе не было бы таким уж особенным — просто когда мы приблизились к ним — я заметил, что некоторые из них могли бегать. Неудивительно, что эта новость удивила и Юнхо. Даже в темноте Сонхва мог видеть, как взлетели вверх брови более высокого мужчины, а его рот приоткрылся. — Они могли бежать? Сонхва кивнул.  — Я никогда раньше не видел ничего подобного. Раньше они не могли бегать, а теперь некоторые из них могут. Юнхо тяжело вздохнул. — Ну, что это значит? — Ёсан и я считаем, что это из-за мутации. Это вирус, а вирусы всегда в конечном итоге мутируют. Вот почему мы почти каждую зиму болеем гриппом. — Значит, зомби мутировали и теперь могут бегать, — громко сказал Юнхо, как будто он сам проходил через мыслительный процесс.   — И кто знает, что будет дальше... что, если они закончат тем, что полетят? — Сонхва чуть не прошептал сам себе, мысль об этом была травмирующей. — Хорошо… давай, эм… придерживаться того, что на самом деле возможно… — Юнхо протянул руку, чтобы встряхнуть Сонхва, пытаясь привести его в чувства. — Зомби сами по себе были невозможны. Их сердца не бьются, Юнхо, у них нет кровообращения. Они даже не должны двигаться, тем более бегать, кусаться или знать, что нас преследуют. Как они могут быть чувствительны к свету, звуку или даже нашему запаху, если их сердца не бьются... — Ладно, ты слишком много времени проводишь с Ёсаном, — пробормотал Юнхо, похлопав Сонхва по плечу, а затем наклонившись, чтобы подобрать лопату, которую он уронил, и отошел на мгновение, чтобы положить её в сарай для инструментов, прежде чем вернуться к Сонхва, и подтолкнуть его обратно к двери в здание. — Я не собираюсь сразу отметать твои опасения, потому что даже мысль о том, что они бегают, ужасает меня. Единственная причина, по которой большинство из нас сейчас здесь, заключается в том, что мы можем убежать от них, и если они действительно начинают мутировать, тогда это изменит всё. Юнхо открыл дверь и втолкнул Сонхва внутрь, яркость света почти ослепляла.  — Но я всё же думаю, что лучше немного отдохнуть. Я уверен, что сегодняшняя прогулка была непростой, тебе нужно хорошенько выспаться, — сказал ему младший с нежной улыбкой на лице. — Юнхо, — Сонхва сделал паузу, взглянув на более высокого мужчину. — Ты просто пытаешься меня заткнуть? — Что? Как я смею, — тут же ответил он, но игривого выражения на его лице было достаточно, чтобы поднять настроение Сонхва. Сонхва, наконец, перестал спорить с младшим и решил спокойно пройти с ним к их общей комнате, чтобы лечь пораньше на ночь.  — Что бы я без тебя делал? — спросил Сонхва, хлопая Юнхо по спине. Юнхо только рассмеялся.  — Вероятно, ты был бы мертв. Я единственный, кто поддерживает твое здравомыслие. В этом ответе было больше правды, чем Сонхва хотел бы признать.  Юнхо, возможно, был относительно тихим по сравнению с остальными, почти как полувторостепенный персонаж в романе, но он был ключевой частью жизни Сонхва. Без младшего и его спокойного ума, соперничающего с параноидальным умом Сонхва, у старшего было чувство, что он не стоял бы там, где он был прямо сейчас. — Юнхо, — сказал старший, и названный хмыкнул. — Как ты думаешь, я стал мягким в последнее время? Младший усмехнулся, удивлённо глядя на Сонхва. — Кто тебе это сказал? — Чонхо сегодня утром, когда нас не было дома. Мне стало плохо от мысли, что мы могли украсть чужое топливо, потому что станция быстро высохла, хотя обычно его хватает на много недель, и он сказал мне, что я стал мягче. Юнхо просто фыркнул, запрокинув подбородок вверх, когда он, казалось, думал об этом. — Я не считаю, что ты стал мягче, — ответил он после размышлений. Они остановились посреди пустого зала, тот, что повыше, повернулся к нему. — Просто ты стал больше думать о других. Это развитие твоего собственного характера. Раньше ты думал только о себе. Теперь думаешь об окружающих, это не делает тебя мягким. — Ты так думаешь? — спросил Сонхва.  — Да, по крайней мере, я не считаю это слабостью. Я уверен, что многие здесь так бы и поступили, но я так не считаю. Это тяжело, потому что в словах Чонхо есть доля правды: ты предан нам, и ты должен заботиться о нас, а не о ком-то постороннем. Но в то же время принятое тобой решение может в конечном итоге навредить кому-то другому. Так что нет, я не думаю, что ты стал мягче, просто стал более осознанным. Сонхва обнаружил, что мягко улыбается. — И знаешь, что? — продолжил Юнхо, снова начав идти, завернув угол в холле, а Сонхва следовал за ним. — Я думаю, что это ты прирождённый лидер. — Прирождённый кто? — Прирожденный лидер, Сонхва. У тебя есть все качества, присущие лидеру, люди склонны прислушиваться к тебе. Многие здесь, включая меня, думают, что ты руководишь этим местом лучше, чем босс, — ухмыльнулся Юнхо, краем глаза наблюдая за реакцией Сонхва. Глаза старшего чуть ли не комично вылезли из орбит.  — Даже ты? — прошептал старший. — Даже я, — прошептал в ответ Юнхо. Сердце Сонхва стало учащенно биться в груди. Он обнял Юнхо за плечи, хотя это было немного неловко из-за их разницы в росте, старший встал на носочки, чтобы казаться выше, но Юнхо не стал это комментировать. — Видишь, вот почему ты мой фаворит. Но даже несмотря на то, что комментарий Юнхо на мгновение заставил Сонхва забыть о тревогах и поднял уровень его эго до нездорового уровня, Сонхва знал, что никогда не захочет стать лидером. Он знал свои сильные и слабые стороны. Он не был бы хорошим лидером, как бы ни старался. Его бы убил груз ответственности за такое количество людей. Когда Хонджун спрашивал его, не хочет ли он занять его место и стать лидером, Сонхва нечего было ответить. Потому что он действительно этого не хочет. Он просто не соглашался с большинством вещей, которые делал Хонджун, и знал, что если босс будет продолжать в том же духе, они все в конечном итоге умрут. — О, твой фаворит? А как же Уён? — Юнхо легко рассмеялся. — Я не могу поверить, что тебе даже нужно спрашивать меня об этом. Ты забываешь, что эта крыса занималась сексом на моей кровати, Юнхо, — тихо оплакивал Сонхва потерю, хотя это произошло давно. Он всё ещё был зол на него. Насколько он знал, больше такого не случалось, но от этого лучше не стало.  Юнхо расхохотался, прикрывая рот рукой.  — Об этом ходили слухи целую неделю, я до сих пор не могу поверить, что он это сделал. — Пожалуйста, не напоминай мне, я плачу внутри, и часть меня умирает каждый раз, когда я думаю об этом. — Ты всё равно его любишь. — Точно нет. Может быть. Совсем чуть-чуть. Уён ходил по лезвию ножа.  Он снова услышал легкий смех Юнхо, а затем почувствовал, как большая рука погладила его по макушке. — Хорошо, если ты так говоришь, хён, но пока давай немного поспим. Мы это заслужили, — мягко сказал младший, когда они приблизились к общей комнате. Уён, скорее всего, всё ещё помогал на кухне, так как младший любил готовить. Сонхва волновался, что Уён попытается отравить его еду в шутку, но пока еда, приготовленная младшим, была довольно приличной. Вполне приличной для апокалипсиса.  — Ты прав, давай, — согласился Сонхва, отдергивая руку и позволяя ей упасть на бок, прежде чем они оба вошли в комнату.  — Пожалуйста, постарайся не волноваться так сильно, мы во всем разберемся, — обратился к нему Юнхо, когда старший сел на кровать, позволив своим ноющим суставам расслабиться. Он смотрел, как Юнхо снимает с себя грязную рубашку, бросает её на пол и берёт вещи, чтобы принять душ. Сонхва вздохнул, на его губах образовалась легкая и бессознательная гримаса. — Я надеюсь.

***

На следующий день Сонхва оказался лицом к лицу с воплощением дьявола. Это должен был быть спокойный день — он должен был быть на улице с Саном один, чтобы снять стресс стрельбой по мишеням. Он должен был развлекаться, сбивая стеклянные бутылки и стреляя по простым мишеням на небольшом расстоянии. Но нет, если над ним был бог, то он явно хотел сделать жизнь Сонхва абсолютно невыносимой, потому что перед ним стоял коротышка с ухмылкой на лице, от которой кровь Сонхва закипала. — Ты не в своей маленькой клетке, босс? — Сонхва попытался не обращать на него внимания, отступив в сторону, чтобы поднять винтовку и выстрелить в стеклянную бутылку, разбив её на куски быстрым нажатием на спусковой крючок. — Не думал, что ты выходишь на улицу. Хонджун только усмехнулся.  — Ты знаешь, что я выхожу время от времени, — ответил он. — Ого, а я думал, что ты хочешь быть загадочным и оставаться запертым в своем кабинете, чтобы все называли тебя «босс» и подпитывали твой ужасный комплекс, — пробормотал Сонхва, сосредоточившись на следующей цели ниже, и с очередным нажатием на спусковой крючок ещё одна стеклянная бутылка разлетелась вдребезги.    — Я не просто остаюсь в своем офисе, чтобы попытаться притвориться маленьким мистером Загадка, Сонхва, и я определенно не заставляю людей называть меня боссом, — сказал Хонджун немного громче, прежде чем встать на линию огня. — Эти маленькие крысы… — он остановился, чтобы смертельно взглянуть на Сана, который стоял ещё дальше в стороне, и поднял руки, защищаясь. — Из-за этого называть меня «боссом» стало шуткой. Я предпочитаю, чтобы люди использовали мое настоящее имя, но они хотели повеселиться. — Конечно, я тебе верю.   Несколько мгновений было тихо, пока Сонхва перезаряжал винтовку.   — У тебя действительно длинный язык, — сказал ему Хонджун, и Сонхва даже не нужно было смотреть на маленького мужчину, чтобы увидеть его взгляд.    — На самом деле нет, ты просто пробуждаешь во мне самое худшее, потому что я тебя терпеть не могу, — прямо сказал ему Сонхва, даже не удостоив Хонджуна взглядом. — Тем более, что ты принимаешь абсолютно бессмысленные решения, а потом превращаешь мою жизнь в ад только потому, что я не согласен с тобой.   — Приведи мне один хороший пример того, как я превращаю твою жизнь в ад, — хлопнул в ладоши Хонджун с почти приемлемым раздражением в голосе.    О, Сонхва мог бы повеселиться с этим.   — Во-первых, — начал он, опуская винтовку в руки, чтобы повернуться и посмотреть на Хонджуна, — Сан и Чонхо всегда ходят на вылазки. И по вашему приказу, Ваше Высочество, я ходил на каждую вылазку. На каждую. Во-вторых, ты заставляешь меня заполнять отчеты о миссиях, которые занимают чертовски много времени, а также вынуждаешь чистить оружие. Скажи мне, насколько это справедливо.   — Может быть, тебе стоит принять это как чертов комплимент, — сдержанно посмотрел на него Хонджун, уперев руки в бедра.    — Я бы хотел, чтобы это исходило от кого-то другого, но от тебя? Я думаю, мы оба знаем, что это что угодно, но только не комплимент.   Хонджун поднял бровь, на которой явно был выбрит крест, и усмехнулся.   — Умный мальчик.   — Перестань называть меня мальчиком, я больше мужчина, чем ты когда-либо будешь, — Сонхва искоса посмотрел на него с неприятным выражением лица. Он снова поднес винтовку к плечу и выстрелил три раза, звук разбитого стекла на расстоянии вместе с мощным и оглушающим звуком взрыва.    Хонджун рассмеялся. — О, я в этом уверен, да ты просто идеальный маленький ангел, не так ли? Ангел, который никогда не ошибается, имеет лучшие идеи и не способен сделать что-то плохое.   — Да? И что с того? — Сонхва нажал на курок, и ещё одна стеклянная бутылка рухнула на землю. — Завидуешь?   — Нет, — последовал немедленный ответ, — потому что я знаю, что прав, а ты ненавидишь меня за это.   Сонхва снова уронил пистолет, положив его на маленький столик, который они с Саном принесли, чтобы держать различное оружие и дополнительные патроны для тренировки. Он обернулся, чтобы посмотреть на Хонджуна, отводя плечи назад, чтобы казаться ещё выше рядом с другим мужчиной. Краем глаза он мог видеть, как Сан внимательно смотрит в сторону.    — Тогда почему ты всё время ищешь меня? Зачем спрашиваешь моё мнение относительно какого-то дела? Ты уже знаешь, что я собираюсь сказать, и ты уже знаешь, что не согласишься с тем, что я собираюсь сказать. Ты властолюбив, просто признай это! Наконец пришел тот, кто не будет мириться с твоей потребностью властвовать над каждым человеком, и вдруг ты не знаешь, как действовать.   Выражение лица Хонджуна только росло, ухмылка на его губах становилась всё более зловещей, чем больше Сонхва говорил.    — Ты действительно особенный, малыш, не так ли, — проворковал Хонджун, его губы фальшиво надулись, когда он издевался над Сонхва. — Ты слишком самоуверен. Я думаю, твой комплекс спасателя проявляется.   — У меня нет чертового комплекса спасателя…   — Да, а я не ем те же гребаные яйца, что и ты, на завтрак.   Сонхва подошел ближе к Хонджуну, его руки сжались в маленькие кулачки, а лицо покраснело от злости.    — Если ты такой чертовски умный, — усмехнулся Сонхва, понизив голос на октаву, как обычно, когда злился и раздражался, — тогда скажи мне, почему ты, блять, не отменил миссию по проникновению в город? Ты, конечно же, слышал о мутации... я чертовски хорошо знаю, что Ёсан сказал тебе. Если ты собираешься рассказывать мне, что умение зомби бегать не является проблемой, тогда я буду бить тебя так сильно, что ты не станешь видеть звезды в течение нескольких недель.   Хонджун снова поднял бровь, его глаза потемнели.  — Да? Ты заставишь меня видеть звезды? Я уверен, ты этого хочешь, но я сомневаюсь, учитывая твои навыки, что ты способен хотя бы синяк оставить   Глаза Сонхва прищурились в замешательстве, что явно забавляло мужчину, стоящего перед ним, пока тот, что выше, наконец не понял. Это была цепная реакция, отвращения, отразившегося на его лице, было достаточно, чтобы Сан рассмеялся в голос.    Но прежде чем Сонхва успел открыть рот, чтобы возразить — Хонджун уже подошел к нему ближе — вторгся в его личное пространство, и Сонхва должен был использовать каждую клеточку своего тела, чтобы не отступить назад.   Он стоял на месте, наклонив голову, чтобы посмотреть на меньшего.   — Но что касается того, почему я не отменил миссию? Я уверен, ты хотел бы знать, — сказал он мягко, как будто разговаривал с ребенком. Это заставило Сонхва захотеть отправить этого человека в другую страну. — Я знаю то, чего ты не знаешь, Сонхва. Пока ты спишь целым и невредимым в своей постели, я занимаюсь работой и исследованиями. Пытаюсь выяснить, почему происходят определенные вещи. Да, я заметил, что зомби мутируют. Заметил это раньше тебя, и смог сложить кусочки воедино ещё до того, как эта идея начала прорастать в твоем невежественном маленьком мозгу.   — Боже, какой же ты ребёнок…   — Ш-ш-ш, — пробормотал Хонджун, прижимая палец к пухлым губам Сонхва, эффективно затыкая старшего.   Сонхва мог только смотреть, едва сдерживая желание откусить мужчине мизинец, сварить его в рагу и насильно накормить.    — Как я и говорил, — продолжил Хонджун, убирая палец и вытирая его о рубашку, словно это вызывало у него отвращение. Сонхва был более чем оскорблен, — да, я знаю о недавнем развитии событий. Но я всё ещё знаю то, чего не знаешь ты. Ты хотя бы знаешь, что я пытаюсь найти? Ты знаешь, почему я так сильно настаиваю на этом? Ни в коем случае, Сонхва, я не собираюсь рисковать чьими-то жизнями только для того, чтобы сделать свою жизнь лучше. Если я ставлю на кон жизнь, значит, у меня должна быть веская причина для этого.   Хонджун сделал шаг ближе, а Сонхва не мог не сделать шаг назад, однако его взгляд оставался холодным и суровым.    — Ты всё говоришь, Хонджун. Ты утверждаешь, что делаешь все эти вещи для людей здесь, но я ни разу не слышал, чтобы ты приводил хотя бы одну вескую причину. Просто признай, что ты притворщик, и уходи. Не ставь себя в неловкое положение, — проворковал ему в ответ Сонхва, стреляя в Хонджуна, издеваясь над ним в свое удовольствие.   Он видел, как у Хонджуна заканчивалось терпение, и, вероятно, это должно было напугать его больше всего на свете, но нет. Ему только сильнее захотелось увидеть, как Хонджун теряет контроль над собой.   — Может быть, тебе следует слушать меня, а не перебивать. Разве твои родители не учили тебя хорошим манерам? Или ты вырос в пещере? — глаза Хонджуна были темными, и даже его волосы, которые почти закрывали их, не могли скрыть ядовитого взгляда за ними. — Разве ты не заметил кое-что интересное, Сонхва? Этот апокалипсис не так прост, как ты думаешь. Я уверен, ты уже заметил, что быть укушенным – это не единственный способ стать зомби, не так ли?   Глаза Сонхва становятся жестче, чем он думал.   — Что? — заговорил Сан, его лицо выглядело растерянным. — Что он имеет в виду?   — О, Сонхва точно знает, что я имею в виду. Он просто не хочет этого признавать, — ухмылка Хонджуна вернулась, также как и знойный взгляд. — Скажи мне, Сонхва, как по-другому?   Сонхва крепко сжал челюсти, почти стиснув зубы. Он видел черные точки в уголках глаз и слышал биение своего сердца.    — Не собираешься сейчас говорить? О, это очень плохо, — надулся Хонджун, его голос граничил с плаксивостью. — Ну, раз Сонхва не хочет говорить, я тебе скажу. Этот вирус передается по воздуху, мы все им болеем. Это не просто какой-то апокалипсис, это пандемия. Мне нужно время, чтобы доказать, это. Даже если кто-то умрет естественной смертью, он тоже обратится. Не нужно быть укушенным или поцарапанным, чтобы обратиться – нужно просто умереть.   Взгляд Хонджуна встретился со взглядом Сонхва.   — Ты… ты уверен? — спросил Сан, без сомнения, его глаза расширились от неожиданной информации. Сонхва почти мог слышать, как сглотнул самый младший. — Сонхва, это правда?   — Да, Сонхва, это правда? — настаивал Хонджун с жестокой улыбкой на лице. — Ты точно знаешь, о чем я говорю. Я знаю, что ты это видел. Я знаю, что ты проходил через это.   Если бы взглядом можно было убивать, Хонджун был бы давно мертв. Сонхва едва мог дышать от того, насколько он был зол — его чуть не стошнило. — Сонхва… — позвал Сан, звук его голоса отчаянно нуждался в ответе. — Это правда? Мы все заражены?   Старший повернулся к Сану, лицо бедного мужчины было бледным, он защитно обхватил себя руками. Он почти сочувствовал ему, но его гнев на Хонджуна мешал нормально думать.   — Да, — это всё, что он смог выдавить, его голос был напряженным, и он знал, что его вена на шее вздулась.    — Не может быть… — пробормотал Сан себе под нос едва слышным шепотом, глядя на свои руки.   — Точно, мы ничего не можем сделать, — снова решил заговорить Хонджун. — Кроме того, я искал... слушал радио часами напролет, чтобы попытаться получить больше информации о том, что, черт возьми, происходит. Но я считаю, что нашел кое-что, что могло бы нам помочь. Этот город был известен своими научными исследованиями. Здесь были ученые, пытавшиеся создать лекарство, и, если мои источники верны, они его создали. Нам просто нужно пойти и забрать его из лаборатории.   — Лаборатория, которая находится в центре чертового города... — Сонхва снова повернулся к Хонджуну, схватив мужчину за воротник его черной рубашки и резко потянув за него. — Какой же ты тупой, Хонджун! Ты действительно клюнул на это? Откуда ты вообще знаешь, что это реально? Скорее всего, это ловушка!   — А что, если это не так? Что тогда? Если это не так, тогда Ёсан может воспроизвести лекарство, и мы все можем быть свободны от этого вируса, чтобы не превратиться в гребаных мертвецов! — выстрелил в ответ Хонджун, его собственные руки поднялись, чтобы схватить запястья Сонхва. — Я не думаю, что ты понимаешь серьезность этой ситуации. Ты прекрасно знаешь, что на станциях закончилось топливо, что во много раз увеличивает риск гибели людей.   — Кто-нибудь ещё знает об этом? — спросил Сонхва сквозь стиснутые зубы, сжимая Хонджуна до такой степени, что чуть не задушил другого мужчину.    Хонджун рассмеялся, его глаза закатились, а затем опустились.    — Конечно нет, — он схватил Сонхва за большие пальцы, выкручивая их в неестественном направлении, чтобы заставить Сонхва отдернуть руки от боли. — Зачем мне рассказывать об этом кому-то ещё?   Сонхва мог только смотреть с открытым ртом в полнейшем недоверии. Старший отошел от другого мужчины и повернулся, чтобы схватить маленькое оружие на столе. Оно уже было заряжено патронами, прекрасный револьвер, которым Сонхва научился наслаждаться. Он взвел курок, повернувшись, чтобы бросить Хонджуну сердитый взгляд. Сонхва поднял пистолет, чтобы выстрелить в бутылки на расстоянии.   — Настоящий лидер никогда не стал бы скрывать подобную информацию от остальных, — почти прорычал он, глядя в прицел оружия, и пять раз нажал на спусковой крючок. Четыре бутылки разлетелись вдребезги, и только одна стояла целая. — Неправильно скрывать от них эту информацию!   — Ты промахнулся, — прокомментировал брюнет, указывая на неповрежденную бутылку. Сонхва снова стиснул зубы, гнев так сгустил горло, что он даже не мог придумать, что сказать в данный момент. Ему было почти больно, то, как пульсировала голова, и то, как Хонджун смотрел на него, как будто он был более слабым.   — Допустим, я сказал им, — продолжил Хонджун, склонив голову набок, словно притворяясь, что обдумывает эту идею. — Как ты думаешь, что произойдёт? Ты действительно думаешь, что порядок сохранится? Держу пари, они взбесятся, и всё превратится в ад. Это раз. Быть лидером не значит, что ты должен им всё рассказывать, некоторые части должны оставаться в секрете ради спокойствия. Ты не можешь этого понять, потому что ты даже не знаешь, что значит быть лидером.   Сонхва медленно поднял большой палец вверх и снова взвел курок, сделав выстрел, даже не глядя в сторону своей цели. Бутылка разлетелась на части. Сонхва не отрывал от Хонджуна взгляд ни на долю секунды.   — Я никогда не говорил, что умею руководить. В отличие от тебя, я готов признать свои слабости и понять, в чем мои сильные стороны. Я просто пытаюсь уберечь всех этих людей от смерти, — тихо проговорил он гортанно, опустив ружьё, из конца ствола выходил легкий дымок. — Но я думаю, что они заслуживают знать настоящую правду. И даже тогда я не могу поддержать твое глупое решение отправиться в город, чтобы попытаться найти то, чего даже не существует! Почему ты пытаешься убить нас всех из-за чего-то, что даже не поможет?   Хонджун просто стоял там, на его лице не было никаких эмоций. Казалось бесчеловечным, что он может так выглядеть, не испытывать никаких эмоций из-за того, что Сонхва пытался ему сказать. Это только ещё больше разозлило его.   Не думая ни минуты, Сонхва прижал пистолет ко лбу Хонджуна. Тот даже не вздрогнул, выражение его лица оставалось бесстрастным, словно он не в первый раз оказался в подобной ситуации.   — Давай, — издевался он, хватая Сонхва за запястье и глубже вонзая металл в кожу. — Стреляй. Вышиби мне мозги, я знаю, ты этого хочешь. Я вижу это в твоих глазах, твоя ненависть и неспособность контролировать себя ослепляют тебя.   Сонхва краем глаза видел, как Сан подошел ближе, мужчина ерзал на месте, пытаясь понять, нужно ли ему вмешиваться.  — Чего ты ждешь? — насмехался Хонджун, его рот открылся, позволяя языку дразнить губу. Судя по тому, как он вел себя, можно было подумать, что мужчине нравилось играть со смертью. Сонхва захотелось отойти подальше. — Нажми на курок, мальчик.   Так он и сделал.    Сонхва нажал на спусковой крючок, его палец обхватил крошечный кусочек металла.   Но было тихо. Последовал лишь крошечный щелчок пистолета.    Голова Хонджуна осталась нетронутой, его рука всё ещё сжимала вытянутое запястье Сонхва, а ногти впивались в его кожу болезненными полумесяцами.    — Ой, — надулся Хонджун, отходя от пистолета, и Сонхва мог видеть маленькую круглую отметину на бледной коже мужчины от пистолета. — У тебя закончились патроны, не повезло. Хонджун подошёл к столу, на котором было разложено оружие разных типов. Он нежно провел пальцами по некоторым из них, как будто изучал их. — Осторожно, ты можешь пораниться, — пробормотал Сонхва, наблюдая за разворачивающейся сценой.   — О, правда? Думаешь, я не умею обращаться с оружием? — меньший ухмыльнулся ему, положив руку на револьвер, очень похожий на тот, что держал Сонхва.   — Ты никогда не появлялся ни на одной из миссий, поэтому я склонен думать, что у тебя нет никаких навыков обращения с оружием, — огрызнулся на него Сонхва, его собственная легкая ухмылка заставила край его губ приподняться.   Хонджун только усмехнулся, повернувшись, он обхватил рукоятку оружия.   — Ты знаешь, мой дорогой маленький Сонхва, тебе предстоит многое узнать обо мне. Тебе также предстоит узнать о том, что на самом деле означает жить в этом мире, поэтому позволишь мне рассказать об этом. Если это лекарство действительно реально, если он не даст нам превратиться в ходячих мертвецов после того, как мы умрём, тогда я считаю, что стоит попытаться найти его, и позволь мне назвать причину, — Хонджун медленно начал заталкивать несколько шальных пуль в магазин пистолета проворными пальцами.    Сонхва просто смотрел, его лицо стало жестким.   — У многих семей здесь есть дети, не так ли? Также много и старых людей. Как это ни ужасно, эти дети и пожилые люди, скорее всего, умрут раньше, чем закончится апокалипсис. Нравится ли мне этот факт? Абсолютно нет. Но так оно и будет. А теперь, Сонхва, представь, что у тебя есть собственный ребенок, может быть, маленькая девочка, и не дай бог, она умрет, — Хонджун вставил заряженный магазин в пистолет, его глаза всё ещё смотрели вниз на руки. — Если она умрет, она обратится. Ты не можешь изменить это. Тебе придётся либо убить её, либо позволить ходить по земле в теле, которое ей больше не принадлежит.   Хонджун взвел курок и наконец посмотрел на Сонхва суровым взглядом, его глаза сияли.    — Смог ли ты жить с этим? Или ты бы предпочёл сделать всё возможное, чтобы спасти её? А если на месте маленькой девочки окажутся Уён или Юнхо? Или мои «приспешники», с которыми ты сблизился? Хватит ли у тебя сил, чтобы убить их снова? — взгляд Хонджуна был ледяным, что заставило Сонхва замереть на месте.   Сонхва молчал, его плечи напряглись, а челюсть сжалась.   — Я никогда не говорил, что было легко принять решение. Я никогда не говорил, что это весело. Но, в конце концов, мне приходится принимать трудные решения, которые никто не хочет принимать. Я видел, как это случалось слишком много гребаных раз – я был свидетелем этого лично. Я не позволю, чтобы это повторилось снова, поэтому я не буду отменять поездку, потому что, получив лекарство, я смогу предложить этим людям немного успокоения. Им не придется убивать своих близких или обрекать их на бесконечный ад, — Хонджун поднял пистолет, направив его вниз, целясь в то, что, как предположил Сонхва, было мишенью, потому что бутылок не осталось. — Никто и никогда не должен принимать такое решение.   Хонджун смотрел на него, когда он сказал это, слова медленно и четко вылетали из его рта. Это заставило более высокого дрожать даже в самый разгар дня. Но Сонхва не мог отвести взгляд, его глаза расширились, а рот чуть приоткрылся.   — Мы очень похожи, ты и я, — сказал ему Хонджун, и улыбка, которая заставила Сонхва чувствовать себя некомфортно, легко вернулась на лицо мужчины, — но есть одно отличие.   — И что это? — спросил Сонхва, нахмурив брови, пытаясь придать себе устрашающий вид, но в итоге это прозвучало как искренний вопрос.   Хонджун подмигнул ему, прежде чем согнуть указательный палец вокруг спускового крючка пистолета. Миг, и две вспышки желтого цвета заполнили поле зрения Сонхва, когда из пистолета прозвучали два грохочущих взрыва. Это было мощно — он мог сказать по тому, как оно сотрясало тело Хонджуна, как и его собственное, и звук громко звенел в его ушах.    Но затем Хонджун повернулся, чтобы посмотреть на Сонхва, его улыбка померкла, когда он снова нажал на спусковой крючок, выпустив ещё одну пулю, а мужчина даже не посмотрел, куда целился.    — Я никогда не промахиваюсь, — слова Хонджуна ударили Сонхва прямо в живот. Абсолютный нокаут.   С этими словами Хонджун вытащил магазин и положил обе части на стол, щелкнул пальцами и в последний раз посмотрел на Сонхва, выражение его лица было слишком гордым собой.    — Мы уезжаем завтра на рассвете, — довольно небрежно сказал он. — Мне всё равно, придешь ты или нет, принцесса.   А затем мужчина ушел, мозг Сонхва пытался понять произошедшее. Он уставился на спину Хонджуна, не сомневаясь, что мужчина чувствует на себе его взгляд. Сонхва находился в состоянии шока, он не мог даже сформировать слова. Только стоял с пустым пистолетом в руке.   Сонхва не знал, как долго он стоял там. Картины того, что только что произошло, продолжали мелькать перед его мысленным взором, как слайд-шоу.    — Несмотря на то, как чертовски ужасно это было, — он мог смутно слышать, как Сан говорил с ним, — это также была самая горячая вещь, которую я когда-либо видел в своей жизни.   Всё, что понадобилось, это один взгляд Сонхва, чтобы младший поднял руки и ушел, как будто ничего не сказал.    — Боже, уже и сказать ничего нельзя… — пробормотал он про себя, пиная комья грязи сапогами, как малыш.   Сонхва решил проигнорировать его. Вместо этого он предпочел смотреть вниз на цели, которые всё ещё были установлены. Всего их было три, толстый красный бычий глаз посередине. Они были прикреплены скобами к деревянным шестам, воткнутым в землю, и даже с приличного расстояния было легко увидеть пулевые отверстия.  Это должно было быть невозможно. Даже Сан, который был потрясающим стрелком, который научил Сонхва всему, что знал, никогда не был в состоянии сделать то, что сделал Хонджун. Он трижды протер глаза, чтобы убедиться, что это не галлюцинация и не игра солнца. Но ничего не менялось. Всего Хонджун произвел три выстрела, три целых пули. На одну из них он даже не взглянул, что уже было достаточно глупо. Это нереально.  Сонхва мог только стоять в шоке, ему было трудно сглотнуть, потому что у него пересохло в горле. Хонджун трижды выстрелил из пистолета. Но там была только одна дыра.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.